உள்ளடக்க அட்டவணை
Raul Seixas பிரேசிலிய இசை மற்றும் கலாச்சாரத்தில் தவிர்க்க முடியாத நபராக இருந்தார். நேஷனல் ராக்கின் தந்தையாக நியமிக்கப்பட்டார், பாடகர் மற்றும் பாடலாசிரியர் அவரது சவாலான நிலைப்பாடு மற்றும் அவரது ஆழமான பாடல் வரிகள், மாய, சமூக மற்றும் தத்துவ பிரதிபலிப்புகளுடன் தனித்து நின்றார்.
ரௌலின் வெற்றி அவரது சொந்த மரணத்தை விஞ்சி, தற்போது, அவர் கருதப்படுகிறார். ஒரு வழிபாட்டு கலைஞர், அவர் தொடர்ந்து புதிய ரசிகர்களையும் கேட்பவர்களையும் பெறுகிறார்.
அவரது வெற்றிகளின் கோரஸ்களை நாம் அனைவரும் அறிவோம், ஆனால் வசனங்களை கவனமாக பகுப்பாய்வு செய்வதும் அவற்றின் முக்கிய செய்திகளைக் கருத்தில் கொள்வதும் மதிப்பு. கீழே, ரவுல் சீக்ஸாஸின் 8 அற்புதமான பாடல்களை நினைவில் கொள்க.
1. வாக்கிங் மெட்டாமார்போஸிஸ் (1973)
வாக்கிங் மெட்டாமார்பாஸிஸ்நான் அதை விட
அந்த நடை உருமாற்றம்
அந்த பழைய கருத்தை விட
உருவாக்கப்பட்ட சோப்ரே டுடோ
மெட்டாமார்ஃபோஸ் ஆம்புலண்டே கலைஞரின் சிறந்த அறியப்பட்ட பாடல்களில் ஒன்றாகும், இது அவரது முதல் தனி ஆல்பமான கிரிக்-ஹா, பந்தோலோ! .
ஆல்பத்தின் தலைப்பு டார்சானின் போர்க்குரல், எடிடோரா பிரேசில்-அமெரிக்கா லிமிடாடா (EBAL) மூலம் வெளியிடப்பட்ட காமிக்ஸில் இருந்து ஒரு பாத்திரமாக இருந்தது. இச்சொற்றொடரை "கவனியுங்கள், இதோ எதிரி வருகிறார்" என்று மொழிபெயர்க்கலாம்.
இந்த "எதிராக" தோரணையை வைத்து, கலைஞரின் சிந்தனை மற்றும் வாழ்ந்த முறையைப் பற்றி பாடல் சிறிது விளக்குகிறது. அடக்குமுறையால் குறிக்கப்பட்ட நேரத்தில், அவர் சிந்தனை மற்றும் நடத்தை சுதந்திரம் போதித்தார்.
காதல் என்றால் என்ன
எனக்கு கூட தெரியாதஇப்போதெல்லாம்.
நோய்வாய்ப்பட்ட ஒரு சமூகத்தை எதிர்கொள்ளும் ரால், மனநலம் பற்றிய கருத்துகளை கேள்வி எழுப்பி மறுவரையறை செய்கிறார். அப்படியானால், ஒரு கிரேஸி பியூட்டி என்றால் என்ன? எங்களிடம் சரியான வரையறை இல்லை, ஆனால் இதை நாங்கள் முன்மொழிகிறோம்: மகிழ்ச்சியாக இருப்பதற்காக "விசித்திரமாக" இருப்பதைப் பொருட்படுத்தாத ஒருவர்.
Raul Seixas
Raul Seixas (28) ஜூன் 1945 - 21 டிசம்பர் ஆகஸ்ட் 1989) சால்வடாரில் பிறந்த ஒரு பிரபல பாடகர், பாடலாசிரியர், இசை தயாரிப்பாளர் மற்றும் கருவி கலைஞர் ஆவார்.
இசை உலகில் அவரது மரபு மறுக்க முடியாதது, அதே போல் பின்னர் தோன்றிய கலைஞர்கள் மீது அவரது செல்வாக்கு மறுக்க முடியாதது. . பிரேசிலிய பாறையின் தந்தையாக ரவுல் சீக்ஸாஸை பலர் சுட்டிக்காட்டுகின்றனர். பொதுவாக பிரேசிலிய தாளங்களுடன் சர்வதேச தாக்கங்களை கலந்து, இசைக்கலைஞர் ஒரு தனித்துவமான ஒலியை உருவாக்கினார்.
![](/wp-content/uploads/music/662/u5rr7zjxag.jpg)
ரவுல் சீக்ஸாஸின் உருவப்படம்.
"ரவுல்சிட்டோ" அல்லது "மாலுகோ பெலேசா" என்றும் அழைக்கப்படுகிறார், அவர் முடித்தார் சிக்கலான பாடல் வரிகள் மற்றும் தீவிரமான கேள்விகளுடன், நமது கலாச்சாரத்தின் சின்னமாக மாறி வருகிறது.
இராணுவ சர்வாதிகாரத்தின் நடுவில், Ouro de Tolo<போன்ற போட்டிக் கருப்பொருள்களைத் தொடங்க கலைஞருக்குத் துணிச்சல் இருந்தது. 4>, Mosca na Sopa மற்றும் Alternative Society .
பாலோ கோயல்ஹோவுடன் இணைந்து அவர் வடிவமைத்து நிறுவிய மாற்றுச் சங்கம் அரசாங்கத்திற்கு அச்சுறுத்தலாகக் காணப்பட்டது. இருவரும் கைது செய்யப்பட்டனர், சித்திரவதை செய்யப்பட்டனர் மற்றும் நாடு கடத்தப்பட்டனர்.
எதிர்ப்பின் பெரும் பெயர்களில் ஒன்றான ரவுல் சீக்ஸாஸ் அதை விட அதிகமாக இருக்க முடிகிறது: அவர் சுதந்திரத்தின் செய்தித் தொடர்பாளர்> கலாச்சாரம்மேதை Spotify
உங்களுக்காக நாங்கள் தயாரித்த பிளேலிஸ்ட்டில் கலைஞரின் இந்த மற்றும் பிற ஹிட் பாடல்களைக் கேளுங்கள்:
Raul Seixas - வெற்றிகள்நான் யார்?இவ்வாறு, சமூகம் எது சரி, பொருத்தமானது, ஏற்கத்தக்கது என நிர்ணயித்ததை மறுக்கும் ஒரு பாடத்தை நாம் எதிர்கொள்கிறோம். மாறாக, உலகத்தை எதிர்கொள்வதற்கும் வாழ்வதற்கும் எண்ணற்ற வழிகள் உள்ளன என்று பாடலாசிரியர் நம்புகிறார்.இது மாற்றத்திற்கான பாடல், நிலையான மாற்றம் . பொருள் "எல்லாவற்றையும் பற்றிய பழைய உருவான கருத்தை" ஏற்கவில்லை; அவர் திறந்த மனதுடன், ஒவ்வொரு புதிய அனுபவத்திலும் தனது மனதைக் கற்றுக் கொள்ளவும் மாற்றவும் முடியும் என்பதை அவர் அறிவார்.
அதனால்தான் அவர் ஒரு "நடைமாற்ற உருமாற்றம்", அதாவது தேங்கி நிற்காத, ஆனால் யாரோ ஒருவராகத் தேர்ந்தெடுக்கிறார். செயல்பாட்டின் போது மாறுகிறது மற்றும் வளரும்.
2. Mosca na Sopa (1973)
Raul Seixas - The fly HQ Original video clipஉன் சூப்பில் இறங்கிய ஈ நான்
உனக்காக வரைந்த ஈ நான் துஷ்பிரயோகம்
உன் உறக்கத்தை கெடுக்கும் ஈ நான்
உங்கள் அறையில் சத்தமிடும் ஈ நான்
இராணுவ சர்வாதிகாரத்தின் மத்தியில் ஏவப்பட்டது, மொஸ்கா நா சோபா பிரேசிலிய மக்கள் அனுபவிக்கும் ஒடுக்குமுறையின் காலநிலையைக் கண்டித்தது . மிகவும் ஆக்கப்பூர்வமான உருவகங்களுடன், தனது மேதையான பாடல் வரிகளால், ரால் தணிக்கையைத் தவிர்க்க முடிந்தது.
பாடலில், ஈ என்பது இராணுவப் படைகளை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துவது போல் தெரிகிறது , அவை எல்லா இடங்களிலும், அச்சுறுத்தும், உலாவும் , துரத்துகிறது.
இங்கே, அவை ஆபத்தான, பயங்கரமான ஒன்று எனச் சரியாகச் சுட்டிக்காட்டப்படவில்லை.ஆனால் எரிச்சலூட்டும் ஒன்று, அது எல்லா நேரத்திலும் தொந்தரவு செய்கிறது. இருப்பினும், அந்த ஈ வெல்ல முடியாதது போல் தெரிகிறது, அதை எதிர்த்துப் போராடுவது சாத்தியமற்றது: "நீங்கள் ஒருவரைக் கொன்றீர்கள், மற்றொருவர் என் இடத்தில் வருகிறார்".
நான் எப்போதும் உங்களுடன் இருக்கிறேன்
கடினமான பாறையில் மென்மையான நீர்
அது குத்தும் அளவுக்கு அடிக்கிறது
யார், அது யார்?
பகை, என் தம்பி
வெளிப்படையாகப் பேச முடியாமல், பையன் தொடர்ந்து பேசுகிறான். அடக்குமுறை அரசாங்கத்தைக் குறிப்பிடுவதை விட ஒவ்வொரு முறையும் வலியுறுத்துகிறது. பாடல் வரிகள் துன்புறுத்தலின் கருத்தை வலியுறுத்துகின்றன: இசையமைப்பாளர் தான் அனுப்ப முயற்சிக்கும் செய்தியை கேட்பவர் புரிந்து கொள்ள வேண்டும் என்று விரும்புகிறார்.
"தைலத்தில் பறக்க" என்பது எதிர்ப்பு , ரவுல் போன்ற கலைஞர்கள் தொடர்ந்து ரிஸ்க் எடுத்து போட்டியிட்டனர்.
மேலும் பார்க்கவும்: ஒலாவோ பிலாக்கின் நட்சத்திரங்களைக் கேட்க சோனெட் ஓரா: கவிதையின் பகுப்பாய்வுஅவர்கள் துன்புறுத்தப்பட்டாலும், தணிக்கை செய்யப்பட்டாலும், நாடுகடத்தப்பட்டாலும், சுதந்திரத்தின் பெயரால், சர்வாதிகாரத்தின் "பக்கத்தில் கல்லாக" தொடர்ந்து இருந்தனர். .
3. டோலோவின் தங்கம் (1973)
டோலோவின் தங்கம்நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்க வேண்டும்
எனக்கு வேலை இருப்பதால்
நான் மரியாதைக்குரிய குடிமகன் என்று அழைக்கப்படுபவன்
மற்றும் நான் ஒரு மாதத்திற்கு நான்காயிரம் க்ரூஸீரோக்களை சம்பாதிக்கிறேன்
இராணுவ சர்வாதிகாரத்தின் இருண்ட "முன்னணி ஆண்டுகள்" பொருளாதார வளர்ச்சியுடன் சேர்ந்து கொண்டது, இது செல்வத்தின் குவிப்பு மற்றும் மக்களிடையே ஏற்றத்தாழ்வுகளை அதிகரித்தது.
உலக வல்லரசாக பிரேசிலின் பிம்பத்தை விற்க விரும்பிய சர்வாதிகார அரசாங்கத்தால் "பொருளாதார அதிசயம்" ஏழு காற்றுக்கும் அறிவிக்கப்பட்டது. இதற்கிடையில், நடுத்தர வர்க்கம் ஒரு பாணியால் ஈர்க்கப்பட்டதுசற்றே உயர்ந்த வாழ்க்கை மற்றும் கார்கள் மற்றும் அடுக்குமாடி குடியிருப்புகள் போன்ற பொருட்களை வாங்குவதற்கான சாத்தியம் ஒரு சாதாரண குடிமகனின் அன்றாட வாழ்க்கையை கேள்விக்குள்ளாக்கும் பாடலாசிரியர் அவரை நியாயப்படுத்த முயற்சிப்பது போல் தெரிகிறது: அவரிடம் "பெரிய விஷயங்கள் / வெற்றி" உள்ளது.
இறைவன்
இருந்தான் என்பதில் நான் மகிழ்ச்சியடைய வேண்டும். ஞாயிறு அன்று எனக்கு அனுமதியளித்தது
மிருகக்காட்சிசாலைக்கு குடும்பத்துடன் செல்ல
குரங்குகளுக்கு பாப்கார்ன் கொடு
ஆஹா, என்ன ஒரு சலிப்பான சக நான்
யார் வேடிக்கையாக எதையும் நினைக்கவில்லை
குரங்கு, கடற்கரை, கார், செய்தித்தாள், டோபோகன்
எல்லாம் சக்சஸ் என்று நினைக்கிறேன்
இந்த வழியில், ரவுல் சீக்ஸாஸ் பிரேசிலியனை எழுப்ப முயற்சிக்கிறார் குடிமகன் ஜனநாயகத்திற்காக போராட வேண்டியதன் அவசியத்தை குறிக்கிறது.
Ouro de Tolo என்பது ஈயத்தை விலைமதிப்பற்ற உலோகமாக மாற்ற முயற்சித்த தவறான ரசவாதிகளைக் குறிப்பதாகத் தெரிகிறது.
இல். பாடல் வரிகள், பொருள் இந்த அக்கறையற்ற மற்றும் இணக்கமான தோரணை இலிருந்து தன்னைத்தானே வரையறுக்கிறது. பொருள் பொருட்கள் மற்றும் சிறிய ஆறுதல் தருணங்கள் வாழ்க்கையை விட மதிப்புமிக்கதாக இருக்க முடியாது என்பதை அவர் வலியுறுத்துகிறார்.
நான் அபார்ட்மெண்ட் சிம்மாசனத்தில் உட்காரவில்லை
உடன் பற்கள் நிறைந்த வாய்
மரணத்திற்காக காத்திருக்கிறது
தீம் தேசிய தொலைக்காட்சியில் வெளியிடப்பட்டது , ஜூன் 1973 இல், பாடகரும் நண்பருமான பாலோ கோயல்ஹோ பத்திரிகையாளர்களை அழைத்தபோது மாற்றுச் சமூகத்தை மேம்படுத்துவதற்காக (இதைப் பற்றி மேலும் பேசுவோம்கீழே).
பாடல் வரிகளில் அரசியல் மற்றும் சமூக கருத்துக்கள் இருந்தபோதிலும், பாடல் தணிக்கையில் இருந்து தப்பிக்க முடிந்தது மற்றும் ஒரு பெரிய வெற்றியாக முடிந்தது.
4. மழையின் பயம் (1974)
Raul Seixas - மழையின் பயம்நான் உங்கள் அடிமை என்று நீங்கள் நினைப்பது வெட்கக்கேடானது
நான் உங்கள் கணவர் என்று சொல்வது மற்றும் என்னால் விட்டுச் செல்ல முடியாது
கடற்கரையில் உள்ள அசையாத கற்களைப் போல நான் உன் பக்கத்தில் இருக்கிறேன்
தெரியாமல்
வாழ்க்கை எனக்கு தந்த காதல்கள் மற்றும் என்னால் வாழ முடியவில்லை
மேலும் பார்க்கவும்: கோதிக் கலை: சுருக்கம், பொருள், ஓவியம், படிந்த கண்ணாடி, சிற்பம்மழையின் பயம் Raul Seixas மற்றும் Paulo Coelho ஆகியோரால் இயற்றப்பட்டது. ஒரு பழமைவாத சகாப்தத்தின் விளைவாக, அந்த சமூகத்தின் முக்கிய அடித்தளங்களில் ஒன்றை பிரதிபலிக்கும் ஒரு பாடல் இது: திருமணம் .
பாடல் வரிகளில், பொருள் நேரடியாக தனது மனைவியிடம் பேசுகிறது. உறவு பற்றிய அவரது உணர்வுகள். முதல் வசனங்களிலேயே, அவள் அருகில் சிக்கி, அவளது விருப்பத்திற்கு அடிபணிந்ததாக உணர்கிறான் என்பதை அவன் தெளிவுபடுத்துகிறான்.
இது சமூக ரீதியாக திணிக்கப்பட்ட ஒருதார மணம் என்ற கருத்தையே கேள்விக்குள்ளாக்குகிறது. காதலிக்க ஒரே வழி. இங்கே, பாடலாசிரியர் ஒரே நபருடன் "என்றென்றும்" இருப்பதற்காக அவர் நிராகரிக்க வேண்டிய அனைத்து காதல் விவகாரங்களையும் கற்பனை செய்கிறார்.
நான் என் பயம், என் பயம், என் பயம் ஆகியவற்றை இழந்தேன்.
பூமிக்குத் திரும்பும் மழை காற்றிலிருந்து பொருட்களைக் கொண்டுவருகிறது
இரகசியம், ரகசியம், வாழ்க்கையின் ரகசியம்
ஒரே இடத்தில் தனியாக அழும் கற்களைப் பார்த்து
கோரஸில், அவர் "மழையின் பயத்தை" இழந்துவிட்டார் என்று பொருள் அறிவிக்கிறது, அதை நம்மால் முடியும்.அதை சோகம், ஏக்கம், தனிமை பற்றிய பயம் என்று விளக்கவும்.
இது ஒரு வலிமிகுந்த செயலாக இருந்தாலும், பாடலாசிரியர் சுயம் விடுதலைப் பாதையில் செல்ல முடிகிறது. அவர் அதை அனுமதித்தால், அவர் விரும்பிய வழியில் வாழ்க்கையை நடத்த வேண்டும், ஆனால் அதற்கு அவர் தனது சமநிலையை சொந்தமாக வைத்திருக்க கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
5. Sociedade Alternativa (1974)
Raul Seixas - Sociedade Alternativaஎனக்கு இது வேண்டும் மற்றும் நீங்கள் விரும்பினால்
தொப்பி அணிந்து குளிக்கவும்
அல்லது சாண்டா கிளாஸுக்காக காத்திருங்கள்
அல்லது கார்லோஸ் கார்டலைப் பற்றி விவாதிக்கவும்
எனவே, போ
உங்களுக்கு விருப்பமானதைச் செய்யுங்கள்
ஏனென்றால் இது சட்டத்தைப் பற்றியது, சட்டத்தைப் பற்றியது
ஆல்டர்நேட்டிவ் சொசைட்டி என்பது ரவுல் சீக்சாஸ் மற்றும் பாலோ கோயல்ஹோ ஆகியோரால் எழுதப்பட்ட ஒரு பாடலாகும், அதில் அவர்கள் கற்பனாவாத சமூகத்தின் திட்டத்தை உருவாக்குகிறார்கள் .
உறுதியான வாழ்க்கை முறைகளுக்கு நேர் மாறாக சர்வாதிகாரத்தின் ஒடுக்குமுறை, அங்கு அனைவருக்கும் சுதந்திரம் கிடைக்கும் மற்றும் தங்கள் சொந்த விருப்பங்களைச் செய்ய முடியும் .
இந்த படைப்பின் அடிப்பகுதியில் ஆங்கில மந்திரவாதி மற்றும் அலிஸ்டர் குரோலியின் போதனைகள் இருந்தன. அவற்றில், தெலேமாவின் சட்டம் தனித்து நின்றது: "நீங்கள் விரும்பியதைச் செய்யுங்கள், அது முழுச் சட்டமாக இருக்கும்".
இது எங்கள் சட்டம் மற்றும் உலகின் மகிழ்ச்சி
(விவா மாற்றுச் சங்கம்!)
விவா, விவா, விவா!
ஒரு பாடலைக் காட்டிலும், மாற்றுச் சங்கம் ஒரு விழிப்புணர்வு இயக்கமாக இருந்தது, இது சாத்தியக்கூறுகளின் கவனத்தை ஈர்த்தது. அடக்குமுறை அமைப்புக்கு வெளியே வாழ்வது .
கலையில் பங்குதாரர்களான சீக்சாஸ் மற்றும் கோயல்ஹோ சமூகங்களில் தங்கள் நம்பிக்கையைப் பகிர்ந்து கொண்டனர்மாற்று மற்றும் எஸோதெரிக், பதிவு அலுவலகத்தில் (1972 - 1976) தனது சொசைட்டியை பதிவு செய்தல் கூட.
6. மீண்டும் முயற்சிக்கவும் (1975)
ரவுல் சீக்சாஸ் - மீண்டும் முயற்சிக்கவும்பாடல் தொலைந்து விட்டது என்று சொல்லாதே
கடவுள் மீது நம்பிக்கை கொள், வாழ்க்கையில் நம்பிக்கை கொள்
மீண்டும் முயற்சிக்கவும்
Rul Seixas இன் மிகவும் உணர்ச்சிகரமான பாடல்களில் ஒன்று, மீண்டும் முயற்சிக்கவும் என்பது நெகிழ்ச்சிக்கான பாடமாகும். கலைஞர் மார்செலோ மோட்டா மற்றும் பாலோ கோயல்ஹோவுடன் இணைந்து கருப்பொருளை எழுதினார்; இது ஒரு அவரது நண்பர் ஜெரால்டோ வாண்ட்ரே க்கு மரியாதை.
அடக்குமுறையின் உச்சத்தை குறிக்கும் ஆண்டான 1968 ஆம் ஆண்டில், இசைக்கலைஞர் ப்ரா நாவோ டைசர் க்யூவுடன் ஃபெஸ்டிவல் டா கானோவுக்கு போட்டியிட்டார். நாவோ நான் புளோரஸைப் பற்றி பேசினேன் , இது எதிர்ப்பின் மிகப் பெரிய பாடல்களில் ஒன்றாகும். தீம் பொதுமக்களின் விருப்பமாக இருந்தாலும், சர்வாதிகார சக்தி முடிவில் தலையிட்டு வந்தேரின் வெற்றியைத் தடுத்தது.
உண்மையாக இருங்கள் மற்றும் ஆழமாக ஆசைப்படுங்கள்
உங்களால் உலகை அசைக்க முடியும், போ<1
மீண்டும் முயலுங்கள்,
மற்றும் வெற்றியை இழந்துவிட்டதாகக் கூறாதீர்கள்
போர்களில் வாழ்க்கை வாழ்ந்தால்
மீண்டும் முயற்சிக்கவும்
இதில் பாடல் வரிகள், பாடம் கேட்பவரை உரையாற்றுகிறது, வலிமை மற்றும் உந்துதல் என்ற செய்தியைக் கொண்டுள்ளது. மிகப் பெரிய இழப்புகள் அல்லது அநீதிகளுக்கு முகங்கொடுத்தாலும் தன்னால் கைவிட முடியாது என்பதை அவர் மற்றவருக்கு (வாண்ட்ரே மற்றும் வேறு யார் கேட்கிறார்களோ) நினைவூட்டுகிறார்.
நீங்கள் தொடர்ந்து போராட வேண்டும், உங்கள் இலக்குகளை இழக்காதீர்கள்: "உன்னை உயர்த்தவும் தாகம் எடுத்த கையோடு மீண்டும் நடக்கத் தொடங்கு". இசை அதை நமக்கு நினைவூட்டுகிறதுபெரும்பாலான டிஸ்ஃபோரிக் சூழ்நிலையில், நம்பிக்கையையும் நேர்மறை சிந்தனையையும் பராமரிக்க வேண்டியது அவசியம்.
7. நான் 10,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பிறந்தேன் (1976)
ரவுல் சீக்சாஸ் - நான் பிறந்தது 10,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்புஒரு முதியவர் நடைபாதையில் அமர்ந்திருப்பதைப் பார்த்தேன்
பிச்சைக் கிண்ணத்துடன்
அவரது கையில் ஒரு கிட்டார்
மக்கள் கேட்பதை நிறுத்தி
அவர் நாணயங்களுக்கு நன்றி கூறினார்
இந்தப் பாடலைப் பாடினார்
எண்ணப்பட்ட ஒரு கதை
அது அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ இப்படித்தான் இருந்தது
ரௌல் சீக்ஸாஸின் கிளாசிக்களில் ஒன்று, மீண்டும் பாலோ கோயல்ஹோவுடன் இணைந்து, அதே தலைப்பில் அமெரிக்கக் கருப்பொருளை அடிப்படையாகக் கொண்டது, நான் சுமார் பத்தாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பிறந்தேன் .
இது ஒரு பழைய நாட்டு பாடலாகும், அவருடைய சிலைகளில் ஒன்றான எல்விஸ் பிரெஸ்லி 1972 இல் தழுவி பதிவு செய்தோம். கைமாறாக பணம் கேட்கும் ஒரு மனிதனின் உருவம் தெருவில் பாடுகிறது. வசனங்களில், இந்த பையன் இந்த உலகில் கண்ட எல்லா விஷயங்களையும் பட்டியலிடுகிறான்.
அசல் பதிப்பில் உள்ளதைப் போலவே, எண்ணற்ற பைபிள் குறிப்புகள் : கிறிஸ்து, மோசஸ், முகமது, முதலியன இருப்பினும் ரவுல் சீக்சாஸின் பாடல் இதோடு நிற்கவில்லை.
நான் பிறந்தது
பத்தாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு
இந்த உலகில் எனக்குத் தெரியாதது எதுவுமில்லை. மிக அதிகமாக
விசாரணையின் மூலம் எரிக்கப்பட்ட சூனியக்காரர்களைப் பற்றியும், சந்தேகத்துடன் தொடர்ந்து பார்க்கப்படும் பிரேசிலிய மதமான உம்பாண்டாவின் சின்னங்களைப் பற்றியும் பேசுகிறது.
இதில் குறிப்பிடத்தக்க நிகழ்வுகள் வரலாறுபிரேசில் மற்றும் ஐரோப்பாவில் உள்ள குயிலோம்போ டோஸ் பால்மரேஸ் மற்றும் ஹிட்லரின் களம் போன்ற உலகம் , மூதாதையரின் ஞானத்தை சுமக்கும் ஒரு மந்திரவாதி.
8. மாலுகோ பெலேசா (1977)
ரவுல் சீக்சாஸ் - மாலுகோ பெலேசா (அதிகாரப்பூர்வ கிளிப் 1977)நீங்கள் ஒரு சாதாரண பையனாக இருக்க முயற்சிக்கும்போது
எல்லாவற்றையும் அப்படியே செய்யுங்கள்
நான் என் பக்கத்தில், பைத்தியமாக இருக்கக் கற்றுக்கொண்டேன்
உண்மையான பைத்தியக்காரத்தனத்தில்
மாலுகோ பெலேசா , சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி, ரவுல் சீக்சாஸின் சிறந்தவர்களில் ஒருவர் ஹிட்ஸ் . பாடலின் தலைப்பு கலைஞரை அவரது பார்வையாளர்களால் அறியப்பட்ட அன்பான புனைப்பெயர்களில் ஒன்றாக மாறியது.
வெளிப்படையாக எளிமையான வரிகளுடன், இந்த பாடல் உலகில் நாம் இருக்கும் விதம் பற்றிய புரட்சிகரமான செய்தியைக் கொண்டுள்ளது. தரநிலைகள் மற்றும் தோற்றங்களின்படி வாழும் ஒரு சமூகத்தில், பொருள் இதையெல்லாம் நிராகரித்ததாகக் கூறுகிறது.
இவ்வாறு, அவர் கேட்பவரிடமிருந்து, "ஒரு சாதாரண பொருள்", உள்ள அனைத்தையும் பின்பற்ற முயலுகிறார். சுமத்தப்பட்டது. மறுபுறம், அவர் பைத்தியம் என்று முத்திரை குத்தப்பட்டாலும், தனது சொந்த வழியில் வாழ விரும்புகிறார் .
மேலும் நானே தேர்ந்தெடுத்த இந்தப் பாதை
அதை பின்பற்றுவது மிகவும் எளிதானது ஏனெனில் நான் செல்ல இடம் இல்லை
அவ்வாறு செய்ய, அவர் "வெறித்தனத்தை" "தெளிவு" உடன் கலக்க வேண்டும், அதாவது விவேகமுள்ள மனிதனிடம் மற்றவர்கள் எதிர்பார்ப்பதை சவால் செய்ய வேண்டும் என்று பாடலாசிரியர் விளக்குகிறார். அதனால்தான் கலைஞர் அதிகம் கேட்கும் பாடல் இதுவாக இருக்கலாம்.