어린 시절에 관한 7개의 시

어린 시절에 관한 7개의 시
Patrick Gray

인생의 시작은 많은 사람들이 애정과 그리움으로 기억하는 놀라운 단계입니다. 천진난만함, 기쁨, 세계의 발견과 관련하여 어린 시절은 전 세계의 많은 아름다운 시 구성의 주제가 되었습니다.

아래에서 우리가 사용하는 포르투갈어로 된 시를 확인하십시오. 간단한 리뷰와 함께 선택했습니다:

1. Manoel de Barros의 어린 시절

노란색 벽에 새겨진 검은 마음.

가늘게 떨어지는...나무에서 떨어지는 빗방울...

물뿌리개 화단에 엎드려 .

홈통의 더러운 물에 종이배...

침실에 있는 할머니의 양철 트렁크.

빛이 번쩍임 아버지의 검은 망토.

접시 위의 풋사과.

죽어가는 민들레 물고기...죽어가는,

12월.

그리고 그의

또한보십시오: 역사를 통틀어 18개의 중요한 예술 작품

해바라기를 소에게 보여주고 있는 오후.

마노엘 드 바로스(1916 – 2014)는 20세기 브라질 작가로 주로 자연과의 밀접한 관계로 기억됩니다.

Poesias (1956)에 실린 위의 구성에서 주제는 그가 어렸을 때 본 것 을 언급합니다. 그의 정원에 존재했던 삶과 더불어 그는 거리, 가구, 옷, 심지어 음식까지의 기억을 나열합니다.

이렇게 서정적 자아는 어린 시절 , 당신이 기억하고 구절로 변환하는 "스크랩"에서.

2. 레시페의 연상,Manuel Bandeira

다른 아무것도 없는 레시페

내 어린 시절의 레시피

내가 채찍질을 하고

내 집 창문을 부수곤 했던 Rua da União Dona Aninha Viegas의 집

Totônio Rodrigues는 매우 늙어서 코끝을 코끝에 대고

저녁 식사 후 가족들은 함께 보도로 나갔습니다. 의자

가십 데이트 웃음

우리는 길 한가운데서 놀았다

소년들이 외쳤다:

토끼 아웃!

돈 나오지 마!

멀리서 소녀들의 부드러운 목소리가 쿵쾅거렸다:

장미나무가 나에게 장미를 줘

카네이션 나무가 나에게 꽃봉오리를 줘

(그 장미에서 많은 분홍빛

그것은 봉오리에서 죽었을 것입니다...)

갑자기

긴 밤에

거대한 사람이 말했다:

산토 안토니오에 불이 났어요!

또 다른 이의 제기: 상 호세!

토토니오 로드리게스는 항상 그것을 생각했습니다 상 호세였습니다.

남자들은 모자를 쓰고 담배를 피우러 나갔습니다.

나는 불을 보러 갈 수 없었기 때문에 소년인 것에 화가 났습니다.

22세대의 일원인 페르남부쿠 출신 마누엘 반데이라(1886~1968)의 시가 Libertinage (1930)라는 책에 실렸다. 작품에서 자유시와 일상적인 주제와 같은 모더니스트의 영향이 분명합니다. "Evocação do Recife"에서 시인은 자신이 태어난 도시 에 대한 사랑을 선언합니다.

위에 제시된 발췌문에서 우리는 작사가가 기억 속에 간직하고 있는 다양한 기억을 발견할 수 있습니다. , 더 많은 년오후. 구절은 게임, 사람, 심지어 지역 관습까지 언급합니다.

주체가 그의 말을 통해 전달하는 그리움은 어른이 되어 대면할 준비가 되어 있는 성장하려는 오래된 욕구 와 대조됩니다. 인생의 불행.

3. 아이들이 놀 때, 페르난도 페소아

아이들이 놀 때

아이들이 노는 소리를 들으면

내 영혼의 무언가

느끼기 시작합니다

그리고 어린 시절

내가 가지지 못한 모든 것이

기쁨의 파도 속에서

그 누구의 것도 아니었습니다.

나의 모습이 수수께끼라면

비전이 될 나의 모습

나의 모습은 적어도 느껴봐

네 마음속에.

포르투갈어의 가장 위대한 시인 중 한 명인 페르난도 페소아(Fernando Pessoa, 1888 – 1935)는 국제적인 영향을 받은 광범위하고 다양한 작품을 제작했습니다.

여기서 강조하는 구성은 1933년 9월에 작성되었습니다. 이후 컬렉션 Poetry (1942)에 포함되었습니다. Pessoa의 가사에서 되풀이되는 주제 중 하나는 어린 시절에 대한 향수 로, "아이들이 놀 때"를 관통하는 것입니다.

이 구절에서 우리는 서정적 자아가 존재의 경험과 연관되어 있음을 인식합니다. 기쁨을 느끼는 아이. 바로 아래에서 우리는 당시의 그 자신의 기억이 그다지 행복하지 않다는 것을 발견합니다.

이러한 어린 시절의 개념이 주체에 의해 이상화 되어 일종의 "실낙원"이 되었다는 것이 분명해집니다. " 아마도 아니오존재한 적이 없습니다.

4. 달에 가려면

로켓이 없을 때

달에 가려면

소년들은 스쿠터를 타고

그들은 속도로 실명합니다:

코가 부러져도

대단한 행복입니다!

빠른 것이 곧 행복입니다 .

>오! 긴 날개를 가진

천사가 될 수만 있다면!

그러나 그들은 성인일 뿐입니다.

다양한 연령대의 독자들 사이에서 신성시되는 세실리아 메이렐레스(Cecília Meireles, 1901 – 1964)는 작가이자 교육자인 브라질 예술가로서 작품의 상당 부분을 젊은 청중에게 바쳤습니다.

"달에 가다"라는 작품이 어린이 시집 Ou esta ou aqui 에 실렸습니다. (1964). 이 구절에서 저자는 모든 아이들에게 존재하는 상상력 에 주목한다.

남자아이들은 놀 때 약간의 위험도 감수하지만 아무것도 걱정하지 않는다. 그들은 단지 재미를 원합니다. 달에 닿을 것 같은 상상을 하며 어른의 삶에서 흔히 볼 수 없는 가벼움 을 독자에게 전한다.

5. Carlos Drummond de Andrade의 어린 시절

아버지는 말을 타고 들판으로 가셨습니다.

어머니는 앉아서 바느질을 하셨습니다.

제 남동생은 자다

나 홀로 망고나무 사이의 소년

로빈슨 크루소의 이야기

끝나지 않는 긴 이야기를 읽었다.

정오 white with light

senzala의 가장 먼 곳에서 잠잠함을 배운 목소리-그리고 그는 결코

커피를 불렀다.

늙은 흑인 여성처럼 블랙 커피

맛있는 커피

좋은 커피

엄마는 바느질에 앉아

나를 쳐다보며:

- 쯧... 아이를 자르지 마세요.

모기가 떨어진 아기 침대로

그리고 나는... 얼마나 깊은 한숨을 쉬었는가!

저 멀리 농장의 끝없는 숲에서

아버지가 싸우고 계셨다.

그리고 나는 그것을 몰랐다. 내 이야기는

로빈슨 크루소의 이야기보다 더 예뻤다.

20세기 최고의 국민 시인으로 꼽히는 카를로스 드루몬드 데 안드라데(1902~1987)는 브라질 모더니즘의 2세대를 이끈 인물이다.

작곡 "Infância"는 Poesia e Prosa (1988)에 게재되었습니다. 이후 작가 시집 에 수록되었다. 이 구절은 그가 그리워했던 시골의 평화로운 환경 인 미나스 제라이스에서 자란 Drummond의 전기에서 영감을 받았습니다.

어린 시절 대상은 집에 있었습니다. 아버지는 들판에 일하러 나간 동안 어머니와 남동생과 함께. 다양한 감각에 호소하여 이미지, 소리, 맛, 향기를 회상합니다.

소년은 로빈슨 크루소의 이야기를 읽으면서 모험의 삶을 꿈꿨습니다. 이제 나이가 든 그는 과거를 되돌아보고 그가 살았던 모든 것의 단순함 속의 아름다움 을 볼 수 있습니다.

6. 나의 8년, 카시미로 데 아브레우

오! 내가 당신을 얼마나 그리워하는지

내 인생,

사랑하는 어린 시절부터

더 이상 세월이 흐르지 않기를!

어떤 사랑, 어떤 꿈, 어떤 꽃이

그 게으른 사람들에게 오후

바나나 나무 그늘에서

오렌지 과수원 아래!

날이 얼마나 아름다운지

존재의 새벽!

—영혼은 순결을 호흡한다

향수처럼 꽃

바다는 — 고요한 호수,

하늘은 푸르스름한 망토,

세계 - 황금빛 꿈,

인생 - 사랑의 찬가!

어떤 새벽, 어떤 태양, 어떤 삶,

어떤 멜로디의 밤

그 달콤한 기쁨 속에

그 순진한 여유 속에!

또한보십시오: 14가지 어린이 취침 시간 이야기(해석 포함)

별이 수놓은 하늘

향기 가득한 대지

모래에 키스하는 파도

그리고 바다에 키스하는 달!

오! 어린 시절!

오! 나의 봄 하늘!

인생은 얼마나 달콤한가

그 밝은 아침에!

19세기의 영향력 있는 작가인 카시미로 데 아브레우(1839 – 1860)는 브라질 모더니즘의 2세대. 우리가 선정한 시집 As Primaveras (1859)에 실린 시는 작가 중 가장 유명한 시 중 하나이다.

여기서 을 조금 엿볼 수 있다. 주제가 묘사한 목가적인 어린 시절 . 당시 그가 느꼈던 기쁨과 희망 같은 감정을 언급하는 것 외에도 그는 자신을 둘러싸고 있던 풍경, 냄새, 과일, 꽃에 대해서도 언급합니다. 기간 동안Casimiro de Abreu는 포르투갈에 살았습니다. 당시의 서신에는 자신이 태어나고 자란 고향으로 돌아가고자 하는 그의 바람이 엿보인다. 브라질에 대한 그리움 , 그리고 국가의 매력.

7. Ruy Belo의 아이들과 함께하는 몇 가지 제안

아이는 어린 시절에 완전히 몰입합니다

아이는 어린 시절에 무엇을 해야할지 모릅니다

아이는 어린 시절과 일치합니다

아이는 잠을 자듯 어린 시절에 침범당한다

고개를 떨어뜨리고 어린 시절로 표류한다

아이는 바다 속으로 뛰어들듯 어린 시절로 뛰어든다

어린 시절은 물과 같은 아이의 요소이다

물고기 고유의 요소이다

아이는 자신이 땅에 속해 있다는 것을 모른다

아이의 지혜는 죽는다

아이는 사춘기에 죽는다

당신이 어렸을 때 당신 나라의 색깔을 말해줘

내 것이 턱받이의 색깔이었다고 말해줄게

그리고 분필만 한 크기였습니다

그 때 모든 일이 처음 일어났습니다

여전히 코에 냄새가 납니다

주님 루이 벨로(1933 – 1978)는 포르투갈 시인으로 그의 세대. 책 Homem de Palavra(s) (1970)를 통합한 구성에서 저자는 그것이 의미하는 바를 되새기며,결국 어린아이가 되는 것입니다.

이 주제에 따르면 어린 시절은 우리를 지배하는 일종의 마법 으로 나타나 우리가 세상을 보는 방식을 형성합니다. 어린아이는 자신이 아는 작은 것에 국한되어도 여전히 자신이 도망치는 위험을 알지 못하므로 용감합니다. 그것이 그의 지혜입니다.

성인이 된 서정적 자아는 그는 이전의 경험이 결코 반복되지 않을 것이라는 것을 알고 있음에도 불구하고 과거에 있었습니다.

다양한 발견 의 이 시간을 회상하면서 주제는 하나님께 계속해 달라고 간구하는 기도로 끝납니다. 당신의 길에 놀라움과 변화를 선사합니다.




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray는 창의성, 혁신 및 인간 잠재력의 교차점을 탐구하는 데 열정을 가진 작가, 연구원 및 기업가입니다. 천재들의 문화'라는 블로그의 저자로서 다양한 분야에서 눈부신 성과를 거둔 고성능 팀과 개인의 비밀을 밝히기 위해 노력하고 있다. Patrick은 또한 조직이 혁신적인 전략을 개발하고 창의적인 문화를 육성하도록 돕는 컨설팅 회사를 공동 설립했습니다. 그의 작업은 Forbes, Fast Company 및 Entrepreneur를 비롯한 수많은 간행물에 실렸습니다. 심리학과 비즈니스에 대한 배경 지식을 갖춘 Patrick은 자신의 잠재력을 발휘하고 보다 혁신적인 세상을 만들고자 하는 독자를 위한 실용적인 조언과 과학 기반 통찰력을 결합하여 자신의 글에 독특한 관점을 제공합니다.