La Bella i la Bèstia: resum i ressenyes del conte de fades

La Bella i la Bèstia: resum i ressenyes del conte de fades
Patrick Gray

El conte de fades La Bella i la Bèstia és un conte tradicional francès escrit per Gabrielle-Suzanne Barbot i publicat per primera vegada el 1740. No obstant això, va ser modificat per Jeanne-Marie LePrince de Beaumont, que va fer que narrativa més lleugera i la va publicar l'any 1756.

Narra la història d'una jove amable que comença a conviure amb una criatura monstruosa al seu castell i tots dos acaben enamorant-se.

Resum. del conte

Hi havia una vegada la Bellesa, una jove molt bella i generosa que vivia amb el seu pare i les seves germanes en una casa senzilla i remota. El seu pare era comerciant i feia uns anys ho havia perdut tot. Però un bon dia rep una proposta d'anar a la ciutat a fer negocis.

Les germanes grans de la Bela eren cobdiciosos i inútils i, pensant que el seu pare tornaria a enriquir-se, li van demanar regals cars. Però la Bela, la més jove, només va demanar una rosa.

L'home va marxar de viatge, però el seu negoci no va tenir èxit i va tornar molt frustrat. Quan tornava a casa, es va trobar amb una tempesta i va anar a buscar refugi a un castell proper. En arribar al castell no va trobar ningú, però la porta estava oberta i va entrar.

L'interior del castell era meravellós i va veure una acollidora llar de foc que l'escalfava. També hi havia una gran taula de menjador amb una varietat de plats deliciosos.

Vegeu també: Hey Jude (Beatles): lletra, traducció i anàlisi

Després va menjar i es va adormir. Fins aldespertant-se l'endemà, el comerciant va decidir marxar, però quan va arribar al jardí del castell, va veure un roser amb flors meravelloses. Va recordar la petició de la seva filla i va collir una rosa per portar-la.

En aquell moment va aparèixer el propietari del castell. Era una criatura monstruosa que tenia el cos cobert de pèl i la cara com un animal, es deia Bèstia.

Bèstia estava furiosa pel robatori de la flor i es va barallar molt amb l'home, dient que ell hauria de morir. Aleshores la criatura s'ho va pensar millor i va dir que si una de les seves filles anava al castell a viure amb ell, la vida del senyor s'estalviaria.

Vegeu també: Blade Runner (1982): anàlisi i significats de la pel·lícula

En arribar a casa, l'home va explicar el que va passar amb les seves filles. Els més grans no es van prendre la història seriosament, però la Bellesa estava commoguda i preocupada. Així doncs, va decidir oferir-se a la Bèstia perquè el seu pare es mantingués amb vida.

Així es va fer i la Bella va anar al temut castell. En arribar-hi, va ser rebuda amb tota pompa per la Bèstia i tractada com una princesa. La Belle es va espantar al principi, però a poc a poc es va anar acostumant al seu entorn.

Beast aviat es va enamorar de Belle i li va demanar que es casés amb ell cada nit. La petició va ser amablement rebutjada.

Un dia, en faltar el seu pare, la Bela va demanar que el visitessin. La Bèstia no va voler marxar, però va veure que la seva estimada patia i li va permetre anar a la seva antiga casa amb la promesa que tornaria en 7 dies.

La criatura li va donar unanell màgic que transportaria a la noia entre els dos "mons".

Llavors la bella jove torna a casa del seu pare i ell està molt content. Les seves germanes, en canvi, senten enveja i no estan gens satisfetes.

Després dels 7 dies, la Bella decideix tornar, ja que intueix que la Bèstia s'estava morint amb la seva absència i també la troba a faltar. Però l'anell màgic havia desaparegut misteriosament. El seu pare, tement que la seva filla tornés a ser l'ésser monstruós, va agafar l'anell. Tanmateix, veient la consternació de la seva filla, l'home torna llavors l'objecte.

Bela es posa l'anell al dit i és transportada al castell. Un cop allà, veu la criatura estirada a terra al jardí, gairebé morta. Aleshores la noia s'adona que també estimava aquell ésser i li declara.

I en una passada màgica La Bèstia es converteix en un guapo príncep. La Bela es sorprèn i explica que de petit el van convertir en un animal, perquè els seus pares no creien en els contes de fades. Per venjança, les fades el van convertir en un monstre i l'encanteri només es trencaria amb l'amor sincer d'una dona.

Bella finalment accepta la proposta de matrimoni de la Bèstia i viuen feliços per sempre.

Il·lustració per a la publicació de La bella i la bèstia del 1874 de Walter Crane

Comentaris sobre el conte

Com els altres contes de fades, La Bella i la Bèstia aporta simbologies i significats en la seva narració. Aquests sónhistòries seculars que poden servir com a representacions de continguts psicològics i ajudar-nos a entendre una trajectòria emocional.

Hi ha diverses interpretacions possibles d'aquests contes i, tot i que presenten situacions masclistes, fomentant comportaments passius i competitius en les dones, n'hi ha. també altres maneres de veure i analitzar aquestes històries, començant per una interpretació més filosòfica.

En aquest cas, una de les intencions sembla ser transmetre un missatge sobre l'amor més enllà de les aparences i la construcció d'intimitat i companyonia entre parelles, buscant relacions més profundes i veritables.

També és possible entendre la història com una recerca del personatge Bela per conciliar aspectes foscos i "monstruosos" de la seva pròpia personalitat, entrant en contacte amb el seu "animal" costat perquè pugui integrar-lo i viure en harmonia amb ella mateixa.

Pel·lícules de La Bella i la Bèstia i altres adaptacions

La trama ja era molt coneguda i es va fer igualada. més famós quan Disney la va convertir en una pel·lícula d'animació l'any 1991. Però abans, la història ja havia guanyat cinemes, teatres i programes de televisió en diverses versions.

La primera pel·lícula que va explicar aquesta història va portar dirigida per Jean Cocteau. i René Clément i es va estrenar el 1946.

Escena de La Bella i la Bèstia produïda el 1946

Però la versió actualEl més famós, sobretot entre els nens i els joves, és el de 2017, ideat de nou per The Walt Disney Studios i amb Emma Watson i Dan Stevens en els papers principals.

La Bella i la Bèstia a la versió de Disney del 2017

Una altra versió que cal esmentar és la del programa Teatro dos Contos de Fadas ( Faerie Tale Theatre ) idealitzada per l'actriu Shelley Duvall i que va durar del 1982 al 1987.

La sèrie de televisió va ser dirigida per Tim Burton i va aportar un gran repartiment. A l'episodi de La Bella i la Bèstia , els papers principals són interpretats per Susan Sarandon i Klaus Kinki, a més d'Angélica Huston com una de les germanes.

La Bella i la Bèstia - Contes de fades ( Doblat i complet)



Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray és un escriptor, investigador i emprenedor amb una passió per explorar la intersecció de la creativitat, la innovació i el potencial humà. Com a autor del bloc "Culture of Geniuses", treballa per desvelar els secrets d'equips i individus d'alt rendiment que han aconseguit un èxit notable en diversos camps. Patrick també va cofundar una empresa de consultoria que ajuda les organitzacions a desenvolupar estratègies innovadores i fomentar cultures creatives. El seu treball ha aparegut en nombroses publicacions, com Forbes, Fast Company i Entrepreneur. Amb una formació en psicologia i negocis, Patrick aporta una perspectiva única a la seva escriptura, combinant coneixements basats en la ciència amb consells pràctics per als lectors que volen desbloquejar el seu propi potencial i crear un món més innovador.