Оглавление
Друзья детства, друзья по работе, друзья по соседству... для многих из нас немыслимо прожить жизнь без сопровождения кого-то, кто нас понимает. Мы выбрали несколько жемчужин из бразильской и португальской литературы, чтобы отдать дань уважения друзьям, как насчет того, чтобы поделиться одной из них с теми, кто всегда рядом с вами?
1. Сонет друга Винисиус де Мораес
Наконец, после стольких ошибок прошлого
Так много возмездия, так много опасности
Вот, старый друг вновь появляется в другом
Никогда не теряется, всегда находится.
Хорошо, что мы снова усадили его рядом с
С глазами, в которых застыл древний взгляд
Всегда немного занят со мной
И как всегда в единственном числе.
Животное, как и я, простое и человечное
Уметь двигаться и перемещаться
И замаскировать его своим собственным обманом.
Друг: существо, которое жизнь не объясняет.
Это проходит только тогда, когда рождается другой.
И зеркало моей души умножается
O Сонет друга сравнительно мало известен по сравнению с другими известными сонетами поэта, такими как Сонет о верности и Сонет о полной любви Но правда и то, что четырнадцать стихотворений, написанных в Лос-Анджелесе в 1946 году, также являются находкой в творчестве писателя.
В стихах говорится о прочная дружба которая прошла через годы, служа своеобразным якорем для эв-лирика, который находит в безымянном друге своего рода убежище.
Винисиус де Мораес (1913-1980) подчеркивает, что отношения старой дружбы всегда воссоздаются, и, несмотря на приходы и уходы, двое в конечном итоге сближаются.
Сонет также подчеркивает чувство общности В простых стихах звучит глубокая хвала дружбе.
2. Дискретность Марио Кинтана
Не открывайтесь своему другу
Что у него есть другой друг
И друг твоего друга
У него тоже есть друзья...
Лаконичное стихотворение писателя из Рио-Гранде-ду-Сул Марио Кинтаны (1906-1994) всего в четырех строках подводит итог опасения поэтического субъекта, который, прежде чем поделиться доверием со своим другом, думает о последствиях своего поступка.
Лирическое "я" со страхом советует нам не делиться самыми сокровенными признаниями с другом, потому что, поделившись, эта информация может быть передана другу друга и так далее, превращая такое частное дело в общественное благо.
3. Сообщение далеким друзьям Сесилия Мейрелеш
Мои любимые спутники,
Я не жду и не зову вас:
потому что я ухожу в другое место.
Но то, что я люблю тебя, это точно.
Не всегда те, кто ближе всего
создать лучшую компанию.
Даже при пасмурном солнце,
все знают, когда наступает день.
Для вашего необъятного поля,
Я сокращаю свои расходы.
Ради твоей любви я думаю.
и я создаю себе столько проблем.
Не осуждайте до поры до времени,
мой бунтарский путь.
Чтобы освободить себя настолько,
Я ваш пленник.
Каким бы далеким оно ни казалось,
иды в моей памяти,
иды в моей голове,
ты стоишь моей Надежды.
Поэма Сесилии Мейрелеш (1901-1964) была написана, когда поэтессе уже исполнилось пятьдесят лет (в 1951 году), и повествует о дружеских отношениях с далекими друзьями, с которыми она почти не общается, хотя питает к ним огромную привязанность.
Поэтический субъект говорит о привязанности к своим друзьям, несмотря на их приходы и уходы и, чаще всего, отсутствие. Он просит понять его кочевой образ странствий по миру, не уделяя должного внимания тем, кого он так сильно любит.
4. Автобиография Фернандо Пессоа
Ах, мой величайший друг, никогда больше
В могильном пейзаже этой жизни
Я найду такую дорогую душу
К вещам, которые в моем существе являются настоящими [...].
Больше нет, больше нет, и с тех пор, как ты ушла.
Из этой закрытой тюрьмы, которой является мир,
Мое сердце инертно и бесплодно
И то, что я есть, - это сон, который печален.
Потому что в нас есть, как бы мы ни распоряжались.
Быть самим собой без ностальгии,
Желание иметь компанию -
Друг, как тот, кого мы любим.
На протяжении всей поэмы Автобиография, португальского мастера Фернандо Пессоа (1888-1935), мы видим ряд тем, которые занимают важную часть жизни поэтического субъекта, и одна из них - дружба.
В выбранном отрывке мы видим I-лирику тоска по другу который ушел из жизни, оставив вместо себя огромную пустоту.
Хотя мы не знаем причины смерти, мы читаем боль и отчаяние тех, кто потерял товарища и теперь проводит свои дни без того, с кем можно поделиться своими переживаниями.
5. Печальное приглашение Карлос Драммонд де Андраде
Мой друг, мы будем страдать,
давайте выпьем, давайте почитаем газету,
Предположим, что жизнь плоха,
мой друг, мы будем страдать.
Давайте сочиним стихотворение
или любой другой ерунды.
Смотрите, например, на звезду
долгое, долгое время
и глубоко вздохнуть
Смотрите также: Интерпретация и значение песни Let It Be группы The Beatlesили любой другой ерунды.
Давай выпьем виски, давай.
пьют дешевое, черное пиво,
пить, кричать и умирать,
или, кто знает, просто выпить.
Давайте обругаем женщину,
которая отравляет жизнь
глазами и руками
и тело, у которого две груди
и у него тоже есть эмбиго.
Друг мой, давай поклянемся
тело и все, что к нему относится
и что она никогда не станет душой.
Мой друг, давай споем,
давай поплачем тихонько
и слушать много пластинок,
потом мы напились
пить больше других похищений
(непристойный взгляд и идиотская рука)
потом рвать и падать
и спать.
Драммонд (1902-1987) на протяжении всех стихов воспевает друга, с которым он делит хорошие времена (например, видит звезды) и плохие времена (разделяет страдания).
Он рассказывает о ряде повседневные ситуации как барный стол, легкие беседы, обмен мнениями о супружеских проблемах, столь частые в повседневной жизни и куда обычно отправляются в поисках круга друзей.
eu-lyric перечисляет ряд банальных обстоятельств, с которыми мы все можем себя идентифицировать, где присутствие друга оказывается необходимым.
6. Друг от Florbela Espanca
Позволь мне быть твоим другом, Любовь;
Твоя подруга одна, раз ты не хочешь
Пусть ваша любовь будет самой лучшей
Самая печальная из всех женщин.
Чтоб только от тебя ко мне пришли печаль и боль.
Какое мне дело?! Как хочешь.
Это всегда хороший сон! Каким бы он ни был.
Благослови вас Бог за то, что вы мне это сказали!
Целуй мои руки, Любовь, медленно
Как будто мы оба были родными братьями,
Птицы поют, на солнце, в одном гнезде.
Поцелуй-но! ... Что за безумная фантазия.
Держите его вот так, запертым в этих руках,
Поцелуи, о которых мечтал мой рот!
Португальский поэт Флорбела Эспанка (1894-1930) написал сонет о любовной связи, которая подошла к концу, но жена пары решила предложить им придать новый смысл отношениям превратив его в дружбу.
Из стихов мы понимаем, что он был тем, кто отказался от их отношений. Однако она предпочла бы, чтобы он был рядом, даже если только как друг, чем потерять связь навсегда.
Несмотря на наивное предложение возлюбленной, мы быстро понимаем, что на самом деле ее намерение - вернуть любовные отношения, но поскольку это пока неосуществимо, дружба кажется единственно возможным способом.
7. Друг Александр О'Нил
Мы едва знаем друг друга
Мы открываем слово друг!
Друг - это улыбка
Из уст в уста,
Очень чистый внешний вид
Дом, даже скромный, который предлагает себя.
Сердце, готовое биться
В нашей руке!
Друг (помните, вы там,
Скрупулезный детрит?)
Друг - это противоположность врагу!
Друг - это исправленная ошибка,
Не ошибка преследуется, а эксплуатируется.
Это общая, практикуемая истина.
Друг - это побежденное одиночество!
Друг - это большая задача,
Бесконечная работа,
Полезное пространство, плодородное время,
Друг будет, это уже отличный праздник!
Португальский поэт-сюрреалист Александр О'Нил (1924-1986) на протяжении всех стихотворений пытается Друг, определить, что такое дружеские отношения .
Чтобы достичь этой цели, он начал с описания жестов, связанных с дружбой (улыбка), затем перешел к метафоре с архитектурой (ведь друг - это дом) и даже попытался определить, что такое дружба, подумав о том, чем она не является.
Это прекрасное поэтическое упражнение - которое в итоге становится прекрасной данью уважения друзьям - было записано в работе В Королевстве Дания (1958).
8. Друг Кора Коралина
Давайте поговорим
Как два старика, которые встретились
в конце прогулки.
Он был таким же, как и наша отправная точка.
Мы вместе идем по одной дороге.
Я была девочкой.
Я чувствовал, не зная.
его земляной запах,
его запах кустарника,
запах пастбища.
Он был внутри меня,
в темных глубинах моего существа
опыт предков и атавизм:
фермы, латифундии,
мельницы и загоны.
Но... увы!
Она была городской девушкой.
Она писала стихи и была утонченной.
Ты боялся. Страх, который испытывает каждый мужчина.
грамотной женщины.
Вы не почувствовали, не догадались.
тот, кто ждал его
еще до его рождения.
Равнодушный
вы выбрали свой путь
по другой дороге.
Я долго ждал
на перекрестке,
потом... потом...
Я сам его носил.
камень моей судьбы.
Сегодня, в полдень жизни,
только,
мягкое, потерянное воспоминание.
С интимная обстановка Это характерно для поэта из Гоянии Коры Коралины (1889-1985), Друг это поэма, которая читается как непринужденная беседа. Кондитер, которая начала публиковаться только в 76 лет, демонстрирует глубокий опыт в стихах, рассказывая о начале отношений.
На протяжении всего стихотворения мы не совсем понимаем, имеет ли поэтический субъект в виду чистые отношения между друзьями или же друг в стихотворении - это эвфемизм, более сдержанный способ назвать любовного партнера.
В любом случае, эв-лирик пытается вернуться к первым, далеким временам, когда эти двое встретились, и как то, что могло бы быть прекрасной встречей, в итоге не состоялось из-за страха с его стороны. Друг это грустное и тонкое осознание того, что могло бы быть, но в конечном итоге не было.
9. Дружба Пауло Лемински
Мои друзья
когда они держат меня за руку
всегда уходить
другое дело
присутствие
смотрите
память, тепло
мои друзья
когда они отдают меня, оставляя меня в моем
ваша рука
Уроженец Куритибы Лемински (1944-1989) использует короткие, отрывистые стихи для воспевания дружбы, обмен, обмен между людьми, которые установили тесную связь товарищества и общения.
Стихотворение, которое начинается и заканчивается рассказом о физическом жесте (взявшись за руки), посвящено именно этому переплетению: тому, что мы получаем от друзей и храним в себе, и нашей части, которую мы оставляем в наших друзьях.
10. Друзья София де Мелло Брейнер Андресен
Там, где
Зеленый всплеск волны
Пена, туман, горизонт, пляж.
Они сохраняют в неприкосновенности стремительный
Древняя юность -
Но как без друзей
Без разделения, объятий и общения
Вдыхая запах морских водорослей
И отщипнуть морскую звезду в моей руке
Море постоянно присутствует в стихах португальской писательницы Софии де Мелло Брейнер Андресен (1919-2004) и в Друзья выбор декораций не отличался от других.
Чтобы затронуть тему дружбы, поэт пронизывает стихи пляжным пейзажем. В стихотворении рассматриваются отношения лирического "я" с самим собой, с окружающим его пространством, а также с теми, кого уже нет рядом и по кому он скучает: его друзьями.
Смотрите также: Апология Платона о Сократе: краткое содержание и анализ произведения