جدول المحتويات
بالعنوان الأصلي مغامرات أليس في بلاد العجائب ، تم نشر العمل الشهير الذي كتبه لويس كارول ، الاسم المستعار لتشارلز لوتويدج دودجسون ، في 4 يوليو 1865.
هذا أطفال عمل استحوذ على القراء والمحبين من جميع الأعمار والأجيال. جزئيًا ، لأنه يفتح عدة أسطر لقراءة وتفسير محتملين ، كما أنه مليء بالمراجع والنقد حول ثقافة ذلك الوقت. .
يعتبر لويس كارول مقدمة وأحد أكبر المروجين للأدب اللامعقول ، وهو نوع أدبي يفسد الحكايات الخيالية التقليدية ، ويخلق روايات لا تتبع قواعد المنطق.
إنه بالضبط بهذا المعنى من العبثية يبدو أن تفرد العمل يكذب ، والذي أصبح رمزًا أدبيًا وثقافيًا. بمرور الوقت ، تم تمثيلها وإعادة إنشائها في الرسم والسينما والأزياء وفي أكثر المجالات تنوعًا.
ملخص أليس في بلاد العجائب
الكتاب يروي قصة أليس ، الفتاة الفضوليّة التي تتبع أرنبًا أبيض ترتدي سترة وساعة ، وتغوص بلا عقل في جحرها. يتم عرض بطل الرواية في عالم جديد ، مليء بالحيوانات والأشياء المجسمة ، الذين يتحدثون ويتصرفون مثل البشر.
في بلاد العجائب ، تتحول أليس وتعيش مغامرات وتواجهسخيف ، مستحيل ، يشكك في كل شيء تعلمته حتى الآن.
ينتهي الأمر بالفتاة بالمشاركة في محاكمة لا معنى لها وحكم عليها بالإعدام من قبل ملكة القلوب ، طاغية قطعت رؤوس الجميع. من ازعجها. عندما هاجمها جنود الملكة ، استيقظت أليس ، واكتشفت أن الرحلة بأكملها كانت حلمًا.
إنشاء العمل وأليس الحقيقية
قصة أليس في بلاد العجائب مارافيلهاس تم إنشاؤه بواسطة Charles Lutwidge Dodgson في 4 يوليو 1862 ، أثناء رحلة بالقارب في نهر التايمز. اخترع تشارلز السرد للترفيه عن بنات صديقه هنري جورج ليدل ، واسمهما لوريني وإديث وأليس.
أنظر أيضا: فيلم الجوكر: ملخص وتحليل القصة وشرحهاصورة أليس ليدل التي التقطها دودجسون في عام 1803.
لذلك نحن نعلم أن استلهم بطل الرواية Alice Liddel ، على الرغم من أن الرسوم التوضيحية تظهر فتاة شقراء ذات شعر طويل. في جميع أنحاء السرد ، يذكر المؤلف الأماكن والأشخاص المعروفين للأطفال ، مما يأسر انتباههم.
في 26 نوفمبر 1864 ، كتب تشارلز لوتويدج دودجسون النسخة الأولى من العمل من ارتجاله ، Alice Underground ، لتقديمها كهدية إلى أليس الحقيقية.
ثم قرر إعادة كتابة الكتاب للنشر ، وإطالة القصة وإضافة مقاطع مثل Mad Hatter و Cheshire Cat.
الإصدار الأول بألفي نسخة فقط ، بتاريخ 4 يوليوعام 1865 من التداول لاحتوائه على بعض الأخطاء. في العام التالي ، حققت الطباعة الثانية نجاحًا كبيرًا ، حيث عرضت أليس و بلاد العجائب على الخيال المشترك. حاليًا ، يحتوي العمل على أكثر من مائة إصدار وترجم إلى أكثر من مائة وخمسة وعشرين لغة.
أنظر أيضا: اعتذار من سقراط ، من قبل أفلاطون: ملخص وتحليل للعمل