Priča o Pepeljugi (ili Pepeljuga): sažetak i značenje

Priča o Pepeljugi (ili Pepeljuga): sažetak i značenje
Patrick Gray

Priča o Pepeljugi, poznata i kao Pepeljuga, iznimno je popularna bajka. Možemo čak reći da je ova pripovijest jedna od najpoznatijih ikada te da je čak utjecala na romantični način na koji vidimo svijet.

Priča je to o ljubavi na prvi pogled, koja također ima kompleksne teme. kao što su zanemarivanje i obiteljsko zlostavljanje. Unatoč svim preprekama, Pepeljuga nastavlja sanjati i na kraju pronalazi sreću.

Bajka ilustrira spasonosnu moć ljubavi i prenosi ideje vjere i nade, podsjećajući nas da se naši životi mogu promijeniti magija .

Pepeljuga: sažetak priče

Uvod

Pepeljuga je bila djevojka siroče koja je bila pod brigom svoje maćehe, okrutne žene, koja je vladala kućom uz pomoć svojih dviju kćeri.

Između djevojaka i protagonista nije bilo privrženosti: naprotiv, zavidjeli su njezinoj ljepoti i ponižavali je.

Poznata kao "Gata Pepeljuga", mlada je žena nosila staru odjeću i morala je obavljati sve kućanske poslove, a bila je isključena iz svih ostalih aktivnosti. Uz vrlo usamljenički život , mogla je računati samo na životinje u regiji, koje su je, čini se, razveseljavale.

Jednog dana, kralj je najavio da će prirediti bal na kojem će Princ bi tražio svoju buduću ženu i naredio svim neudanim djevojkama datrebali bi prisustvovati.

Uz pomoć životinja, Pepeljuga je napravila krpanu haljinu koju je nosila na balu. Tri žene, zastrašene blistavim imidžom djevojke, na kraju su poderale njezinu odjeću kako bi je spriječile da ode na zabavu.

Razvoj

Bez ičega za obući, "Gata Pepeljuga" povukla se u njezinoj sobi, plačući i želeći da se dogodi nešto prekrasno . Tada se pojavio neočekivani lik: starija žena, koja je objavila da je ona njena vila kuma i da je stigla da joj pomogne.

Vila, mašući štapićem, obukao i uredio Pepeljugu na najelegantniji način, čak joj se na nogama pojavile staklene papuče. Zatim je napravio da se pojavi kočija i životinje koje su Pepeljugu pratile pretvorio je u sluge.

Na kraju svega postavio je samo jedan uvjet : mlada žena treba se vratiti kući prije ponoći jer tada bi djelovanje magije prestalo.

Dolaskom na zabavu "Gata Pepeljuga" je bila neprepoznatljiva i svi su mislili da je nepoznata princeza. Čim je princ ugledao djevojku, bio je oduševljen njezinom slikom i povukao ju je na ples.

Te noći rasla je atmosfera romantike između njih dvoje koji su razgovarali i smijao satima. Odjednom je Pepeljuga shvatila da će sat otkucati dvanaest i da mora izaći van.

Na putu je završila izgubivši jednu od svojih kristalnih cipelica, koje je princ zadržao, jer je to bio jedini trag do djevojčinog identiteta.

Zaključak

Od tog trenutka princ je sve svoje napore posvetio potrazi za tom ženom , izjavivši da sve mlade žene u regiji trebaju isprobati staklenu papuču. Iako su se mnogi pokušavali pretvarati da posjeduju predmet, čarobna cipelica nikada nije pristajala njihovim nogama.

Kada je kraljevska pratnja stigla u Pepeljuginu kuću, maćeha ju je zaključala na tavan, tako da su joj predstavljene samo njezine kćeri. princu. Čak i uz mnogo truda, nijedna nije uspjela obuti cipelu. Tada su shvatili da je "Gata Pepeljuga" kod kuće i poslali su je po nju.

Čim je stigla, princ je prepoznao djevojku s kojom je plesao i kada je Pepeljuga otišla isprobati cipelu, bila je savršena za njezino stopalo.

Nakon ponovnog susreta, Pepeljuga i princ su se vjenčali i preselili u dvorac, gdje su vladali i živjeli sretno do kraja života.

Prava priča o Pepeljugi: podrijetlo priče

Kao i druge bajke, priča o Pepeljugi ima stotine različitih verzija i čini se da je pod utjecajem različitih narativa različitog podrijetla.

Jedna od prvih varijanti priče pojavila se u Kini, 860. pr. kasnijeU staroj Grčkoj, Strabon (63. pr. Kr. - 24. po Kr.) pisao je o robinji koja je bila prisiljena udati se za egipatskog kralja. Čini se da je i ovaj lik rana verzija Pepeljuge.

Slika Pepeljuga , Anne Anderson (1874. - 1930.).

Vidi također: Antropofagni manifest, Oswald de Andrade

U 19. stoljeću u U 17. stoljeću, u Italiji, postojala je slična popularna priča koja je izgleda inspirirala verziju koju je objavio Giambattista Basile 1634.

Nekoliko desetljeća kasnije, francuski Charles Perrault , koji se smatra "ocem dječje književnosti", napisao je varijantu koja je postala najpoznatija u javnosti.

U 19. stoljeću neusporediva braća Grimm, pravi autoriteti na području pripovijedaka o vilama, također napisao svoju verziju. Mnogo mračnije, u ovoj priči nije bilo čarobne prisutnosti Vile.

Vidi također: Apstraktna umjetnost (apstrakcionizam): glavna djela, umjetnici i sve o njima

Pepeljuga s golubovima , ilustracija Alexandera Zicka (1845. - 1907.).

Naprotiv, kad čuju Pepeljugin plač, golupčići joj priskaču u pomoć. Suočene s djevojčinom patnjom, ptice u jatima lete prema okrutnim sestrama i na kraju im kljucanjem izbuše oči.

S vremenom se priča o Pepeljugi nastavila prepričavati na različite načine . U nekim se zapisima, primjerice, ne pojavljuje vila nego duh djevojčine majke koji se spušta s nebesa da joj pomogne.

Što znači priča o Pepeljugi?

Jošda je priča o Pepeljugi dio našeg djetinjstva, čudno je da zastanemo da razmislimo i zapitamo se koji je razlog sve te popularnosti. Priča govori o ljubavi i njenoj snazi ​​ neizmjernoj, sposobnoj preobraziti cijelu našu stvarnost u samo sekundi.

No, priča nije ograničena na ovu romantičnu perspektivu, govoreći i o nasilni obiteljski odnosi, nepravda i diskriminacija, među ostalim bezvremenskim temama.

Unatoč teškom životu koji vodi, protagonistica si još uvijek dopušta sanjati, nadati se i vjerovati magiji svijeta. Bajka o Pepeljugi je, dakle, prevladavajuća priča koja se proteže kroz stoljeća.

Bruno Bettelheim bio je američki psiholog koji je proučavao simbologiju arhetipova u ovoj vrsti pripovijesti, uključujući i priču o Pepeljugi. U djelu A Psicanálise dos Contos de Fadas (1976.), autor je objasnio njegovo značenje:

Borralheira, kakvu poznajemo, je priča u kojoj su patnje i nade koje su u biti srodne rivalstvo, kao i pobjeda ponižene junakinje nad sestrama koje su je maltretirale.

Filmske adaptacije

Nemoguće je nabrojati sve umjetničke prikaze Pepeljuge koje su nastale od te povijesti čini se da je referenca koja prelazi stoljeća . Bajci je došao kraju našoj kulturi, rekreirano u književnosti, slikarstvu, kazalištu i operi, da navedemo samo nekoliko primjera.

Međutim, filmsko platno bilo je glavni odgovoran za širenje povijesti, uz nekoliko adaptacija. Među njima treba istaknuti (očito) prikaze Disneya.

Walt Disneyjev "Pepeljuga" (1950.) Trailer

1950. tvrtka je objavila animirani film s najpoznatijom staklenom papučom u povijesti, koja je napravila dio našeg djetinjstva i nastavlja oduševljavati djecu svih uzrasta.

Godine 2015. Walt Disney Studios Motion Pictures objavio je akcijsku verziju Pepeljuge u režiji Kennetha Branagha. Pogledajte najavu u nastavku:

Službeni titlovani najavu za Pepeljugu (2015.)

Pogledajte također




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray je pisac, istraživač i poduzetnik sa strašću za istraživanjem sjecišta kreativnosti, inovativnosti i ljudskog potencijala. Kao autor bloga “Culture of Geniuses”, radi na otkrivanju tajni vrhunskih timova i pojedinaca koji su postigli izvanredan uspjeh na raznim poljima. Patrick je također suosnivač konzultantske tvrtke koja pomaže organizacijama u razvoju inovativnih strategija i njegovanju kreativnih kultura. Njegov je rad predstavljen u brojnim publikacijama, uključujući Forbes, Fast Company i Entrepreneur. S iskustvom u psihologiji i poslovanju, Patrick donosi jedinstvenu perspektivu u svoje pisanje, spajajući spoznaje utemeljene na znanosti s praktičnim savjetima za čitatelje koji žele otključati vlastiti potencijal i stvoriti inovativniji svijet.