Castro Alves ၏ O Navio Negreiro ကဗျာ- ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုနှင့် အဓိပ္ပါယ်

Castro Alves ၏ O Navio Negreiro ကဗျာ- ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုနှင့် အဓိပ္ပါယ်
Patrick Gray

O Navio Negreiro သည် ကက်စထရို အဲလ်ဗက်စ်၏ ကဗျာတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပြီး Os Escravos ဟုခေါ်သော ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို ပေါင်းစပ်ထားသည်။

ဆောပေါလိုမြို့တွင် 1870 တွင် ရေးသားခဲ့သည်။ The Poetry သည် အာဖရိကမှ ဘရာဇီးသို့ သင်္ဘောခရီးဖြင့် ကျွန်ကုန်သွယ်ခြင်း၏ သားကောင်ဖြစ်ခဲ့ရသည့် အာဖရိကလူမျိုးများ၏ အခြေအနေကို အစီရင်ခံပါသည်။ ၎င်းကို အမျိုးမျိုးသော တိုင်းတာမှုဖြင့် အပိုင်းခြောက်ပိုင်းခွဲထားသည်။

O Navio Negreiro: ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း

O Navio Negreiro သည် အပိုင်းခြောက်ပိုင်းခွဲထားသော ကဗျာတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပြီး၊ အလုပ် Os Escravos တွင် တွေ့ရှိရသည်။ ၎င်း၏ မီတာတိုင်းတာခြင်းမှာ ကွဲပြားပြီး စာသားတွင် ဖော်ပြထားသည့် ဆောင်ပုဒ်ကို လိုက်နာပါသည်။ ၎င်းသည် ပုံစံနှင့်အကြောင်းအရာအကြား စည်းလုံးညီညွတ်မှုကဗျာကို အကျိုးသက်ရောက်စေသည်။

ပထမပိုင်း

အပြာရောင်နှင့် ကျယ်ပြောလှသောနေရာအတွက် ကောင်းကင်နှင့်ပင်လယ်သည် အဆုံးမရှိနီးကပ်လာသကဲ့သို့၊ ကဗျာ၏ဗဟို။ အဆုံးမရှိ အလယ်တွင် လေနှင့် နေလောင်ခံထားရသူများ၏ ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုဖြင့် ရွက်လွှင့်နေသော လှေသည် ဤနာရီတွင် လုပ်နိုင်သူမည်သူမဆို အလွန်ဝမ်းသာပါသည်။

ဤအကန့်မှ ခံစားပါ။ ဘုန်းအာနုဘော်!

အောက်-ပင်လယ်-အထက်-မိုးမျက်နှာကြက်...

ပင်လယ်နှင့် ကောင်းကင်၌- ကြီးမားလှသည်။

ကဗျာဆရာသည် ဤမြင်ကွင်းကို ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြင့် ကြည့်ရှုသည်။ စာနာစိတ်ဖြင့် လှေကို ဖြတ်ကူးသည်။ သူသည် ပင်လယ်ဖြတ်ကူးသော သင်္ဘောအနီးသို့ ချဉ်းကပ်ချင်သော်လည်း သင်္ဘောသည် စာရေးသူထံမှ ပြေးသွားပါသည်။

ဒုတိယအပိုင်း

ပင်လယ်ပြင်သို့သွားသော လှေသည် မည်သည့်လူမျိုးဖြစ်သည်ကို ကဗျာဆရာက စတင်တွေးမိလာသည်။ ဒါပေမယ့် လက်တွေ့မှာတော့ အများကြီး ကွာခြားမှုမရှိပါဘူး။ သင်္ဘောတိုင်းမှာအံ့သြဖွယ်ကောင်းသော မြွေပတ်ပတ်လည်မှ

တောရိုင်း ခရုပတ်များပြုလုပ်သည်...

Dantesque အိပ်မက်တစ်ခုကဲ့သို့ အရိပ်များ ပျံသန်းသွားသည်!...

အော်သံများ၊ ဒုက္ခများ၊ ကျိန်စာများ၊ ဆုတောင်းသံများ ပဲ့တင်ထပ်နေပါသည်။

စာတန်က ရယ်သည်!...

V

စိတ်ဆိုး၏အရှင်ဘုရား။>တကယ်လို့ ရူးရင်... အမှန်ဆိုရင်

ကောင်းကင်ကြီးရှေ့မှာ အရမ်းထိတ်လန့်စရာကြီးလား။ လှိုင်း

မင်းရဲ့ ဝတ်ရုံထဲက ဒီမှုန်ဝါးနေတာလား?...

ကြယ်တွေ။ ညများ! မုန်တိုင်းများ!

ကြီးမားလှသော အရာများမှ လှိမ့်ဝင်သည်!

ပင်လယ်ပြင်ကို မုန်တိုင်းတိုက်ခတ်သွားသည်!

ဒီလူဆိုးတွေက ဘယ်သူတွေလဲ

မင်းကိုမတွေ့ဘူး

လူအုပ်၏ ငြိမ်သက်စွာရယ်မောခြင်းထက်

ကွပ်မျက်သူ၏ဒေါသကို အဘယ်အရာက စိတ်လှုပ်ရှားစေသနည်း။

သူတို့ကား မည်သူနည်း။ အကယ်၍ ကြယ်သည် တိတ်ဆိတ်နေပါက၊

လှိုင်းလုံးကြီး လွင့်သွားပါက

အလျင်အမြန်ကြံရာပါတစ်ယောက်ကဲ့သို့

ရှုပ်ထွေးသောညကို ရင်ဆိုင်ပါ...

ပြောပါ- အို ပြင်းထန်သော မူဆယ်၊

လစ်ဘရယ် ရဲတင်းသော မူဆယ်!...

သူတို့သည် သဲကန္တာရ၏ ကလေးများဖြစ်ကြသည်၊

ကမ္ဘာကြီးသည် အလင်းရောင်နှင့် ပေါင်းစပ်ထားသော နေရာဖြစ်သည်။

သူတို့နေထိုင်ရာ လယ်ကွင်းပြင်တွင်

အဝတ်အချည်းစည်းရှိသော အမျိုးသားများ...

သူတို့သည် ရဲရင့်သော စစ်သည်များ

အမဲခြစ် ကျားများနှင့် ဘယ်သူလဲ

အထီးကျန်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ပါ။

မနေ့က ရိုးရိုးရှင်းရှင်း၊ သန်မာတယ်၊ ရဲရင့်တယ်။

ဒီနေ့ သနားစရာကောင်းတဲ့ ကျွန်တွေ၊

အလင်းရောင်မရှိ၊ လေမပါဘဲ၊ အကြောင်းပြချက်မရှိဘဲ။ . .

သူတို့သည် သနားစရာကောင်းသော မိန်းမများဖြစ်ကြသည်၊

ဟာဂရလည်းဖြစ်သကဲ့သို့၊

မည်မျှ ရေငတ်၊ ကြေကွဲ၊

ကြည့်ပါ။: ထူးခြားသောရုပ်ရှင်- အကျဉ်းချုပ်နှင့် အသေးစိတ်အကျဉ်းချုပ်

အဝေးမှ... အဝေးမှ လာကြ၏။ .

ပူနွေးသောခြေလှမ်းများဖြင့် သယ်ဆောင်လာခြင်း၊

ကလေးများနှင့် ၎င်းတို့၏လက်မောင်းများတွင် လက်ထိတ်ခတ်ခြင်း၊

စိတ်ဝိညာဉ်၌ မျက်ရည်များနှင့် ပျော်ရွှင်မှု...

Agar ကဲ့သို့ ဆင်းရဲဒုက္ခအများကြီး၊

ငိုတဲ့နို့နဲ့တူတယ်

သူတို့က Ismael ကို ပေးရမယ်။

အဆုံးမရှိတဲ့သဲတွေပေါ်မှာ

ထန်းပင်တွေကနေ၊ တိုင်းပြည်တွင်၊

လှပသောကလေးများမွေးဖွားခဲ့သည်၊

နူးညံ့သိမ်မွေ့သောမိန်းကလေးများနေထိုင်ခဲ့သည်...

ယာဉ်တန်းသည်တစ်နေ့ကုန်လွန်သွားသည်၊

အပျိုစင်ဘ၀တွင်၊ တဲ

ကုလားကာထဲမှာ ညရဲ့အကွဲအပြဲ ...

... နှုတ်ဆက်လိုက်ပါ အို တောင်တဲ

... နှုတ်ဆက်လိုက်ပါ အုန်းရေစမ်း!...

... နှုတ်ဆက်ပါတယ် ချစ်သူ... နှုတ်ဆက်ပါတယ်!...

ဒါဆို သဲပြင်ကျယ်ကြီး...

ဒါဆို ဖုန်မှုန့်ပင်လယ်။

ထို့နောက် ဧရာမမိုးကုပ်စက်ဝိုင်း

သဲကန္တရ... သဲကန္တာရ...

ပြီး ဆာလောင်ခြင်း၊ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်ခြင်း၊ ရေငတ်ခြင်း...

Alas! ကံမကောင်းလိုက်တာ၊

ထပ်မထနိုင်အောင် လဲကျသွားတယ်!...

ထောင်ထဲမှာ နေရာလွတ်ဖြစ်သွားတယ်၊

ဒါပေမယ့် သဲပေါ်မှာ မြေခွေး၊

ကိုက်စားရန် အလောင်းကို ရှာပါ။

မနေ့က ဆီရာရာလီယွန်၊

စစ်ပွဲ၊ ခြင်္သေ့အမဲလိုက်မှု၊

ပျင်းရိစွာ အိပ်စက်ခြင်း

ကျယ်ဝန်းသောတဲများအောက်တွင်!

ယနေ့... အနက်ရောင်၊ နက်နဲသောအချုပ်အနှောင်၊

ကူးစက်တတ်သော၊ ကျဉ်းမြောင်းသော၊ ညစ်ပတ်သော၊

ဂျာဂွာတစ်ကောင်အတွက် ပလိပ်ရောဂါရှိနေသည်...

ထို့ပြင် အိပ်စက်ခြင်းမှာ အမြဲပြတ်တောက်နေပါသည်

သေဆုံးသူ၏ လုယူမှုကြောင့်

ထို့ပြင် ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်ရှိ သံတွေ...

မနေ့က အပြည့် လွတ်လပ်မှု၊

အာဏာအတွက် ဆန္ဒ...

ယနေ့... မကောင်းမှု၏ အမြင့်၊ .

တူညီသောကြိုးသည် ၎င်းတို့အား ချည်နှောင်ထားသည်

— သံ၊ အုံ့မှိုင်းသောမြွေ—

ကျွန်ဘဝ၏ချည်နှောင်မှုတွင်။

ထို့ကြောင့် သေခြင်းတရားကို လှောင်ပြောင်သရော်

အမိုက်စား အတွဲအစပ်ကို ကပြသည်

မျက်တောင်ခတ်သံကြောင့်... ယားယံခြင်း!...

စိတ်မကောင်းဖြစ်ခြင်း၏အရှင် ဘုရားသခင်!

ပြောပါ သခင်၊ဘုရားသခင်၊

ကျွန်တော် ရယ်မောနေပါက သို့မဟုတ် အမှန်ဖြစ်လျှင်

ကောင်းကင်ဘုံရှေ့မှာ အလွန်ထိတ်လန့်စရာ ဖြစ်နေပါသလား?!...

အို ပင်လယ်၊ အဘယ်ကြောင့် မလုပ်ပါနှင့်။ မင်းဖျက်ပစ်တာ

မင်းရဲ့ လှိုင်းလုံးတွေရဲ့ ရေမြှုပ်လိုပဲ

မင်းရဲ့ ဝတ်ရုံထဲက ဒီမှုန်ဝါးနေတာလား။

ကြယ်တွေ။ ညများ! မုန်တိုင်းများ!

ကြီးမားလှသောမှလှိမ့်ဝင်သည်!

ပင်လယ်ပြင်ကို တိုက်ခတ်ခဲ့သည်၊ တိုင်ဖွန်းမုန်တိုင်း။ ...

VI

အလံကို ချေးငှားတဲ့လူ ရှိတယ်

နာမည်ပျက်နဲ့ သူရဲဘောကြောင်တာကို ဖုံးကွယ်ဖို့...

ပြီးတော့ ထားပါတော့။ ဒီပါတီမှာ သူ့ကိုယ်သူ အသွင်ပြောင်း

အေးစက်နေတဲ့ bacchante ရဲ့ မသန့်ရှင်းတဲ့ ဝတ်ရုံအဖြစ် ပြောင်းလဲ!...

ဘုရား။ ဘုရားရေ! ဒါပေမယ့် ဒီအလံက ဘာအလံလဲ၊

ကျီးကန်းသိုက်မှာ ဘာမိုက်ရိုင်းလို့လဲ။

တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်။ Musa... ငိုပြီး အရမ်းငိုတယ်

မင်းရဲ့မျက်ရည်တွေနဲ့ မဏ္ဍပ်ကို ဆေးကြောနိုင်ပါစေ။ ...

ကျွန်ုပ်၏ပြည်၏ Auriverde အလံ၊

ထို ဘရာဇီးလေပြည်သည် နမ်းရှိုက်ကာ ယိမ်းနွဲ့နေသည်၊

နေရောင်ခြည်က လွှမ်းခြုံထားသည့်စံနမူနာ

နှင့် မြင့်မြတ်သောကတိတော်များ မျှော်လင့်ချက်...

စစ်ပွဲအပြီး လွတ်လပ်ရေးမှ လွတ်မြောက်လာသူ

လှံပေါ်မှ သူရဲကောင်းများ ကြီးပြင်းလာခဲ့ခြင်း

မင်းတို့ကို စစ်မတိုက်မီကပင် ၎င်းတို့ မဖြိုခွင်းမီ၊

မင်းဟာ လူတွေကို အ၀တ်အထည်နဲ့ စေခိုင်းတာ !...

စိတ်တွေကို ကြေမွသွားစေတဲ့ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ သေခြင်းတရား!

ညစ်ညမ်းတဲ့ ရေကူးကန်ကို ဒီအချိန်မှာ ငြိမ်းသတ်လိုက်ပါ

လမ်းကလေး ကိုလံဘတ်စ်သည် လှိုင်းလုံးများထဲတွင် ပွင့်နေသည်

နက်နဲသောရေထဲတွင် မျက်ဝန်းကဲ့သို့ပင်!

ဒါပေမယ့် အရမ်းမိုက်တယ်။ ... မသေနိုင်သော ပလိပ်ရောဂါ

ထလော့၊ ကမ္ဘာသစ်၏သူရဲကောင်းများ။

Andrada! ထိုနဖူးစည်းစာတန်းကို လေထဲမှ ထုတ်ယူလိုက်ပါ။

ကိုလံဘတ်စ်။ သင်၏ပင်လယ်တံခါးကိုပိတ်ပါ။

ကိုလည်းကြည့်ပါ

    သမုဒ္ဒရာသည် ကဗျာဆန်ပြီး တောင့်တမှုအပြည့်ရှိသည်။ လူမျိုးတစ်ခုစီတွင် မတူညီသောသီချင်းရှိပါသည်- စပိန်လူမျိုးများသည် Andalusia နှင့် Greeks တို့၏လှပသောအမျိုးသမီးများကို Homer ၏သီချင်းများကို အမှတ်ရကြသည်။

    Nauta ၏မွေးရပ်မြေသည် အဘယ်အရာအရေးကြီးသနည်း

    သူ့သားဘယ်မှာလဲ၊ ဘယ်မှာလဲ၊ သူ့အိမ်လား ?

    သူသည် ကျမ်းပိုဒ်၏ အစီအမံကို နှစ်သက်သည်

    ပင်လယ်ဟောင်းက သူ့ကို သွန်သင်ပေးသည်!

    သီဆိုပါ။ ထိုသေခြင်းတရားသည် ဘုရားဖြစ်ပေသည်!

    ဓားမြှောင်ဘုတ်ကြီးဆီသို့ အချွန်အတက်များ

    လျင်မြန်သော လင်းပိုင်တစ်ကောင်ကဲ့သို့။

    သန်းခေါင်တိုင်တွင် ချိတ်ထားသည်

    ဆန္ဒရှိသော အလံလှိုင်း

    လစ်လပ်နေသောနေရာများကို ချန်ထားခဲ့ပါ။

    တတိယပိုင်း

    Albatross ၏မျက်လုံးများမှတစ်ဆင့် ကဗျာဆရာသည် သင်္ဘောအနီးသို့ ချဉ်းကပ်ကာ ထိုနေရာတွင်ဖြစ်ပျက်နေသည်ကို စောင့်ကြည့်လေ့လာနိုင်ခဲ့သည်။ သူ့အံ့သြဖို့ကောင်းတာက ဒီသီချင်းဟာ လွမ်းဆွတ်စရာကဗျာမဟုတ်ပေမယ့် ဈာပနသီချင်းဖြစ်ပြီး သင်္ဘောပေါ်မှာ သင်မြင်ရတဲ့အရာက ယုတ်မာပါတယ်။

    ကြီးမားလှတဲ့ အာကာသထဲကနေ ဆင်းသက်ပါ၊ အို သမုဒ္ဒရာထဲက လင်းယုန်ငှက်!

    အောက်ထပ်... ပိုလို့တောင်... အဲဒါက လူသားလို့ မမြင်နိုင်ပါဘူး

    မင်းရဲ့ ပျံသန်းနေတဲ့ ရေကာတာထဲကို ခုန်ဆင်းနေသလိုပဲ!

    ဒါပေမယ့် အဲဒီ့မှာ ဘာမြင်ရမှာလဲ... ခါးသီးတဲ့ပုံပဲ။

    ဒါက အသုဘသီချင်းပါ။ ... ဘယ်လိုမှ အဆင်မပြေတဲ့ ကိန်းဂဏန်းတွေ ! ...

    တကယ့်ကို နာမည်ဆိုးနဲ့ ယုတ်မာတဲ့ မြင်ကွင်းပါ... ဘုရား။ ဘုရားရေ! ဘယ်လောက်ထိတ်လန့်စရာကောင်းလဲ။

    စတုတ္ထအပိုင်း

    ကဗျာဆရာက သင်္ဘောကုန်းပတ်မှာ ဖြစ်ပျက်တဲ့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ မြင်ကွင်းကို ဖော်ပြထားပါတယ်- လူမည်းတွေ၊ အမျိုးသမီး၊ လူအိုတွေနဲ့ ကလေးတွေ၊ အားလုံးနဲ့ ချည်နှောင်ထားတဲ့ လူမည်းတွေ၊ သင်္ဘောသားများ၏ ကြာပွတ်ဖြင့် အချင်းချင်း ကခုန်ကြသည်။ ဖော်ပြချက်သည် ရှည်လျားပြီး စာပိုဒ်ခြောက်ပိုဒ်ဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားသည်။

    အဓိကပုံများမှာ တေးဂီတတစ်မျိုးနှင့် သံစုံတီးဝိုင်း၏ တီးမှုတ်သံများဖြစ်သည်။သင်္ဘောသားတွေက ကျွန်တွေကို ကြိမ်းမောင်းတယ်။ ဂီတနှင့် အကသည် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုနှင့် ဆင်းရဲဒုက္ခကြားက ဆက်နွှယ်မှုသည် မြင်ကွင်း၏ ဖော်ပြချက်အတွက် ကဗျာဆန်သော စွဲချက်တစ်ခု ဖြစ်စေသည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ ၎င်းသည် မာရ်နတ်အတွက် ထိတ်လန့်စရာကောင်းသော ပြဇာတ်တစ်ခုကဲ့သို့ ပုံမှန်မဟုတ်သော အကကို ရယ်မောနေသော စာတန်ကိုယ်တိုင်ပင် ဖြစ်သည်။

    နှင့် ကမောက်ကမ ပြင်းထန်သော သံစုံတီးဝိုင်းမှ ရယ်မောသည်။ . .

    ပြီးတော့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မြွေပတ်ပတ်လည်ကနေ

    တောရိုင်း ခရုပတ်တွေကို ပြုလုပ်တယ်...

    Dantesque အိပ်မက်လိုပဲ အရိပ်တွေ ပျံဝဲ!...

    အော်သံတွေ၊ ဒုက္ခတွေ၊ ကျိန်စာများ၊ ဆုတောင်းသံများ ပဲ့တင်ထပ်နေပါသည်။

    စာတန်က ရယ်သည်!...

    ပဉ္စမအပိုင်း

    ကဗျာဆရာသည် ကျွန်သဘောင်္တွင် သူ၏ဒေါသကိုပြသပြီး ပင်လယ်၏ဒေါသကိုရပ်တန့်ရန် ဘုရားသခင်ထံဆုတောင်းခဲ့သည်။ ဤမကောင်းမှု အဆုံးသတ်ပါစေ။ ပထမပိုဒ်ကို ကဗျာဆရာက အားဖြည့်ပေးလိုက်သလိုပဲ၊ အဆုံးမှာ ထပ်ခါထပ်ခါ ထပ်ခါထပ်ခါပါ။

    စိတ်မကောင်းဖြစ်ရတဲ့ အရှင်ဘုရား။

    သခင်ဘုရား၊ ငါ့ကိုပြောပါ

    အကယ်လို့ မေ့နေတယ်... ဒါမှမဟုတ် အမှန်လား

    ကောင်းကင်ကြီးရှေ့မှာ အရမ်းထိတ်လန့်စရာလား?!...

    အိုပင်လယ်၊ မင်းဘာလို့ မဖျက်ပစ်တာလဲ

    ရေမြှုပ်နဲ့ မင်းရဲ့လှိုင်းတွေ

    မင်းရဲ့ဝတ်လုံကနေ ဒီမှုန်ဝါးနေတာလား။

    ကြယ်တွေ။ ညများ! မုန်တိုင်းများ!

    ကြီးမားလှသောမှလှိမ့်ဝင်သည်!

    ပင်လယ်ပြင်ကို တိုက်ခတ်ခဲ့သည်၊ တိုင်ဖွန်းမုန်တိုင်း။ ...

    ပဉ္စမပိုင်း၏ အလယ်တွင်၊ အာဖရိကတိုက်ရှိ လွတ်လပ်မှုပုံရိပ်များကို ကျွန်သဘောင်္ပေါ်တွင် အကျဉ်းချခြင်းနှင့် ရောယှက်ထားသည်။ မှောင်မိုက်ပြီး ပွင့်နေသော ဆာဗားနား၏ ညသည် ရောဂါနှင့် သေခြင်းများဖြင့် ပြည့်နေသော မှောင်မိုက်သော မြေအောက်ခန်းအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသည်။ ကျွန်ပို့ဆောင်ခြင်း၏ လူမဆန်သောအခြေအနေများကို ကဗျာဆန်ဆန်ဖော်ပြခဲ့သည်

    ဆဋ္ဌမအပိုင်း

    ထိုသင်္ဘောပေါ်တွင် တင်ထားသော မည်သည့်အလံကို ကဗျာဆရာက ဤကဲ့သို့ ရိုင်းစိုင်းမှုအတွက် တာဝန်ရှိသနည်းဟု မေးသည်။ ကဗျာ၏ ဒုတိယပိုင်းကို ပြန်လည်စတင်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အလံမတင်ခင်က အရေးမကြီးဘူးဆိုရင် ကြားရတာက ကဗျာနဲ့ သီချင်းမို့လို့ အခု သင်္ဘောသယ်လာတဲ့ ဝေဒနာကို ရင်ဆိုင်ဖို့ အရေးကြီးတယ်။

    လွှင့်ထူထားတဲ့ ဘရာဇီးနိုင်ငံ ဇာတိမြေ အလံ၊ ကဗျာဆရာ၏ စိတ်ပျက်စရာခံစားချက် သည် ကြီးမြတ်သည်၊ ၎င်းသည် သင့်နိုင်ငံ၏ အရည်အသွေးများ၊ လွတ်လပ်ရေးကြိုးပမ်းမှုနှင့် နိုင်ငံအတွင်း နေထိုင်သည့် မျှော်လင့်ချက်အားလုံးကို မီးမောင်းထိုးပြပြီး ကျွန်ကုန်သွယ်မှုကြောင့် ညှိုးနွမ်းနေပြီဖြစ်သည်။

    ကျွန်ုပ်၏မြေ၏ Auriverde ဆိုင်းဘုတ်၊

    ဘရာဇီးလေပြည်သည် နမ်းရှိုက်ကာ ယိမ်းနွဲ့နေသည်၊

    နေရောင်ခြည်က လွှမ်းခြုံထားသည့် ဆိုင်းဘုတ်

    နှင့် မျှော်လင့်ချက်၏မြင့်မြတ်သောကတိတော်များ...

    စစ်ပွဲအပြီး လွတ်လပ်ရေးကနေ ကြီးပြင်းလာသူ

    လှံပေါ်က သူရဲကောင်းတွေ ကြီးပြင်းလာခဲ့တာ

    တိုက်ပွဲမှာ မင်းကို မဖြိုခင်၊

    ပြည်သူတွေကို အမှုထမ်းခဲ့တဲ့၊ mortalha!...

    အဓိပ္ပာယ်

    ကက်စထရို အဲလ်ဗက်စ်၏ ကဗျာသည် အာဖရိကနှင့် ဘရာဇီးကြား ကျွန်ကုန်သွယ်မှုအကြောင်း အတိုချုံး ဇာတ်ကြောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ အထူးသဖြင့် ကျေးကျွန်များ၏ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို ဖော်ပြသည့် စတုတ္ထအပိုင်းတွင် ကဗျာတစ်ပုဒ်လုံးတွင် တွေ့ရသော ရုပ်ပုံများနှင့် ဥပစာများတွင် တည်ရှိသည်။

    ကက်စထရို အဲလ်ဗက်စ်၏ အကောင်းဆုံးကဗျာ 32 ပုဒ်ကိုလည်း ကြည့်ပါ Carlos Drummond de Andrade သည် အခြေခံ ဘရာဇီးကဗျာဆရာ 25 ဦး

    ပင်လယ်နှင့် ကောင်းကင်ကြီး၏ အဆုံးမရှိ အလှတရားတို့ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခဲ့သည် ။ရိုင်းစိုင်းမှုနှင့် ကျွန်သဘောင်္ကို ချုပ်ကိုင်ထားသော လွတ်လပ်မှု ကင်းမဲ့မှုကို စစ်ဆေးပါ။ သမုဒ္ဒရာ၏အလှတရားအားလုံးသည် သင်္ဘောပေါ်ရှိ အမှောင်ထုနှင့် မလိုက်ဖက်သလိုပင်။ ကဗျာ၏ထူးခြားချက်တစ်ခုမှာ universalism ဖြစ်သည်။ စွန့်စားမှု သို့မဟုတ် ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေးအတွက် ခရီးသွားသည့်အခါ၊ အလံများနှင့် နိုင်ငံများသည် အရေးမကြီးပါ။ လမ်းပြခြင်း၏ရည်ရွယ်ချက်သည် ရက်စက်သောအခါမှသာ သက်ဆိုင်လာပါသည်။

    ကျွန်ကုန်သွယ်ခြင်းအပေါ် ဝေဖန်ချက်သည် ကဗျာဆရာ၏ မျိုးချစ်စိတ်ဓာတ်ကို မဟန့်တားနိုင်ပါ။ မင်းရဲ့ မျိုးချစ်စိတ်က ဝေဖန်မှုတွေဆီကို ဦးတည်နေတယ်။ လွတ်လပ်သောနေရာတစ်ခုအဖြစ် ဘရာဇီးနိုင်ငံကို ၎င်း၏အမြင်နှင့် အနာဂတ်သည် ကျွန်ပြုခြင်းနှင့် မကိုက်ညီပါ။ သူသည် လစ်ဘရယ်တစ်ဦးဖြစ်သော်လည်း Castro Alves သည် ဘာသာရေးကိုင်းရှိုင်းမှုကို ဘေးဖယ်မထားဘဲ ကျွန်ကုန်သွယ်မှုတွင် ဘုရားသခင်ထံတော်ဝင်စွက်ဖက်ရန် ဘုရားသခင်ကို တောင်းဆိုခဲ့သည်။

    ကက်စထရို အဲလ်ဗက်စ်နှင့် တတိယအချစ်မျိုးဆက်

    ကက်စထရို အဲလ်ဗက်စ်သည် တစ်ဦးဖြစ်သည်။ Condor မျိုးဆက်ဟုလည်းလူသိများသော တတိယအချစ်မျိုးဆက်၏ အကြီးမြတ်ဆုံးကဗျာဆရာများ။ “ဘရာဇီးတွင် တစ်ဦးတည်းသော လူမှုရေးကဗျာဆရာ” ဟု လူသိများသော သူ၏လက်ရာသည် ဝေဖန်သူများ၏ ကျော်ကြားမှုနှင့် အသိအမှတ်ပြုမှုကို ရရှိခဲ့သည်။ သူ၏ အဓိကစာအုပ်ဖြစ်သော Floating Foams သည် သူအသက်ရှင်နေချိန်၌ ထုတ်ဝေသော တစ်ခုတည်းသောစာအုပ်ဖြစ်ပြီး သူ၏အခြားလက်ရာများကို ကယ်တင်ရန်အတွက် တာဝန်ရှိပါသည်။

    Victor Hugo ၏ကဗျာဖြင့်မှုတ်သွင်းထားသော Castro Alves တွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။ အဓိကအားဖြင့် ကျွန်စနစ်နှင့်ပတ်သက်သော လူမှုရေးပြဿနာများ။ ကျွန်စနစ်အား ဆန့်ကျင်တိုက်ဖျက်မှုကြောင့် စာရေးဆရာအား "ကျွန်ကဗျာဆရာ" ဟု အမည်ပြောင်ပေးခဲ့သည်။ လစ်ဘရယ် အတွေးအမြင် သည် ၁၉ ရာစု နှောင်းပိုင်း နှင့်ဖျက်သိမ်းရေးဝါဒီလှုပ်ရှားမှုသည် ကဗျာဆရာအတွက် အဓိကလွှမ်းမိုးမှုလည်းဖြစ်သည်။

    Abolitionist လှုပ်ရှားမှု

    Abolitionism သည် ကျွန်စနစ်ဆန့်ကျင်ရေးလှုပ်ရှားမှုနှင့် ဉာဏ်အလင်းအတွေးအမြင်မှ ပေါက်ဖွားလာသော ကျွန်ကုန်သွယ်မှုဖြစ်သည်။ လူမှုရေးအရတော့ ဒီကိစ္စဟာ အမျိုးသားတွေရဲ့ အခွင့်အရေးကြေညာစာတမ်းနဲ့ ဆက်စပ်နေပါတယ်။ Enlightenment သည် ၁၉ ရာစု၏ အရေးအပါဆုံး တော်လှန်ရေးအချို့ကို လှုံ့ဆော်ပေးသည့် လွတ်လပ်မှုနှင့် တန်းတူညီမျှမှုဆိုင်ရာ အယူအဆသစ်များအတွက် တာဝန်ရှိသော အတွေးတစ်ခုဖြစ်သည်။ လူမှုရေးတော်လှန်ရေးများအပြင် စက်မှုထွန်းကားလာခြင်းသည် ကမ္ဘာပေါ်ရှိ စီးပွားရေးအမြင်ကိုလည်း ပြောင်းလဲစေပါသည်။

    ကျွန်များသည် စားသုံးသူများမဟုတ်ကြောင်းနှင့် မြို့တော်တွင် စက်မှုကုန်ထုတ်မှုများသည် စိုက်ခင်းများတွင် ကျွန်ထုတ်လုပ်ခြင်းထက် ကြွယ်ဝချမ်းသာမှုကို ပိုမိုရရှိစေသည်။ စက်မှုလုပ်ငန်းများအတွက်၊ ကျွန်များသည် လွတ်လပ်လာပါက စားသုံးသူများ ဖြစ်နိုင်ချေရှိပြီး ၎င်းသည် ဖျက်သိမ်းရေးဝါဒီလှုပ်ရှားမှုအတွက် စီးပွားရေးမက်လုံးများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။

    ကဗျာ O Navio Negreiro ပြီးပြည့်စုံ

    I

    'ကျွန်ုပ်တို့ ပင်လယ်အလယ်မှာရှိနေတယ်... အာကာသထဲမှာ အရူးအမူး

    လရောင်က ရွှေလိပ်ပြာ ဆော့နေတယ်၊

    ပြီးရင် လှိုင်းလုံးတွေ ပြေးလာမယ်... ပင်ပန်းပါစေ

    စိတ်မငြိမ်မသက်သော ကလေးငယ်များကဲ့သို့

    'ငါတို့ ပင်လယ်အလယ်မှာ ရှိနေတယ်... ကောင်းကင်ယံကနေ

    ကြယ်တွေက ရွှေရောင်အမြှုပ်တွေလို ခုန်နေတယ်...

    အလဲအလှယ်လုပ်ထားသောပင်လယ်သည် ardentias ကိုအလင်းပေးသည်၊

    — အရည်ရတနာနက္ခတ်တာရာများ...

    'ကျွန်ုပ်တို့သည်ပင်လယ်အလယ်တွင်ရှိပါသည်... အနန္တနှစ်ခု

    အဲဒီမှာ သူတို့နှစ်ယောက်ကို ရူးသွပ်တဲ့ ပွေ့ဖက်ထားရင်း ဆုံကြတယ်၊

    အပြာရောင်၊ ရွှေရောင်၊ သာယာတဲ့၊ သပ္ပာယ်တဲ့...

    ကောင်းကင်က ဘယ်နှစ်ယောက်လဲ။ဘယ်သမုဒ္ဒရာလဲ...

    'ငါတို့ ပင်လယ်အလယ်မှာရှိတယ်။ . . ရွက်လွှင့်နေသော

    ပင်လယ်လေ၏ ပူနွေးသောလေထုတွင်၊

    ရွက်လှေကြီးသည် ပင်လယ်ပန်းပွင့်ဆီသို့ ပြေးသွားသည်၊

    လှိုင်းလုံးများကို မျိုချလိုက်ရင်း မျိုချလိုက်သည်...

    မင်းဘယ်ကလာတာလဲ။ မင်းဘယ်သွားတာလဲ? ပျံ့လွင့်နေသော သင်္ဘောများ

    အာကာသသည် အလွန်ကျယ်ပြောလျှင် လမ်းကြောင်းကို အဘယ်သူသိနိုင်သနည်း။

    ဤဆာဟာရတွင် စပါးပင်များသည် ဖုန်မှုန့်များကို မြှောက်ပေးကာ

    ကဆုန်ပေါက်၊ ပျံသန်းသော်လည်း သဲလွန်စမကျန်တော့ပါ။

    ဒီနာရီမှာ ဘယ်သူတွေရှိနိုင်မလဲဆိုတာ အရမ်းပျော်တယ်

    ဒီဘောင်ရဲ့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှုကို ခံစားလိုက်ပါ။

    အောက်က ပင်လယ်အထက် ကောင်းကင်ယံ...

    ပြီးတော့ ပင်လယ်နဲ့ ကောင်းကင်မှာ — ကြီးမားလွန်းတယ်။

    အိုး။ ချိုမြိန်သောလေပြေညင်းသည် ကျွန်ုပ်ကို သယ်ဆောင်လာပါသည်။

    အကွာအဝေး၌ နူးညံ့သောတေးဂီတသံများကြားနေရသည်!

    ဘုရားသခင်။ ပူလောင်လှတဲ့ သီချင်းတစ်ပုဒ်

    အဆုံးမဲ့ လှိုင်းလုံးတွေပေါ်မှာ ပန်းတိုင်မဲ့ လွင့်မျောနေ!

    ပင်လယ်ထဲက လူသားတွေ။ အို ရိုင်းစိုင်းသော သဘောင်္သားတို့၊

    ကမ္ဘာလေးခု၏ နေရောင်ဖြင့် လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ ခံနေကြရပါသည်။>စောင့်! စောင့်ပါ ငါ့ကိုသောက်ခွင့်ပေးပါ

    ဤရိုင်းစိုင်းသော လွတ်လပ်သောကဗျာ

    သံစုံတီးဝိုင်း—ပင်လယ်၊ ဆီးခုံးဖြင့်ဟောက်သော၊

    လေ၊ ကြိုးတို့၌ လေချွန်သော...

    ................................................ .................... .............

    ဘာလို့ ဒီလိုမျိုး ပြေးနေတာလဲ၊ အမြန်လှေ။

    ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ကဗျာဆရာဆီကနေ ဘာကြောင့် ထွက်ပြေးတာလဲ။

    ကြည့်ပါ။: Tarsila do Amaral မှ Abaporu: အလုပ်၏အဓိပ္ပါယ်

    အိုး။ ငါ မင်းကို ပြေးစက်ပေါ်မှာ မင်းနဲ့အတူ လိုက်ပို့ပေးချင်တယ်

    ဒါဟာ ပင်လယ်ထဲမှာ ဘယ်လောက်တူလဲ — ရွှေကြယ်တံခွန်!

    Albatross! Albatross သမုဒ္ဒရာထဲက လင်းယုန်၊

    ဂါဇာကမ်းမြောင်တွေကြားမှာ တိမ်တွေပေါ်ကနေ အိပ်စက်နေတဲ့ မင်း၊

    မင်းရဲ့ အမွေးတွေကို လှုပ်ခါ၊ အာကာသထဲက လေဝိသန်၊

    အယ်ဘာထရော့စ်။Albatross ဤအတောင်များကို ပေးပါ။

    II

    ပုခက်ကို nauta က ဘာကို ဂရုစိုက်သလဲ၊

    သူ့သားက ဘယ်မှာလဲ၊ သူ့အိမ်က ဘယ်မှာလဲ?

    ဟုတ်လား။ သူသည် ကျမ်းပိုဒ်၏ အစီအစဥ်ကို နှစ်သက်သည်

    ပင်လယ်က သူ့ကို သွန်သင်ပေးသောအရာကို နှစ်သက်သည်။

    သီဆိုပါ။ ထိုသေခြင်းတရားသည် ဘုရားဖြစ်ပေသည်!

    ဓားမြှောင်ဘုတ်ကြီးဆီသို့ အချွန်အတက်များ

    လျင်မြန်သော လင်းပိုင်တစ်ကောင်ကဲ့သို့။

    သန်းခေါင်တိုင်တွင် ချိတ်ထားသည်

    ဆန္ဒရှိသော အလံလှိုင်း

    လစ်လပ်နေသောနေရာများကို ချန်ထားခဲ့ပါ။

    စပိန်မှ ရွတ်ဆိုသံ

    ယိမ်းနွဲ့နွဲ့နွဲ့ဖြင့်၊

    အမိုက်စားမိန်းကလေးများကို သတိရပါ၊

    အန်ဒါလူရှားရှိ ပန်းပွင့် !

    အီတလီနိုင်ငံမှ လေးနက်သောသားလေး

    ဗင်းနစ်တွင် အိပ်ပျော်နေသော သီချင်းသံ၊

    — ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် သစ္စာဖောက်သောပြည်၊

    သို့မဟုတ် သူမ၏ရင်ခွင်ရှိ ပင်လယ်ကွေ့

    Tasso ၏အခန်းငယ်များကို သတိရပါ၊

    မီးတောင်၏ချော်ရည်ကြောင့်။

    အင်္ဂလိပ်လူမျိုး—အေးစက်သောသင်္ဘောသား၊

    ပင်လယ်တွင်မွေးဖွားစဉ်ကတွေ့ရှိခဲ့သူ၊ ,

    (အင်္ဂလန်သည် သင်္ဘောဖြစ်သောကြောင့်၊

    ထိုဘုရားသခင်သည် Mancha တွင် ကျောက်ချရပ်နားထားသည်)၊

    Rijo သည် မွေးရပ်မြေ၏ ဂုဏ်ကျက်သရေကို သီဆိုသည်၊

    သတိရခြင်း၊ ဂုဏ်ယူခြင်း၊ ဇာတ်လမ်းများ

    Nelson နှင့် Aboukir... >

    လော်ရယ် ဟယ်လီနစ် သင်္ဘောသားများ၊

    အိုင်ယွန်လှိုင်း ဖန်တီးပေးသော၊

    လှပသော ရိုင်းစိုင်းသော ပင်လယ်ဓားပြများ

    Ulysses ဖြတ်ခဲ့သော ပင်လယ်မှ၊

    အမျိုးသားများ Phidias ထွင်းထုထားတဲ့၊

    သူတို့က ကြည်လင်တဲ့ညမှာ သီချင်းဆိုသွားကြတယ်

    Homer ညည်းတွားတဲ့ပိုဒ်တွေ...

    Nautas၊ အရပ်ရပ်ကနေ

    မင်းဘယ်လိုသိလဲ။ လစ်လပ်နေရာများတွင် ၎င်းတို့ကိုရှာရန်

    ကောင်းကင်တေးသံများ။ ...

    III

    ကျယ်ပြောလှသော အာကာသမှဆင်းပါ အို သမုဒ္ဒရာထဲက လင်းယုန်ငှက်

    နောက်ထပ်ဆင်းပါ... နောက်ထပ်ဆင်းပါ... ဆက်ကြည့်လို့ မရနိုင်ပါ။လူသား

    မင်းရဲ့ ပျံသန်းနေတဲ့ ရေကာတာထဲကို ခုန်ဆင်းသလိုပဲ!

    ဒါပေမဲ့ ငါဘာမြင်ရမှာလဲ... ဘယ်လောက်ထိ ခါးသီးတဲ့ပုံပါပဲ။

    ဒါက အသုဘသီချင်းပါ။ ... ဘယ်လောက် စိတ်ဆိုးစရာ ကိန်းဂဏန်းတွေလဲ။ ...

    တကယ့်ကို နာမည်ဆိုးနဲ့ ယုတ်မာတဲ့ မြင်ကွင်းပါ... ဘုရား။ ဘုရားရေ! တကယ့်ကို ထိတ်လန့်စရာပဲ!

    IV

    ဒါဟာ Dantesque အိပ်မက်တစ်ခုပါပဲ... ကုန်းပတ်

    မီးတွေက နီရဲတောက်ပနေခဲ့တယ်။

    သွေးတွေနဲ့ ရေချိုးနေတယ်။

    သံမှိတ်တုတ်... မျက်တောင်ခတ်သံ...

    အမျိုးသားတပ်ကြီးများ၏ အနက်ရောင်၊

    ကခုန်ခြင်း မိုက်မဲစွာ...

    အနက်ရောင် နို့သီးခေါင်းများမှ ချည်နှောင်ခံထားရသော အမျိုးသမီးများ

    ပါးစပ်နက်သောကလေးများ

    မိခင်၏သွေးကို ရေလောင်းသည်-

    အခြားမိန်းကလေးများ ၊ ကိုယ်လုံးတီးနှင့် အံ့သြနေကြသော်လည်း၊

    မြင်ကွင်းများ၏လေပွေကြီးထဲတွင်၊

    အချည်းနှီးသော စိတ်အားထက်သန်မှုနှင့် ဝမ်းနည်းပူဆွေးမှု!

    နှင့် ကမောက်ကမ ဖြစ်တတ်သော သံစုံတီးဝိုင်းက ရယ်သည်...

    ပြီး အံ့မခန်းအဝိုင်းမှ မြွေ

    ၎င်းသည် doudas ခရုပတ်များကို ပြုလုပ်ပေးသည်...

    အဘိုးအိုက မြေပြင်ပေါ်ချော်ကျလျှင် ဟောဟဲပြလျှင်၊

    အော်သံများကြားရပါသည်... ကြာပွတ်အက်ကွဲသွားသည်။

    ထို့နောက် သူတို့သည် ပို၍ပို၍ ပျံသန်းလာကြသည်...

    ကွင်းဆက်တစ်ခု၏ လင့်ခ်များထဲတွင် ဖမ်းမိသွားသည်၊

    ဆာလောင်နေသော လူအုပ်သည် ယိမ်းထိုးတုန်လှုပ်သွားသည်၊

    ထိုနေရာတွင် ငိုပြီး ကခုန်ကြသည်။

    တစ်ယောက်က ဒေါသအမျက်ထွက်ကာ နောက်တစ်ယောက်က ရူးသွပ်သွားသည်၊

    နောက်တစ်မျိုးက အာဇာနည်များကို ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော၊

    သီချင်းဆိုကာ ညည်းတွားရယ်မောလျက်။

    သို့သော် တပ်မှူးက အမိန့်ပေးသည်။ လေ့ကျင့်မှု၊

    နှင့် လွင့်နေသော ကောင်းကင်ကြီးကို ငေးကြည့်ပြီးနောက်

    ပင်လယ်ပြင်တွင် အလွန်သန့်ရှင်းသော၊

    ထူထပ်သော မြူခိုးများကြားမှ မီးခိုးများမှ ပြောသည်-

    "ကြာပွတ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လွှင့်ပါ သင်္ဘောသားတို့ !

    သူတို့ကို ပိုကခုန်အောင် လုပ်ပါ!" . .

    ပြီးတော့




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray သည် တီထွင်ဖန်တီးမှု၊ ဆန်းသစ်တီထွင်မှုနှင့် လူသားတို့၏ အလားအလာတို့၏ လမ်းဆုံလမ်းဆုံကို စူးစမ်းရှာဖွေလိုသည့် စိတ်အားထက်သန်သော စာရေးဆရာ၊ သုတေသီနှင့် စွန့်ဦးတီထွင်သူဖြစ်သည်။ “Culture of Geniuses” ဘလော့ဂ်ကို ရေးသားသူအနေဖြင့် နယ်ပယ်အမျိုးမျိုးတွင် ထူးထူးခြားခြား အောင်မြင်မှုများရရှိထားသော စွမ်းဆောင်ရည်မြင့်အသင်းများနှင့် လူပုဂ္ဂိုလ်များ၏ လျှို့ဝှက်ချက်များကို ဖော်ထုတ်ရန် လုပ်ဆောင်ပါသည်။ Patrick သည် အဖွဲ့အစည်းများအား ဆန်းသစ်သောဗျူဟာများ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်စေပြီး တီထွင်ဖန်တီးမှုဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုများကို မြှင့်တင်ပေးသည့် အတိုင်ပင်ခံကုမ္ပဏီကိုလည်း ပူးတွဲတည်ထောင်ခဲ့သည်။ သူ၏ အလုပ်ကို Forbes၊ Fast Company နှင့် Entrepreneur အပါအဝင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမှု အများအပြားတွင် ဖော်ပြခဲ့သည်။ စိတ်ပညာနှင့် စီးပွားရေးဆိုင်ရာ နောက်ခံဖြင့် Patrick သည် ၎င်း၏ အရေးအသားအတွက် ထူးခြားသောအမြင်ကို ယူဆောင်လာကာ သိပ္ပံအခြေခံ ထိုးထွင်းသိမြင်မှုများအား ၎င်းတို့၏ အလားအလာများကို သော့ဖွင့်ကာ ပိုမိုဆန်းသစ်သောကမ္ဘာကို ဖန်တီးလိုသော စာဖတ်သူများအတွက် လက်တွေ့ကျသော အကြံဉာဏ်များနှင့် ပေါင်းစပ်ထားသည်။