Зміст
Тепер (скажете ви) почуйте зірки належить до збірки сонетів Чумацький Шлях який, у свою чергу, вставлений у дебютну книгу бразильського письменника Олаво Білака.
Сонет є номером XIII у збірці Чумацький Шлях і стала найвідомішою частиною антології під назвою Поезії опублікований у 1888 році.
Вірші Білака є типовим прикладом парнаської лірики.
Зараз ви скажете: "Прислухайтеся до зірок". повністю
А тепер (скажете ви) почуйте зірки! Так.
Ти з'їхав з глузду!", і я скажу вам, однак,
Що, щоб їх почути, я часто прокидаюся
І я відчиняю вікна, бліда від подиву...
І ми проговорили всю ніч, поки
Чумацький Шлях, як відкритий паліум,
Вона виблискує, а з приходом сонця тужить і плаче,
Я все ще шукаю їх у небі пустелі.
Зараз ви скажете: "Дурний друже!
Які розмови з ними? Який сенс?
Чи є у вас те, про що вони говорять, коли вони з вами?"
І я скажу вам: "Любіть розуміти їх!
Бо тільки той, хто любить, може почути
Здатний чути і розуміти зірки.
Аналіз
Тепер (скажете ви) почуйте зірки сонет номер XIII зі збірки сонетів Чумацький Шлях У книзі Поезії , Чумацький Шлях знаходиться між Panoply e Вогняні зарості.
Кажуть, що тема кохання, яка надихала Білака на вірші, була плодом пристрасті поета до поетеси Амелії де Олівейри (1868-1945), сестри Альберто де Олівейри (1857-1937).
Пристрасні вірші розкривають пристрасть закоханого, який веде діалог із зірками. Ті, хто слухає, звинувачують євро-лірику в мрійливості:
Тепер (скажете ви) чуєте зірки! Ви, безумовно, втратили глузд!"
Ліричний герой не зважає на звинувачення і навіть наголошує на своїй потребі поговорити із зірками, навіть залишає вікна відчиненими, щоб краще їх чути. Розмова із зірками довга, затягується в ніч:
І ми проговорили всю ніч, поки
Чумацький Шлях, як відкритий паліум,
Сцинтилла.
Дивіться також: 10 найвідоміших творів Мачадо де АссісаСум з'являється, коли сходить сонце і стає неможливо їх бачити. Тоді закоханий занурюється у свій смуток і агонію, чекаючи, коли знову настане ніч.
В середині вірша вставлені інвертовані коми, щоб вказати на присутність співрозмовника, який знову звинувачує його у відключенні від реальності заради розмови з зірками. Ліричний герой дає розгорнуту відповідь:
І я скажу вам: "Любіть розуміти їх!
Бо тільки той, хто любить, може почути
Здатний чути і розуміти зірки.
Дивіться також: Can't help falling in love (Elvis Presley): значення і текст пісніВодночас із тим, що в ньому йдеться про конкретне почуття - зачарування, спровоковане коханою, почуття закоханості, - вірш побудований в універсальний спосіб, щоб досягти вух кожного, хто коли-небудь відчував себе в такому стані.
Отже, це вічні вірші, які ніколи не втрачають своєї актуальності, адже вони описують почуття, які є типово людськими і справжніми, незалежно від часу і місця.
Кохана, про яку йдеться у віршах Тепер (скажете ви) почуйте зірки не має назви, і ми не знаємо його фізичних характеристик.
Кохання, оспіване поетом, отримує спадщину неокласичної стриманості, опозицію до виплеснутої романтичної сентиментальності минулих років.
У формальному плані Білач, як типовий представник парнасського стилю, дотримується формальної та стилістичної строгості. Рима, у свою чергу, присутня у "Via Láctea".
Читали поезію
"Чумацький шлях" - Олаво БілачПрочитайте Чумацький Шлях повністю
Вірші Чумацький Шлях доступні для безкоштовного завантаження у форматі PDF.
Ким був Олаво Білач
Олаво Браз Мартінс дос Гімарайнш Білак, відомий у літературних колах лише як Олаво Білак, народився 16 грудня 1865 року в Ріо-де-Жанейро і помер у тому ж місті 28 грудня 1918 року у віці 53 років.
У 1881 році він почав вивчати медицину під впливом свого батька, який був лікарем і служив в армії під час війни в Парагваї. Однак Білац покинув навчання на четвертому курсі університету і почав присвячувати свій час літературі та журналістиці.
У 1883 році, за п'ять років до виходу книги Поезії Наступного року Олаво Білац опублікував свої перші вірші у студентській газеті медичного факультету в Ріо-де-Жанейро. Нето. була опублікована в газеті Інформаційний бюлетень Відтоді Білацу вдалося опублікувати кілька віршів у регіональних та національних періодичних виданнях.
У 1885 році поет почав зустрічатися з Амелією, яка стала натхненницею його любовних віршів. Хлопець також був досить успішним у мистецькому житті, протягом перших двох десятиліть 20 століття його сонети широко декламувалися на літературних вечорах і салонах.
Поетична творчість Білака є частиною парнаського напряму, але автор подбав про те, щоб його вірші були гібридами, поєднуючи французьку традицію з лужицьким колоритом.
Олаво Білак був одним із засновників Бразильської академії літератури (ABL) і створив кафедру № 15, патроном якої є Гонсалвеш Діаш.
Цікаво: поет був автором слів Гімну Прапору.
![](/wp-content/uploads/music/505/oxwfeq40x2.jpg)
Портрет Олаво Білача.
Поетична творчість Олаво Білаца об'єднує наступні публікації:
- Поезії , 1888
- Хроніки та повісті , 1894
- Сагрес , 1898
- Критика та фантазія , 1904
- Дитяча поезія , 1904
- Літературні конференції , 1906
- Трактат про віршування з Гімарайншем Пассосом, 1910
- Римований словник , 1913
- Іронія та жалість , 1916
- Добрий день , 1919