8 смешных хроник Луиса Фернандо Вериссимо прокомментировал

8 смешных хроник Луиса Фернандо Вериссимо прокомментировал
Patrick Gray

Луис Фернандо Вериссимо - писатель из штата Риу-Гранди-ду-Сул, известный своими знаменитыми хрониками.

О хронике как языке дает определение сам автор:

Хроника - это неопределенный литературный жанр, в котором может уместиться все, от Вселенной до нашего пупка, и мы пользуемся этой свободой. Но написать что-то стоящее о повседневности сложно. Та история о том, что тот, кто поет свой двор, поет весь мир, не выдерживает критики. Но это, конечно, зависит от двора.

1. метаморфоз

Однажды таракан проснулся и увидел, что превратился в человека. он начал шевелить ногами и увидел, что у него их всего четыре, которые большие, тяжелые и трудно артикулируемые. у него больше не было усиков. он хотел издать звук удивления и случайно издал хрюканье. другие тараканы в ужасе убежали за мебель. он хотел последовать за ними, но не поместился за мебелью. его вторая мысльбыл: "Какой ужас... Мне нужно избавиться от этих тараканов...".

См. также 6 лучших бразильских рассказов с комментариями 8 знаменитых хроник с комментариями 32 лучших стихотворения Карлоса Драммонда де Андраде проанализированы

Для бывшего таракана думать было в новинку. раньше она следовала инстинкту. теперь ей приходилось думать. она сделала из шторы в гостиной что-то вроде плаща, чтобы прикрыть свою наготу. она вышла в дом и нашла в одной из комнат шкаф, а в нем белье и платье. она посмотрела в зеркало и подумала, что она хорошенькая. для бывшего таракана. она накрасилась. все тараканы похожи друг на друга, но женщинам нужно выделяться.Она взяла себе имя: Вандирен. Позже она обнаружила, что одного имени недостаточно. К какому классу она принадлежала?... Была ли она образованной?... .... Ссылки?... Ей с большим трудом удалось устроиться на работу уборщицей. Ее опыт работы тараканом дал ей доступ к незамеченной грязи. Она была хорошей уборщицей.

Ей нужно было купить еду, а денег не хватало. Тараканы спариваются, почесывая усики, а люди - нет. Они встречаются, ходят на свидания, ссорятся, мирятся, решают пожениться, колеблются. Окупятся ли деньги? Чтобы купить дом, мебель, бытовую технику, постельное и банное белье. Вандирен вышла замуж, родила детей. Она много боролась, бедняжка. Очереди в институте.Она наконец-то выиграла в лотерею. Почти четыре миллиона долларов! Между тараканами наличие или отсутствие четырех миллионов долларов не имеет никакого значения. Но Вандирен изменилась. Она использовала деньги. Она переехала в новый район. Она купила дом. Она начала хорошо одеваться, хорошо питаться, следить за тем, где она ставит местоимение. Она перешла в класс. Она наняла нянь и поступила в Папский университет.Католик.

Проснувшись однажды, Вандирен увидела, что превратилась в таракана. предпоследней человеческой мыслью было: "Боже мой! Дом дезинфицировали два дня назад". последней человеческой мыслью было, что ее деньги уходят к финансисту и что ее муж-ублюдок, ее законный наследник, воспользуется ими. затем она слезла с кровати и побежала за мебелью. она больше ни о чем не думала. это был чистый инстинкт. она умерла.через пять минут, но это были самые счастливые пять минут в его жизни.

Кафка ничего не значит для тараканов...

В этой работе Вериссимо представляет нам увлекательное повествование, в котором юмор ассоциируется с философским и вопросительным характером.

Он ссылается на работу Метаморфозы Франца Кафки, в котором человек превращается в таракана.

Однако здесь происходит обратная трансформация - таракан очеловечивается, превращаясь в женщину.

Таким образом, Вериссимо нашел способ поднять важные вопросы об обществе и человеческом поведении, потому что в каждый момент он подчеркивает контраст между o инстинкт против обоснование .

Он использует таракана как символ иррационального, но, описывая сложности, присутствующие в повседневной жизни человека, он заставляет нас задуматься о том, насколько сложны само существование и наши обычаи. Это подчеркивается через скромный социальный класс, в который попадает женщина.

Смотрите также: Наследственная: объяснение и анализ фильма

Таракан, став человеком, получает имя Вандирен. Она находит работу уборщицы, проходит через финансовые и бытовые проблемы, типичные для женщин низшего класса, но по счастливой случайности выигрывает в лотерею и становится богатой.

В этом отрывке автор говорит о том, как маловероятно, что бедный человек может стать богатым, отрицая идею о том, что если кто-то достаточно много работает, то он добьется успеха. Вандирен много работала, но деньги у нее появились только тогда, когда она выиграла в лотерею.

Наконец, однажды женщина просыпается и понимает, что она снова стала насекомым, это был просто импульс, больше нет никаких проблем, а значит, счастье было полным.

Этот вывод предполагает, что в конце концов все люди одинаково потеряют сознание, и деньги, которые они заработали или не заработали в жизни, больше не будут иметь никакого смысла.

2 - Происшествие в доме кузнеца

Через окно виден лес с обезьянами, каждая на своей ветке. Две или три смотрят на хвост соседа, но большинство присматривают за своим. Там же стоит странная ветряная мельница, приводимая в движение прошлыми водами. Через лес, явно заблудившись - собаки нет - проходит Мохаммед, направляясь к горе, чтобы избежать землетрясения. В доме сын повешенного и кузнец пьют чай.

Кузнец - Не хлебом единым жив человек.

Сын повешенного - Для меня это хлеб, хлеб, сыр, сыр.

Кузнец - Бутерброд! Ты держишь нож и сыр. Осторожно.

Сын повешенного - Почему?

Кузнец - Это обоюдоострый меч.

(Входит слепой).

Слепой - я не хочу видеть!

Кузнец - Уберите отсюда этого слепого!

(Входит охранник с лжецом).

Стражник (пыхтя) - Я поймал лжеца, но хромой убежал.

Слепой - я не хочу видеть!

(Входит продавец голубей с голубем в руке и двумя летящими).

Сын повешенного (интересует) - Сколько стоит каждый голубь?

Продавец голубей - Этот в руке стоит 50. Два летающих я делаю по 60 за пару.

Смотрите также: 15 лучших ЛГБТ+ сериалов, которые вы должны посмотреть

Слепой (подходит к продавцу голубей) - Не показывай мне, потому что я не хочу видеть.

(Слепой сталкивается с продавцом голубей, который роняет голубя, которого держал в руках. Теперь под стеклянной крышей дома летают три голубя).

Кузнец - Этот слепой становится все хуже и хуже!

Охранник - Я пойду за хромым. Позаботьтесь обо мне о лжеце. Свяжите его веревкой.

Сын повешенного (сердито) - Ты бы не говорил так в моем доме!

(Охранник в замешательстве, но решает не отвечать. Он выходит за дверь, а затем возвращается).

Стражник (кузнецу) - Там снаружи нищий, который хочет поговорить с вами. Что-то об очень большой милостыне. Он кажется подозрительным.

Феррейро - Это история. Тот, кто дает бедным, дает взаймы Богу, но я думаю, что я преувеличил.

(Входит нищий).

Бедняк (к кузнецу) - Послушайте, доктор, эту милостыню вы мне дали, что вам нужно? Не знаю, я подозрителен...

Кузнец - Хорошо, оставьте милостыню и возьмите голубя.

Слепой - я даже не хочу видеть этого...

(входит торговец).

Кузнец (купцу) - Хорошо, что ты пришел. Помоги мне связать лжеца с... (смотрит на сына повешенного). Связать лжеца.

Купец (заложив руку за ухо) - А?

Слепой - я не хочу видеть!

Торговец - Что?

Бедная душа - я сделал это! Я поймал голубя!

Слепой - Не показывай мне.

Торговец - Как?

Бедный человек - Теперь мне осталось только достать железный шампур, и я сделаю галето.

Торговец - А?

Кузнец (теряя терпение) - Дай мне веревку. (Сын повешенного уходит, разъяренный).

Бедняк (к кузнецу) - Можешь ли ты сделать мне железный шампур?

Кузнец - В этом доме есть только деревянный вертел.

(Камень пробивает стеклянную крышу, очевидно брошенный сыном повешенного, и ловит ногу лжеца. Лжец хромает за дверь, в то время как два голубя вылетают через дыру в крыше).

Лжец (перед уходом) - Теперь я хочу посмотреть, как этот охранник меня поймает!

(Последний входит, надев повязку на глаз, через заднюю дверь).

Феррейро - Как вы сюда попали?

Последнее - я выломал дверь.

Кузнец - Мне нужно купить замок. Деревянный, конечно.

И последнее - я пришел предупредить вас, что уже лето, я видел не одну, а двух ласточек, летающих на улице.

Торговец - А?

Кузнецов - Это была не ласточка, а голубь. И тараканы.

Бедный (к последнему) - Эй, ты, одноглазый...

Слепой (по ошибке простершись на земле перед купцом) - Мой король.

Торговец - Что?

Кузнец - Хватит! Хватит! Все на выход! Дверь на улицу - служба в доме!

(Все бросаются к двери, кроме слепого, который идет к стене. Но тот протестует).

Последний - Стой! Я буду первым.

(Все уходят, последний впереди, слепой идет сзади).

Слепой - Мой король! Мой король!

Происшествие в доме кузнеца приносит историю, полную ссылки на народные изречения Луис Фернандо Вериссимо использует пословицы для создания текста, отмеченного абсурдом и комизмом.

В самом начале мы видим наблюдателя-нарратора, который описывает обстановку, в которой происходит действие рассказа. Пространство-время уже показывает нелогичную и вневременную среду, где прошедшие воды движут мельницу, а обезьяны заботятся о собственном хвосте, каждая на своей ветке.

Главные герои - "кузнец" (намек на то, что "в доме кузнеца вертел делают из дерева") и "сын повешенного" (отсылка к тому, что "в доме повешенного не говорят о веревке").

Постепенно появляются и другие персонажи: слепой, продавец, охранник, лжец, хромой, нищий, купец и "последний". Все они связаны с народными поговорками и вместе в одном повествовании создают театральную и сатирическую атмосферу.

Для лучшего понимания текста предполагается, что читатель должен знать приведенные пословицы. Поэтому хроника также становится своего рода "внутренней шуткой" для бразильского народа.

Чтобы узнать больше о пословицах, читайте: Популярные пословицы и их значения.

3. тыква

Линдаура, секретарша аналитика Баге - по его словам, "более услужливая, чем мать невесты" - всегда держит наготове чайник с горячей водой для мате. Аналитик любит предлагать мате своим пациентам и, как он говорит, "шарлар, передающий тыкву, что в безумии нет микроба". Однажды в консультационный кабинет вошел новый пациент.

- Buenas, tchê, - поприветствовал аналитик, - встряхнись в más.

Юноша лег на диван, покрытый шкурой, а аналитик тут же потянулся к тыкве с новой травой. Юноша наблюдал:

- Самая красивая тыква.

- Он дал мне моего первого пациента, полковника Маседонио, недалеко от Лавраса.

- В обмен на что? - поинтересовался мальчик, посасывая бомбу.

- Pues tues tava variando, pensando que era metade homem e metade cavalo. Вылечите животное.

- Ойгале.

- В семье были проблемы с дерьмом в доме.

- А ля путча.

Парень еще раз пососал, затем более внимательно осмотрел тыкву.

- Кроме того, чаще используется как косвенное местоимение в разговоре учителей.

- Ойгатэ.

И на все это мальчик не возвращал тыкву. Аналитик спросил:

- Но что привело тебя сюда, старый индеец?

- У меня мания, доктор.

- Пос выплюнул его.

- Я люблю воровать вещи.

- Да.

Это была клептомания. Пациент продолжал говорить, но аналитик уже не слушал.

Я положил глаз на твою тыкву.

- Пас", - заявил аналитик.

- Это не пройдет, доктор. У меня эта мания с детства.

- Передайте тыкву.

- Вы можете вылечить меня, доктор?

- Сначала очистите тыкву.

С тех пор мат принимал только аналитик, и каждый раз, когда пациент протягивал руку, чтобы получить тыкву обратно, он получал пощечину.

Краткий текст является частью книги Аналитик из Баге (1981), в которой главный герой - психоаналитик из Рио-Гранде-ду-Сул, плохо следящий за психическим здоровьем людей.

Этот персонаж довольно груб и невоспитан, в карикатурной форме демонстрируя некоторые черты и стереотипы, связанные с человеком с юга страны.

Что задает удивительный и смехотворный тон этой истории, так это контраст между личностью и профессией человека, потому что, чтобы быть терапевтом, нужно обладать тактом и пониманием, чего у аналитика в Баге точно нет.

В диалоге мы можем наблюдать некоторые типичные слова из лексикона гаучо, такие как "piá" (мальчик), "charlar" (говорить), "oigalê" и "oigatê" (обозначающие удивление и неожиданность). "cuia", давшая название тексту, - это название емкости, используемой для питья чая мате, очень распространенного среди гаучо.

Этот персонаж - самый известный у Луиса Фернандо Вериссимо, способствовавший прославлению его хроник.

4. измененный человек

Мужчина просыпается после наркоза и осматривается. Он все еще в палате для выздоравливающих. Рядом с ним медсестра. Он спрашивает, все ли прошло хорошо.

- Все идеально, - улыбаясь, говорит медсестра.

- Я боялась этой операции...

- Почему? Риска не было.

- Со мной всегда есть риск. Моя жизнь - это череда ошибок... И он считает, что ошибки начались с его рождения.

В детской подменили ребенка, и до десяти лет его воспитывала восточная пара, которая так и не поняла, что у них родился прозрачный ребенок с круглыми глазами. Как только их ошибка обнаружилась, он отправился жить к своим настоящим родителям. Или к своей настоящей матери, поскольку его отец бросил жену после того, как она не смогла объяснить рождение китайского ребенка.

- А мое имя? Еще одна ошибка.

- Разве тебя не зовут Лили?

- Это должен был быть Лауро. Они допустили ошибку в нотариальной конторе и... Ошибки продолжались.

В школе его постоянно наказывали за то, что он не делал. Он успешно сдал вступительные экзамены, но не смог поступить в университет: компьютер ошибся, и его имени не оказалось в списке.

- Мой счет за телефон уже несколько лет приносит невероятные цифры. В прошлом месяце мне пришлось заплатить более 3 000 реалов.

- Вы не совершаете междугородних звонков?

- У меня нет телефона!

Он встретил свою жену по ошибке. Она приняла его за другого. Они не были счастливы.

- Почему?

- Она мне изменяла.

Его арестовывали по ошибке, несколько раз. Ему приходили повестки с требованием выплатить долги, которых он не делал. У него даже была короткая, безумная радость, когда он услышал от врача: "Вы разочарованы". Но это тоже была ошибка врача. Все было не так серьезно. Обычный аппендицит.

- Если вы говорите, что операция прошла хорошо...

Медсестра перестала улыбаться.

- Аппендицит?" - спросил он нерешительно.

- Да. Операция заключалась в удалении аппендикса.

- Разве он не должен был сменить пол?

В этом тексте писатель представляет нам диалог между пациентом, которому только что сделали операцию, и медсестрой. Мужчина спрашивает, хорошо ли прошла операция, на что женщина отвечает, что да.

С этого момента пациент начинает рассказывать о серии ошибок, которые произошли на его жизненном пути, начиная уже с материнства.

Это настолько абсурдные факты, что мы находим их смешными и сочувствуем персонажу. Обратите внимание, что каждая из этих "ошибок" действует как маленький анекдот в повествовании.

Важным словом для понимания настроения в тексте является " разочарованный ' Это слово здесь означает "осужденный на смерть", но его также можно понимать так, как будто он может "исправить ошибки", которые произошли в жизни человека.

В конце Луис Фернандо Вериссимо снова удивляет читателя, когда медсестра обнаруживает еще одну ошибку, на этот раз необратимую: в ходе проведенной операции пол субъекта был изменен без его ведома.

5. два плюс два

Родриго не понимал, зачем ему учить математику, ведь его мини-калькулятор будет делать все вычисления за него до конца жизни, поэтому учитель решил рассказать ему историю.

Он рассказал историю о Суперкомпьютере. Однажды учитель сказал, что все компьютеры в мире будут объединены в единую систему, а центр системы будет находиться в каком-то городе в Японии. В каждом доме в мире, в каждом месте в мире будут терминалы Суперкомпьютера. Люди будут использовать Суперкомпьютер для покупок, для поручений, для бронирования билетов на самолет, для сентиментальных запросов. Для всего.Никому не нужны будут ни часы, ни книги, ни портативные калькуляторы. Не нужно будет даже учиться. Все, что человек хочет знать о чем-либо, будет находиться в памяти суперкомпьютера, в пределах досягаемости любого человека. За миллисекунды ответ на вопрос будет на ближайшем экране. И миллиарды экранов будут разбросаны везде, где бы человек ни находился, от общественных туалетовДля получения нужной информации достаточно нажать на кнопку.

Однажды мальчик спросит своего отца:

- Папа, сколько будет два плюс два?

- Не спрашивай меня, - скажет отец, - спроси Его.

А мальчик будет набирать соответствующие кнопки, и через миллисекунду ответ появится на экране. А потом мальчик скажет:

- Как узнать, что ответ правильный?

- Потому что Он сказал, что это правильно - Отец ответит.

- Что, если он ошибается?

- Он никогда не совершает ошибок.

- Но если это так?

- Мы всегда можем пересчитать по пальцам.

- Что?

- Считайте на пальцах, как делали старики. Два пальца вверх. Теперь еще два. Видите? Один, два, три, четыре. Компьютер прав.

- Но, отец, как насчет 362 умножить на 17? Ты не сможешь сосчитать на пальцах, если только не соберешь много людей и не используешь пальцы рук и ног. Как ты узнаешь, верен ли его ответ? Тогда отец вздохнул и сказал:

- Мы никогда не узнаем...

Родриго понравился рассказ, но он сказал, что когда никто больше не знает математики, и он не сможет проверить компьютер, тогда не будет никакой разницы, прав компьютер или нет, поскольку его ответ будет единственным доступным, а значит, правильным, даже если он неправильный, и... Затем настала очередь учителя вздохнуть.

В этой короткой хронике Вериссимо исследует детскую невинность и остроумие.

Здесь показана ситуация, когда нарратив воображается взрослым человеком, учителем, и используется в качестве педагогического ресурса, чтобы "убедить" своего ученика в важности изучения математики.

Однако ожидание учителя расстраивается из-за речи ребенка, который приходит к выводам, не соответствующим ожидаемым.

Таким образом, мы имеем текст с легким юмором, который заставляет нас задуматься о том, насколько непредсказуемыми и проницательными часто бывают дети.

6. фотография

Это было на семейной вечеринке, одной из тех, которые устраивают в конце года. Поскольку прадедушка умирал, они решили сфотографировать всю семью вместе, возможно, в последний раз.

Биса и биса сидели, сыновья, дочери, невестки, зятья и внуки вокруг, правнуки впереди, растянувшись на полу. Кастело, владелец камеры, скомандовал позу, затем оторвал взгляд от видоискателя и предложил камеру тому, кто будет фотографировать. Но кто будет фотографировать? - Ты сам снимай, тебе не нужно. - Да? И меня нет на снимке?

Кастело был старшим зятем, первым зятем, тем, кто поддерживал старших. Он должен был быть в кадре. - Я возьму его, - сказал муж Битины. - Оставайся здесь, - приказала Битина. В семье было определенное сопротивление мужу Битины. Битина, гордая, настаивала, чтобы ее муж отреагировал. "Не позволяй им унижать тебя, Марио Сесар", - всегда говорила она. Марио Сесар твердо стоял на своем.был рядом со своей женой.

Битинья сама сделала озорное предложение: - Я думаю, Дуду должен сделать это... Дуду был младшим сыном Андрадины, одной из невесток, вышедшей замуж за Луиса Олаво. Существовало подозрение, никогда четко не озвученное, что он не сын Луиса Олаво. Дуду вызвался сделать снимок, но Андрадина удержала сына: - Единственное, чего не хватало, чтобы Дуду не уходил.

А теперь? - Ну и дела, Кастело. Ты говорил, что эта камера должна только говорить. А у нее даже таймера нет! Кастело был упрям. Они завидовали ему. Потому что у него была "Сантана года". Потому что он купил камеру в магазине беспошлинной торговли в Европе. На самом деле, его прозвище среди остальных было "Дутифри", но он этого не знал.

- Каждый зять делает снимок, на котором его нет, и... Идея была похоронена в протестах. Должна была собраться вся семья вокруг бисы, когда сам биса встал, решительно подошел к Кастело и выхватил у него из рук фотоаппарат: "Дай сюда". Но дон Домисио... - Иди туда и молчи... Папа, ты должен быть на снимке, иначе никак.смысл! - я остаюсь неявным, - сказал старик, уже не сводя глаз со зрителя. и прежде чем раздались новые протесты, он включил камеру, сделал снимок и отправился спать.

В тексте "Фотография" показана типичная ситуация семьи среднего класса. В одном простом моменте хроникеру удается раскрыть различные грани каждого персонажа, делая очевидными такие чувства, как неуверенность, зависть, гордость, сарказм и ревность, критикуя неправдивость в семейных отношениях .

Причина появления фотографии в повествовании была ясна: сделать запись со всеми, кто окружает пожилую пару, патриарх которой вот-вот умрет.

Поэтому самым важным человеком там был старик. Однако, видя замешательство среди родственников по поводу того, кто будет фотографироваться (и останется за кадром), прадед сам встает и фотографируется.

Юмористический характер этой истории возникает потому, что, пока семья обсуждала свои разногласия, маленький человечек просто хотел покончить с этим неудобным моментом.

Он не особо заботится о записи и говорит, что его присутствие будет "неявным", то есть оно будет скрыто, но подразумеваться на фотографии.

7. маленький самолет

Стратегия фальшивого аэроплана, которую использует каждая мать в мире - буквально каждая мать - чтобы убедить ребенка съесть детское питание, и которая так же стара, как и сам аэроплан, нелогична. Начнем с того, что вряд ли ребенок в том возрасте, когда он собирается есть детское питание, вообще знает, что такое аэроплан. Мать, издающая шум двигателя, поднося псевдоаэроплан близко ко рту, ничем не помогает ребенку.Он тоже не знает, что такое шум самолета. Для него это просто шум другой матери.

Во-вторых, у ребенка нет причин принимать пищу из самолета, которую он не принял бы из ложки. В его вселенной самолет и ложка - одно и то же. Корабль и ложка - одно и то же. Если бы ребенок, благодаря феномену преждевременного развития, осознал сюрреализм сцены - "Открой рот, аэроплан летит?" - это было бы скорее поводом для удивления, чем для открытия рта. Кто хочет естьпап с аэропланом, приближающимся к вашему рту и издающим шум?

Если подумать, наше детство было полно бессознательного сюрреализма, угроз и предложений, которые не парализовали нас страхом или недоумением только потому, что мы мало об этом думали. Я не помню, чтобы на меня произвела большое впечатление информация о том, что я не потерял голову только потому, что она застряла в моем теле, например. Сегодня, да, я думаю об этом ужасном возможном последствии моей рассеянности.Или, поскольку мозг находится в голове, по крайней мере, по большей части, осознать, что мое тело забыло меня. Не имея возможности кричать, не имея возможности даже свистеть, поскольку легкие ушли вместе с ним. Голова, брошенная на произвол судьбы, неспособная даже прокормить себя.

Если, конечно, из прошлого не появится маленький аэроплан с детским питанием, чтобы спасти меня. Золотой браслет Опять бесполезные воспоминания. Мне было семь лет... Если вы хотите остановиться на этом, это прекрасно. Нет, нет, нет, не смущайтесь. Идите читайте остальную часть газеты, здесь вы только зря потратите время. Что это? Я понимаю. Все в порядке. Я остаюсь только потому, что мне нужно расставить все точки над i и точки над t.Но мне было семь лет, и мы жили в Лос-Анджелесе. Мой отец преподавал в университете Ucla, а мы с сестрой ходили в школу недалеко от нашего дома. И я влюбился в девочку в школе. Одна из тех ужасных, тайных, молчаливых влюбленностей семилетних. Хозяева дома, который мы снимали, оставили бижутерию, плохо спрятанную за книгами на полке в гостиной. Браслет.Однажды я приняла решение. моя любовь оправдывала все, даже преступление. я взяла браслет и понесла его, спрятанный, в школу. когда я уходила, я отдала коробочку девочке - и убежала.

Дома браслет не пропустили. девушка ничего не сказала о подарке. я, естественно, никому об этом не говорил, тем более девушке - с которой, кстати, так и не обменялся даже робким "привет". на этом история заканчивается. я предупреждал, что вы зря потратите время. но иногда я думаю о том браслете и представляю себе всякое. приезжаю однажды в США, и кто-то из американской иммиграционной службы сообщает мне, что я не знаю, что делать.консультироваться с компьютером и говорить: "Есть дело о неком золотом браслете в Калифорнии, мистер Вериссимо...", смотреть интервью известной актрисы по телевизору и рассказывать, как однажды, когда ей было 7 лет, незнакомый мальчик передал ей браслет и убежал, и показывать золотой браслет, что он принес ей удачу, что он ответственен за ее успех, и что она никогда не была в состоянииСпасибо... По крайней мере, моя преступная жизнь на этом закончилась.

Постскриптум, вроде как ни к чему не относящийся. Много лет спустя я посетил район, где мы жили в Лос-Анджелесе, и отправился искать школу, где произошел мой безумный жест. Она была разрушена землетрясением.

Изменения - Шесть еженедельных колонок, которые я публикую в Estadão, будут сокращены до двух: этой, по воскресеньям, и одной, которая будет выходить по четвергам. Изменения произошли по моей просьбе, без какой-либо другой причины, кроме самой старой - желания меньше работать. Эта рубрика останется прежней. Нет смысла протестовать, она будет продолжаться.

В этом автобиографическом тексте Вериссимо размышляет о курьезных жизненных ситуациях, особенно тех, которые происходят в детстве. Говоря об "aviãozinho", обычае матерей и воспитателей при кормлении младенцев, писатель развивает гораздо более глубокую мысль о том. абсурды, которые мы натурализуем на протяжении всей нашей жизни .

Затем он раскрывает интригующий факт из своего детства, когда он украл браслет, чтобы подарить его своей возлюбленной, и никогда не говорил с ней, чтобы узнать о последствиях своего поступка.

Он фантазирует невероятные сценарии, в которых его "преступный" поступок имел бы большое значение для девочки, превратившейся в женщину. Вполне вероятно, что этот поступок имел бы большее влияние на жизнь Вериссимо, чем на жизнь девочки, но воображение создает гораздо более интересные реальности .

8. другой лифт

"Восхождение", говорил он. Потом он говорил "Вверх", "Вверх", "К вершине", "Восхождение". Когда его спрашивали "Вверх или вниз?", он отвечал "Первая альтернатива". Потом он говорил "Спуск", "Головой вниз", "Контролируемое падение", "Вторая альтернатива"... "Я люблю импровизировать", оправдывал он себя. Но поскольку все искусство стремится к избытку, он стал драгоценным. Когда его спрашивали "Вверх?", он отвечал"Это мы еще увидим..." или "Как Дева Мария". Спускается ли он вниз? "Dei" Не все понимали, но некоторые подстрекали его. Когда ему говорили, что работать в лифте, наверное, скучно, он не отвечал "у него есть свои взлеты и падения", как они ожидали, а критически отвечал, что это лучше, чем работать на лестнице, или что он не возражает, хотя его мечта - однажды командовать чем-то, чтоА когда он потерял работу из-за того, что в здании заменили старый лифт на современный автоматический, один из тех, в которых звучит окружающая музыка, он сказал: "Просто спросите меня - я тоже пою!".

Хроника показывает ежедневную деятельность простого лифтера в творческом и критическом ключе. Автор представляет рабочего, выполняющего стрессовую и монотонную работу, но использующего свой изобретательности удается создать некоторую эмоцию в повседневной жизни.

Сюрприз этой истории происходит, когда мы понимаем, что, даже устав от этой рутины, мужчина предпочел продолжить работу, чем быть уволенным, отображение с юмором проблемы безработицы .

Кто такой Луис Фернандо Вериссимо?

Луис Фернандо Вериссимо начал свою писательскую карьеру в конце 1960-х годов в газете Порту-Алегри "Zero Hora", когда он начал писать короткие хроники, которые со временем стали привлекать внимание своим юмористическим тоном и отмечены иронией.

Сын известного романиста Эрико Вериссимо, Луис Фернандо стал одним из самых известных бразильских писателей, а также работал как карикатурист и саксофонист.

Он также работал для нескольких газет и журналов, таких как "Veja" и "O Estadão", а также имеет несколько беллетристических произведений.




Patrick Gray
Patrick Gray
Патрик Грей — писатель, исследователь и предприниматель, страстно любящий исследовать пересечение творчества, инноваций и человеческого потенциала. Как автор блога «Культура гениев», он работает над тем, чтобы разгадать секреты высокоэффективных команд и отдельных лиц, добившихся выдающихся успехов в самых разных областях. Патрик также стал соучредителем консалтинговой фирмы, которая помогает организациям разрабатывать инновационные стратегии и развивать творческую культуру. Его работы были отмечены во многих изданиях, включая Forbes, Fast Company и Entrepreneur. Имея опыт работы в области психологии и бизнеса, Патрик привносит в свои работы уникальную точку зрения, сочетая научно обоснованные идеи с практическими советами для читателей, которые хотят раскрыть свой собственный потенциал и создать более инновационный мир.