Kazalo
Aleluja je pesem Leonarda Cohena, ki je izšla na albumu Različna delovna mesta Pesem je leta 1994 posnel Jeff Buckley in postala je znana kot ena najlepših različic Cohenove glasbe.
Pesem so posneli številni izvajalci, zaigrala pa je tudi v številnih filmih in reklamah. Prva različica ima štiri kitice, različica Jeffa Buckleyja pa pet. Skupaj imata obe različici sedem različnih kitic.
Leonard Cohen - Hallelujah (Audio)Analiza in interpretacija glasbe Aleluja
Stavek 1
Potem sem izvedel, da obstaja skrivna melodija
ki jih je David igral, in Gospodu je bilo všeč.
Vendar vam za glasbo ni veliko mar, kajne?
In ona zveni tako, četrti, peti
Najnižji padec in najvišji vzpon
Začudeni kralj poje Aleluja
Prva kitica se sklicuje na Davidove psalme in tudi na samo glasbo ter velja za metajezikovno.
Aleluja je način začetka ali konca psalmov, ki se pripisujejo Davidu. Četrta in peta, mol in dur, sta tona glasbene lestvice, ki tvorita melodijo same glasbe in zbora Aleluja .
Stavek 2
Vaša vera je bila velika, vendar ste potrebovali dokaz.
Videli ste jo, ko se je kopala na terasi
Njena lepota in lunina svetloba te osvojita
Privezala vas je na kuhinjski stol.
Razbila je prestol in si ostrigla lase.
In iz njenih ust se je izrisala aleluja
Spletna stran svetopisemski viri Pri kopeli na terasi gre še vedno za Davida, ki se ob pogledu na kopajočo se žensko zaljubi v njeno lepoto in z njo prešuštvuje, kar se zameril Gospodu.
Naslednji primer se nanaša na zgodbo o Samson in Delila Samson je bil izraelski sodnik, ki mu je Sveti Duh dal nadčloveško moč za boj proti Filistejcem. Poroči se z Delilo, ki je Filistejka. Ta Samsonu odreže lase, ki so bili vir njegove moči, in svojega moža izroči sovražnikom.
V obeh navedbah so nam skupni pomembni možje Svetega pisma, ki zaradi svojih želja padejo v nemilost. 51. psalm je tisti, v katerem David pokaže svoje kesanje zaradi greha prešuštva, prosi Boga za odpuščanje in je znan kot "poglavje kesanja".
Ena od možnih razlag je, da se celoten odlomek nanaša na Davi Ko zagreši izdajo, izgubi del svoje moči in kraljestva pravice, a prav iz greha nastane ena najlepših pesmi Stare zaveze.
Stavek 3
Rekli ste, da sem ime uporabil zaman
Toda ne poznam niti imena
Če pa bi rekel, kaj to pomeni za vas?
V vsaki besedi je žarek svetlobe
In ni pomembno, katero ste slišali.
Sveti Aleluja ali odhod
V tretji kitici se Cohen sklicuje na tretjo zapoved: "Ne uporabljaj mojega imena zaman." V judovskem izročilu ni dovoljeno izgovarjati niti Božjega imena, ki ga nadomeščajo drugi izrazi. Po mnenju nekaterih učenjakov pa je bilo Božje ime neizgovorljivo, saj ga ni bilo mogoče vokalizirati.
V teh verzih se dvom o uporabi Božjega imena sreča s hvalnico "aleluja". Avtor navaja, da ima vsaka beseda žarek svetlobe, ki lahko upraviči uporabo katere koli besede, tudi če je prepovedana.
Hvalnica Bogu ("aleluja") lahko pomeni tudi stok bolečine kot v Psalmu 51.
4. kitica
Potrudil sem se po svojih najboljših močeh, vendar to ni bilo dovolj.
Nisem mogel čutiti, zato sem se poskušal dotakniti
Povedal sem ti resnico, nisem prišel sem, da bi te prevaral.
In tudi če bi šlo vse narobe
Padel bom pred Gospodovo glasbo
Na jeziku imam samo alelujo
Zadnja vrstica je izpoved, v kateri avtor razkriva svoje pomanjkljivosti. Jasno pove, da njegov namen ni bil nikogar prevarati.
Na koncu, ne glede na rezultate, pokaže svojo vero, saj se ne glede na to, kaj se zgodi, pokloni Božji glasbi.
Pomen glasbe Aleluja
Aleluja je pesem o vera in duhovnost Pesem ima prvoosebnega pripovedovalca, ki nagovarja naslovnika, in zbor, ki poje "aleluja". Ta pripovedovalec včasih sprašuje naslovnika, za katerega se zdi, da je nosilec verskih dogem, vendar nima veliko vere.
Avtor govori o grehih in skušnjavah v katero spada predmet, pri čemer se sklicuje na svetopisemske odlomke. Znajde se v sramota zaradi svoje želje, tako kot David.
V zadnji kitici avtor prevzame svoje napake in se zanje pokesa. V igro stopi njegovo lastno pomanjkanje vere, ko prevzame domnevo, da ni bil sposoben čutiti. Kljub temu se na koncu poklekne pred božjo glasbo.
Leonard Cohen je odraščal v judovski družini in se je že zgodaj zanimal za teologijo in Staro zavezo. To zanimanje lahko opazimo v tej pesmi in vseh njenih sklicih na Staro zavezo.
Starejši Cohen je postal budist, saj je celo živel v templju. Refren "Aleluja", ki se na koncu pesmi osemnajstkrat ponovi, spominja na budistično mantro.
Dodatni verzi Jeffa Buckleyja
Pesem ima še druge različice, ki so jih ponovno posneli različni izvajalci. Med temi različicami je tudi odlična izvedba Jeffa Buckleyja, v kateri najdemo še tri verze.
Ampak baby, tukaj sem že bil.
Videl sem to sobo in hodil sem po tem nadstropju
Veste, pred vami sem živela sama.
In na marmornatem oboku vidim vašo zastavo.
In ljubezen ni zmagovalni pohod
To je hladna in zlomljena aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Torej je bil čas, ko si mi dal vedeti.
Kaj se v resnici dogaja v notranjosti
Toda zdaj mi tega nikoli ne pokažeš, kajne?
Toda spomni se, ko sem se preselila k tebi
In tudi sveti golob se je premaknil.
In vsak naš dih je bil aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Morda obstaja Bog nad
Toda vse, kar sem se naučil o ljubezni.
Kako ustreliti nekoga, ki te je uničil.
In to ni krik, ki ga slišiš ponoči
ni nekdo, ki vidi svetlobo.
To je hladna in zlomljena aleluja
Zdi se, da se dodatni verzi nekoliko oddaljujejo od izvirnika. Še vedno ohranjajo temo duhovnosti, vendar dobivajo izpovedni ton Prejemnik se pojavi kot "baby", kar je ljubkovalno ime.
V tej različici gre bolj kot za duhovnost za ljubeče razmerje Na začetku subjekt pove, da je ta kraj poznal, še preden je spoznal prejemnika.
Druga kitica je spomin na čas, ko je razmerje delovalo in je par živel v harmoniji. Pesem se sklicuje na svetega goloba, ki ga lahko razumemo kot Svetega Duha. V tistem času razumevanja je vsak dih para prepeval "aleluja", kot da bi se zahvaljeval.
Zadnja kitica je dvom o veri: prisotnost Boga je postavljena pod vprašaj in ljubezen je predstavljena kot oblika nasilja. Zadnjo "alelujo" poje na zelo žalosten način nekdo, ki v resnici ne pozna svetlobe.
Jeff Buckley - Hallelujah (uradni videoposnetek)Pomen besede "aleluja".
"Aleluja" je hebrejska beseda, katere prvi del pomeni hvalo ("aleluja"), drugi pa je okrajšava imena boga ("Jah").
V krščanstvu se latinska oblika te besede ("aleluja") uporablja ob različnih priložnostih za hvaljenje Boga. V judovstvu se "aleluja" uporablja za začetek ali konec psalmov.
Psalmi in David
David je znan kot največji izraelski kralj; med njegovimi številnimi darovi sta tudi glasba in poezija. Davidovo življenje je zelo pomembno za tri velike monoteistične religije. V Stari zavezi se pojavi kot igralec na harfo na kraljevem dvoru. Nato zaslovi, ker je ubil filistejskega velikana Goljata in se zaradi tega poročil s kraljevo hčerko.
David je postal judovski kralj, Izbozet pa izraelski kralj. Po Izbozetovi smrti je bil David razglašen za kralja dvanajstih izraelskih plemen. Tako je združil Izrael v enotno kraljestvo in prestolnico preselil v Jeruzalem.
Psalmi ali Tehilim je knjiga, največja v Stari zavezi, ki jo sestavlja 150 pesmi in preroških pesmi. Avtorstvo večine psalmov se pripisuje Davidu, večina pa pripoveduje o njegovem življenju.
Besedilo, izvirna različica Leonarda Cohena
Slišal sem, da obstaja skrivni akord.
To je David igral, in to je bilo všeč Gospodu
Toda glasba vas ne zanima, kajne?
Gre takole: četrti, peti
Manjši padec, večji dvig
Osupli kralj je sestavil alelujo
Aleluja
Aleluja
Poglej tudi: 33 najboljših grozljivk na NetflixuAleluja
Aleluja
Tvoja vera je bila močna, vendar si potreboval dokaz.
Videli ste jo kopati se na strehi
Njena lepota in lunina svetloba sta te prevrnili
Privezala vas je na kuhinjski stol.
Razbila je tvoj prestol in ti ostrigla lase.
In iz tvojih ust je izvabila alelujo
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Pravite, da sem ime vzel zaman
Ne poznam niti imena
A če bi to storil, kaj ti je do tega?
V vsaki besedi je plamen svetlobe
Ni pomembno, katero ste slišali
Sveti ali zlomljeni aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Potrudil sem se po svojih najboljših močeh, a ni bilo veliko.
Nisem mogel čutiti, zato sem se poskušal dotakniti
Povedal sem resnico, nisem vas prišel zavajati
In čeprav je šlo vse narobe
Postavil se bom pred gospodarja pesmi
Poglej tudi: Tajna sreča: knjiga, kratka zgodba, povzetek in o avtorjuNa jeziku imam samo alelujo
Hallelujah (18x)
Prevod besedila
Potem sem izvedel, da obstaja skrivna melodija
ki jih je David igral, in Gospodu je bilo všeč.
Vendar se za glasbo ne zanimate veliko, kajne?
In ona zveni tako, četrti, peti
Najnižji padec in najvišji vzpon
Začudeni kralj poje Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Vaša vera je bila velika, vendar ste potrebovali dokaz.
Videli ste jo, ko se je kopala na terasi
Njena lepota in lunina svetloba te osvojita
Privezala vas je na kuhinjski stol.
Razbila je prestol in si ostrigla lase.
In iz njenih ust se je izrisala aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Rekli ste, da sem ime uporabil zaman
Toda ne poznam niti imena
Če pa bi rekel, kaj to pomeni za vas?
V vsaki besedi je žarek svetlobe
In ni pomembno, katero ste slišali.
Sveti Aleluja ali odhod
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Aleluja
Potrudil sem se po svojih najboljših močeh, vendar to ni bilo dovolj.
Nisem mogel čutiti, zato sem se poskušal dotakniti
Povedal sem ti resnico, nisem prišel sem, da bi te prevaral.
In tudi če bi šlo vse narobe
Padel bom pred Gospodovo glasbo
Na jeziku imam samo alelujo
Hallelujah (18x)