Hymn narodowy Brazylii: pełny tekst i pochodzenie

Hymn narodowy Brazylii: pełny tekst i pochodzenie
Patrick Gray

Hymn narodowy Brazylii został początkowo skomponowany dla upamiętnienia abdykacji Dom Pedro I, a później stał się hymnem kraju. Podzielony na dwie części, był wynikiem połączonej pracy Joaquima Osório Duque Estrady (odpowiedzialnego za słowa) i Francisco Manuela da Silvy (odpowiedzialnego za muzykę).

Tekst brazylijskiego hymnu narodowego (kompletny)

Część I

Słyszeli o Ipirandze na spokojnych brzegach

Bohaterskiego ludu rozbrzmiewający krzyk,

I słońce wolności, w świetlistych promieniach,

W tym momencie zabłysło na niebie ojczyzny.

Zobacz też: Roy Lichtenstein i jego 10 najważniejszych dzieł

Jeśli przyrzeczenie takiej równości

Udało nam się wygrać dzięki silnej ręce,

Na twym łonie, o wolności,

Sama śmierć rzuca wyzwanie naszym piersiom!

O Umiłowana Ojczyzno,

Idolised,

Chwała! Chwała!

Brazylia, intensywny sen, żywy promień

Z miłością i nadzieją schodzi na ziemię,

Jeśli na Twoim pięknym niebie, roześmianym i czystym,

Wizerunek Cruzeiro prześwituje.

Gigantyczny z natury,

Jesteś piękny, jesteś silnym, niewzruszonym kolosem,

A twoja przyszłość odzwierciedla tę wielkość.

Umiłowana ziemia,

Wśród tysiąca innych,

To ty, Brazylio,

O Umiłowana Ojczyzno!

Wśród dzieci tej ziemi jesteś łagodną matką,

Ukochany kraj,

Brazylia!

Część II

Leżąc wiecznie we wspaniałej kołysce,

Do szumu morza i światła głębokiego nieba,

Fulguras, o Brazylio, kwiat Ameryki,

Oświetlony słońcem Nowego Świata!

Niż ziemia, bardziej jaskrawe,

Twoje roześmiane, piękne pola mają więcej kwiatów;

"Nasze lasy mają więcej życia",

"Nasze życie" w twoim łonie "bardziej kocha".

O Umiłowana Ojczyzno,

Idolised,

Chwała! Chwała!

Brazylia, symbol wiecznej miłości

Szminka w gwiazdki, którą nosisz,

I powiedz, że złoto-zielony ten proporzec

- "Pokój w przyszłości i chwała w przeszłości".

Ale jeśli podniesiesz silny kij sprawiedliwości

Zobaczysz, że twój syn nie będzie uciekał od walki,

Ani ten, kto cię czci, nie boi się samej śmierci.

Umiłowana ziemia,

Wśród tysiąca innych,

To ty, Brazylio,

O Umiłowana Ojczyzno!

Wśród dzieci tej ziemi jesteś łagodną matką,

Ukochany kraj,

Brazylia!

Pochodzenie brazylijskiego hymnu narodowego

Dopiero 6 września 1922 roku kompozycja stworzona przez Joaquima Osório Duque Estradę i Francisco Manuela da Silvę została uznana za oficjalny hymn Brazylii, a prezydent Epitácio Pessoa ogłosił ją oficjalnym hymnem kraju.

Muzyka, skomponowana przez Francisco Manuela da Silvę, pojawiła się przed tekstem. Utwór powstał już w 1822 roku, aby uczcić abdykację Dom Pedro I, który po powrocie do Portugalii pozostawił tron swojemu synowi. Podekscytowany polityczną emancypacją kolonii, Francisco Manuel da Silva dostrzegł w muzyce sposób na wyrażenie swojego zadowolenia z długo wyśnionej wolności narodowej.

D.Pedro I

D.Pedro II

Zanim kompozycja ta stała się hymnem narodowym, nosiła nazwę Hino ao Sete de Abril i Marcha Triunfal. Dopiero po latach utwór ten stał się hymnem narodowym.

W listopadzie 1889 r. rząd zorganizował publiczny konkurs na hymn narodowy. 29 kompozycji wzięło udział w konkursie. Wynik został ogłoszony 20 stycznia 1890 r. w Teatro Lírico w Rio de Janeiro. Zwycięska piosenka nie spodobała się jednak marszałkowi Deodoro da Fonseca i kompozycja Francisco Manuela da Silvy była nadal grana, wciąż bez słów.

Zobacz też: Wiersz Międzynarodowy Kongres Strachu, autor: Carlos Drummond de Andrade

Poezja hymnu zyskała dwie wersje tekstów, zanim została uświęcona wersetami Joaquima Osório Duque Estrady. Pierwsze dwie wersje były tak dopracowane, że mogły być śpiewane tylko przez śpiewaków lirycznych.

Pierwszy tekst został skomponowany w 1831 r. przez poetę i sędziego Ovídio Saraiva de Carvalho. Wersja ta została porzucona w 1841 r. Druga wersja odniosła niewielki sukces i została skomponowana przez nieznanego autora. W 1909 r. zorganizowano nowy konkurs, tym razem na wybór tekstu. Zwycięzcą został Joaquim Osório Duque Estrada. Poeta wprowadził jeszcze pewne modyfikacje do swojego oryginalnego dzieła.

Ostatnia aktualizacja hymnu została dokonana ze względów ortograficznych i została przeprowadzona w 1971 roku zgodnie z ustawą nr 5,765.

Autorstwo muzyki do hymnu narodowego

Autorem muzyki do hymnu narodowego był Francisco Manuel da Silva. Urodzony w Rio de Janeiro 21 lutego 1795 roku, Francisco poświęcił swoje życie karierze muzycznej. W młodości studiował u ojca José Maurício Nunes Garcii, znanego jako jedno z największych nazwisk brazylijskiej muzyki kolonialnej.

Brał udział w chórze Kaplicy Królewskiej, był kotlistą i wiolonczelistą orkiestry Kaplicy Cesarskiej. Zajmował stanowiska polityczne, takie jak przewodniczenie Muzycznemu Towarzystwu Dobroczynności, autoryzował utworzenie Konserwatorium Muzycznego, był mistrzem Kaplicy Cesarskiej i dyrektorem Konserwatorium Muzycznego (1848-1865).

Zmarł w Rio de Janeiro 18 grudnia 1865 roku.

Portret muzyka Francisco Manuela da Silvy.

O poezji hymnu narodowego

Autorem wiersza był Joaquim Osório Duque Estrada, urodzony 29 kwietnia 1870 r. w Paty de Alferes (wnętrze Rio de Janeiro), który ukończył studia literackie w Colégio Pedro II.

Opublikował swój pierwszy tomik wierszy zatytułowany Pęcherzyki płucne W wieku szesnastu lat, w 1886 roku, rozpoczął współpracę z prasą, publikując eseje w gazetach takich jak Cidade do Rio i Correio da manhã.

Był abolicjonistą i pomagał José do Patrocínio w jego kampanii. Pracował również jako dyplomata, bibliotekarz, nauczyciel francuskiego i historii.

W 1909 r. wygrał ogólnokrajowy konkurs na tekst hymnu narodowego. Za zwycięstwo otrzymał 5 contos de réis, a jego nazwisko zostało uwiecznione jako twórcy tekstu hymnu narodowego.

25 listopada 1915 r. został wybrany na przewodniczącego nr 17 Brazylijskiej Akademii Literatury.

Portret poety Joaquima Osório Duque Estrady.

Czy chcesz zagrać hymn narodowy?

Posłuchaj brazylijskiego hymnu narodowego z tekstem

Hymn narodowy - z tekstem



Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray jest pisarzem, badaczem i przedsiębiorcą z pasją do odkrywania skrzyżowania kreatywności, innowacji i ludzkiego potencjału. Jako autor bloga „Kultura geniuszy” pracuje nad rozwikłaniem tajemnic skutecznych zespołów i jednostek, które osiągnęły niezwykłe sukcesy w różnych dziedzinach. Patrick jest także współzałożycielem firmy konsultingowej, która pomaga organizacjom w opracowywaniu innowacyjnych strategii i wspieraniu kreatywnych kultur. Jego prace były prezentowane w wielu publikacjach, w tym w Forbes, Fast Company i Entrepreneur. Mając doświadczenie w psychologii i biznesie, Patrick wnosi do swojego pisarstwa wyjątkową perspektywę, łącząc spostrzeżenia oparte na nauce z praktycznymi radami dla czytelników, którzy chcą uwolnić swój potencjał i stworzyć bardziej innowacyjny świat.