अॅडेलिया प्राडोच्या 9 मोहक कवितांचे विश्लेषण आणि टिप्पणी केली

अॅडेलिया प्राडोच्या 9 मोहक कवितांचे विश्लेषण आणि टिप्पणी केली
Patrick Gray

Minas Gerais लेखिका Adélia Prado यांनी वयाच्या ४० व्या वर्षी तिचे पहिले पुस्तक प्रकाशित केले. बॅगेजम (1976) या शीर्षकाने, हे पहिले प्रकाशन कार्लोस ड्रमंड डी आंद्राडे यांनी प्रायोजित केले होते, ज्यांनी पहिल्या लेखकाची प्रशंसा करण्याव्यतिरिक्त, कवितांची मालिका एडिटोरा इमागोला पाठवली.

तत्काळ ते प्रसिद्ध झाले, पुस्तकाने विशेष समीक्षकांचे लक्ष वेधून घेतले आणि अॅडेलियाला चांगल्या नजरेने पाहिले जाऊ लागले. तेव्हापासून, ब्राझिलियन कवितेतील एक महान नाव बनून, कवी काहीशा नियमिततेने प्रकाशित करत आहे.

अनेकदा गंभीर रोमँटिसिझम म्हणून ओळखल्या जाणार्‍या शैलीची मालकीण, अॅडेलिया प्राडो तिच्या कवितांमध्ये बोलचाल आणि हेतू असलेली भाषा वापरते. वाचकांना दैनंदिन जीवनाबद्दल नवीन दृष्टिकोन सांगण्यासाठी, अनेकदा त्याला नवीन अर्थ देतात.

1. काव्यात्मक परवान्यासह

जेव्हा मी एक सडपातळ देवदूत जन्माला आलो,

जे ट्रम्पेट वाजवतात, त्यांनी घोषणा केली:

तो ध्वज घेऊन जाईल.

स्त्रीसाठी खूप जड ओझे,

या प्रजातीला अजूनही लाज वाटते.

मी माझ्यासाठी योग्य असलेले सबटरफ्यूज स्वीकारतो,

खोटे न बोलता.

मी लग्न करू शकत नाही इतके कुरूप नाही,

मला वाटते रिओ डी जनेरियो सुंदर आहे आणि

कधी हो, कधी नाही, माझा वेदनारहित बाळंतपणावर विश्वास आहे.

पण मला जे वाटते ते मी लिहितो. मी नशीब पूर्ण करतो.

मी वंशाचे उद्घाटन करतो, राज्ये सापडतात

— वेदना कडूपणा नाही.

माझ्या दुःखाची वंशावळ नाही,

माझी आनंदाची इच्छा ,

त्याचे मूळ माझ्या हजार आजोबांकडे आहे.

ते असेलवडील:

तुमच्या मुलीसाठी माझे हेतू सर्वोत्तम आहेत.

अरे खिडकी विथ सॅश, चोराचा खेळ,

माझ्या आत्म्यात स्कायलाइट,

मी माझ्या हृदयात डोकावतो.

खिडकी ही एक अतिशय मनोरंजक काव्यात्मक वस्तू आहे: ती आतून बाहेरून विभागते आणि त्याच वेळी, या दोन विश्वांना एकमेकांना पाहण्याची परवानगी देते.

खिडकी ही देखील जग पाहण्याची जागा आहे : कोण राहते आणि कोण निघून जाते हे तुम्ही पाहू शकता, तुम्ही तुमच्या ओळखीच्या लोकांच्या जीवनाच्या टप्प्यांचे अनुसरण करता. खिडकीतूनच गीतकार स्वत:च्या आयुष्यातील महत्त्वाचे क्षण (प्रेयसीचे आगमन आणि लग्नाचा प्रस्ताव) नोंदवतो.

अ‍ॅडेलिया प्राडोने तयार केलेले श्लोक या दैनंदिन वस्तूचे कौतुक करतात. अनेकदा लक्ष न दिला जातो. गीताचा स्वर सौर, आशावादी, सकारात्मक आहे. खिडकी साजरी करून, कवितेचा विषय, एक प्रकारे, जीवनाचा आनंदही साजरा करतो.

हे पण पहा

    जीवनात लंगडे, पुरुषांसाठी हा शाप आहे.

    स्त्रिया उलगडण्यायोग्य आहेत. Eu sou.

    Bagagem मध्ये घातलेले, त्याचे पहिले पुस्तक, काव्यात्मक परवान्यासह ही कविता आहे जी काम उघडते आणि एक प्रकारचे सादरीकरण करते लेखक सामान्य लोकांना आतापर्यंत अज्ञात आहे.

    श्लोक कार्लोस ड्रमंड डी अँड्रेड यांच्या सात चेहऱ्यांच्या कवितेचा स्पष्ट संदर्भ (आणि श्रद्धांजली) विणतात. तसे, एडेलियाच्या कारकिर्दीत कवीला अनन्यसाधारण महत्त्व होते. ड्रमंड ही केवळ काव्यात्मक प्रेरणेसाठी सामग्री नव्हती, तर मिनास गेराइसच्या लेखिकेला तिच्या कारकिर्दीच्या सुरुवातीच्या काळात मदतही केली होती, तिचे पुस्तक प्रकाशित करण्यासाठी आलेल्या संपादकाला सूचित करते.

    आम्हाला वरील श्लोकांमध्ये आढळते. मौखिकतेचा टोन, अनौपचारिकतेने चिन्हांकित आणि वाचकाच्या जवळ जाण्याची इच्छा. जणू काही गीतकार स्वतःला उदार मनाने वाचकाला अर्पण करतो, त्यातील गुण आणि दोष श्लोकाच्या रूपात देतो. कवितेत आपण ब्राझिलियन समाजात एक स्त्री असण्याचा अर्थ काय आहे हा प्रश्न देखील पाहतो , जे सहसा लिंगास तोंड देत असलेल्या अडचणी अधोरेखित करतात.

    2. कस्टम्स

    मी जे काही दोषाशिवाय देऊ शकलो ते म्हणजे

    सौंदर्य किंवा थकवा,

    उखडलेला दात,

    द सर्व प्रकारांसाठी अनुकूल पूर्वग्रह

    संगीतातील बारोक आणि रिओ डी जनेरियो

    ज्याला मी एकदा भेट दिली आणि मला निलंबित केले.

    'ते होणार नाही', ते म्हणाला. आणि त्यांनी

    मी न शिकलेली परदेशी भाषा

    नोंदणीची मागणी केलीमाझ्या चुकीच्या डिप्लोमाचे

    शिक्षण मंत्रालयात, तसेच व्हॅनिटीवर कर

    स्पष्ट, असामान्य आणि आकर्षक स्वरूपात — ज्यापैकी

    ते बरोबर होते — पण ते असामान्य आणि कपटी

    व्यर्थ शोधण्याचे त्यांचे मार्ग होते.

    प्रत्येक वेळी मी माफी मागितली तेव्हा ते म्हणाले:

    'नम्र आणि नम्र असल्याचे भासवत, गृहीत धरून' ,

    आणि करांचा बोजा टाकला आणि जहाज निघाले

    आम्ही गोंधळात असतानाच.

    जेव्हा मी माझा दात पकडला आणि रिओला माझा प्रवास केला,

    मी थकल्यासारखे ओरडायला तयार होतो, त्यांनी पूर्ण केले:

    'जामीन देण्याचे मूळ कारण ठेवा'.

    मी माझे दात सोडले.

    आता माझ्याकडे फक्त आहे. निर्दोष नसलेले तीन बंधक.

    अल्फांडेगा हे अतिशय मनोरंजक कविता शीर्षक आहे आणि कवीच्या निवडीशी सुसंगत आहे, जर आपण ते समाविष्ट केलेल्या पुस्तकाचा विचार केला तर: लुगेम . दोन्ही शब्द ट्रान्झिटमध्‍ये गेय स्‍वत:च्‍या उपस्थितीचा अंदाज लावतात , जो फिरतो, तो केवळ अत्यावश्‍यक समजत असलेल्‍या गोष्टी सोबत घेऊन जातो.

    प्रवासी सहसा त्‍यांच्‍या मालाची भौतिक घोषणा करतात. तथापि, या प्रवासाच्या या क्षणी गीतात्मक स्वत: ला जे काही वाहून नेण्याचा त्यांचा इरादा आहे ते म्हणजे भावना, ठसे, आठवणी, व्यक्तिमत्व .

    संवेदना यादृच्छिकपणे सूचीबद्ध केल्या जातात, एका प्रवाहाद्वारे हलविल्या जातात. चेतनेचे जे यादृच्छिकपणे भावनांना उत्तेजित करते. कवितेच्या शेवटी, काव्यात्मक विषय एका असामान्य निष्कर्षापर्यंत पोहोचतो: तो मागे सोडतो.पुढे जाण्यासाठी वस्तूंचे (दात).

    3. क्षण

    मी आनंदी असताना,

    थोड्यावर सोललेली निळी टीपॉट,

    मध्यभागी मिरचीची बाटली,

    एक झाडाची साल आणि स्फटिकासारखे स्वच्छ आकाश

    नवीन ताऱ्यांसह.

    त्यांनी त्यांच्या जागी, त्यांच्या कलाकुसरीत,

    जगाची स्थापना केली मी, ढाल

    आक्रमण कशासाठी होते:

    अचानक हसण्यासाठी शरीर असणे

    आणि डोके हलवणे चांगले आहे. जीवन हा दुःखापेक्षा

    हे देखील पहा: गिल्बर्टो गिल द्वारे संगीत ड्रो: विश्लेषण, इतिहास आणि बॅकस्टेज

    आनंदाचा काळ आहे. ते असणे अधिक चांगले.

    वरील कविता काळाचा क्षणभंगुरता , जीवनाचा प्रवाह आणि ते कसे जगायचे याविषयी आहे.

    विविध गोष्टींचे वर्णन करण्यासाठी अस्तित्वाचे टप्पे, लिरिकल सेल्फ सोललेली निळी टीपॉट आणि मध्यभागी मिरचीची बाटली यासारख्या प्रतिकात्मक प्रतिमांचा वापर करते. दोन प्रतिमा अधोरेखित करतात झीज आणि फाडण्याची प्रक्रिया आणि जीवनात अंतर्निहित वापरा.

    वस्तूंशी संरेखित कुत्र्याचे भुंकणे आणि स्वच्छ आकाश यासारख्या यादृच्छिक चिन्हे आहेत, ज्या वस्तू मध्ये जागा घेतात. आमचे पुनरावृत्ती होणारे दैनंदिन जीवन.

    गोष्टी आणि स्नेहसंबंधांच्या या जुळणीनंतर, गीतकार स्वत: कवितेचा समारोप सकारात्मक रीतीने आणि आशावादी स्वरात करतो, हसणारा शरीर आणि दुःखावर मात करणारा आनंद यावर प्रकाश टाकतो.

    4. औपचारिक

    सेरेब्रल कवी साखर नसलेली कॉफी प्याली

    आणि लक्ष केंद्रित करण्यासाठी त्याच्या कार्यालयात गेला.

    त्याची पेन्सिल एक स्केलपेल आहे

    >जो तो दगडावर धार लावतो,

    कॅलक्लाइंड दगडावरशब्द,

    त्याने निवडलेली प्रतिमा, कारण त्याला अडचण आवडते,

    त्याने डिक्शनरीचा वापर केल्याने

    उत्पन्न झालेला आदरपूर्ण प्रभाव.

    तीन झाले संगीताचा अभ्यास केल्यानंतर तास.

    दिवस जळतो. तुमच्या पुढच्या त्वचेला खाज सुटते.

    वरील श्लोक एका दीर्घ कवितेचा भाग आहेत, ज्यात शाळा, साहित्यिक हालचाली, नियम आणि सूत्रांशी संबंधित, वास्तवापासून अलिप्त असलेल्या एका विशिष्ट प्रकारच्या कवीवर टीका केली आहे. तो एक सेरेब्रल कवी आहे, जो तर्कसंगतता आणि अचूकतेवर केंद्रित आहे.

    औपचारिकता मध्ये चिथावणी आणि विडंबन आहे, या पहिल्या ओळींमध्ये आपल्याला रचना प्रकाराचा एक छोटासा नमुना आधीच सापडतो. अॅडेलियाने नकार दिला आणि ती कोणत्या प्रकारच्या काव्यशास्त्राविरुद्ध लढते.

    अॅडेलिया प्राडो तिची काव्यरचना उपरोक्त कवी पात्राच्या विरुद्ध दिशेने करते: तिचे गीत साधेपणावर आधारित आहे, जगण्याच्या अनुभवावर , दैनंदिन जीवनात आणि अनौपचारिकतेमध्ये .

    आम्हाला येथे मेटा-कविता चे उदाहरण सापडते, म्हणजेच, त्यांच्या स्वतःच्या स्थितीबद्दल विचार करणारे श्लोक. कवीकडे तिच्या स्वत: च्या साहित्यिक कार्याचे प्रतिबिंब या अर्थाने लिहिलेल्या श्लोकांची मालिका आहे. तिच्या संपूर्ण साहित्यिक कारकिर्दीत, अॅडेलियाने भाषेच्या भूमिकेचा सखोल अभ्यास करण्यासाठी देखील गुंतवणूक केली आहे.

    5. तुकडा

    धन्य तो आहे ज्याने

    सकाळी सुरू झाल्यावर जाणवले:

    ते रात्रीपेक्षा वेगळे नसते.

    दीर्घकाळ शरीर विना राहीललँडिंग,

    विचार आधी झोपणे

    डावीकडे किंवा उजवीकडे

    आणि तरीही रुग्णाने दुपारच्या वेळी घोषित केले:

    a काही तास आहेत आणि आधीच अंधार आहे, धुके कमी झाले आहे,

    एक चांगला वारा त्या खिडकीत प्रवेश करतो.

    कवितेची सुरुवात दिवस आणि रात्र यांच्यातील उदासीनतेने होते आणि ज्यांच्याकडे लक्ष देण्याची संवेदनशीलता होती त्यांच्या स्तुतीने. जेव्हा सूर्य उगवतो.

    श्लोकांमध्ये संघर्षांची मालिका आहे : वेळ जो जातो आणि जात नाही, ती रात्र जी येते आणि नाही, शरीर ज्याला हवे आहे हलवा पण शेवटी, तो निश्चिंत आहे, झोपण्याच्या स्थितीमुळे त्याचे विचार अस्वस्थ आहेत.

    प्रश्नाचा रुग्ण कोण आहे हे आम्हाला माहित नाही जो तास संपल्याची घोषणा करतो, परंतु आम्ही असा निष्कर्ष काढू शकतो की, वेदना असूनही, कविता सौर मार्गाने संपते. Fragmento मध्ये मांडलेले मतभेद असूनही, वाचक खिडकीतून आत येणाऱ्या सुखद वाऱ्याच्या उपस्थितीने वाचन पूर्ण करतो.

    6. लग्न

    अशा काही स्त्रिया आहेत ज्या म्हणतात:

    माझ्या नवऱ्या, तुला मासे घ्यायचे असतील तर मासे,

    पण त्याला मासे साफ करू दे.

    मी नाही. मी रात्री कधीही उठतो,

    मी स्केल, उघडणे, कट आणि मीठ मदत करतो.

    हे खूप छान आहे, फक्त आम्ही स्वयंपाकघरात एकटे,

    एकदा थोड्याच वेळात जेव्हा त्याच्या कोपरांना टक्कर येते तेव्हा

    तो म्हणाला “हा कठीण होता”

    “त्याने फ्रेंच टोस्ट देत हवेत चांदी केली”

    आणि हात बनवतो जेश्चर.

    आम्ही एकमेकांना पाहिले तेव्हाची शांततापहिल्यांदा

    खोल नदीप्रमाणे स्वयंपाकघर ओलांडतो.

    शेवटी, ताटातला मासा,

    चला झोपूया.

    चांदीच्या वस्तू pop:

    आम्ही वर आणि वधू आहोत.

    लग्न हे स्पष्टपणे प्रौढ, शांत, स्थिर जोडप्याची गोष्ट सांगते, जे शांत आणि नितळ प्रेम अनुभवतात.

    गीतकार स्वत: च्या आपल्या जोडीदाराची काळजी घेण्याच्या इच्छेवर जोर देते आणि त्याच्या पाठीशी राहण्याची, जरी याचा अर्थ अनेकदा त्याच्या कम्फर्ट झोनमधून बाहेर पडणे असा होत असला तरीही. ती मध्यरात्री त्याच्याबरोबर स्वयंपाकघरात राहण्यासाठी उठते जेव्हा ते दुसऱ्या दिवशीचे जेवण एकत्र तयार करतात. सर्व काही प्रगल्भ नैसर्गिकतेने घडते. दीर्घकालीन नातेसंबंध दैनंदिन सहवासातील या छोट्याशा हावभावांवर आधारित असतात.

    जोडपे मौन सामायिक करतात आणि जोडीदाराच्या उपस्थितीत प्रत्येक सदस्याचे सहज स्वागत दिसते.

    7 . डोना डोईडा

    एकदा, जेव्हा मी मुलगी होते, तेव्हा मुसळधार पाऊस पडतो

    वाऱ्यासह आणि ढगांच्या गडगडाटासह, आता पाऊस पडतो तसाच.

    जेव्हा तो खिडक्या उघडू शकलो,

    शेवटच्या थेंबांनी डबके थरथर कापले.

    माझ्या आईला, जणू तिला माहित आहे की ती कविता लिहिणार आहे,

    प्रेरणेने ठरवले: ब्रँड नवीन चायोटे, आंगू, अंड्यांचा सॉस.

    मी चायोटे घ्यायला गेलो होतो आणि आता परत येत आहे,

    तीस वर्षांनंतर. मला माझी आई सापडली नाही.

    माझ्यासाठी दार उघडणारी बाई अशा म्हाताऱ्या बाईकडे बघून हसली,

    बालिश छत्र आणि उघड्या मांड्या.

    माझ्यामाझ्या मुलांनी मला लाजिरवाणेपणाने नाकारले,

    माझ्या नवऱ्याच्या मृत्यूचे दुःख झाले,

    मी पाठलाग करताना वेडी झाली.

    पाऊस पडतो तेव्हाच मी बरी होते.

    सुंदर कवितेची सुरुवात आईच्या सहवासात भूतकाळात अनुभवलेल्या, वरवर पाहता एका सामान्य दृश्याच्या कथनाने होते. हे एका ठोस परिस्थितीतून आहे - प्रथम एक जिवंत अनुभव - की जीवनावर एक व्यापक प्रतिबिंब उद्भवते.

    ब्राझिलियन साहित्यातील 17 प्रसिद्ध कविता (टिप्पणी) अधिक वाचा

    बाहेरील परिस्थितीची पुनरावृत्ती (मुसळधार पाऊस) एक प्रकारचे टाइम मशीन सेट करते. आई, कवीसारखी, तिची निवड करते: कवी शब्द निवडत असताना, आई रेसिपीसाठी साहित्य शोधते. मुलगी साहित्य घेण्यासाठी निघून जाते आणि तीस वर्षांनी घरी परतते. आई आता तिथे नाही आणि तिच्या जागी त्याला स्वतःचे कुटुंब सापडते.

    म्हणून, श्लोक स्मरणशक्तीच्या प्रश्नावर आणि गीतात्मक विषयाचा काळाशी आणि कुटुंबातील सदस्यांशी संबंध यावर लक्ष केंद्रित करतात (मग ते असोत. जिवंत किंवा मृत). शब्द भूतकाळ परत मिळवून देतात आणि गीतात्मक आत्म-अनुभव बनवतात काल, आज आणि उद्याचा एक काळ .

    8. एक तर्‍हेने

    माझे प्रेम असे आहे, कोणतीही लाज न बाळगता.

    जेव्हा तुम्ही ते दाबा तेव्हा मी खिडकीतून ओरडतो

    — जो कोणी असेल ते ऐका जवळून जात आहे —

    ​​

    अहो, त्वरीत या.

    हे तातडीचे आहे, तुटलेल्या जादूची भीती आहे,

    हाडासारखे कठीण आहे.

    आदर्शमला अशा गोष्टी सांगणाऱ्या व्यक्तीसारखं प्रेम करावं लागेल:

    मला तुमच्यासोबत झोपायचं आहे, तुमचे केस गुळगुळीत करायचे आहेत,

    पांढऱ्या पदार्थाचे लहान पर्वत

    तुझ्या पाठीवरून पिळून काढायचे आहेत. सध्या, मी ओरडतो आणि घाबरतो.

    हे देखील पहा: एरिको वेरिसिमो द्वारे अँटारेसमधील घटना: सारांश आणि विश्लेषण

    बऱ्याच लोकांना ते आवडत नाही.

    अ वे हे अॅडेलिया प्राडोच्या प्रेमगीतांचे आणखी एक उदाहरण आहे. संपूर्ण श्लोकांमध्ये, गीतात्मक स्वतःचा प्रेम करण्याचा मार्ग प्रकट करतो: त्वरित, इच्छा आणि घाईने भरलेला, प्रेमाचा एक मार्ग जो मागे ठेवता येत नाही.

    आदर्श प्रेमाचा मार्ग स्पष्ट करण्यासाठी काव्यात्मक विषयाचा तो व्यावहारिक आणि दैनंदिन उदाहरणे संदर्भित करतो: बेड शेअर करणे, केसांना आघात करणे, प्रेयसीच्या पाठीवर मुरुम पिळण्याचा उन्माद.

    श्लोक हे दोन मार्ग वेगळे करतात प्रेमळ: गीतेला स्वतःला जाणवणारे आणि त्याला अनुभवायला आवडणारे. त्याला शांतता, स्थिरता आणि आपुलकीने भरलेले शांत प्रेम हवे होते, त्याला जे वाटते, ते एक बेपर्वा, अस्ताव्यस्त आणि व्यस्त प्रेम आहे.

    9. खिडकी

    खिडकी, सुंदर शब्द.

    खिडकी म्हणजे पिवळ्या फुलपाखराच्या पंखांची फडफड.

    बाहेरील दोन लाकडी पत्रे येथे उघडा. नुकतीच पेंट केलेली,

    जेका विंडो, निळ्या रंगात.

    मी तुला आत आणि बाहेर उडी मारतो, मी तुला घोड्यावर बसवतो,

    माझा पाय जमिनीवर आदळतो. जगाची उघडी खिडकी, ज्यातून मी पाहिले

    अनिताच्या लग्नात बाळाची अपेक्षा आहे, पेड्रो सिस्टरनाची आई

    पावसात लघवी करताना, ज्यातून मी पाहिले

    माझे चांगुलपणा बाईक आणि मला सांगा




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    पॅट्रिक ग्रे हा एक लेखक, संशोधक आणि उद्योजक आहे ज्याला सर्जनशीलता, नावीन्य आणि मानवी क्षमता यांचा छेदनबिंदू शोधण्याची आवड आहे. "कल्चर ऑफ जीनियस" या ब्लॉगचे लेखक म्हणून, तो उच्च-कार्यक्षमता संघ आणि विविध क्षेत्रात उल्लेखनीय यश मिळविलेल्या व्यक्तींचे रहस्य उलगडण्यासाठी कार्य करतो. पॅट्रिकने सल्लागार कंपनीचीही सह-स्थापना केली जी संस्थांना नाविन्यपूर्ण धोरणे विकसित करण्यात आणि सर्जनशील संस्कृती वाढविण्यात मदत करते. फोर्ब्स, फास्ट कंपनी आणि उद्योजकांसह त्यांचे कार्य असंख्य प्रकाशनांमध्ये वैशिष्ट्यीकृत केले गेले आहे. मानसशास्त्र आणि व्यवसायाच्या पार्श्वभूमीसह, पॅट्रिकने त्यांच्या लेखनात एक अनोखा दृष्टीकोन आणला आहे, ज्या वाचकांना त्यांची स्वतःची क्षमता अनलॉक करायची आहे आणि अधिक नाविन्यपूर्ण जग निर्माण करायचे आहे त्यांच्यासाठी व्यावहारिक सल्ल्यासह विज्ञान-आधारित अंतर्दृष्टी यांचे मिश्रण आहे.