Tuhkimon tarina (tai Tuhkimo): yhteenveto ja merkitys

Tuhkimon tarina (tai Tuhkimo): yhteenveto ja merkitys
Patrick Gray

Tarina Tuhkimosta, joka tunnetaan myös nimellä Tuhkimo, on erittäin suosittu satu. Voimme jopa väittää, että tämä kertomus on yksi kaikkien aikojen tunnetuimmista ja että se on jopa vaikuttanut romanttiseen tapaan nähdä maailma.

Tämä on tarina rakkaudesta ensisilmäyksellä, joka käsittelee myös monimutkaisia teemoja, kuten laiminlyöntiä ja perheen hyväksikäyttöä. Kaikista esteistä huolimatta Tuhkimo jatkaa unelmointia ja löytää lopulta onnen.

Satu havainnollistaa rakkauden pelastavaa voimaa ja välittää uskon ja toivon ajatuksia muistuttaen, että että elämämme voi muuttua taikasauvan heilautuksella - .

Tuhkimo: tiivistelmä tarinasta

Johdanto

Tuhkimo oli tyttö, jonka isä ja äiti jättivät orvoksi ja joka jäi äitipuolensa, julman naisen, huostaan, joka hallitsi taloa kahden tyttärensä avulla.

Tyttöjen ja päähenkilön välillä ei ollut mitään kiintymyssuhdetta: päinvastoin, he kadehtivat hänen kauneuttaan ja nöyryyttivät häntä.

Tuhkimoksi kutsuttu nuori tyttö pukeutui vanhoihin vaatteisiin, joutui tekemään kaikki kotityöt ja oli suljettu kaiken muun toiminnan ulkopuolelle. yksinäinen Hän saattoi luottaa vain alueen eläimiin, jotka tulivat piristämään häntä.

Eräänä päivänä kuningas ilmoitti järjestävänsä tanssiaiset, joissa prinssi etsisi tulevaa vaimoaan, ja määräsi kaikki naimattomat tytöt osallistumaan niihin.

Eläinten avulla Tuhkimo teki romuista mekon, jonka hän puki tanssiaisiin. Tytön häikäisevän kuvan pelästyttämät kolme naista päätyivät repimään vaatteet estääkseen Tuhkimoa menemästä juhliin.

Katso myös: 15 uskomatonta lyhyttä runoa

Kehitys

Ilman mitään päällepantavaa Tuhkimo vetäytyi huoneeseensa, itkien ja toivoen, että ihana asia Silloin ilmestyi odottamaton hahmo: vanhempi nainen, joka ilmoitti olevansa hänen kummitäti ja saapunut auttamaan häntä.

Keiju heilutti taikasauvaansa ja puki Tuhkimon tyylikkäästi ja sai jopa kristallikengät ilmestymään Tuhkimon jalkoihin. Sitten hän sai vaunut ilmestymään ja muutti Tuhkimon mukana olleet eläimet palvelijoiksi.

Kaiken päätteeksi hän laittoi vain - vaatimus : nuoren naisen olisi palattava kotiin ennen puoltayötä, koska silloin taikuuden vaikutus loppuisi.

Juhliin saapuessaan Tuhkimo oli tunnistamaton, ja kaikki luulivat häntä tuntemattomaksi prinsessaksi. Heti kun prinssi näki tytön, hän oli häkeltynyt tämän kuvasta ja pyysi häntä tanssimaan.

Sinä iltana heidän välilleen syntyi romanttinen tunnelma, ja he juttelivat ja nauroivat tuntikausia. Yhtäkkiä Tuhkimo tajusi, että kello oli lyömässä kaksitoista ja hänen oli pakko juosta ulos.

Matkalla hän päätyi menettää yhden kengistään kristalli, jonka prinssi säilytti, koska se oli ainoa johtolanka tytön henkilöllisyyteen.

Päätelmä

Siitä hetkestä lähtien prinssi omisti kaikki ponnistelunsa - etsimään sitä naista Vaikka monet yrittivät teeskennellä omistavansa esineen, taikakenkä ei koskaan sopinut heidän jalkaansa.

Kun kuninkaallinen seurue saapui Tuhkimon talolle, äitipuoli lukitsi hänet ullakolle, jotta vain hänen tyttärensä pääsisivät esittäytymään prinssille. Kukaan heistä ei saanut kenkiä jalkaansa, vaikka he ponnistelivat kovasti. Silloin he tajusivat, että Tuhkimo oli kotona, ja lähettivät hänet hakemaan.

Heti saapuessaan prinssi tunnisti nuoren naisen, jonka kanssa hän oli tanssinut, ja kun Tuhkimo meni sovittamaan kenkää, se oli se täydellinen koko jalkaasi varten.

Tapaamisen jälkeen Tuhkimo ja prinssi avioituivat ja muuttivat linnaan, jossa he hallitsivat ja elivät onnellisina elämänsä loppuun asti.

Tuhkimon todellinen tarina: sadun alkuperä.

Kuten muissakin saduissa, Tuhkimon tarina on satoja versioita erilainen, ja näyttää siltä, että siihen on vaikuttanut erilaisia kertomuksia eri lähteistä.

Yksi tarinan ensimmäisistä muunnelmista ilmestyi Kiinassa vuonna 860 eKr. Sitten muinaisessa Kreikassa Strabo (63 eKr. - 24 jKr.) kirjoitti orjatytöstä, joka pakotettiin naimisiin Egyptin kuninkaan kanssa. Tämä hahmo näyttää myös olevan varhainen versio "Tuhkimosta".

Hallitus Tuhkimo Anne Anderson (1874-1930).

Jo 1600-luvun Italiassa oli samanlainen kansantaru, joka näyttää innoittaneen myös sitä versiota, jonka Giambattista Basile vuonna 1634.

Katso myös: 10 kuuluisinta Michael Jacksonin kappaletta (analysoitu ja selitetty)

Muutamaa vuosikymmentä myöhemmin Ranskan Charles Perrault , jota pidetään "lastenkirjallisuuden isänä", kirjoitti muunnelman, joka on tullut yleisön keskuudessa parhaiten tunnetuksi.

Jo 1800-luvulla verraton Grimmin veljekset, Satujen todelliset auktoriteetit kirjoittivat myös oman versionsa. Se oli paljon synkempi, ja tästä tarinasta puuttui Keijun maaginen läsnäolo.

Tuhkimo ja kyyhkyset Alexander Zickin (1845-1907) kuvitus.

Päinvastoin, kun ne kuulevat Tuhkimon huudon, kyyhkyset itse tulevat pelastamaan hänet. Tytön kärsimyksen edessä linnut lentävät parvina kohti julmia sisaria ja päätyvät lopulta puhkaisemaan hänen silmänsä nokkimalla.

Ajan myötä Tuhkimon tarina kerrottiin edelleen eri tavoin Joissakin tallenteissa ei esimerkiksi ilmesty keiju vaan tytön äidin henki, joka laskeutuu taivaasta auttamaan tyttöä.

Mitä Tuhkimon tarina tarkoittaa?

Vaikka Tuhkimo-tarina on osa lapsuuttamme, on uteliasta pysähtyä miettimään ja pohtimaan, mistä tämä suosio johtuu. Satu puhuu rakkaudesta ja sen voimasta mittaamaton, joka pystyy muuttamaan koko todellisuutemme yhdessä sekunnissa.

Tarina ei kuitenkaan rajoitu tähän romanttiseen näkökulmaan, vaan siinä puhutaan myös väkivaltaiset perhesuhteet, epäoikeudenmukaisuus ja syrjintä, muiden ajattomien teemojen ohella.

Vaikeasta elämästään huolimatta päähenkilö antaa itselleen mahdollisuuden unelmoida, toivoa ja luottaa maailman taikuuteen. tarina voittamisesta joka on ylittänyt vuosisadat.

Bruno Bettelheim oli yhdysvaltalainen psykologi, joka tutki arkkityyppien symboliikkaa tämäntyyppisissä kertomuksissa, kuten Tuhkimo-tarinassa. Hänen teoksessaan Satujen psykoanalyysi (1976) kirjoittaja selitti sen merkityksen:

Tuhkimo, kuten me sen tunnemme, on tarina, jossa koetaan ne kärsimykset ja toiveet, jotka olennaisesti muodostavat sisaruskilpailun, sekä nöyryytetyn sankarittaren voitto häntä huonosti kohdelleista sisaruksista.

Elokuvasovitukset

On mahdotonta luetella kaikkia Tuhkimon taiteellisia representaatioita, jotka ovat syntyneet, sillä tarina näyttää olevan vuosisatojen vertailuarvo Satu on juurtunut kulttuuriin, ja sitä on luotu uudelleen kirjallisuudessa, maalaustaiteessa, teatterissa ja oopperassa, vain muutamia esimerkkejä mainitakseni.

Elokuvateatterit ovat kuitenkin levittäneet tarinaa eniten, ja niistä on tehty useita sovituksia, joista on syytä mainita (tietenkin) Disneyn esitykset.

Walt Disneyn "Tuhkimo" (1950) Traileri

Vuonna 1950 yhtiö julkaisi animaatioelokuvan, jossa kuuluisin lasikenkä oli osa lapsuuttamme ja joka ilahduttaa edelleen kaikenikäisiä lapsia.

Vuonna 2015 Walt Disney Studios Motion Pictures julkaisi live-action-version elokuvasta Tuhkimo Ohjaaja Kenneth Branagh. Katso elokuvan perävaunu alla:

Tuhkimo Virallinen tekstitetty traileri (2015)

Tutustu myös




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray on kirjailija, tutkija ja yrittäjä, jonka intohimona on tutkia luovuuden, innovaation ja inhimillisen potentiaalin risteyksiä. Nerojen kulttuuri -blogin kirjoittajana hän pyrkii paljastamaan eri aloilla huomattavaa menestystä saavuttaneiden korkean suorituskyvyn tiimien ja yksilöiden salaisuudet. Patrick oli myös mukana perustamassa konsulttiyritystä, joka auttaa organisaatioita kehittämään innovatiivisia strategioita ja edistämään luovia kulttuureja. Hänen töitään on esiintynyt lukuisissa julkaisuissa, mukaan lukien Forbes, Fast Company ja Entrepreneur. Patrick, jolla on tausta psykologiasta ja liiketoiminnasta, tuo kirjoitukseensa ainutlaatuisen näkökulman yhdistämällä tieteeseen perustuvat oivallukset käytännön neuvoihin lukijoille, jotka haluavat vapauttaa omat potentiaalinsa ja luoda innovatiivisemman maailman.