Cálice Chica Buarqueho: analýza, význam a história

Cálice Chica Buarqueho: analýza, význam a história
Patrick Gray

Hudba Kalich Chico Buarque a Gilberto Gil ju napísali v roku 1973 a vydali ju až v roku 1978. Kvôli jej obsahu, ktorý odsudzuje a kritizuje spoločnosť, ju diktatúra cenzurovala a vydala ju až o päť rokov neskôr. Napriek časovému posunu Chico nahral pieseň s Miltonom Nascimentom namiesto Gila (ktorý zmenil nahrávaciu spoločnosť) a rozhodol sa ju zaradiť na svoj rovnomenný album.

Kalich sa stala jednou z najznámejších hymien odporu proti vojenskému režimu. protestná pieseň ktorý prostredníctvom metafor a dvojzmyslov ilustruje represie a násilie autoritárskej vlády.

Pozri aj analýzu piesne Construção od Chico Buarque.

Hudba a texty

Cálice (Cale-se) Chico Buarque & Milton Nascimento.

Kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Ako piť tento horký nápoj

Prehltnite bolesť, prehltnite námahu

Aj keď ústa mlčia, prsia zostávajú

Ticho v meste nie je počuť

Načo mi je byť synom svätého

Lepšie je byť synom toho druhého

Ďalšia menej mŕtva realita

Pozri tiež: 15 najlepších klasických kníh brazílskej literatúry (komentované)

Toľko lží, toľko hrubej sily

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Aké ťažké je ticho sa prebudiť

Ak sa uprostred noci poškodím

Chcem vydať neľudský výkrik

Čo je spôsob, ako byť vypočutý

Všetko toto ticho ma ohromuje

Ohromený zostávam pozorný

Na tribúnach pre každú chvíľu

Vidieť príšeru vychádzať z lagúny

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Veľmi tučná prasnica už nemôže chodiť

Nôž po dlhšom používaní už nekrája

Ako je ťažké, otče, otvoriť dvere

To slovo ti uviazlo v hrdle

Tá homérska hromada na svete

Načo je dobrá vôľa

Aj keď hrudník mlčí, zostáva hlava

Od opilcov v centre mesta

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Možno svet nie je malý

Ani život nie je hotová vec

Chcem si vymyslieť vlastný hriech

Chcem zomrieť na vlastný jed

Chcem, aby si nadobro stratil hlavu

Moja hlava stratiť svoju myseľ

Chcem cítiť dym z nafty

Opite ma, kým na mňa niekto nezabudne

Analýza rukopisu

Zbor

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Otče, odním odo mňa tento kalich

Z červeného vína krvi

Pieseň začína odkazom na biblický úryvok Pri spomienke na Ježiša pred Kalváriou sa v citáte vynárajú aj myšlienky prenasledovania, utrpenia a zrady.

Táto fráza, ktorá sa používa ako spôsob prosby, aby sa od nás niečo alebo niekto držal ďalej, nadobúda ešte silnejší význam, keď si všimneme zvukovú podobnosť medzi slovami "kalich" a "držať hubu". Akoby sme prosili: "Otče, vezmi to preč odo mňa. držať hubu "lyrický subjekt žiada koniec cenzúry, toho gagu, ktorý ho umlčuje.

Téma teda využíva Umučenie Krista ako analógia utrpenia brazílskeho ľudu Ak sa v Biblii kalich naplnil Ježišovou krvou, v tejto realite je krvou, ktorá preteká, krv obetí mučených a zabitých diktatúrou.

Prvá strofa

Ako piť tento horký nápoj

Prehltnite bolesť, prehltnite námahu

Aj keď ústa mlčia, prsia zostávajú

Ticho v meste nie je počuť

Načo mi je byť synom svätého

Lepšie je byť synom toho druhého

Ďalšia menej mŕtva realita

Toľko lží, toľko hrubej sily

Infiltrovaná do všetkých aspektov života, represia bola citeľná, vznášala sa vo vzduchu a naháňala jednotlivcom strach. Subjekt vyjadruje svoje ťažkosti s vypitím tohto "horkého nápoja", ktorý mu ponúkajú, "prehltnutím bolesti", teda banalizovaním svojho mučeníctva, jeho prijatím akoby to bolo prirodzené.

Hovorí tiež, že musí "prehltnúť námahu", ťažkú a zle platenú prácu, vyčerpanie, ktoré je nútený mlčky prijať, a útlak, ktorý sa už stal rutinou .

Avšak "aj keď ústa mlčia, hruď zostáva" a všetko, čo cíti, aj keď sa nemôže slobodne vyjadriť.

Propaganda vojenského režimu.

Udržiavajúc náboženskú imagináciu, lyrické "ja" hovorí, že je "synom svätého", čo v tomto kontexte môžeme chápať ako vlasť, režimom vykresľovanú ako nedotknuteľnú, nespochybniteľnú, takmer posvätnú. Napriek tomu a vo vyzývavom postoji uvádza, že by radšej bol "synom toho druhého".

Podľa absencie rýmu môžeme usudzovať, že autori chceli do textu zaradiť nadávku, ale bolo potrebné text pozmeniť, aby nevzbudil pozornosť cenzúry. Výber iného slova, ktoré sa nerýmuje, ponecháva pôvodný význam skrytý.

Lyrický subjekt, ktorý sa úplne vymedzuje voči mysleniu podmienenému režimom, vyhlasuje, že by sa rád narodil v "inej, menej mŕtvej realite".

Chcel som žiť bez diktatúry, bez "lží" (ako údajný hospodársky zázrak, ktorý vláda vyhlasovala) a "hrubej sily" (autoritárstvo, policajné násilie, mučenie).

Druhá strofa

Aké ťažké je ticho sa prebudiť

Ak sa uprostred noci poškodím

Chcem vydať neľudský výkrik

Čo je spôsob, ako byť vypočutý

Všetko toto ticho ma ohromuje

Ohromený zostávam pozorný

Na tribúnach na každú chvíľu

Vidieť príšeru vychádzať z lagúny

V týchto veršoch vidíme vnútorný boj básnického subjektu, ktorý sa každý deň pokojne prebúdza s vedomím násilia, ktoré sa stalo počas noci. S vedomím, že skôr či neskôr sa aj on stane obeťou.

Chico naráža na metódu, ktorú často používa brazílska vojenská polícia. V noci vtrhnú do domov, vytiahnu "podozrivých" z postelí, niektorých zatknú, iných zabijú a zvyšok nechá zmiznúť.

Tvárou v tvár tomu všetkému hororový scenár, vyznáva túžbu "spustiť neľudský krik", vzdorovať, bojovať, prejaviť svoj hnev v snahe "byť vypočutý".

Protestujte za ukončenie cenzúry.

Hoci je "ohromený", vyhlasuje, že zostáva "pozorný", v stave pohotovosti, pripravený podieľať sa na kolektívnej reakcii.

Bezmocný, aby urobil niečo iné, pasívne sa pozerá z "tribúny", čaká, bojí sa ," príšera z lagúny "Postava, ktorá je vlastná obrazom detských príbehov, predstavuje to, čoho sme sa učili, že sa máme báť, a slúži ako metafora pre diktatúru .

"Príšera z lagúny" bol tiež výraz, ktorý sa používal na označenie tiel, ktoré sa objavili plávajúce vo vodách mora alebo rieky.

Tretí verš

Veľmi tučná prasnica už nemôže chodiť

Nôž po dlhšom používaní už nekrája

Ako je ťažké, otče, otvoriť dvere

To slovo ti uviazlo v hrdle

Tá homérska hromada na svete

Načo je dobrá vôľa

Aj keď hrudník mlčí, zostáva hlava

Od opilcov v centre mesta

Tu, chamtivosť je symbolizovaný hlavným hriechom obžerstva, pričom tučná, nečinná prasnica je metaforou skorumpovaná a nekompetentná vláda že už nemôže fungovať.

Brutalita polície, premenená na "nôž", stráca svoj účel, pretože je opotrebovaná z toľkých zranení a "už nereže", jej sila sa vytráca, jej moc slabne.

Muž píše na stenu graffiti s nápisom proti diktatúre.

Subjekt opäť rozpráva o svojom každodennom zápase pri odchode z domu, "otváraní dverí", o tom, že je v umlčanom svete, s "tým slovom, ktoré mu uviazlo v hrdle". Navyše "otváranie dverí" môžeme chápať ako synonymum oslobodenia, v tomto prípade prostredníctvom pádu režimu. V biblickom čítaní je to aj symbol novej doby.

Pokračujúc v náboženskej téme sa lyrický ja pýta, aký zmysel má "mať dobrú vôľu", čím sa opäť odvoláva na Bibliu. Odvoláva sa na úryvok "Pokoj na zemi ľuďom dobrej vôle", čím pripomína, že pokoj neexistuje nikdy.

Pozri tiež: Alegria, Alegria, Caetano Veloso (analýza a význam piesne)

A napriek tomu, že je nútený potláčať slová a pocity, si naďalej zachováva kritické myslenie Aj keď prestaneme cítiť, vždy sú tu mysle nešťastníkov, "opilcov z centra mesta", ktorí naďalej snívajú o lepšom živote.

Štvrtý verš

Možno svet nie je malý

Ani život nie je hotová vec

Chcem si vymyslieť vlastný hriech

Chcem zomrieť na vlastný jed

Chcem, aby si nadobro stratil hlavu

Moja hlava stratiť svoju myseľ

Chcem cítiť dym z nafty

Opite ma, kým na mňa niekto nezabudne

Na rozdiel od predchádzajúcich, posledná strofa prináša záblesk nádeje v úvodných veršoch s možnosťou, že svet nie je obmedzený len na to, čo subjekt pozná.

Uvedomuje si, že jeho život nie je "hotovou vecou", že je otvorený a môže sa uberať rôznymi smermi, a tak sa jeho lyrické ja uplatňuje svoje právo nad sebou samým .

Chce si vymyslieť "vlastný hriech" a zomrieť na "vlastný jed", potvrdzuje svoju túžbu žiť vždy podľa vlastných pravidiel, bez toho, aby sa musel riadiť niečími príkazmi alebo moralizovaním.

Aby to dokázal, musí zvrhnúť utláčateľský systém, ktorému sa venuje v túžbe zničiť ho už v zárodku: "Chcem raz a navždy prísť o hlavu".

Sníva o slobode, prejavuje extrémnu potrebu slobodne myslieť a vyjadrovať sa. Chce sa preprogramovať od všetkého, čo ho naučila konzervatívna spoločnosť, a prestať sa jej podriaďovať ("stratiť rozum").

Protestujte proti násiliu režimu.

Posledné dva verše sú priamou narážkou na jednu z metód mučenie Uvádzajú aj taktiku odporu (predstieranie straty vedomia, aby prerušili mučenie).

História a význam hudby

Skladba "Chalice" bola napísaná na vystúpenie na koncerte Phono 73, na ktorom sa vo dvojiciach stretli najväčší umelci vydavateľstva Phonogram. Keď bol námet predložený cenzúre, bol zamietnutý.

Umelci sa ju rozhodli zaspievať, hoci melódiu mrmlali a opakovali len slovo "kalich". Nakoniec im v tom zabránili a zvuk z ich mikrofónov bol prerušený.

Chico Buarque a Gilberto Gil - Cálice (cenzurovaný zvuk) Phono 73

Gilberto Gil sa po mnohých rokoch podelil s publikom o niektoré informácie o kontexte vzniku piesne, jej metaforách a symboloch.

Chico a Gil sa stretli v Riu de Janeiro, aby spoločne napísali pieseň, ktorú ako duo predstavia v predstavení. Hudobníci spojení s kontrakultúrou a odbojom mali rovnaké trápenie nad Brazíliou znehybnenou vojenskou mocou .

Gil prevzal úvodné verše textu, ktoré napísal deň predtým, na pašiový piatok. Chico pomocou tejto analógie opísal utrpenie brazílskeho ľudu počas diktatúry, pokračoval v písaní a hudbu zaplnil odkazmi zo svojho každodenného života.

Spevák spresňuje, že "horký nápoj", ktorý sa v texte spomína, je Fernet, taliansky alkoholický nápoj, ktorý Chico pil počas týchto nocí. Buarqueho dom sa nachádzal na Lagoa Rodrigues de Freitas a umelci sa zdržiavali na verande s výhľadom na vodu.

Dúfali, že sa objaví "netvor v lagúne": represívna moc, ktorá je skrytá, ale pripravená kedykoľvek udrieť.

Gilberto Gil vysvetľuje pieseň "Cálice

Chico a Gil si uvedomovali nebezpečenstvo, ktoré im hrozilo, a dusivé podnebie v Brazílii. brožúra hymna Zatiaľ čo ľavicoví umelci a intelektuáli svojimi hlasmi odsudzovali barbarstvo autoritárstva.

V samotnom názve piesne je teda narážka na dva spôsoby útlaku diktatúry Na jednej strane, fyzická agresia Na druhej strane psychické ohrozenie, strach, mučenie a smrť. ovládanie reči a následne aj životy brazílskeho ľudu.

Chico Buarque

Portrét Chica Buarqueho.

Francisco Buarque de Hollanda (Rio de Janeiro, 19. júna 1944) je hudobník, skladateľ, dramatik a spisovateľ, považovaný za jedno z veľkých mien MPB (música popular brasileira). Autor piesní, ktoré sa stavali proti platnému autoritárskemu režimu (ako napríklad slávna "Apesar de Você"), bol prenasledovaný cenzúrou a vojenskou políciou, nakoniec v roku 1969 odišiel do exilu v Taliansku.

Po návrate do Brazílie pokračoval v odsudzovaní sociálnych, hospodárskych a kultúrnych dôsledkov totality v piesňach ako "Construção" (1971) a "Cálice" (1973).

Zoznámte sa tiež s




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray je spisovateľ, výskumník a podnikateľ s vášňou pre skúmanie priesečníkov kreativity, inovácií a ľudského potenciálu. Ako autor blogu „Culture of Geniuss“ pracuje na odhalení tajomstiev vysokovýkonných tímov a jednotlivcov, ktorí dosiahli pozoruhodné úspechy v rôznych oblastiach. Patrick tiež spoluzaložil poradenskú firmu, ktorá pomáha organizáciám rozvíjať inovatívne stratégie a podporovať kreatívne kultúry. Jeho práca bola uvedená v mnohých publikáciách, vrátane Forbes, Fast Company a Entrepreneur. Patrick so skúsenosťami v psychológii a obchode vnáša do svojho písania jedinečný pohľad a spája vedecké poznatky s praktickými radami pre čitateľov, ktorí chcú odomknúť svoj vlastný potenciál a vytvoriť inovatívnejší svet.