11 librat më të mirë të letërsisë braziliane që të gjithë duhet të lexojnë (komentuar)

11 librat më të mirë të letërsisë braziliane që të gjithë duhet të lexojnë (komentuar)
Patrick Gray

Letërsia braziliane është një oqean kryeveprash dhe duke pasur parasysh këtë pasuri të mundësive, ne rendisim njëmbëdhjetë kryeveprat që nuk mund t'i humbisni.

Lista e mëposhtme është krijuar sipas rendit kronologjik dhe përfshin emrat e mëdhenj në vendin tonë letërsia e vendit nga shekulli XIX deri në ditët e sotme.

1. O cortiço, nga Aluísio Azevedo (1890)

Vendosja për romanin e Aluísio Azevedo është banesa São Romão, e vendosur në Rio de Zhaneiro, gjatë shekullit të 19-të. Pronari i ndërmarrjes është João Romão, një burrë portugez i cili u shpërngul në Brazil në kërkim të një jete më të mirë dhe arrin të krijojë ndërmarrjen e tij.

Në fillim pronari kishte vetëm tre shtëpi, më vonë ai arriti të blen shtepi ngjitur dhe pak nga pak nderton shtepi te reja.

Atyre nuk u shpetuan asgje, as shkallet e muratoreve, as kuajt e drunjte, as stoli apo veglat e marangozeve. Dhe fakti është se ato tre shtëpi të vogla, të ndërtuara me kaq zgjuarsi, ishin pika e fillimit të banesës së madhe të São Romão. Sot katër dekada tokë, nesër gjashtë, pastaj më shumë, hanxhiu po pushtonte gjithë tokën që shtrihej në fund të bodegës së tij; dhe, ndërsa e pushtoi, dhomat dhe numri i banorëve u riprodhuan.

João Romão ka si shoqërues Bertoleza, një skllav i arratisur. Duke dashur të zgjerojë gjithnjë e më shumë biznesin, portugezi bën njëpartneritet me fqinjën e tij Miranda dhe, për të vulosur bashkimin, i propozon martesë Zulmirës, ​​vajzës së partnerit.

Shiko gjithashtu: 27 filma të bazuar në ngjarje të vërteta që janë shumë emocionuese

Pa ditur se çfarë të bëjë me partneren e tij Bertoleza, João Romão synon ta denoncojë atë si një skllave të arratisur. Romani i Aluísio Azevedo rrëfen, në detaje, jetën e përditshme të mjerueshme të atyre që jetojnë në banesë.

Lexoni analizën e hollësishme të librit O cortiço.

2. Dom Casmurro, nga Machado de Assis (1899)

Pyetja që vazhdon edhe sot në letërsinë braziliane mbetet pa përgjigje: a e tradhtoi Capitu Bentinhon apo jo? Klasiku Dom Casmurro, nga Machado de Assis, tregon historinë e një trekëndëshi dashurie të kompozuar nga tregimtari Bento Santiago, gruaja e tij Capitu dhe miku më i mirë i tregimtarit, Escobar.

Një xheloz i pandërprerë, Bentinho e pa në gjestet e tij nga gruaja tregojnë se ajo kishte një lidhje me shoqen e fëmijërisë. Edhe pas vdekjes së mikut të tij, Bentinho mbetet i përhumbur nga mosbesimi. Ende në zgjim, ai e interpreton vështrimin e Kapitut drejt të vdekurit si një vështrim pasionante.

Më në fund, erdhi koha për lavdërimin dhe largimin. Sancha donte t'i thoshte lamtumirë burrit të saj dhe dëshpërimi i kësaj lëvizje i tronditi të gjithë. Shumë burra po qanin gjithashtu, të gjitha gratë. Vetëm Capitu, duke mbështetur të venë, dukej se fitoi mbi veten. Po ngushëllonte tjetrin, donte ta nxirrte prej andej. Konfuzioni ishte i përgjithshëm. Në mes të saj, Capitu dukejaq i fiksuar, me kaq pasion i fiksuar për pak çaste te kufoma, sa nuk është çudi që të derdhën pak, pak lotë të heshtur...

Dyshimi për tradhti fiton më shumë forcë kur Ezequiel, djali i çiftit, ka lindur, një foshnjë që rrëfimtari pretendon se mban tiparet e mikut të tij më të mirë, jo të tijat.

Lexoni analizën e detajuar të librit Dom Casmurro.

3. Fundi i trishtuar i Policarpo Quaresma, nga Lima Barreto (1915)

Policarpo Quaresma është protagonisti i romanit të Lima Barreto të vendosur në Rio de Zhaneiro në fund të shekullit të 19-të. I konsideruar si një vepër paramoderniste, libri tregon historinë e një patrioti mburravec që bën gjithçka për të lavdëruar atë që është kombëtare.

Policarpo arrin të arrijë pozicionin e nënsekretarit të Arsenalit të Luftës dhe radikalizohet gjithnjë e më shumë në emër i pasionit të tij: fillon të hajë vetëm ushqime tipike braziliane, mëson këngë kombëtare në kitarë dhe vendos të komunikojë në Tupi-Guarani.

Ai i ishte përkushtuar Tupi-Guaranit prej një viti. Çdo mëngjes, përpara se "Agimi, me gishtat e saj rozë t'i hapte rrugën Febusit biond", ai do të ndeshej deri në drekë me Montoya, Arte y diccionario de la lengua guaraní ó más bien tupí, dhe studionte me zell zhargonin caboclo se është dashuri. . Në zyrë, punonjësit e vegjël, nëpunësit dhe nëpunësit, pasi mësuan për studimin e tij të gjuhës Tupiniquim, i dhanë, për disa arsye, duke e thirrur -Ubirajara.

Ekstremizmi fillon të shkaktojë probleme dhe Policarpo zhvendoset me motrën e tij në fshat. Megjithatë, ndryshimi nuk i zhduk konfliktet, mosmarrëveshjet mes fqinjëve në brendësi sjellin pyetje të reja.

Shih edhe artikullin Livro Triste Fim nga Policarpo Quaresma: përmbledhje dhe analizë e veprës. 1>

4. São Bernardo, nga Graciliano Ramos (1934)

Paulo Honório është personazhi qendror i romanit modernist të shkruar nga Graciliano Ramos, është përmes tij që ne njohim ashpërsinë realiteti i verilindjes braziliane. I rritur pa baba apo nënë, pa asnjë lloj afeksioni, djali përfshihet në një rrëmujë për shkak të një të dashure dhe përfundon në burg. Ai kalon tre vjet atje dhe bëhet edhe më i ftohtë dhe më i dhunshëm.

Pas hartimit të një plani për të marrë tokën e São Bernardo, një pronë ku ai kishte punuar tashmë, Paulo Honório arrin të realizojë dëshirën e tij dhe bëhet pronar tokash.

Për të zgjeruar fermën, ai kishte fqinjin e tij Mendonçën, me të cilin kishte probleme në marrëdhënie, e vrau dhe e zgjeroi territorin edhe më shumë.

Pasditen e së dielës, në fund të zgjedhjeve, Mendonça u qëllua në brinjën e vogël dhe e goditi bythën pikërisht atje në rrugë, afër BomSucesso. Në vend të tij tani është një kryq me një krah më pak. Në kohën e krimit isha në qytet, duke biseduar me famullitarin për kishën që kisha ndërmend të ndërtojaShën Bernardi. Për të ardhmen, nëse biznesi shkon mirë.

- Çfarë tmerri! Bërtiti At Silvestre kur erdhi lajmi. A kishte ai armiq?

- Nëse kishte! Tani kishte! Armiku si rriqra. Le të bëjmë pjesën tjetër, At Silvestre. Sa kushton një zile?

Tregimtari, Paulo Honório, martohet me Madalenën dhe ka një djalë. Madalena nuk e duron dot presionin e të jetuarit me atë burrë dhe bën vetëvrasje. I vetmuar, Paulo Honório vendos të shkruajë një libër për të treguar historinë e jetës së tij.

Lexoni analizën e detajuar të librit São Bernardo dhe shikoni veprat kryesore të Graciliano Ramos.

5. Morte e vida severina, nga João Cabral de Melo Neto (1944)

Krijimi i João Cabral de Melo Neto është i pari në listën e kompozuar ekskluzivisht në vargje. I konsideruar nga kritika si një vepër rajonaliste dhe moderniste, libri tregon historinë e një emigranti nga verilindja e quajtur Severino.

Unë quhem Severino,

pasi nuk kam një lavaman tjetër.

Meqenëse ka shumë Severinos,

të cilët janë shenjtorë të pelegrinazhit,

ata vendosën të më thërrasin

Severino de Maria;

pasi ka shumë Severinos

me nëna të quajtura Maria,

u bëra Maria

e të ndjerit Zacarias.

Vargjet dramatike rrëfejnë udhëtimin e subjektit drejt jetës së re, duke ikur nga thatësira. Pasi ka kaluar nëpër vuajtje të pamasë - uri, vetmi, mjerim, paragjykim - Severino vendos të bëjë vetëvrasje. lindja enjë fëmijë është ajo që e pengon atë nga një vendim kaq i rëndë.

Poezia e João Cabral është një kritikë e fortë shoqërore që i ka rezistuar kohës.

Lexo analizën e detajuar të Morte e vida severina.

6. Grande sertão: Veredas, nga Guimarães Rosa (1956)

Rrëfimtari i tregimit është Riobaldo, një jagunço nga pjesa e brendshme e verilindjes që shoqëron një bandë në përleshjet në sertão. Riobaldo bie në dashuri me Diadorimin, një nga anëtarët e bandës dhe vuan në heshtje, sepse mendon se është i magjepsur nga një burrë.

Shiko gjithashtu: Arti shkëmbor: çfarë është, llojet dhe kuptimet

Emri i Diadorim, që kisha folur, më ka mbetur. E përqafova. Mel ndjen të lëpirë – “Diadorim, dashuria ime…” Si mund ta them këtë? Dhe si lind dashuria?

Jagunço e ndrydh këtë dashuri për atë që beson se është burrë dhe, përgjatë gjashtëqind faqeve të librit, reflekton mbi jetën, për magjepsjen, për vetminë, për luftën. .

7. Ora e Yllit, nga Clarice Lispector (1977)

Ora e Yllit është një nga gurët e çmuar të kompozuar nga shkrimtarja Clarice Lispector. Tregimtari Rodrigo SM tregon historinë e Macabéa, një grua verilindore që jeton e vetme në Rio de Zhaneiro. Pa qenë veçanërisht e kualifikuar apo e bukur, Macabéa është një vajzë 19-vjeçare nga Alagoas, e cila gjithmonë kalon pa u vënë re.

Në Rio de Janeiro, ajo punon si daktilografist, jeton në një dhomë, ha hot-dog me Coca -Cola për drekë dhe brendakohë të lirë, dëgjon radio. Një ditë të bukur, ai takon një tjetër emigrant olimpik dhe ata fillojnë të takohen. Djali, një metalurg, sillet shumë keq me të dhe, më në fund, ajo këmbehet me një kolege, Glória.

I dëshpëruar, Macabéa kërkon një fallxhore, zonja thotë se fati i së resë do të ndryshojë pasi takimi me një të huaj të pasur. Sapo largohet plot shpresë nga fallxhori, Macabeia kalon rrugën dhe përplaset nga një Mercedes-Benz. Askush nuk ofron ndihmë dhe vajza vdes menjëherë, në trotuar.

Më pas, ndërsa zbret nga trotuari për të kaluar rrugën, Fati (shpërthimi) pëshpërit shpejt dhe me lakmi: është tani, tashmë është, është koha ime kthehu!

Dhe i madh si një linjë oqeanike, Mercedesi i verdhë e kapi atë - dhe pikërisht në atë moment në një vend të vetëm në botë një kalë si përgjigje u rrit në të qeshura.

Lexo më shumë analiza e hollësishme e librit Ora e yllit.

8. Lori Lamby's Pink Notebook nga Hilda Hist (1990)

Lori Lamby's Pink Notebook është deri tani titulli më i diskutueshëm në listë. Shkruar nga Hilda Hilst në fillim të viteve nëntëdhjetë, protagonistja e romanit është një vajzë tetëvjeçare që punon si prostitutë dhe kënaqet me aktet që ajo kryen.

Lexuesi ka akses në ditarin e supozuar të vajzës, ku Lori Lamby rrëfen për detajet e shthurura të takimeve me klientët dhe negociatat pas shitjes së trupit të saj. vlen të vëzhgohetse gjoja prindërit e menaxhojnë vetë vajzën.

Unë jam tetë vjeç. Do të tregoj gjithçka ashtu siç e di, sepse mami dhe babi më thanë t'i tregoja ashtu siç e di unë. Dhe pastaj flas për fillimin e tregimit. Tani dua të flas për të riun që erdhi këtu dhe që ma tha Mami tani që nuk është aq i ri dhe pastaj u shtriva në shtratin tim që është shumë i bukur, i gjithi rozë. Dhe mami mund ta blinte këtë krevat vetëm pasi fillova të bëj atë që do t'ju them.

9. Qyteti i Zotit, nga Paulo Lins (1997)

Romani Qyteti i Zotit ishte libri debutues i shkrimtarit Paulo Lins. Historia e treguar zhvillohet në Cidade de Deus favela, një nga komplekset më të mëdha të banimit në Rio de Janeiro.

Dhuna është një konstante gjatë gjithë rrëfimit që ka banorët si protagonistë mes zjarrit të kryqëzuar të betejave për pushtet midis fraksionet kriminale dhe policia.

Romani u përshtat për kinemanë në vitin 2002, nga regjisori Fernando Meirelles, dhe pati një sukses të jashtëzakonshëm me kritikët dhe audiencën.

Qyteti i Zotit 2002 Filmi i plotë

10. Ata ishin shumë kuaj, nga Luiz Ruffato (2001)

Libri i Luiz Ruffato ka një datë dhe vend të mirëpërcaktuar: rrëfimi zhvillohet në Sao Paulo, më 9 të Maj 2000. Shkrimi përfshin raporte mikro të njerëzve nga klasat më të ndryshme shoqërore që jetojnë në megalopolin e São Paulo.

Janë gjashtëdhjetë e nëntëtregime të pavarura, portrete nga këndvështrime të ndryshme të realizuara në të njëjtën ditë, në të njëjtin vend.

Rregullimi i syzeve të zeza stuko në hundë, krahu i majtë i ngjitur me shirit ngjitës, thjerrëzat e xhamit të gërvishtura, gruaja depërton me Duke u endur në kuzhinën e vogël, shkon në lavaman, me vështirësi hap rubinetin e fiksuar me një brez elastik dhe spango të ndërthurur dhe lan një gotë gjizë, Frajola ndjek Piu-Piun në dekale. Burri, i cili ishte ulur në tavolinë duke mbajtur një filxhan kafe në gojë me dorën e djathtë, ndërsa dora e majtë mbante një libër të hapur, pak të anuar për të përqendruar sytë e tij të astigmatizuar, është i befasuar, shikon lart, Ka ndodhur diçka?<1

11. Çelësi i shtëpisë, nga Tatiana Salem Levy (2007)

Personazhi kryesor i veprës inauguruese të Tatiana Salem Levy merr një çelës nga gjyshi i saj në shtëpinë e vjetër të familjes në qyteti i Izmirit, Turqi. Ky është premisa e romanit që e bën personazhin të largohet nga Rio de Zhaneiro në kërkim të historisë së paraardhësve të tij.

Me një gjurmë të fortë autobiografike, romani rrëfen udhëtimin që është, në të njëjtën kohë, fizik. dhe subjektive, një gjueti drejt rrënjëve të protagonistes, gjenealogjisë së saj familjare.

Duhet të kishin ndryshuar, nëse jo derën, sigurisht drynin. [...] Pse ky çelës, ky mision i gabuar?

Shih gjithashtu




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Grey është një shkrimtar, studiues dhe sipërmarrës me një pasion për të eksploruar kryqëzimin e krijimtarisë, inovacionit dhe potencialit njerëzor. Si autor i blogut "Kultura e gjenive", ai punon për të zbuluar sekretet e ekipeve dhe individëve me performancë të lartë që kanë arritur sukses të jashtëzakonshëm në fusha të ndryshme. Patrick gjithashtu bashkëthemeloi një firmë këshilluese që ndihmon organizatat të zhvillojnë strategji inovative dhe të nxisin kulturat krijuese. Puna e tij është paraqitur në botime të shumta, duke përfshirë Forbes, Fast Company dhe Entrepreneur. Me një sfond në psikologji dhe biznes, Patrick sjell një perspektivë unike në shkrimin e tij, duke përzier njohuri të bazuara në shkencë me këshilla praktike për lexuesit që duan të zhbllokojnë potencialin e tyre dhe të krijojnë një botë më inovative.