رمانس ایراسما، اثر خوزه د آلنکار: خلاصه و تحلیل اثر

رمانس ایراسما، اثر خوزه د آلنکار: خلاصه و تحلیل اثر
Patrick Gray

Iracema یک اثر ادبی است که توسط خوزه دو آلنکار نوشته شده و در سال 1865 منتشر شده است.

این بخشی از مرحله اول رمانتیسیسم برزیلی است که به Indianism<معروف شد. 5>، که در آن جنبه های تاریخی، ملی و بومی برجسته می شود.

این رمان علاوه بر تلفیق داستان و واقعیت های تاریخی، اتحاد بین پرتغالی ها و مردم بومی را به شیوه ای آرمانی نشان می دهد.

6> چکیده

در رمان، قهرمان داستان ایراسما، یک زن بومی، عاشق مارتیم، مردی پرتغالی می شود. آنها با هم صاحب یک پسر به نام Moacir هستند که اولین برزیلی محسوب می شود، نتیجه عشق بین یک زن مستعمره و یک استعمارگر.

Iracema با Martim ملاقات می کند

Iracema یک زن هندی است، دختر شمن آراکوم، متولد و بزرگ شده در قبیله ای در مزارع تاباجارا. زن جوان مراقب جنگل ها بود تا اینکه یک روز به چیزی که فکر می کرد مهاجم بود حمله کرد.

کسی که تیر را دریافت کرد، مارتیم، یک ماجراجوی پرتغالی بود.

در مقابل او و همه او را تماشا می کردند. ، یک جنگجوی عجیب است، اگر او یک جنگجو باشد و نه یک روح شیطانی جنگل. روی صورتش سفیدی شن‌هایی است که در حاشیه دریا هستند. در چشمان آبی غمگین آبهای عمیق اسلحه های ناشناخته و پارچه های ناشناخته بدن او را پوشانده است. سریع بود، مثل نگاه، ژست Iracema. تیر خیس شده در کمان شکست. قطرات حباب خون روی صورت غریبه.

مجرم به پرتاب بی‌درنگ تیر،ایراسما بلافاصله به مارتیم کمک می کند و او را برای درمان زخم هایش به قبیله خود می برد.

مارتیم به قبیله ایراسما معرفی می شود

از آنجایی که مارتیم برای دفاع از قبیله به آراکوم، پدر ایراسما کمک می کند، هر دو ایجاد می کنند. یک رابطه نزدیک و شمن در ازای محافظت، زنان و اسکان را پیشنهاد می کند.

زمانی که جنگجو غذایش را تمام کرد، شمن پیر پیپ خود را خاموش کرد و گفت:

— آمدی؟

— آمدم، غریبه پاسخ داد.

— خب تو آمدی. خارجی در کلبه Araquém استاد است. تباجراها هزار رزمنده برای دفاع از او دارند و زنان بی شماری برای خدمت به او. بگو تا همه از تو اطاعت کنند.

مارتیم زنانی را که به او پیشنهاد می شود نمی پذیرد زیرا او فقط به ایراسما چشم دوخته است.

از لحاظ نظری هیچ چیز مانع این زوج متشکل از یک هندی نمی شود. یک زن و یک مرد پرتغالی از با هم ماندن، به جز این واقعیت که ایراسما راز یورما را نگه می دارد، که باعث می شود او نیاز به باکره ماندن داشته باشد. عاشق شده و شروع به زندگی در یک عشق ممنوعه، مهاجرت به کلبه ای دور از قبیله. نتیجه آن عشق پس از چند ماه نمایان می شود: معاصر به دنیا می آید، دور از قبیله.

مادر جوان که به این همه خوشبختی افتخار می کرد، پسر مهربانش را در آغوش گرفت و با او خود را به داخل خانه انداخت. آب های شفاف رودخانه سپس آن را به پستانک میموزا آویزان کرد. سپس چشمانش او را در غم و عشق فرا گرفت.رنج می کشند.

اما رابطه عاشقانه بین این زوج زیاد طول نمی کشد. مارتیم نشانه هایی از خود نشان می دهد که دلش برای سرزمینش تنگ شده است و ایراسما متوجه می شود که دلش برای مردمش تنگ شده است.

در پایان رمان، ایراسما می میرد و مارتیم موآکر کوچک را برای زندگی در پرتغال می برد.

Iracema (1881)، نقاشی خوزه ماریا د مدیروس

شخصیت های اصلی و معانی آنها

Iracema

او دختر پاژ آراکوم است او در مزارع طباجرا به دنیا آمد و بزرگ شد. از نظر فیزیکی، ایراسما به عنوان "باکره ای با لب های عسلی که موهایش سیاه تر از بال دره و بلندتر از ارتفاع درخت خرما بود" توصیف می شود.

نام ایراسما شبیه به آن آمریکا یعنی با همان حروفی که در سرزمین اصلی نوشته می شود. زن جوان نمادی از بومیان است که قبل از ورود استعمارگران در برزیل زندگی می کردند.

مارتیم

والنته، مارتیم سوارس مورنو یک ماجراجوی پرتغالی است که هنوز کمی شناخته شده به برزیل می آید، و فقط جمعیت آن در برزیل است. چند قبیله بومی.

با ملاقات با زن هندی، ایراسما بلافاصله عاشق او می شود. نامی که به قهرمان داستان داده شده به یک شخصیت واقعی تاریخی اشاره دارد، مردی که مسئول تأسیس ایالت سئارا بوده است.

مارتیم نماد پرتغالی هایی است که برای کاوش در منطقه به سمت مستعمره مهاجرت کردند.

Moacir

او پسر زوج Iracema و Martim است. Iracema به تنهایی Moacir را به دنیا می آورد، در حالی که Poti و Martimبیرون رفتن به نبرد پس از مرگ مادرش، ایراسما، موآسیر توسط پدرش برای زندگی در پرتغال برده می‌شود.

Moacir معنای پیدایش مردم برزیل را می‌رساند: نتیجه رابطه بین یک بومی و یک اروپایی.

پوتی

جنگجو پوتی دوست وفادار مارتیم است. دوستی این دو به قدری قوی است که پوتی قبیله را ترک می کند و به کلبه ای دور می رود تا با زوج زندگی کند و به دوستش کمک کند.

بنابراین پوتی می تواند نمادی از اطاعت بومیان از مردم باشد. اروپایی و همچنین ایراسما.

تحلیل کتاب Iracema

ایده آل سازی مردم بومی و تعالی سرزمین

در شاهکار خوزه دو آلنکار به پروتاگونیست بسیار ایده آل شده . Iracema نماینده عاشقانه مردم خود است، این دختر شجاع، صادق، سخاوتمند، بخشنده، جذاب، زیبا، پاکدامن و پاک توصیف می شود. ایراسما که نماد عشق و مادری است، هیچ بدی را در اطراف خود نمی بیند.

همچنین ببینید: ویژگی های مدرنیسم

اما این فقط شخصیت زن اصلی نیست که رمانتیک شده است، خود منظره نیز ایده آل شده است . ایالتی که داستان را در خود جای داده است، سئارا، به عنوان فضایی بهشتی ظاهر می شود، یک محیط بت انگیز که به عنوان پس زمینه ای برای یک شور و اشتیاق ممنوع و طاقت فرسا عمل می کند.

سمبلیسم Moacir

Moacir کوچک است. به طور نمادین نه تنها اولین بومی سئارا، بلکه اولین برزیلی . او به همان اندازه به عنوان اولین مزیتزو ، اولین بومی و در عین حالدر عین حال، نه بومی، نتیجه رابطه یک زن هندی و یک مرد سفیدپوست است.

پسر محصول رنج، نماد برخورد و اختلاف است . او نتیجه اشتیاق بی‌نظیر است، اما همچنین نشان‌دهنده سرنوشت یک عشق دست نیافتنی است.

لازم به ذکر است که در روایت، برای زنده ماندن مواکر، مادرش باید بمیرد. . ایراسما مدت کوتاهی پس از زایمان جان خود را از دست می دهد و نوزاد کوچک به قاره کهن برده می شود و در آنجا آموزش می بیند.

همچنین ببینید: فیلم جوکر: خلاصه، تحلیل و توضیح داستان

در اصطلاح تمثیلی می توان گفت که از قربانی (داوطلبانه) سرخپوستان است. که اولین برزیلی متولد می شود. به این ترتیب، اثر، استعفا و تسلیم مردم بومی در برابر استعمارگران را برجسته می کند، چنان که گویی کیفیتی قابل تعالی است. این چیزی است که آلفردو بوسی روشنفکر پیشنهاد می‌کند:

در داستان‌های پری و ایراسما، تسلیم سرخپوستان به سفیدها بدون قید و شرط است، این امر با جسم و روح انجام می‌شود و به معنای فداکاری و ترک تعلق خود به قبیله است. مبدأ . بازی بی بازگشت ماچادو د آسیس در مقاله‌ای که به محض انتشار رمان نوشت، درباره باکره با لب‌های عسلی گفت: «او نه مقاومت می‌کند و نه می‌پرسد: از زمانی که چشم‌های مارتیم با چشمان او رد و بدل شد، دختر سرش را خم کرد. به آن بردگی شیرین».اصطلاحات قهرمانانه یا اسطوره ای.

اهمیت نشریه

Iracema در سال 1865 منتشر شد و در ابتدا با عنوان فرعی Lenda do Ceará بود.

از لحاظ ادبی برای کل کشور مهم است، حقیقت این است که این رمان برای تاریخ ایالت سئارا حتی قابل توجه تر بود. برای درک اهمیت این نشریه، نام قهرمان داستان الهام بخش مجموعه ای از بناهای تاریخی در منطقه بود، علاوه بر این که نام مقر حکومت و قسمتی از ساحل فورتالزا بود.

خلق اثر ادبی از تلاش نویسنده برای خلق داستان بنیادی شروع شد. Iracema قصد دارد ساخت هویت ملی و در عین حال نژادی را ببافد.

یک روشنفکر نگران سیاست کشور، خوزه دو آلنکار در ترکیب رمان راهی یافت. برای کمک به ایجاد یک افسانه مبدا . این اسطوره کاملاً آرمانی است که سلطه، نابودی و بردگی مردمان بومی را مستثنی می کند.

جریان ادبی: هندگرایی

هندگرایی یکی از مراحل رمانتیسم بود. در این دوره، تلاش هایی برای بازگشت به گذشته، به پیدایش مردم برزیل، تداعی ناسیونالیسم و ​​تمجید از زیبایی های طبیعی کشورمان انجام شد.

جنبش رمانتیک از فرار از واقعیت دفاع می کرد که کسل کننده تلقی می شد. و خسته کننده از این نظر، راه حلی که جنبش پیدا کرد جالب بود: بازگرداندنبه افراد بومی به عنوان یک شخصیت ایده آل نگاه می کند. در این زمینه، فرد بومی به نوعی قهرمان ملی تبدیل شد.

Iracema متعلق به سه گانه هندی موسوم به José de Alencar است. دو رمان دیگر که او را همراهی می کنند عبارتند از گوارانی (1857) و اوبیراجارا (1874).

ایراسما در سینما

رمان توسط خوزه دو آلنکار در سال 1979 توسط کارلوس کویمبرا با عنوان Iracema، باکره با لب های عسلی به سینما برده شد .

Iracema توسط هلنا راموس تعبیر شد که به عنوان سمبل جنسی در نظر گرفته شد. دهه 70 این تولید دارای رده سنی 16 سال است.

سایر تولیدات فیلم بر اساس این اثر ساخته شده است. فیلمی که عنوان رمان را برای پرداختن به مسئله بومی به عاریت گرفته است Iracema - Uma transa Amazônica ، محصول سال 1974 است که به تن فروشی دختران بومی، کار برده و ویرانی جنگل های آمازون می پردازد.

درباره خوزه دو آلنکار

این نویسنده که در سئارا به دنیا آمد، از فرهنگ محلی برای نوشتن Iracema الهام گرفت. خوزه مارتینیانو د آلنکار در 1 مه 1829 در Mecejana، منطقه ای که در حال حاضر به شهرداری فورتالزا ملحق شده است، به دنیا آمد. او در ریودوژانیرو تحصیل کرد، جایی که تحصیلات ابتدایی و متوسطه را گذراند، و در سائوپائولو، جایی که در رشته حقوق فارغ التحصیل شد. .

او به عنوان یک وکیل کار کرد، اگرچه از دیوارهای قانون فراتر رفت: او روزنامه نگار، گوینده، منتقد تئاتر، نویسنده وسیاسی او معاون و وزیر دادگستری شد.

او همچنین ریاست شماره 23 آکادمی ادبیات برزیل را بر عهده داشت.

او در سن 48 سالگی بر اثر بیماری سل در 12 ام درگذشت. دسامبر 1877.

پرتره خوزه دو آلنکار.

آیا می خواهید Iracema را ملاقات کنید؟

رمان Iracema به صورت رایگان در دسترس است از طریق دامنه عمومی دانلود کنید.

برای گوش دادن به کتاب به کتاب صوتی مراجعه کنید:

Iracema - José de Alencar [کتاب صوتی]

همچنین کشف کنید




Patrick Gray
Patrick Gray
پاتریک گری نویسنده، محقق و کارآفرینی است که اشتیاق به کاوش در تلاقی خلاقیت، نوآوری و پتانسیل انسانی دارد. او به‌عنوان نویسنده وبلاگ «فرهنگ نوابغ» برای کشف رازهای تیم‌ها و افراد با عملکرد بالا که در زمینه‌های مختلف به موفقیت‌های چشمگیری دست یافته‌اند، تلاش می‌کند. پاتریک همچنین یک شرکت مشاوره ای را تأسیس کرد که به سازمان ها در توسعه استراتژی های نوآورانه و پرورش فرهنگ های خلاق کمک می کند. آثار او در نشریات متعددی از جمله فوربس، شرکت سریع و کارآفرین منتشر شده است. پاتریک با پیشینه ای در روانشناسی و تجارت، دیدگاه منحصر به فردی را برای نوشته های خود به ارمغان می آورد، و بینش های مبتنی بر علم را با توصیه های عملی برای خوانندگانی که می خواهند پتانسیل خود را باز کرده و دنیایی نوآورتر ایجاد کنند، ترکیب می کند.