Efnisyfirlit
Barnagerð skáldsins og tónskáldsins Vinicius de Moraes er vel þekkt fyrir brasilískan almenning.
Á fimmta áratugnum samdi hann nokkur ljóð fyrir börn, byggð á biblíusögunni um örkina hans Nóa. Þessir textar voru birtir árið 1970 í bókinni A arca de Noé , tileinkuð börnum höfundarins, Pedro og Suzana.
Árið 1980 var bókinni breytt í tónlistarverkefni. Ásamt Toquinho bjó Vinicius til plötuna A arca de Noé sem kom út skömmu fyrir andlát hans.
Hér höfum við safnað saman ljóðum úr þessu verkefni. Athugaðu það!
1. Klukkan
Kross, tími, tikk-takk
Tikk-tikk, tikk-takk, tími
Komdu bráðum, tikk-takk
Tick-tock, og farðu í burtu
Pass, tími
Mjög fljótt
Ekki tefja
Ekki tefja
Að ég sé nú þegar
Mjög þreytt
Ég hef nú þegar misst
allri gleði
Að gera
Minn tikk-takk
Dagur og nótt
Nótt og dagur
Tikk-takk
Tikk-takk
Tikk-takk...
Í þessu ljóði , byggir Vinicius de Moraes upp málskipulag með hrynjandi , leikandi karakter og einfaldleika. Með því að nota stílaforritið onomatopoeia semur hann hljóðan og hugmyndaríkan texta.
Hér er nánast hægt að "heyra" klukkuna virka. Ennfremur leitar skáldið að orðum sem tengjast tímahugtakinu til að tala um hlutinn sem mælir tímann .
Það er samt ákveðin sorg í ljóðinu þó það sé fyrir börn .Hins vegar, í þessu tilfelli, er engin viðbrögð frá dýrinu, sem fær lesandann til að ímynda sér hvað hann hefði sagt.
Í textanum sýnir höfundur okkur dýr í flýti , greinilega hræddur. Þannig að það er sagt að það sé ekki hræddur, því í raun er ætlunin bara nálgun, kannski af forvitni .
Annað athyglisvert er hvernig skáldið lýsir fuglinum, eins og ef hann var klæddur í úlpu og vísaði til svarta og hvíta litarins hans, sem gerir það að verkum að hann sé í úlpu.
Kíktu á Chico Buarque syngja tónlistarútgáfuna:
Chico Buarque - Arca de Nói – Mörgæsin – Barnamyndband11. Selurinn
Viltu sjá selinn
Vertu ánægður?
Það er fyrir ball
Á nefinu á honum.
Viltu sjá selina
Klappaðu saman höndunum?
Gefðu henni
Sardínu.
Viltu sjá selinn
Ertu að berjast?
Það stingur henni
Beint í kviðinn!
Í ljóðinu Selurinn notar Vinicius de Moraes einnig rím sem bókmenntahöfnun , sem er til staðar í orðunum „sel“ og „bolti“, „hamingjusamur“ og „nef“, „palminha“ og „sardína“, og í síðasta versinu „bardagi“ og magi“ .
Höfundur býr til atburðarás þar sem við ímyndum okkur sel sem klappar og klappar eins og í sýningu með vatnadýrum.hamingjusamur.
Þannig verður til frásögn þar sem við framleiðum hugrænar myndir af glöðum og ánægðum sel eða jafnvel reiðum, vegna þess að honum var stungið í kviðinn.
Toquinho syngur tónlistarútgáfuna af þetta ljóð hér að neðan, sjá klippuna:
Toquinho - Mörgæsin12. Loftið (Vindurinn)
Ég er á lífi en ég er ekki með líkama
Þess vegna er ég ekki með lögun
Ég er ekki heldur þyngd
Ég er ekki með lit
Þegar ég er veikt
Ég heiti gola
Hvað ef flauta
Það er algengt
Þegar ég er sterk
Ég heiti vindur
Þegar ég er lykt
Ég heiti pum!
Loftið (vindurinn) er ljóð þar sem höfundur sýnir nokkrar leiðir í sem loftið getur gert vart við sig. Uppbygging textans er byggð til að vera nánast giskaleikur .
Hér kannar Vinicius eiginleika efnis með því að segja að loft hafi ekkert form , þyngd og lit. Þetta er áhugaverð leið til að kynna börn fyrir slíkum hugtökum.
Endalok ljóðsins eru enn einn hápunkturinn þar sem höfundur kemur áhorfendum á óvart með því að tala um ræfill. Eitthvað sem er hluti af lífeðlisfræðilegum þörfum mannskepnunnar en sem fólk forðast að taka á, þar sem það veldur vandræðum. Hins vegar, fyrir börn er þetta efni sem er meðhöndlað með eðlilegri hætti.
Horfðu á myndbandið við ljóðið sem Grupo Boca Livre er tónsett og sungið:
Boca Livre, Vinícius de Moraes - O Ar (O Vento)Hver var Vinícius deMoraes?
Vinicius de Moraes var mjög viðurkennt skáld og tónskáld í Brasilíu. Hann fæddist í Rio de Janeiro 19. október 1913.
Vegna þess að hann elskaði ljóðræna ljóðagerð (sem sameinast mjög vel við músík) fékk hann viðurnefnið af vini sínum Tom Jobim "litla skáld".
![](/wp-content/uploads/music/324/4zcfw5mr4z-1.jpg)
Til vinstri, Vinicius de Moraes. Hægra megin, kápa fyrstu útgáfu bókarinnar Arca de Noé (1970)
Skáldið stofnaði til mikilvægra tónlistarsamstarfa við nöfn eins og Tom Jobim, Toquinho, Baden Powell, João Gilberto og Chico Buarque. Framleiðsla hans inniheldur fræg lög eins og Garota de Ipanema , Aquarela , Arrastão , I know I'm going to love you , m.a. margir aðrir.
Þann 9. júlí 1980 leið Vinicius illa og lést í baðkarinu heima. Hann var með Toquinho vini sínum að klára bindi 2 af barnaplötunni A arca de Noé .
Ekki hætta hér, lestu það líka :
Horfðu á myndbandið við lagið sem Walter Franco syngur :
Walter Franco - Klukkan2. Húsið
Það var hús
Mjög fyndið
Það var ekkert þak
Það hafði ekkert
Enginn gat
Ekki farið inn í það
Vegna þess að í húsinu
Það var ekkert gólf
Enginn gat
Sofið í hengirúm
Vegna þess að húsið
Hafði enga veggi
Enginn gat
Pissa pissa
Af því að það var enginn kammerpottur
En það var gert
Með mikilli alúð
Á Rua dos Bobos
Número Zero.
Ein af þeim þekktasta barnaljóð í Brasilíu er Húsið. Það eru til nokkrar fantafræðilegar greiningar um merkingu þessa ljóðs.
Þekktust er að húsið sem um ræðir er myndlíking til að tala um móðurkviði þungaðrar konu, það er fyrsta „húsið “ af manneskju. Hins vegar er þessi útgáfa ekki í samræmi við fyrirætlanir Vinicius.
Samkvæmt tónlistarmanninum Toquinho var þetta ljóð í raun innblásið af húsi úrúgvæska listamannsins og arkitektsins Carlos Vilaró, sem vígði það á sjöunda áratugnum. 2>Casapueblo , er staðsett í Punta Ballena í Úrúgvæ og hefur mjög óvenjulega uppbyggingu .
![](/wp-content/uploads/music/324/4zcfw5mr4z.jpg)
Casapueblo , eftir listamanninn Carlos Vilaró, hver hefði verið innblástur að sköpun ljóðsins A casa
Allavega, þettaljóðið rekur skapandi lýsingu á húsi fullt af mótsögnum og ómögulegt að búa í. Þannig, þegar við lesum eða hlustum á textann, sköpum við í ímyndunaraflinu skemmtilegar leiðir til að geta búið í byggingunni, þannig að það mótast aðeins andlega.
Hér fyrir neðan má sjá Boca Livre hópinn syngja tónlistarútgáfan:
Boca Livre - Húsið3. Ljónið
Ljón! Ljón! Ljón!
Örandi eins og þruma
Hann stökk upp og það var einu sinni
Lítil fjallageit.
Ljón! Ljón! Ljón!
Þú ert konungur sköpunarinnar
Halsinn þinn er ofn
Stökkið þitt, logi
Klóin þín, rakvél
Að skera bráð á leiðinni niður.
Ljón langt í burtu, ljón nálægt
Á eyðisöndum.
Ljón hátt, gnæfir
Hjá eyðimerkursöndum. bjargið.
Ljón á dagveiði
Hleypur út úr hellinum.
Ljón! Ljón! Ljón!
Góð Guð þig til eða ekki?
Stökk tígrisdýrsins er hratt
Eins og elding; en það er enginn
tígrisdýr í heiminum sem sleppur
Stökkið sem ljónið tekur.
Ég veit ekki hvern ég á að horfast í augu við
The grimmur nashyrningur.
Jæja, ef hann sér ljónið
hleypur hann í burtu eins og fellibylur.
Ljón laumast um og bíður
Eftir annað dýr fara framhjá...
Kemr tígrisdýrið; eins og spjótkast
Hlébarðinn dettur ofan á hann
Og á meðan þeir berjast, rólega
Sjá einnig: Frumbyggjalist: tegundir listar og einkenniLjónið heldur áfram að horfa á það.
Þegar þeir berjast. þreytist, ljónið
Drepið einn með hverri hendi.
Ljón!Ljón! Ljón!
Þú ert konungur sköpunarinnar!
Ljóðið Ljónið rekur víðmynd af villiheiminum . Hér sýnir höfundur tignarlega og sterka mynd ljónsins, sem er talinn "konungur skógarins" .
Vinicius ber ljónið saman við önnur dýr, eins og tígrisdýrið, nashyrninginn. og hlébarði. Og í þessum samanburði, samkvæmt skáldinu, er ljónið sterkast og hver myndi vinna "baráttuna". Í gegnum frásögnina er lesandinn leiddur til að ímynda sér dýrin í frumskóginum.
Það er áhugavert að fylgjast með því hvernig textinn sýnir atriði af veiðum og þótt um barnaljóð sé að ræða. dauða, til staðar í vísunum „Hann tók stökk, og það var einu sinni lítil fjallageit“ eða „Þegar þeir verða þreyttir, drepur ljónið mann með hverri hendi“.
Skoðaðu myndbandið við lagið sungið af Caetano Veloso:
Caetano Veloso, Moreno Veloso - Örkin hans Nóa – Ljónið – Barnamyndband4. Öndin
Hér kemur öndin
Lamma hér, lappa þar
Hér kemur öndin
Til að sjá hvað það er hvað er að frétta.
Kjána öndin
Málaði krúsina
Smellti á kjúklinginn
Sló í öndina
Stökk af karfanum
Við fótinn á hestinum
Hann var sparkaður
Haldi upp hani
Borðaði bita
Af genipap
Það var að kafna
Með verki í maganum
Féll ofan í brunninn
Bráti skálina
Svo margir gerðu ungi maðurinn
Það fór í pottinn.
Í ljóðinu Öndinni vinnur höfundur ótrúlega með orðum, skapar munnlegan og taktinn . Vinicius efþjónar sem rím til að semja texta sem auðvelt er að leggja á minnið, en ekki yfirborðskenndan.
Í henni segir höfundur sögu af mjög uppátækjasamri önd, sem eftir nokkur ævintýri endar á því að „fara í pottinn“ ". Staðreyndirnar birtast í atburðarrásinni og mynda rauðan þráð sem tengist ímyndunarafli barnanna .
Að auki sýnir myndin sena okkur fantasíuþætti og vitleysa , sem gerir ljóðið enn áhugaverðara.
Sjáðu tónlistarútgáfuna í myndbandinu hér að neðan:
Toquinho no Mundo da Criança - O PATO (OFFICIAL HD)5 . Kötturinn
Með fallegu stökki
Hratt og öruggt
Kötturinn fer
Frá jörðu á vegg
Bráðum að breytast
Álit
Farið aftur
Frá veggnum til jarðar
Og hlaupið
Mjög mjúklega
Fylgist með fátækum manni
Frá fugli
Stöðvar skyndilega
Eins og í lotningu
Þá skýtur hann
Stökk
Og þegar allt
Verður þreytt á þér
Farðu í bað
Núddar tungunni
Yfir magann.
Ljóðið Kötturinn kynnir á hlýlegan hátt persónuleika þessa húsdýrs sem er svo til staðar í lífi okkar. Hér lýsir höfundur glæsileika og fimi þessara kattadýra og sýnir atriði af stökki, veiði og hvíld.
Það er líka hægt að segja að með lýsingu á slíkum ævintýrum sé texti hvetur börn til að fylgjast með atburðum í kringum þau,aðallega frá hegðun dýranna, í þessu tilviki, kattarins.
Horfðu á myndbandið af Mart'Náliu syngja tónlistarútgáfuna af Kötturinn :
Mart'Nália - Arca de Noé – O Gato – Barnamyndband6. Fiðrildin
Hvítt
Blátt
Gult
Og Svart
Leikandi
Í ljósinu
Fögru
Fiðrildin.
Hvít fiðrildi
Þau eru kát og hreinskilin.
Blá fiðrildi
Þeim líkar mjög við ljós.
Þeir gulu
Þeir eru svo sætir!
Og þeir svörtu, svo...
Ó, hversu dimmt!
Í þessu ljóði byrjar Vinicius á því að telja upp nokkra liti og skapa ákveðna spennu hjá lesandanum, sem er fyrst kynntur fyrir fiðrildunum síðar.
Hann sýnir þessa einföldu skordýr sem eigna sérhverju þeirra eiginleika í samræmi við litina sem þau hafa. Það er líka athyglisvert að þessir eiginleikar eru afhjúpaðir sem mannlegir eiginleikar , eins og sjá má á lýsingarorðunum "franca" og "gleði".
Höfundur notar einnig rím og endurtekningu, gefa tónlistarlegum karakter og auðvelda festingu í minningunni. Þetta er líka lýsandi texti en sýnir hvorki senu né sögu.
Horfðu á myndbandið þar sem söngkonan Gal Costa túlkar lagið sem gert er með þessu ljóði:
Gal Costa - Arca de Noé – As Borboletas – Myndband fyrir börnTil að læra meira skaltu lesa: Poem As Borboletas, eftir Vinicius de Moraes.
7. Býflugurnar
Býflugnadrottningin
Oglitlar býflugur
Þær eru allar tilbúnar
Að fara á djammið
In a zune that hums
Þeir fara í garðinn
Leiktu með nellikinn
Vals með jasmín
Frá rós til nellik
Frá nellik í rós
Frá rós til hunangsseimu
Og til baka para rosa
Komdu og sjáðu hvernig þær búa til hunang
Býflugurnar af himni
Komdu og sjáðu hvernig þær búa til hunang
Býflugurnar frá himininn
Býflugnadrottningin
Er alltaf þreytt
Neður upp magann
Og gerir ekkert annað
Í suð sem suðjar
Þar farðu í garðinn
Leiktu með nellikinn
Vals með jasmínu
Frá rósinni til nellikunnar
Frá nellikan til rósarinnar
Frá rós til favo
Og aftur að rósinni
Komdu og sjáðu hvernig þær búa til hunang
Býflugurnar af himni
Komdu og sjáðu hvernig þær búa til hunang
Býflugurnar af himni.
Þetta ljóð setur okkur inn í býflugnaheiminn og lýsir því hvernig þær skipuleggja sig að sinna starfi sínu, sem er að safna hunangi.
Skáldið útskýrir stigveldisskipulag þessara skordýra með því að setja "meistarabýflugu", "litlu býflugur" og "býflugnadrottningu" í hátíðarumhverfi , en seinna er greint frá því að býflugnadrottningin nærist án mikillar fyrirhafnar.
Við getum líka veitt því athygli að smækkunarorð eru notuð til að færa börn nær vettvangi . Annar áberandi þáttur er nafngiftin, sem líkir eftir hljóði býflugna með vísunni "in a zune que zune".
Sjáðu tónlistarútgáfu með söngvaranum MoraesMoreira:
Moraes Moreira - Býflugurnar8. Litli fíll
Hvert ertu að fara, litli fíll
Hljóp eftir stígnum
Svo leiðinlegur?
Ertu týndur, litla dýr
Þú festir fótinn á þyrnum
Hvað finnst þér, greyið?
— Ég er hræðilega hrædd
Ég fann lítinn fugl
Í litlu samræðunni milli skáldsins og lítins fíls sýnir Vinicius ímyndunarafl sem gerir áhorfendum kleift að nota ímyndunaraflið og byggja atburðinn upp andlega.
Í þessu tilviki, fíll er dapur, óhuggandi, gengur stefnulaust. Á því augnabliki rekst dýrið á skáldið, sem spyr það ástæðuna fyrir slíkri depurð. Í gegnum smæðuna í „litli fíll“ gerum við okkur grein fyrir því að um barn er að ræða sem skapar samsömun með almenningi barnanna.
Litli fíllinn svarar því næst að hann sé mjög hræddur við lítinn fugl. Þessi niðurstaða er óvenjuleg og kemur á óvart þar sem það er misvísandi að halda að stór dýr eins og fíll geti verið hrædd við lítinn fugl.
Söngkonan Adriana Calcanhoto gerði tónlistarútgáfu af þessu ljóði. , sem þú getur séð hér að neðan:
Litli fíllinn9. Perú
Glu! Glu! Glu!
Gerðu leið fyrir Perú!
Perú fór í göngutúr
Hélt að þetta væri páfugl
Tico-tico hló svo mikið
Hver dó úr þrengslum.
Tyrkúnn dansar í hring
Á kolahjóli
Þegar því lýkur svimar það
Afnæstum því að detta til jarðar.
Perú fann sig einn daginn
Í vötnunum í læknum
Sjá einnig: 33 löggumyndir til að horfa á árið 2023Hann fór að leita og sagði
Hvílík fegurð páfugl!
Glú! Glu! Glu!
Gerðu leið fyrir Perú!
Kalkúnninn er annað ljóð sem færir onomatopoeia sem aðferð til að búa til munnmæli áhugavert og skemmtilegt. Hér eru dýrin sett fram eins og þau séu fólk, með tilfinningar og langanir.
Þannig virðist kalkúninn ímynda sér að það væri annað dýr, páfugl, sem þykir glæsilegra og fallegra. Tic-tico fuglinum finnst þetta mjög fyndið en samt heldur kalkúninn að hann hafi verið páfugl.
Í lok ljóðsins má sjá vísun í grísku goðsögnina um Narcissus , sem þú horfir á sjálfan þig speglast í fljóti og þú verður ástfanginn af sjálfum þér. Sömuleiðis sér kalkúninn sjálfan sig líka speglast í straumnum og sér fallegt dýr, jafnvel ólíkt því sem það er í raun og veru.
Horfðu á myndbandið við lagið sem Elba Ramalho syngur:
Elba Ramalho - O Peru10. The Penguin
Góðan daginn, Penguin
Hvert ertu að fara svona
Í flýti?
Ég er ekki meina
Vertu ekki hræddur
Hræddur við mig.
Mig langar bara
Til að klappa
Jakkafruit hattinn þinn
Eða mjög létt
Dregðu í skottið á honum
Af úlpunni hans.
Eins og ljóðið um litla fílinn, í Mörgæsinni er sýnt samtal milli viðmælanda og mörgæsar.