Sadržaj
A Cidade e as Serras je roman portugalske spisateljice Eça de Queirós, objavljen 1901. godine i razvoj je kratke priče Civilização .
Knjiga se bavi Jacintovim odnosom s civiliziranim Parizom i miroljubivim Tormesom.
[budite oprezni, tekst u nastavku sadrži spojlere]
Sažetak
The djelo Eçe de Queirós govori o Jacintu, potomku Portugalca koji je rođen i odrastao u Parizu. Roman pripovijeda njegov najbolji prijatelj Zé Fernandes.
Jacinto je imao bogato i sretno djetinjstvo usred francuske prijestolnice gdje je razvio ljubav prema civilizaciji i napretku.
Grad , međutim, čini se da Jacintu ništa ne pomaže. Priča se mijenja kada primi pismo od Tormesa, u kojem mu se govori o oluji koja je uništila crkvu na njegovom imanju gdje su pokopani njegovi bivši rođaci.
Jacinto odlučuje otići u planine na inauguraciju crkva. Nakon nekih poteškoća na putu, stiže u Tormes. Planine su mu dobre i tamo se nastanjuje, ženi i ima dvoje djece.
Grad i planine i književna produkcija Eça de Queirós
Ovo je posthumni roman Eça de Queirós, objavljen 1901. (pisac je umro prethodne godine). Eçin rad može se podijeliti u tri faze: predrealističku, realističku i postrealističku. Grad i planine nalaze se u posljednjem.
NjegovKuhinja za ostavu se sruši i gosti ostanu bez glavnog jela, koje je ostalo na cjedilu.
Vidi također Book A Relíquia, Eça de Queirós O Crime do Padre Amaro: sažetak, analiza i objašnjenje knjige 32 najbolja pjesme Carlosa Drummonda de Andradea analizirano je 5 kompletnih i interpretiranih horor pričaJoš jedan događaj je curenje u cijevima za toplu vodu, koje je pretvorilo palaču u rijeku spržene vode. Jacinta, međutim, čini se da te mane ne pokolebaju te i dalje slijedi svoju filozofiju. Promiče renoviranje kuće, kupuje više knjiga i puni svoju vilu s još izuma, u nadi da će mu nešto od toga donijeti zadovoljstvo za koje vjeruje da se može naći samo u gradu.
Buržuj trijumfira , vrlo jak, sav okorjeo u grijehu — i protiv njega su nemoćni povici humanitaraca, razmišljanja logičara, bombe anarhista.
Jacinto inzistira na maksimalnom napredovanju i maksimalnoj erudiciji. Dok nastavlja opremati kuću novim izumima, dobiva pismo koje govori o oluji u Tormesu, zbog koje se srušila crkvica na njegovom posjedu zajedno s kostima njegovih bivših rođaka.
Princ naređuje rekonstrukciju crkve i počela se rađati ideja o odlasku u Tormes kako bi ponovno otvorili prostor. U međuvremenu, život u Parizu se nastavlja i čak i Zé Fernandes počinje biti pod utjecajem grada.Zaljubljuje se u luksuznu prostitutku, troši sav svoj novac s tom ženom, sve dok ona ne nestane i ostavi ga u Parizu.
Vidi također: Joker film: sažetak, analiza priče i objašnjenjePovratak u Tormes
Jacinto odlučuje otići u planine po svečano otvorenje crkve. Počinju pripreme za put. Princ je više uzbuđen zbog planova za putovanje. Namjerava svoju veliku civilizaciju odvesti u Tormes.
Kutije i još kutija šalju se iz Pariza u planine mjesecima unaprijed tako da Jacinto stigne na imanje i pronađe isti komfor kao i njegova palača 202. godine.
Na dan putovanja, Jacinto i Zé Fernandes napuštaju Pariz s još više prtljage za dugo putovanje vlakom do Tormesa. Zbog oluje vlak kasni u dolasku u Španjolsku, a dva su prijatelja žurno prebačena vagonom kako bi mogli nastaviti putovanje.
Tijekom presjedanja vlakova, koferi i sluga su ostavljeni iza. Jacinto i Zé Fernandes stižu u Tormes noseći samo odjeću na leđima. Nakon dugog i napornog putovanja, dva prijatelja se nadaju da će sresti upravitelja Tormesova posjeda ili čuvara s konjima na stanici kako bi se popeli na planinu prema Jacintovu posjedu.
Naravno, Zé Fernandes! Sa sigurnošću Descartesa. “Pomislim, pa bježim!” Kako hoćeš, u ovoj kolibi, bez kreveta, bez fotelje, bez knjige?...
Ali nitko se ne pojavljujena stanici. Iznenađeni Jacinto i Zé Fernandes uzimaju magarca da se popne na planinu. Kad stignu u Tormesovu kuću, čeka ih još jedno iznenađenje. Radovi na kući još nisu bili završeni i kutije poslane iz Pariza još nisu stigle.
Razočaranje i ugodno iznenađenje
Vrlo kasno i umorni, njih dvoje odluče provesti noć u vlasništvo lišeno ikakvog luksuza. Jacintu je krajnje neugodno zbog nedostatka luksuza i takvog nereda u koji se pretvorilo njegovo dugo planirano putovanje. Toliko da sutradan odlučuje krenuti u Lisabon.
Međutim, čak i usred toliko razočaranja, Jacinto ima svoje prvo dobro iskustvo u planinama, jednostavnu, ali izuzetno ukusnu večeru. Sljedećeg dana, Zé Fernandes odlazi u Guidões i šalje Jacintu čistu presvlaku.
Zé Fernandes vraća se svojoj rutini u planinama i provodi mjesece bez vesti o Jacintu, za kojeg vjeruje da ostaje u Lisabonu. Sve dok ne sazna da njegov princ nije napustio Tormes.
Jer vlasnik trideset tisuća svezaka sada je, u svojoj kući u Tormesu, nakon što je uskrsnuo, bio čovjek koji je imao samo jednu knjigu.
Ponovni susret Fernandesa i Jacinta
Fernandes odlazi u Tormes pronaći svog prijatelja. Ondje nalazi Jacinta tako snažnog i sretnog kao što već neko vrijeme nije bio u Parizu. Jacinto se skrasio u planinama, ali njegov duh još uvijek živiu grad.
Princ ima divlje planove za imanje, kao što je tvornica sira uvezena iz Švicarske i povrtnjak sa svim vrstama na svijetu. Međutim, malo po malo, on razumije jednostavnost planina i prihvaća je.
Otkrivanje Portugala
Jacinto je zaslijepljen zemljom sve dok ne otkrije bijedu i glad koji također postoje na njegovom posjedu . On promovira poboljšanje u svim kućama koje posjeduje. Njegova dobronamjernost prema siromašnima počinje biti poznata diljem planina.
U prosincu Zé Fernandes ima rođendan i, kako bi proslavio tu prigodu, priprema večeru i ples kod kuće. Ovo je prilika da predstavi Jacinta svojim susjedima, prijateljima i obitelji.
Večera ne ide prema očekivanjima, gosti se ne vesele i pomalo su sumnjičavi prema svom posebnom gostu. Ubrzo otkriva da Jacinto sumnja da je Jacinto Miguelist, kao i njegov djed.
I sada sam ja, bijesan na tu divlju izmišljotinu, koja je neprijateljski okružila mog jadnog Jacinta, pokvario tu lijepu rođendansku noć...
Jacintu je priča smiješna. Jedna od namjera Zé Fernandes bila je da može predstaviti svog princa njegovoj sestrični, međutim, ona nije mogla prisustvovati večeri zbog očeve bolesti. Fernandes sljedećeg dana vodi Jacinta u kuću njegove sestrične kako bi ih upoznao.
Nekoliko mjeseci kasnije vjenčali su sevjenčaju se i sele u Tormes, gdje imaju dvoje djece, djevojčicu i dječaka. Civilizacija malo napreduje u planinama, ali na vrlo diskretan način, s telefonima koji povezuju Tormesovu kuću s nekim bitnim službama i s njegovim prijateljem Zé Fernandesom u Guidõesu.
Zé Fernandes se ipak vraća u Pariz, ali samo da potvrđuju da civilizacija ostaje ista, sa svojim reklamama, licima punim rižinog praha i varijeteima.
Pročitajte Grad i planine
Roman Grad i planine , Eça de Queirós, možete pročitati u cijelosti u pdf formatu.
Poslušajte Grad i planine
AUDIOKNJIGA: " The Grad i planine", Eça de QueirósVidi također
Portugalsko selo je uzdignuto od strane autora, sa svojom prirodnom bujnošću i svojim jednostavnim ljudima, ali vrijednim i korektnim.
Unutar U kontekstu Eçinog djela, ova egzaltacija sela može se shvatiti i kao kritika urbanog društva u Portugalu, koje je bilo pod velikim utjecajem francuskih navika.
Ali ono što ju je iznad svega osvojilo bio je Jacintov golemi apetit , entuzijastično uvjerenje kojim je on, gomilajući hrpe iznutrica na svom tanjuru, pa visoke kriške pečene riže, pa odreske s brojnim lukom, uzdizao našu kuhinju, kleo se da nikada nije kušao nešto tako uzvišeno.
Grad ove knjige je Pariz. To se može shvatiti kao analogija s portugalskom elitom koja je bila inspirirana pariškim običajima. Ovaj je grad bio i posljednje prebivalište autora, gdje je i umro.
Povijesni kontekst
Kraj 20. i početak 21. stoljeća obilježen je usponom pozitivističkih ideja i civilizacijske teorije. Znanstvena metoda i tehnološke inovacije, koje su proizašle iz industrijalizacije, pokazale su svijetlu budućnost.
Međutim, u isto vrijeme kadagradovi su rasli i elita napredovala, masa proletera protjeranih sa sela zauzela je periferije velikih urbanih središta, živeći u nesigurnim situacijama.

Avenida Campos Elísios u Parizu, gdje je živio Jacinto.
Analiza Grada i planina
Eçin rad pokazuje nam kritički pogled na Pariz i pozitivističku elitu, koja vjeruje da će tehnologija i znanje dovesti društvo u vrijeme sreću i blagostanje. Međutim, ta ista elita dosađuje se usred grada, upuštajući se u banalne, interesne i bezdublje veze.
Filozofske teorije koje autor iznosi, prije svega, služe opravdanju stava glavni lik Jacinto. Na početku romana njegova se filozofska maksima može sažeti u matematičku formulu: sva znanost puta sva moć jednako je sva sreća.
Roman u početku predstavlja lik pun sreće i sreće, nazvan Princ Velikog Pothvat pripovjedača. Međutim, život u Parizu je pun privida i malo smisla.
Jedne noći u svojoj sobi, izuvši čizme, posavjetovao sam se sa Cvrčkom:
— Jacinto je tako usahnuo, tako grbav... . zanimati sepesimizmom. Ova filozofska struja služi kao opravdanje za objašnjenje Jacintove bolesti, koji napušta svoje aktivnosti kako bi ostao kod kuće.
Panorama grada je potpuna kada Jacinto i Zé Fernandes imaju pogled s vrha brda iz Pariza . Grad je siv, njegova periferija golema i beživotna, čini se da napredak civilizacije donosi više bijede nego sreće.
Ali što, moj Jacinto! vaša civilizacija nezasitno zahtijeva poslastice i pompu, koje će dobiti, u ovoj gorkoj društvenoj neskladu, samo ako kapital da Radu, za svaki napor dahtanja, mišju mrvicu. Stoga je nepopravljivo da obični ljudi služe, obični ljudi pate!
Eça ne poriče udobnost civilizacije niti pozitivne aspekte kozmopolitskog društva, koje lakše prihvaća razlike nego ruralno društvo.
Već u planinama Douro, Jacinto se isprva gleda s nepovjerenjem. Zbog prošlosti njegove obitelji, susjedi ga smatraju Miguelistom.
Vidi također: Marina Abramović: umjetničinih 12 najvažnijih djelaU Parizu je Jacintov krug prijatelja prijemčiviji i sastoji se od velikog broja različitih ljudi. Čak i tako, ono što je u pitanju u tim odnosima su svjetovni interesi, a ne afiniteti.
U suprotnosti s tim neplodnim mjestom koje je grad, Eça predstavlja planine Douro kao plodno mjesto, puno života i sreće . Opis planina je opširan i detaljan,uglavnom zbog svoje prirodne bujnosti.
U planinama ili u gradu, svatko čeka svog D. Sebastião. Čak je i lutrija Misericórdia oblik sebastijanizma.
Hrana u planinama također se uzdiže kao nešto prirodno i dobro u usporedbi s hranom u Parizu, punom umaka i juha, koji skrivaju pravu bit hrane. .
U planinama Eça de Queirós također vlada glad i bijeda. Ali u ovom slučaju Jacinto može popraviti situaciju i osigurati dostojanstvo jednostavnim ljudima u zemlji.
Tumačenje
Grad i planine je knjiga koja nam predstavlja s dva različita scenarija, Paris i Tormes. Jedinstvo ovih scenarija daje nam glavni lik Jacinto i njegovo stanje duše.
Narativ predlaže čitanje vrijednosti koje nije statično. Na početku, Jacintova i teza romana je da je civilizacija konačna moć i konačna sreća. S druge strane, antiteza je da su planine mjesto gdje priroda buja i tlači čovjeka, koji se s njom mora natjecati za prostor i hranu.
Tijekom romana, Jacintova teorija počinje se mijenjati.pokazuje se pogrešnom . Unatoč tome što je u gradu i okružen vrhovnom civilizacijskom moći, Jacinto se ne osjeća sretnim. Početna teza je odbijena, stoga je antiteza također odbijena.
Tada sam shvatio da je, uistinu, u Jacintovoj duši bila uspostavljena ravnoteža života, a s njom i Velika sreća, od koje jetoliko je dugo bio princ bez kneževine.
Jacintovo putovanje u planine predstavlja sintezu romana. Planine u svom prirodnom stanju također predstavljaju zla, poput gladi i bijede. Ali Jacintova civilizacijska intervencija popravlja situaciju.
Vrhovna moć civilizacije nudi toliko mogućnosti i toliko putova da pojedinac ne može biti sretan jer tako velika ponuda sprječava djelovanje. Planinski masiv je svojom prirodom poziv na akciju. Međutim, to nema pozitivne aspekte koje nudi civilizacija.
Sinteza je život u planinama s nekim od udobnosti civilizacije koje omogućuju Jacintu da uživa u "nekoj" moći da dostigne konačnu sreću.
Glavni likovi
Jacinto
On je glavni lik, princ Velike Venture. Bogat, zdrav i inteligentan, imao je sretno djetinjstvo u Parizu. Oduševljen civilizacijom, novim tehnologijama i erudicijom.
Zé Fernandes
On je pripovjedač i Jacintov najbolji prijatelj. Ima malo imanje u planinama blizu Tormesa. Upoznaje Jacinta u školi u Parizu i posjećuje njegovu palaču na Champs Elysées.
Grilo
On je Jacintov najstariji sluga, s njim je od djetinjstva.
Dom Galeão
On je Jacintov djed, koji je napustio Portugal i preselio se u Pariz.
Joaninha
Ona je sestrična Zé Fernandesa i živi u planinama. Ženi se Jacinto s kojom imadvoje djece.
Sažetak
Početak pripovijesti
Roman počinje pričom o drevnim gospodarima Tormesa. Dom Galeão, hodajući ulicama Lisabona, posklizne se na narančinoj kori i pomaže mu dom Miguel. Od tog dana postao je simpatizer i branitelj monarha.

Kuća Tormes u planinama.
1831. D. Pedro se vratio u Portugal i preuzeo prijestolje. Više od spora oko vlasti, dva brata zastupala su različite ideje: D. Miguel bio je konzervativac i apsolutist, a D. Pedro liberal.
Prelazak u Pariz
S pobjedom liberalizma i pad Dom Miguela, Dom Galeão napušta Portugal i seli se u Pariz, u palaču na broju 202 na Avenida de Champs-Élysées (Champs Elysées).
Njegov sin Cintinho, dijete, rođen je u Francuskoj kapitala slab koji postaje bolesna odrasla osoba. Cintinho je zaljubljen u sučevu kćer i ne napušta Pariz kako bi je oženio. Umro je ubrzo nakon vjenčanja, ali s Teresinhom Velhom ima sina Jacinta.
Jacinto je snažno, vrlo inteligentno i vrlo sretno dijete. Djetinjstvo provodi bez ikakvih bolesti, a srednju školu završava s dobrim ocjenama. Kao tinejdžer ne pati od izoštrene sentimentalnosti.
Jacinto, s druge strane, ima idealan život: prijatelji su mu odani, bez obzira na njihov imetak, njegova inteligencija i talent suprepoznao i ljubav je samo okusila med.
Bez interesa za svoju zabavu, Jacinto se nije trudio komponirati je s olakšanjem ili vedrinom.
Blaženi Jacinto
Jacintova je sreća tako da ga pripovjedač i njegov srednjoškolski prijatelj, Zé Fernandes, nazivaju Princem velikog pothvata. Jacinto je Parižanin, kozmopolit i sa svom srećom naklonjen. Pod snažnim je utjecajem pozitivističkih ideja i napretka civilizacije.
Razvija neke teorije koje pokazuju prevladavanje gradova u odnosu na život na selu. Ove su ideje impresionirale ljude iz njegova kruga jer su svi vjerovali da su tehnološki razvoj i erudicija put do sreće za pojedince. I samo se u gradu mogla iskoristiti maksimalna snaga ova dva čimbenika.
Činilo se da dva jedinstvena impulsa, koja odgovaraju dvjema jedinstvenim funkcijama, žive u toj gomili — profit i užitak.
Jacinto je prikaz one najveće sreće koju grad može pružiti čovjeku. S gotovo neograničenim posjedom i velikom srećom, živi u Parizu okružen najnovijim inovacijama i skuplja veliku količinu erudicije.
Zé Fernandes i Jacinto žive zajedno u Parizu dok se Zé Fernandes ne mora vratiti u svoje selo u Guidõesu , u Douru, gdje provodi sedam godina upravljajući imanjem svoje obitelji.
Povratak u Pariz
Kada se vrati u Pariz, ZéFernandes nalazi svog Princa velikog pothvata u potpuno drugačijoj situaciji od one kada je napustio glavni grad Francuske. Jacinto je mršav i blijed, s rasporedom punim zadataka i svakodnevnih obaveza koje princu ne pričinjavaju nikakvo zadovoljstvo.
Jacintova palača prepuna je najrazličitijih tehnoloških inovacija. Brojni su izumi koji olakšavaju neke svakodnevne poslove, ali izgleda da imaju vlastiti život i prijete svojim korisnicima. Dok je hodao oko Jacintova stola, Zé Fernandes se posjekao pokušavajući upotrijebiti jedan od ovih dijelova opreme.
Knjižnica u 202. puna je knjiga. Postoji više od 30 000 svezaka koji zauzimaju sve zidove sobe, koja postaje mračna s hrpama knjiga koje prekrivaju prozore.
I konačno oslobođen iz zagušljivog ograđenog prostora svoje goleme Knjižnice, moj sretni prijatelj konačno je shvatio neusporediv užitak čitanja knjige.
Nesretna svakodnevica
Međutim, čak i uz sve inovacije i svu moguću erudiciju, Jacinto se ne čini sretnim u Parizu. Čini se da njegova filozofija nema željeni učinak. Maksimalno napredovanje i maksimalna erudicija nisu donijeli maksimalnu sreću.
Narativ se nastavlja nekim svakodnevnim susretima koji više živciraju nego zabavljaju. Tehnološki napredak u domu uzrokuje više neugodnosti nego udobnosti. Tijekom važne večere s Velikim vojvodom, dizalo iz kojeg bi se uzimala hrana