મિયા કુટો: લેખકની 5 શ્રેષ્ઠ કવિતાઓ (અને તેણીનું જીવનચરિત્ર)

મિયા કુટો: લેખકની 5 શ્રેષ્ઠ કવિતાઓ (અને તેણીનું જીવનચરિત્ર)
Patrick Gray

આફ્રિકન સાહિત્યના ઘડવૈયા, મિયા કૌટોનો જન્મ 1955માં મોઝામ્બિકના બેરામાં થયો હતો અને તે તાલીમ દ્વારા જીવવિજ્ઞાની છે. તેઓ હાલમાં વિદેશમાં સૌથી વધુ અનુવાદિત મોઝામ્બિકન લેખક છે, તેમની કૃતિઓ 24 દેશોમાં પ્રકાશિત કરવામાં આવી છે.

આંતરરાષ્ટ્રીય સ્તરે પુરસ્કૃત, જેમાં કેમિઓસ પ્રાઈઝ (2013) અને ન્યુસ્ટાડ્ટ પ્રાઈઝ (2014), મિયા કુટો એક સમૃદ્ધ પ્રોડક્શન રજૂ કરે છે ( લેખકે ગદ્ય, કવિતા અને બાળ સાહિત્ય સહિત ત્રીસથી વધુ પુસ્તકો પ્રકાશિત કર્યા છે). તેમની નવલકથા Terra sonâmbula ને 20મી સદીના દસ શ્રેષ્ઠ આફ્રિકન પુસ્તકોમાંની એક ગણવામાં આવે છે.

1. તમારા માટે

તે તમારા માટે હતું

મેં વરસાદને છીનવી લીધો

તમારા માટે મેં પૃથ્વીનું અત્તર છોડ્યું

મેં શૂન્યતાને સ્પર્શ કર્યો

અને તમારા માટે તે બધું હતું

તમારા માટે મેં બધા શબ્દો બનાવ્યા

અને મારી પાસે તે બધાનો અભાવ હતો

મેં કોતરેલી મિનિટ

કાયમનો સ્વાદ

તમારા માટે મેં અવાજ

મારા હાથને આપ્યો

મેં સમયની કળીઓ ખોલી

મેં વિશ્વ પર હુમલો કર્યો

અને મેં વિચાર્યું કે બધું જ આપણામાં છે

તે મીઠી ભૂલમાં

બધુંમાં માસ્ટર બનવાની

કંઈપણ વગર

માત્ર કારણ કે તે રાત્રિનો સમય હતો

અને અમે સૂતા ન હતા

હું તમારી છાતી પર નીચે ગયો

મારી જાતને શોધવા

અને અંધકાર પહેલા

કમર બાંધો

આપણે આંખોમાં હતા

માત્ર એક સાથે જીવ્યા

માત્ર એક જીવન સાથે પ્રેમ કરો

પુસ્તકમાં પ્રસ્તુત કવિતા પરા તી રાઈઝ ડી ઓર્વાલ્હો અને અન્ય કવિતાઓ, સ્પષ્ટપણે એક પ્રિય સ્ત્રીને સમર્પિત છે અને નાયક તરીકે ગીતાત્મક સ્વ ધરાવે છેપ્રેમમાં જે પોતાની જાતને સંપૂર્ણ રીતે સંબંધ માટે આપે છે.

શ્લોકો કવિ મિયા કુટોને ખૂબ જ પ્રિય એવા તત્વોથી શરૂ થાય છે: વરસાદ, પૃથ્વી, અવકાશ સાથેનું જોડાણ તેથી ગદ્ય અથવા પદ્યની રચનામાં હાજર છે. ગીતકારે તેના જુસ્સાના નામે કરેલા માનવીય પ્રયત્નો કરતાં પણ વધુના બધા વર્ણન સાથે કવિતા ખુલે છે, અને છંદો દંપતી વચ્ચેના સંવાદ સાથે બંધ થાય છે, જેમાં ખૂબ જ ઇચ્છિત વહેંચણી સાથે વ્યવહારમાં મૂકવામાં આવે છે. બે .

2. સૌદાદે

જે ઘરમાં ક્યારેય કોઈ રહેતું નથી.

તમને જીવનની જરૂર નથી, કવિ.

આમ દાદીએ કહ્યું.

ભગવાન અમારા માટે જીવે છે, તેણીએ કહ્યું.

અને હું પ્રાર્થનામાં પાછો ફર્યો.

ઘર

મૌનના ગર્ભમાં પાછું આવ્યું

અને મને ઈચ્છા કરી જન્મ લેવો.

કેવી ઝંખના છે

મારી પાસે ભગવાન છે.

સૌદાદે કવિતા ટ્રાડ્યુટર ડી ચૂવાસ પુસ્તકમાં જોવા મળે છે અને તેની થીમ છે. ગેરહાજરીથી થતી નોસ્ટાલ્જિક લાગણી - પછી ભલે તે સ્થળ હોય, વ્યક્તિ હોય કે કોઈ ચોક્કસ પ્રસંગ હોય.

મિયા કૌટોની પંક્તિઓમાં વ્યક્તિ ભૂતકાળને ફરીથી જીવંત કરવાની ઈચ્છા વાંચે છે અને તે ક્ષણોને પણ યાદ કરે છે જે સુધી મેમરી પહોંચી શકતી નથી. (જેમ કે જન્મના ગુમ થવાનો અનુભવ).

ઉપરની પંક્તિઓમાં, પરિવારની હાજરીને પણ ઓળખવામાં આવે છે, ઘરના પારણાની હૂંફ અને ક્ષણો સલામતી અને આરામથી જીવે છે. અભાવને પણ પ્રગટ કરીને કવિતાનો અંત આવે છેકે લિરિકલ સેલ્ફ કંઈક વધારેમાં વિશ્વાસ કરવા લાગે છે.

3. એક રાતનું વચન

હું મારા હાથને પાર

પર્વતો ઉપર

એક નદી ઓગળી ગઈ

આ પણ જુઓ: ઓટો દા કોમ્પેડેસિડા (સારાંશ અને વિશ્લેષણ)

હાવભાવની આગમાં

કે હું બળતરા કરું છું

ચંદ્ર ઉગે છે

તમારા કપાળ પર

જ્યારે તમે પત્થરને ટપકાવશો

જ્યાં સુધી તે ફૂલ ન થાય ત્યાં સુધી

એક રાત્રિનું વચન રાઈઝ દે ઝાકળ અને અન્ય કવિતાઓ પુસ્તકનું છે અને તેમાં ફક્ત નવ પંક્તિઓ છે, જે તમામ નાના અક્ષરોથી શરૂ થાય છે અને કોઈપણ પ્રકારના વિરામચિહ્નો વિના.

સુસિંદ, મિયા કુટો અહીં સ્પષ્ટ કરે છે તેની કાવ્ય રચના માટે તેની આસપાસ શું છે તેનું મહત્વ. કુદરતી લેન્ડસ્કેપની હાજરી એ મોઝામ્બિકન લેખકના કાર્યમાં એક આકર્ષક લક્ષણ છે, આપણે કવિતામાં શોધીએ છીએ, ઉદાહરણ તરીકે, પ્રકૃતિના સૌથી મહત્વપૂર્ણ તત્વો (પર્વતો, નદી, ચંદ્ર, ફૂલો) અને તેમના સંબંધો સ્થાપિત થયા. માણસ સાથે.

4. અરીસો

જે મારામાં વૃદ્ધ થાય છે

આ પણ જુઓ: Hélio Oiticica: 11 તેના માર્ગને સમજવા માટે કામ કરે છે

એ અરીસામાં જોયું

એ બતાવવાનો પ્રયાસ કર્યો કે તે હું છું.

મારામાંથી અન્ય,

છબીને અવગણવાનો ઢોંગ કરીને,

તેઓએ મને એકલો છોડી દીધો, મૂંઝવણમાં,

મારા અચાનક પ્રતિબિંબ સાથે.

ઉંમર આ છે: પ્રકાશનું વજન

આપણે આપણી જાતને કેવી રીતે જોઈએ છીએ.

પુસ્તક Idades Cidades Divindades માં આપણને સુંદર એસ્પેલ્હો મળે છે, જે એક એવી કવિતા છે જે આપણને બધાને ન ઓળખી શકવાના અનુભવને રજૂ કરે છે. અમે અમારી સામે પ્રક્ષેપિત કરેલી છબીમાં છીએ. અમારી સામે.

તસવીર દ્વારા ઉશ્કેરાયેલી વિચિત્રતા સપાટી દ્વારા અમને પરત કરવામાં આવી છેપરાવર્તક એ છે જે ગીતના સ્વને ખસેડે છે અને આશ્ચર્યચકિત કરે છે. અમે શ્લોકો વાંચવાથી એ પણ નોંધ્યું છે કે આપણે કેટલા, ભિન્ન, વિરોધાભાસી છીએ, અને કેવી રીતે અરીસામાં પુનઃઉત્પાદિત છબી આપણે જે છીએ તેના બહુવિધતાને પુનઃઉત્પાદિત કરવામાં સક્ષમ નથી.

5. વિલંબ

પ્રેમ આપણને નિંદા કરે છે:

વિલંબ

તમે વહેલા આવો ત્યારે પણ.

કારણ કે હું તમારી રાહ જોઉં તે સમય નથી.

જીવન થાય તે પહેલા હું તમારી રાહ જોઉં છું

અને તમે જ છો જે દિવસોને જન્મ આપે છે.

જ્યારે તમે આવો છો

હું નોસ્ટાલ્જીયા સિવાય બીજું કંઈ નથી

અને ફૂલો

મારા હાથમાંથી પડે છે

જે જમીન પર તમે ઉભા છો તેને રંગ આપવા માટે.

જગ્યા ગુમાવી

જ્યાં હું તારી રાહ જોઉં છું,

મારી તરસ છીપાવવા

મારા હોઠ પર માત્ર પાણી બચ્યું છે.

શબ્દો જૂના થાય છે,

હું ચંદ્રને મારામાં લઉં છું મોં

અને રાત, અવાજ વિનાની

તમારા પર કપડાં ઉતારી રહી છે.

તમારો ડ્રેસ પડે છે

અને તે વાદળ છે.

તમારું શરીર ખાણ પર પડેલું છે,

એક નદી સમુદ્ર બની જાય ત્યાં સુધી પાણી કરે છે.

એજીસ સિટીઝ ડિવિનિટીઝ એ વિલંબના શ્લોકો પણ સમાવે છે. આ એક સુંદર અને સંવેદનશીલ પ્રેમ કવિતા છે, જે પ્રેમમાં પડવાની લાગણીને ગીતાત્મક સ્વ સાથે શેર કરનાર પ્રિયજનને સમર્પિત છે.

કવિતામાં ફક્ત યુગલ અને આસપાસના વાતાવરણ માટે જગ્યા છે. કાવ્યાત્મક રચના માટે જગ્યાના મહત્વ પર ભાર મૂકવો મહત્વપૂર્ણ છે, ખાસ કરીને રોજિંદા અને કુદરતી તત્વો (ફૂલો, વાદળ, સમુદ્ર) ની હાજરી.

શ્લોકો શું છે તેના વર્ણન સાથે શરૂ થાય છે.પ્રેમ, અથવા તેના બદલે, જ્યારે તે પોતાને જુસ્સાની લાગણીથી પ્રભાવિત જુએ છે ત્યારે પ્રિય વ્યક્તિને શું લાગે છે. લીટીઓ સાથે, અમે ગીતકારના શરીર પર પ્રેમની અસરોને સમજીએ છીએ, જ્યાં સુધી, છેલ્લા બે પંક્તિઓમાં, અમે પ્રિય સાથેની મુલાકાત અને દંપતી વચ્ચેના જોડાણના સાક્ષી છીએ.

મિયાના લેખનની સામાન્ય લાક્ષણિકતાઓ કુટો

મિયા કૌટો જમીન વિશે, તેની જમીન વિશે લખે છે અને તેના લોકોના ભાષણ પર ઊંડું ધ્યાન આપે છે. લેખક તેની રચના કાવ્યાત્મક ગદ્યમાંથી બનાવે છે, તેથી જ તેની ઘણી વખત બ્રાઝિલના લેખક ગુઇમારેસ રોઝા સાથે સરખામણી કરવામાં આવે છે.

મોઝામ્બિકન લેખકનું લેખન મૌખિકતાને કાગળ પર સ્થાનાંતરિત કરવાનો હેતુ ધરાવે છે અને ઘણી વાર તે દર્શાવે છે. મૌખિક નવીનતાની ઇચ્છા . તેના ગ્રંથોમાં આપણે જોઈએ છીએ, ઉદાહરણ તરીકે, જાદુઈ વાસ્તવવાદમાંથી સંસાધનોનો ઉપયોગ.

મિયા કૌટો એક લેખક છે જે તે પ્રદેશ સાથે ઊંડાણપૂર્વક જોડાયેલા છે જ્યાં તેનો જન્મ અને ઉછેર થયો હતો (બેઇરા), તે થોડાક લોકોની જેમ નિષ્ણાત છે. મોઝામ્બિકની પરંપરાગત દંતકથાઓ અને દંતકથાઓની સ્થાનિક સંસ્કૃતિ. તેમના પુસ્તકો, તેથી, પરંપરાગત આફ્રિકન વર્ણનાત્મક કલા દ્વારા ચિહ્નિત થયેલ છે. લેખક, સૌથી ઉપર, એક વાર્તાકાર તરીકે જાણીતા છે.

મિયા કૌટોનું સાહિત્ય તેના મોઝામ્બિકન મૂળથી ખૂબ પ્રભાવિત છે.

મિયા કૌટોનું જીવનચરિત્ર

એન્ટોનિયો એમિલિયો લેઈટ કુટો સાહિત્યની દુનિયામાં ફક્ત મિયા કુટો તરીકે ઓળખાય છે. તે બાળપણમાં બિલાડીઓને ખૂબ પ્રેમ કરતો હોવાથી, એન્ટોનિયો એમિલિયોએ પૂછ્યુંતેના માતા-પિતા તેને મિયા કહેતા હતા અને તેથી આ ઉપનામ વર્ષોથી યથાવત છે.

લેખકનો જન્મ 5 જુલાઈ, 1955ના રોજ મોઝામ્બિકના બેઇરા શહેરમાં થયો હતો, જે પોર્ટુગીઝ વસાહતીઓના પુત્ર હતા. તેના પિતા, ફર્નાન્ડો કુટોએ આખી જિંદગી પત્રકાર અને કવિ તરીકે કામ કર્યું.

પુત્ર, તેના પિતાના પગલે ચાલીને, નાની ઉંમરથી જ અક્ષરોના બ્રહ્માંડમાં પ્રવેશ કર્યો. 14 વર્ષની ઉંમરે, તેમણે નોટિસિયાસ દા બેરા અખબારમાં કવિતાઓ પ્રકાશિત કરી. 17 વર્ષની ઉંમરે, મિયા કૌટોએ બેઇરા છોડી દીધી અને મેડિસિનનો અભ્યાસ કરવા માટે લોરેન્કો માર્કસમાં સ્થળાંતર કર્યું. બે વર્ષ પછી, જો કે, તેઓ પત્રકારત્વ તરફ વળ્યા.

તેઓ 1976 અને 1976 ની વચ્ચે મોઝામ્બિકન ઇન્ફર્મેશન એજન્સીના રિપોર્ટર અને ડિરેક્ટર હતા, 1979 અને 1981 વચ્ચે સાપ્તાહિક સામયિક ટેમ્પોમાં કામ કર્યું અને પછીના ચાર વર્ષમાં તેમણે નોટિસિયાસ અખબારમાં કામ કર્યું.

1985માં મિયા કુટોએ પત્રકારત્વ છોડી દીધું અને બાયોલોજીનો અભ્યાસ કરવા યુનિવર્સિટીમાં પરત ફર્યા. લેખક ઇકોલોજીમાં વિશેષતા ધરાવે છે અને હાલમાં તે યુનિવર્સિટીના પ્રોફેસર અને કંપની ઇમ્પેક્ટો – એન્વાયર્નમેન્ટલ ઇમ્પેક્ટ એસેસમેન્ટના ડિરેક્ટર છે.

મિયા કુટો એકમાત્ર આફ્રિકન લેખક છે જે બ્રાઝિલિયન એકેડેમી ઑફ લેટર્સના અનુરૂપ સભ્ય તરીકે સભ્ય છે. , 1998 માં ચૂંટાયા, ચેર નંબર 5 ના છઠ્ઠા કબજેદાર તરીકે.

તેમની કૃતિ વિશ્વના ચાર ખૂણામાં નિકાસ કરવામાં આવે છે, હાલમાં મિયા કૌટો વિદેશમાં સૌથી વધુ અનુવાદિત મોઝામ્બિકન લેખક છે, જેની કૃતિઓ 24 દેશોમાં પ્રકાશિત થઈ છે.

પુરસ્કાર વિજેતા લેખક મિયા કુટોનું ચિત્ર.

પુરસ્કારોપુસ્તક ક્રોનિકેન્ડો (1989)
  • વર્જિલિયો ફેરેરા પુરસ્કાર, યુનિવર્સિટી ઓફ એવોરા (1990) માટે
    • વાર્ષિક પત્રકારત્વ પુરસ્કાર એરોસા પેના (મોઝામ્બિક)<10
    • પુસ્તક ટેરા સોનામ્બુલા (1995)
    • કેલોસ્ટે ગુલબેંકિયન ફાઉન્ડેશન તરફથી મેરિયો એન્ટોનિયો પ્રાઈઝ (ફિક્શન) પુસ્તક <2 માટે એસોસિયેશન ઓફ મોઝામ્બિકન રાઈટર્સ તરફથી નેશનલ ફિક્શન પ્રાઈઝ ઓ લાસ્ટ ફ્લાઈટ ઓફ ધ ફ્લેમિંગો (2001)
    • લેટિન યુનિયન ઓફ રોમાન્સ લિટરેચર એવોર્ડ (2007)
    • પાસો ફંડો ઝફરી અને બોર્બોન પ્રાઈઝ ફોર લિટરેચર પુસ્તક સાથે ઓ આઉટરો પે દા સેરેઆ (2007)
    • એડુઆર્ડો લોરેન્કો પ્રાઈઝ (2011)
    • કેમોસ પ્રાઈઝ (2013)
    • ન્યુસ્ટાડ ઇન્ટરનેશનલ લિટરેચર પ્રાઈઝ, યુનિવર્સિટી ઓફ ઓક્લાહોમેડ (2014)

    સંપૂર્ણ કાર્ય

    કવિતા પુસ્તકો

    • ઝાકળનું મૂળ , 1983
    • ઝાકળનું મૂળ અને અન્ય કવિતાઓ , 1999
    • Ages, Citys, Divinities , 2007
    • Rain Translator , 2011

    સ્ટોરી બુક્સ

    • રાત્રીના અવાજો ,1987
    • દરેક માણસ એક જાતિ છે ,1990
    • ધન્ય વાર્તાઓ ,1994
    • અર્થરાઇઝ ટેલ્સ ,1997
    • ઓન ધ સાઇડ ઓફ નો રોડ , 1999
    • 2>ઓ પેસ ડુ કમ્પ્લેઇન અંદર , 2003
    • થોટ્સ. ઓપિનિયન ટેક્સ્ટ્સ , 2005
    • જો ઓબામા આફ્રિકન હોત તો શું? અને અન્યઇન્ટરવેન્શન્સ , 2009

    રોમાન્સ

    • ટેરા સોનમ્બુલા , 1992
    • ફ્રાંગીપાનીની બાલ્કની , 1996
    • માર મી ક્વેર , 2000
    • વિંટે એ ઝિન્કો , 1999
    • ધ લાસ્ટ ફ્લાઇટ ઓફ ધ ફ્લેમિંગો , 2000
    • એ રિવર નેમ્ડ ટાઇમ, એ હાઉસ નેમ્ડ અર્થ , 2002
    • ધ મરમેઇડ્સ અધર ફુટ , 2006
    • 9> વેનેનોસ ડી ડીયુસ, રેમેડીયોસ ડુ ડાયબો , 2008
    • જેસુસલેમ (બ્રાઝિલમાં, પુસ્તકનું શીર્ષક છે વિશ્વના જન્મ પહેલાં ), 2009
    • ખાલી જગ્યાઓ અને આગ , 2014

    બાળકોની પુસ્તકો

    • ધ કેટ એન્ડ ધ ડાર્ક , 2008
    • ધ એમેઝ્ડ રેઈન (દનુતા વોજસીચોસ્કા દ્વારા ચિત્રો), 2004
    • ધ કિસ ઓફ ધ લિટલ વર્ડ (મલંગતાના દ્વારા ચિત્રો) , 2006
    • ધ બોય ઇન ધ શૂ (દૃષ્ટાંત દાનુતા વોજસીચોસ્કા), 2013

    આ પણ જુઓ




      Patrick Gray
      Patrick Gray
      પેટ્રિક ગ્રે એક લેખક, સંશોધક અને ઉદ્યોગસાહસિક છે જે સર્જનાત્મકતા, નવીનતા અને માનવીય સંભવિતતાના આંતરછેદને શોધવાનો જુસ્સો ધરાવે છે. "કલ્ચર ઓફ જીનિયસ" બ્લોગના લેખક તરીકે, તે ઉચ્ચ-પ્રદર્શન ટીમો અને વ્યક્તિઓના રહસ્યો ઉઘાડવાનું કામ કરે છે જેમણે વિવિધ ક્ષેત્રોમાં નોંધપાત્ર સફળતા હાંસલ કરી છે. પેટ્રિકે એક કન્સલ્ટિંગ ફર્મની સહ-સ્થાપના પણ કરી હતી જે સંસ્થાઓને નવીન વ્યૂહરચના વિકસાવવામાં અને સર્જનાત્મક સંસ્કૃતિને પ્રોત્સાહન આપવામાં મદદ કરે છે. તેમનું કાર્ય ફોર્બ્સ, ફાસ્ટ કંપની અને આંત્રપ્રિન્યોર સહિત અસંખ્ય પ્રકાશનોમાં દર્શાવવામાં આવ્યું છે. મનોવિજ્ઞાન અને વ્યવસાયની પૃષ્ઠભૂમિ સાથે, પેટ્રિક તેમના લેખનમાં એક અનન્ય પરિપ્રેક્ષ્ય લાવે છે, જે વાચકો તેમની પોતાની સંભવિતતાને અનલૉક કરવા અને વધુ નવીન વિશ્વ બનાવવા માંગે છે તેમના માટે વ્યવહારુ સલાહ સાથે વિજ્ઞાન આધારિત આંતરદૃષ્ટિનું મિશ્રણ કરે છે.