Բովանդակություն
Աշխատանքի ադապտացիաներ
Վիկտոր Հյուգոյի վեպը ադապտացվել է, իսկ Կվազիմոդոյի պատմությունը շարունակվում է պատմվել. սերունդների միջով: Նոտր Դամի կուզիկը դարձավ օպերա, համր ֆիլմ և նույնիսկ անիմացիոն ֆիլմ անզուգական Դիսնեյի կողմից:
Դիտեք Ուոլաս Ուորսլիի (1923) առաջին ֆիլմի ադապտացիայի թրեյլերը:
The Hunchback of Notre Dame թրեյլերՀիշեք Disney-ի անիմացիոն ֆիլմի թրեյլերը (1996):
Թրեյլեր (կինո)Բնօրինակ վերնագրով Փարիզի Աստվածամոր տաճարը կամ Փարիզի Աստվածամայր ստեղծագործությունը, որն ավելի հայտնի է որպես Աստվածամոր տաճարը լույս է տեսել: Վիկտոր Հյուգոյի կողմից 1831 թվականի մարտին: Համարվելով հեղինակի ամենամեծ պատմական վեպը, գիրքը նրա մեծ հաջողություններից մեկն էր, որը թարգմանվել է մի քանի լեզուներով և շրջանառվել ամբողջ Եվրոպայում:
Ունենալով Աստվածամոր տաճարը որպես հիմնական միջավայր՝ Դամ: , աշխատանքը նպաստել է տեղանքի, ինչպես նաև նախածննդյան շրջանի գոթական ճարտարապետության և հուշարձանների ավելի մեծ գնահատմանը:
Ուշադրություն. կետից հետո հոդվածը պարունակում է տեղեկատվություն գրքի սյուժեի և արդյունքի մասին:
Գրքի ամփոփում
Ներածություն
Դա տեղի է ունենում Փարիզում միջնադարյան ժամանակներում, պատմվածքը տևում է տեղ է Նոտր-Դամ տաճարում, քաղաքի գլխավոր եկեղեցին ժամանակաշրջանում: Հենց այնտեղ է, որ Կվազիմոդոն՝ մի երեխա, ով ծնվել է դեմքի և մարմնի դեֆորմացիաներով, լքվում է իր ընտանիքի կողմից:
Կերպարը մեծանում է թաքնվելով աշխարհից, որը նրան վատ է վերաբերվում և մերժում, և դառնում է զանգը: տաճարի զանգահարող, արքեպիսկոպոս Կլոդ Ֆրոլլոյի հրամանատարությունը: Այդ ժամանակ Փարիզի մայրաքաղաքը լի էր ծայրահեղ անապահով իրավիճակում հայտնված քաղաքացիներից, շատերը քնում էին փողոցներում և գումար էին խնդրում գոյատևելու համար:
Տեղը ոստիկանական ուժ չուներ, որին հսկում էին միայն որոշ պահակներ: թագավորը և ազնվականության անդամները, ովքեր ամենաշատն էին նայումանվստահությամբ՝ որպես սոցիալական վտանգով:
Զարգացում
Բնակչության խտրականության ենթարկված խավի մեջ էր Էսմերալդան՝ գնչուհին, ով իր ապրուստը վաստակում էր եկեղեցու դիմաց պարելով: Ֆրոլոն Էսմերալդային տեսնում է որպես գայթակղություն իր եկեղեցական կարիերայի համար և պատվիրում է Կվազիմոդոյին առևանգել նրան:
Զանգահարը սիրահարվում է աղջկան, որին փրկում է Ֆեբոն՝ թագավորական գվարդիայի գործակալը, ում նա գալիս է։ սիրել։
Տես նաեւ: Մարիա Ֆիրմինա դոս Ռեյս. Բրազիլիայում առաջին աբոլիցիոնիստ գրողըԶգալով մերժված՝ Ֆրոլոն սպանում է իր մրցակցին և կադրում է բալերինային, ով մեղադրվում է սպանության մեջ։ Կվազիմոդոյին հաջողվում է նրան տանել եկեղեցի, որտեղ նա ապահով կլիներ ապաստանի մասին օրենքի առկայության պատճառով։ Այնուամենայնիվ, երբ նրա ընկերները որոշում են ներխուժել շենք և տանել նրան, Էսմերալդային նորից բռնում են:
Եզրակացություն
Քվազիմոդոն շատ ուշ է գալիս և հետևում է Էսմերալդայի հրապարակային մահապատժին տաճարի վերևում, ընդ որում. Ֆրոլլո. Զայրացած՝ զանգակահարը արքեպիսկոպոսին գցում է տանիքից և այլևս չի երևում տարածաշրջանում։ Շատ տարիներ անց նրա մարմինը գտնում են իր սիրելիի գերեզմանում:
Հիմնական կերպարները
Quasimodo
Quasimodo-ն մի մարդ է, ում կերպարը շեղվում է չափանիշներից և վախեցնում է մարդկանց: ժամանակ. Նա ապրում է տաճարում թակարդում, քանի որ նրա վրա հարձակվում և արհամարհում են ուրիշները և դիտում որպես սպառնալիք: Ընդհակառակը, նա բացահայտում է իրեն որպես բարի և նուրբ տղամարդ, որը պատրաստ է հերոս դառնալ՝ փրկելու իր սիրելի կնոջը:
Claudde Frollo
ClauddeՖրոլոն տաճարի արքեպիսկոպոսն է, ով որդեգրում է Կվազիմոդոյին և մոլուցք է զարգացնում Էսմերալդայի նկատմամբ։ Թեև որոշ հատվածներում նա բարեգործ է և անհանգստանում է ուրիշների համար, նա կոռումպացված է իր ցանկությամբ՝ դառնալով մանր և բռնի:
Էսմերալդան
Էսմերալդան միաժամանակ տղամարդու ցանկության և խտրականության թիրախ է դառնում՝ լինելով խտրականություն: գնչուհի և օտարազգի կին. Սիրահարվելով հավատարիմ պահակ Ֆեբուսին, նա արթնացնում է Ֆրոլլոյի կիրքը, որն ավարտվում է նրան տանելով դեպի ողբերգական ճակատագիր:
Ֆեբուս
Թագավորական գվարդիայի կապիտանը մի մարդ է, ով գտնվում է ք. ռոմանտիկ հարաբերություններ Ֆլոր-դե-Լիսի հետ, բայց նա ձևացնում է, թե համապատասխանում է Էսմերալդայի սիրուն, քանի որ սեռական ցանկություն է զգում նրա նկատմամբ: Նա մահանում է դրա պատճառով՝ Ֆրոլլոյի խանդի զոհը, ով կարողանում է Էսմերալդային շրջանակել:
Աշխատանքի վերլուծություն
Ֆրանսիական հասարակության դիմանկարը
Սկզբնական վերնագրով Փարիզի Տիրամայր , Վիկտոր Հյուգոյի հանրահայտ վեպը ուղղակիորեն կենտրոնացած չէ Կվազիմոդոյի վրա : Ի դեպ, կերպարը վերնագրում հայտնվում է միայն 1833 թվականին՝ անգլերեն թարգմանությամբ:
Աշխատանքը, որը դրված է 1482 թվականին, նախատեսված է 15-րդ դարի ֆրանսիական հասարակության և մշակույթի դիմանկարը լինելու համար: , որը գործում է որպես ժամանակաշրջանի պատմական ներկայացում:
Պատմությունը տեղի է ունենում Աստվածամոր տաճարում, և շենքը հատուկ ուշադրության է արժանանում գրքի ողջ ընթացքում: Հեղինակը գրում է ամբողջ գլուխներ՝ նվիրված նրա ճարտարապետության նկարագրությանը ևՏարբեր գեղագիտական կողմերն ու վայրի մանրամասները:
Քանի որ եկեղեցին եղել է գլխավորը տարածաշրջանում, Վիկտոր Հյուգոն այն ներկայացնում է որպես քաղաքի սիրտ, վայր, որտեղ ամեն ինչ տեղի է ունեցել:
Տես նաեւ: Դեյվիդ Բոուիի հերոսները (իմաստը և քնարական վերլուծությունը)Այնտեղ հատվում էին սոցիալական բոլոր շերտերի մարդկանց ճակատագրերը՝ անօթևաններ, թշվառներ, հոգևորականներ, ազնվականներ, ավազակներ, պահակներ, ազնվականներ և նույնիսկ Լյուդովիկոս XI թագավորը:
Այսպիսով, որպես տարածություն: բոլոր փարիզեցիների կյանքում խաչմերուկ՝ տաճարը առաջարկել է ժամանակի սոցիալական համայնապատկերի համապարփակ դիմանկարը :
Այն նաև դիտվում է որպես բարության և սիրո վայր ուրիշների հանդեպ, որտեղ որբերը , հանցագործներն ու բոլոր նրանք, ովքեր ապաստանի կարիք ուներ, ապաստան գտան։ Մյուս կողմից, եղել են գործողություններ, որոնք հակասում էին քրիստոնեական հավատքին և կրոնի կողմից քարոզվող արժեքներին:
Քննադատությունը հոգևորականության և միապետության նկատմամբ
Կոռուպցիան է. ներկա է հենց հոգևորականության մեջ ՝ ի դեմս Կլոդ Ֆրոլլոյի, ում սեռական բնազդները ստիպում են նրան ժխտել իր հավատքը և սպանել Ֆեբոսին՝ Էսմերալդայի հանդեպ նախանձից դրդված։
Նրա գործողությունները հանգեցնում են Էսմերալդայի մեղադրմանը, «երկրորդ կարգի քաղաքացի, կատեգորիա» համարվելու համար ինքնաբերաբար մեղավոր է համարվում:
Այսպիսով, կարելի է տեսնել նաև միապետական համակարգ, որտեղ ժողովուրդը ճնշված էր, որտեղ արդարությունը հարուստների ձեռքում էր: և հզոր՝ դրսևորվելով մահվան և խոշտանգումների հանրային տեսարանների միջոցով:
Գիրքը նաև ցույց է տալիս. հասարակությունը դեռևս աչքի է ընկնում անտեղյակությամբ և նախապաշարմունքով, որը մերժում է այն ամենը, ինչ տարբերվում է, համարելով այն տգեղ կամ վտանգավոր:
Նոտր-Դամի կուզիկ-ի իմաստը:
Այն ուշադրությունը, որ Վիկտոր Հյուգոն նվիրում է Նոտր-Դամ տաճարին իր ողջ աշխատանքի ընթացքում շատերին ստիպում է նշել, որ շենքը իսկական գլխավոր հերոսն է :
Երբ նա գրում էր Փարիզի Աստվածամոր տաճարը , Վիկտոր Հյուգոն մտահոգված էր տաճարի անկայուն վիճակով, որը բախվում էր իր կառուցվածքի հետ կապված խնդիրների: Դրա նպատակն էր ֆրանսիացիների ուշադրությունը հրավիրել տեղանքի գեղագիտական և պատմական հարստությանը , որպեսզի այն սկսի վերականգնվել:
Գիրքն իր հսկայական հաջողությամբ իրականացավ. նրա առաքելությունը. սկսեց գրավել ավելի ու ավելի շատ զբոսաշրջիկների դեպի վայր, ինչը ստիպեց Ֆրանսիային դադարեցնել տաճարի անտեսումը: Մի քանի տարի անց՝ 1844 թվականին, սկսվեցին վերանորոգման աշխատանքները:
Չնայած հավաքական երևակայության մեջ առավել ներկա էր Կվազիմոդոյի կերպարը, սակայն տաճարը և Վիկտոր Հյուգոյի գիրքը հավերժ կապվեցին մեր հիշողություններում: Բայց Իսկ եթե Quasimodo-ն հենց ինքը տաճարն է:
Որոշ մեկնաբանություններ պնդում են, որ «կուզիկ» կերպարը կլինի փոխաբերություն՝ խոսելու շենքի մասին , որը դիտվում էր որպես անկումային և տգեղ՝ արհամարհված տեղացիների կողմից:
Վիկտոր Հյուգոն մեծապես նպաստեց Նոտրի տաճարի բարելավմանը