Carlos Drummond de Andrade විසින් රචිත හොඳම කවි 32 විශ්ලේෂණය කරන ලදී

Carlos Drummond de Andrade විසින් රචිත හොඳම කවි 32 විශ්ලේෂණය කරන ලදී
Patrick Gray

Carlos Drummond de Andrade (ඔක්තෝබර් 31, 1902 - අගෝස්තු 17, 1987) යනු බ්‍රසීලියානු සාහිත්‍යයේ ශ්‍රේෂ්ඨතම කතුවරුන්ගෙන් කෙනෙකි, එමෙන්ම 20වන සියවසේ ශ්‍රේෂ්ඨතම ජාතික කවියා ලෙසද සැලකේ.

ඒකාබද්ධ බ්‍රසීලියානු නූතනවාදයේ දෙවන අදියර, ඔහුගේ සාහිත්‍ය නිෂ්පාදනය ඔහුගේ කාලයේ සමහර ලක්ෂණ පිළිබිඹු කරයි: වර්තමාන භාෂාව භාවිතය, එදිනෙදා තේමා, දේශපාලන හා සමාජ පරාවර්තන.

ඔහුගේ කවිය තුළින් ඩ්‍රම්මන්ඩ් සදාකාලික වූ අතර, සමකාලීනයන්ගේ අවධානය සහ ප්‍රසාදය දිනා ගත්තේය. පාඨකයින්. ඔහුගේ කාව්‍යයන් දැනට පවතින ප්‍රශ්න කෙරෙහි අවධානය යොමු කරයි: විශාල නගරවල චර්යාව, තනිකම, මතකය, සමාජයේ ජීවිතය, මානව සබඳතා.

ඔහුගේ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ රචනා අතර, ගැඹුරු පැවැත්මේ ප්‍රතිබිම්බ ප්‍රකාශ කරන ඒවා, විෂය නිරාවරණය වන තැන සහ ඔහුගේ ජීවන රටාව, ඔහුගේ අතීතය සහ ඔහුගේ අරමුණ ප්‍රශ්න කරයි. Carlos Drummond de Andrade විසින් රචිත වඩාත් ප්‍රසිද්ධ කවි කිහිපයක් පරීක්ෂා කර විශ්ලේෂණය කර අදහස් දැක්වූවා 0>පාර මැද ගලක් තිබුණා

බලන්න: අන්තයන් මාධ්‍යයන් සාධාරණීකරණය කරයි: වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ තේරුම, මැකියාවෙල්ලි, ද ප්‍රින්ස්

ගලක් තිබුණා

පාර මැද ගලක් තිබුණා.

මට මේක කවදාවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. සිදුවීම

බලන්න: Lucíola, José de Alencar විසින්: සාරාංශය, චරිත සහ සාහිත්‍ය සන්දර්භය

මගේ විඩාපත් දෘෂ්ටි විතානයේ ජීවිතයේ.

මට කවදාවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ පාර මැද

ගලක් තිබුණා

පාර මැද ගලක්

පාර මැද ගලක් තිබුණා

මේ කවිය වෙන්න ඇතිවර්තමාන මොහොත.

"උරහිස් ලොවට පිහිටයි" කාව්‍යයේ සම්පූර්ණ විග්‍රහයද බලන්න .

විනාශය

පෙම්වතුන් එකිනෙකාට කුරිරු ලෙස ආදරය කරයි

සහ ඔවුන් එකිනෙකාට මෙතරම් ආදරය කරන්නේ නම්, ඔවුන්ට එකිනෙකා නොපෙනේ.

එක් අයෙකු අනෙකා සිප ගනිමින්, පරාවර්තනය කරයි.

පෙම්වතුන් දෙදෙනෙකු යනු කුමක්ද? සතුරන් දෙදෙනෙකි.

ප්‍රේමවන්තයන් යනු ප්‍රේම කිරීමේ හුරතල් භාවයෙන් නරක් වූ දරුවන් ය: සහ

ඔවුන් තම වැලඳ ගැනීමේදී ඔවුන් කෙතරම් කුඩුපට්ටම් කරනවාද යන්න ඔවුන්ට වැටහෙන්නේ නැත,

සහ එය වූ ලෝකය නැවත කිසිත් නැති වන්නේ කෙසේද.

කිසිවක් නැත, කිසිවෙක් නැත. ආදරය, නිර්මල අවතාරය

එය සැහැල්ලුවෙන් ඔවුන්ව ගමන් කරයි, එබැවින් සර්පයා

ඔහුගේ මාවතේ මතකයේ සටහන් වේ.

ඔවුන් සදහටම දෂ්ට කරනු ලැබේ.

>ඒවා නැති වුණා, නමුත් තිබුණු දේ සදහටම රිදෙනවා.

මාතෘකාවෙන්ම පටන් ගත්තොත්, මේ කවියේ ඇති ප්‍රේම සබඳතා පිළිබඳ සෘණාත්මක දැක්ම ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැකියි. . ආදරය "විනාශය" ලෙස විස්තර කරන ඔහු, ජෝඩු එකිනෙකාට "කුරිරු ලෙස" ආදරය කරන ආකාරය, රණ්ඩු වෙනවාක් මෙන් පිළිබිඹු කරයි. අනෙකාගේ පෞද්ගලිකත්වය නොදැක, ඔවුන් තමන්ව දැකීමට අපොහොසත් වේ, සහකරු තුළ තමන් ගැනම ප්‍රක්ෂේපණයක් සොයති.

ප්‍රේමවන්තයන් "කෙරළ" කරන්නේ, ඔවුන්ව දූෂණය කරන්නේ, ක්‍රියා කිරීමට යොමු කරන්නේ ආදරයම ය. මේ ආකාරයෙන් . විරසක වී, එකමුතුව ඔවුන්ව විනාශ කරන බවත්, සෙසු ලෝකයෙන් ඔවුන්ව වෙන් කරන බවත් ඔවුන්ට වැටහෙන්නේ නැත. මේ ආසාව නිසාම එකිනෙකා මකා දමති, අවලංගු කරති.

විනාශ වී, ඔවුන් ලුහුබැඳ ගොස් දෂ්ට කරන "සර්පයෙකු" මෙන් ආදරයේ මතකය තබා ගනී. කාලය ගෙවී ගියත් මේ මතකය තවමත් රිදෙනවා("ඔවුන් දෂ්ට කර ඇත") සහ ඔවුන් ජීවත් වූ දේ පිළිබඳ මතකය දිගටම පවතී.

භීතිය පිළිබඳ ජාත්‍යන්තර සම්මේලනය

දැනට අපි ආදරය ගැන ගායනා නොකරමු,

පොලව යට තව දුරටත් සරණ ගියා. බිය පමණි, අපගේ පියා සහ අපගේ සහකරු,

සර්ටේස්, මුහුද, කාන්තාර පිළිබඳ මහත් බිය,

සොල්දාදුවන්ට ඇති බිය, මව්වරුන්ට ඇති බිය, බිය පල්ලි,

අපි ගායනා කරන්නෙමු ඒකාධිපතියන්ට ඇති බිය, ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදීන්ට ඇති බිය,

අපි මරණයට ඇති බිය සහ මරණයෙන් පසු ඇති බිය ගැන ගායනා කරන්නෙමු.

ඉන්පසු අපි බියෙන් මිය යනු ඇත

සහ කහ සහ බියකරු මල් අපගේ සොහොන් මත පිපෙනු ඇත.

"භීතිය පිළිබඳ ජාත්‍යන්තර සම්මේලනය" එය නිර්මාණය කිරීමේ ඓතිහාසික සන්දර්භය පිළිබිඹු කරන සමාජ හා දේශපාලන තේමාවක් ගනී. දෙවන ලෝක සංග්‍රාමයෙන් පසු, කවියන් සහ ලේඛකයින් වැඩිපුරම හොල්මන් කළ ප්‍රශ්නයක් වූයේ මරණය සහ ම්ලේච්ඡත්වය හමුවේ කතිකාවේ ප්‍රමාණවත් නොවීමයි.

මෙම සංයුතිය භීෂණයේ සහ ත්‍රස්තවාදයේ දේශගුණය පිළිබිඹු කරන බව පෙනේ. මුළු ලෝකයම පැතිර ගියේය.ලෝකය . මෙම විශ්වීය හැඟීම සම්පූර්ණයෙන්ම ආදරය සහ වෛරය පවා අතිච්ඡාදනය කරයි, අසමගිය, හුදකලාව, "ආලිංගන වන්ධ්‍යාකරණය කරන" සීතල බව ඇති කරයි.

මෙම විෂය ප්‍රකාශ කිරීමට අදහස් කරන්නේ මනුෂ්‍යත්වය තමන් විඳි සියලු දුක් වේදනා තවමත් ජයගෙන නොමැති බවයි. හොල්මන් කර පාලනය කළේ බියෙන් පමණක් වන අතර අනෙක් සියල්ල අමතක කරයිහැඟීම්.

කාව්‍යය පුරා පුනරුච්චාරණය කිරීම, මෙම නිරන්තර අනාරක්ෂිත බව, මෙම උමතුකම, පුද්ගලයන් මරණයට ගෙන යන බවත්, ඔවුන්ගෙන් පසුව, "කහ සහ බියකරු මල්" තුළ සදාකාලික වන බවත් අවධාරණය කරයි.

>මේ ආකාරයෙන්, Drummond මනුෂ්‍යත්වය ලෙස අපවම සුවකර ගැනීමේ වැදගත්කම සහ ජීවත් විය යුතු ආකාරය නැවත ඉගෙන ගැනීමේ වැදගත්කම පිළිබිඹු කරයි.

Congresso Internacional do Medo කාව්‍යයේ සම්පූර්ණ විශ්ලේෂණයද බලන්න.

New. අවුරුදු වට්ටෝරුව

ඔබට අලංකාර අලුත් අවුරුද්දක් ජය ගැනීමට

දේදුන්නෙහි වර්ණය, නැතහොත් ඔබේ සාමයේ වර්ණය,

හැමදාම සමග සැසඳීමකින් තොරව අලුත් අවුරුද්ද ජීවත් විය

(සමහරවිට දුර්වලව ජීවත් වූ හෝ අර්ථ විරහිත)

ඔබව වසරක් දිනා ගැනීමට

නැවත පින්තාරු කර, වෘත්තීය ජීවිතයට ගැලපීම පමණක් නොව,

නව වයිරසයේ කුඩා බීජ;

නව

අඩු සංජානනීය දේවල හදවතේ පවා

(ඇතුළත සිට ආරම්භ)

නව, ස්වයංසිද්ධ, එතරම් පරිපූර්ණ, ඔබ එය නොදකිනු ඇත,

නමුත් එය සමඟ ඔබ කනවා, ඔබ ඇවිදින්න යන්න,

ඔබ ආදරෙයි, ඔබට තේරෙනවා, ඔබ වැඩ කරනවා,

ඔබට ෂැම්පේන් හෝ වෙනත් මත්පැන් පානය කිරීමට අවශ්‍ය නැත ,

පණිවිඩ යැවීමට හෝ ලැබීමට අවශ්‍ය නොවේ

(ශාකයට පණිවිඩ ලැබේද?

0>එය විදුලි පණිවුඩ සමත්ද?)

හොඳ චේතනා ලැයිස්තුවක් සෑදීමට

අවශ්‍ය නොවේ

ඒවා ලාච්චුවක ගොනු කිරීමට.

ඔබ පසුතැවිල්ලෙන් අඬන්න අවශ්‍ය නැහැ

සම්පූර්ණ විකාර

හෝ මෝඩ ලෙස විශ්වාස කරන්න

බලාපොරොත්තුවේ නියෝගයෙන්

ජනවාරි දේවල්වෙනස් කරන්න

සහ සියල්ල පැහැදිලි බව, විපාකය,

මිනිසුන් සහ ජාතීන් අතර යුක්තිය,

උදේ පාන්වල සුවඳ සහ රසය සමග නිදහස,

අයිතිවාසිකම් ගෞරවාන්විත, ජීවත්වීමේ අගොස්තු අයිතියෙන්

ආරම්භ වේ.

නව වසරක් ජයග්‍රහණය කිරීමට

ඒ නමට සුදුසු

ඔබ, මගේ ආදරණීය, එය ලැබීමට,

ඔබ එය නැවත කළ යුතුයි, එය පහසු නොවන බව මම දනිමි,

නමුත් උත්සාහ කරන්න, එය උත්සාහ කරන්න, දැනුවත් වන්න.

එය ඔබ තුළයි වර්ෂය. Novo

සදහටම නිදාගෙන බලා සිටියි.

මෙම සංයුතියේ, ගීතමය විෂය එහි පාඨකයාට ("ඔබ") කෙලින්ම කතා කරන බව පෙනේ. ඔබට උපදෙස් දීමට, ඔබේ ප්‍රඥාව බෙදා ගැනීමට, නව වසර සඳහා පරිවර්තනය සඳහා ඔබේ ප්‍රාර්ථනා සූත්‍රගත කිරීමට උත්සාහ කරයි.

එය ආරම්භ වන්නේ මෙම වසර සැබවින්ම පෙර වසරවලට වඩා වෙනස් විය යුතු බව නිර්දේශ කිරීමෙනි ("නරක ලෙස ජීවත් වූ" කාලය, " තේරුමක් නැති"). මේ සඳහා, සැබෑ වෙනසක් සෙවීම අවශ්‍ය වේ , එය පෙනුමෙන් ඔබ්බට ගොස්, නව අනාගතයක් ජනනය කරයි.

ඔහු දිගටම කියා සිටියේ, පරිවර්තනය කුඩා දේ තුළ තිබිය යුතු බවයි. එහි මූලාරම්භය සෑම කෙනෙකුගේම ඇතුළතින්, ඔවුන්ගේ ආකල්පවලින්. මේ සඳහා, ඔබ සුඛෝපභෝගී, අවධානය වෙනතකට යොමු කිරීම හෝ සමාගමක් අවශ්‍ය නොවී, ඔබ ගැන සැලකිලිමත් විය යුතුය, විවේකීව, ඔබව තේරුම් ගෙන පරිණාමය විය යුතුය.

දෙවන ගාථාවෙන්, ඔහු තම පාඨකයා සනසන්නේ, සියල්ල පසුතැවිලි වීමට වටින්නේ නැති බව තීරණය කරමිනි. ඔබ කළ දේ, නව වසරක් සියලු ගැටලුවලට මැජික් සහ ක්ෂණික විසඳුම වනු ඇතැයි විශ්වාස නොකරන්න.

ඊට ප්‍රතිවිරුද්ධව, ඔබ එයට ලැබිය යුතුයඑළඹෙන වසරේ, ඔබම වෙනස් කර ගැනීමට "දැනුවත්" තීරණයක් ගන්න, බොහෝ උත්සාහයකින්, ඔබේ යථාර්ථය වෙනස් කරන්න.

ලෝකය පිළිබඳ හැඟීම

මට ඇත්තේ අත් දෙකයි

0>සහ ලෝකය පිළිබඳ හැඟීම,

නමුත් මම වහලුන්ගෙන් පිරී සිටිමි,

මගේ මතකයන් ගලායයි

සහ ශරීරය සම්මුතියකට

ප්‍රේමයේ සමුහය.

මා නැඟිටින විට අහස

මරා ගොස් කොල්ලකනු ලැබේ,

මමම මැරෙනවා,

මගේ ආශාව මැරෙනවා, මැරිලා

ස්තාන නැති වගුරු බිම.

සහෝදරයෝ කිව්වේ නැහැ

යුද්ධයක් තිබුණා කියලා

එය අවශ්‍යයි

ගින්න සහ ආහාර ගෙන ඒමට.

මට විසිරී ගිය බවක් දැනේ,

මායිම් වලට පෙර,

නිහතමානීව

මට සමාව දෙන ලෙස මම ඔබෙන් ඉල්ලා සිටිමි.

> සිරුරු පසුකර යන විට,

මම තනිවෙමි

සිනුව ප්‍රතික්ෂේප කරමින්

ඝණ්ඨාර නාද කරන්නා, වැන්දඹුව සහ අන්වීක්ෂය

කවුද කූඩාරමේ වාසය කළා

සහ

උදෑසන

මෙම අලුයම

රාත්‍රියට වඩා රාත්‍රිය වැඩියි.

1940 දී ප්‍රකාශනය කරන ලදී. පළමු ලෝක සංග්‍රාමයෙන් ඉක්බිතිව, කවිය ෆැසිස්ට්වාදයේ භීෂණයට එරෙහිව තවමත් කම්පා වී ඇති ලෝකයක් පිළිබිඹු කරයි. බිඳෙනසුලු, කුඩා, මිනිස් විෂයට ඇත්තේ "අත් දෙකක් පමණි", "ලෝකයේ හැඟීම", අතිවිශාල, අතිමහත් දෙයක් රැගෙන යාමට. ඔහු වටා, සෑම දෙයක්ම ජීවිතයේ අනාරක්ෂිත බව සහ මරණයේ නොවැළැක්විය හැකි බව සමඟ ඔහුට මුහුණ දෙයි.

යුද්ධයෙන් සහ මරණයෙන් වට වී ඇති ඔහුට යථාර්ථයෙන් දුරස් වී ඇති බවක් දැනේ. ප්‍රකාශනය භාවිතා කිරීම හරහා දේශපාලන අරගලය ගැන සඳහන් කිරීම"සහෝදරවරුනි", ඔහු විශාල යුද්ධයකින්, එකිනෙකාගේ පැවැත්ම සඳහා වූ සටනකින් ඔහු මවිතයට පත් වූ බව යටින් ඉරි දෙයි. 1>

ආදරය සඳහා හේතු නැත

මම ඔබට ආදරය කරන නිසා මම ඔබට ආදරෙයි.

ඔබ පෙම්වතියක් විය යුතු නැත,

ඔබ එසේ නොවේ 'හැම විටම කෙසේ විය යුතුදැයි නොදනිමි.

මම ඔබට ආදරය කරන නිසා මම ඔබට ආදරෙයි.

ආදරය කරුණාවේ තත්වයකි

ඔබට ආදරයෙන් ගෙවිය නොහැක.

ආදරය නොමිලයේ දෙනු ලැබේ,

සුළඟේ,

දිය ඇල්ලේ,ග්‍රහණයේ වපුරයි.

ප්‍රේමය ශබ්දකෝෂ වලින් ගැලවෙයි

0>සහ විවිධ රෙගුලාසි.

මම ඔබට ආදරෙයි

මට ප්‍රමාණවත් හෝ ඕනෑවට වඩා ආදරය නොකරන නිසා.

ප්‍රේමය හුවමාරු නොවන නිසා

එය සංයෝජන හෝ ආදරය නොවේ.

ප්‍රේමය යනු කිසි දෙයකට ආදරය නොවන නිසා,

ප්‍රීතිමත් සහ ශක්තිමත් ය.

ප්‍රේමය යනු මරණයේ ඥාති සහෝදරයෙකි,

සහ මරණය ජය ගනී,

ඔවුන් ඔහුව කොතරම් මැරුවත් (සහ ඔවුන් මරා දමයි)

ප්‍රේමයේ සෑම මොහොතකම.

පද්‍යයේ මාතෘකාවේ ඇති වචන පිළිබඳ නාට්‍යය ("සෙම්" සහ "සියය" අතර ඇති සම්බන්ධය) සංයුතියේ අර්ථයට කෙලින්ම සම්බන්ධ වේ. අපට යමෙකුට ආදරය කිරීමට කොපමණ හේතු තිබුණත්, එම ආදරය සාධාරණීකරණය කිරීමට ඔවුන් සැමවිටම ප්‍රමාණවත් නොවනු ඇත.

හැඟීම තාර්කික හෝ පැහැදිලි කළ හැකි නොවේ , අනෙකා එසේ නොකළත් එය සිදුවේ. එය සුදුසු නැත. විෂය විශ්වාස කරන්නේ ආදරය ආපසු කිසිවක් ඉල්ලා නොසිටින බවත්, ප්‍රතිනිර්මාණය කිරීමට අවශ්‍ය නොවන බවත් ("ඔබට ආදරයෙන් ගෙවිය නොහැක") නැතහොත් එය නීති මාලාවකට හෝ උපදෙස් මාලාවකට ඉදිරිපත් කළ නොහැකි බවත්,සහ එයම වටිනවා.

ප්‍රේමයේ හැඟීම මරණයට සංසන්දනය කරමින්, එය බොහෝ විට හදිසියේම අතුරුදහන් වුවද ("මරණය ජයග්‍රාහකයා") එය ජය ගැනීමට ඔහු සමත් වන බව ප්‍රකාශ කරයි. එය ප්‍රේමයේ මෙම පරස්පර විරෝධී සහ වාෂ්පශීලී ස්වභාවය බව පෙනේ. එහි චමත්කාරය සහ අභිරහස ද අඩංගු වේ.

As Sem-Razões do Amor කවියේ සවිස්තරාත්මක විශ්ලේෂණය බලන්න.

Forever

දෙවියන් වහන්සේ

අම්මලාට යන්න ඉඩ දෙන්නේ ඇයි?

අම්මලාට සීමාවක් නැහැ,

පැයක් නැති වෙලාව,

එළිය නැති t මකා දමයි

සුළඟ හමන විට

සහ වැස්ස වහින විට,

වෙල්වට් සඟවා

රැලි වැටුණු සමෙහි,

පිරිසිදු ජලය, පිරිසිදු වාතය ,

පිරිසිදු සිතිවිල්ල.

මැරීම සිදුවේ

කෙටි දේ සමඟින්

කුඩුවක් ඉතිරි නොකර සමත්වේ.

අම්මා , ඇගේ කරුණාව තුළ,

සදාකාලික වේ.

දෙවියන් වහන්සේට මතක ඇත්තේ ඇයි

— ගැඹුරු අභිරහස —

එක දවසක ඇයව රැගෙන යාමට?

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> අම්මල කවදාවත් මැරෙන්නේ නෑ ,

අම්මල හැමදාම ඉන්නව

ඔවුන්ගේ දරුවන් සමඟ

සහ ඔහු වයසක වුවද

ඉරිඟු ඇටයක් මෙන් කුඩා වනු ඇත. දිව්‍ය කැමැත්ත ප්‍රශ්න කරයි, දෙවියන් වහන්සේ මව්වරුන් රැගෙන ඔවුන්ගේ දරුවන් හැර යන්නේ මන්දැයි අසයි. ඇය මාතෘ රූපය ජීවිතයට වඩා උතුම් දෙයක් ලෙස කතා කරයි ("අම්මාට සීමාවක් නැත"), සදාකාලික "නිවී නොයන ආලෝකය".

විශේෂණයේ පුනරාවර්තනය " පිවිතුරු" මව්වරුන් සහ දරුවන් අතර සම්බන්ධතාවයේ අද්විතීය හා විශිෂ්ට ස්වභාවය අවධාරණය කරයි. ඒ නිසා ගේය පද ස්වය පිළිගන්නේ නැහැඔහුගේ මවගේ මරණය, "මැරෙන්නේ කෙටි දේට" නිසා. ඊට පටහැනිව, එය අමරණීයයි, එය ඔබගේ මතකයේ සදාකාලිකව පවතින අතර ඔබේ දවස්වල දිගටම පවතී.

එබැවින්, දෙවියන් වහන්සේගේ කැමැත්ත විෂයට තේරුම්ගත නොහැකි "ගැඹුරු අභිරහසක්" වේ. ලෝකය ක්‍රියා කරන ආකාරයට විරුද්ධ වෙමින්, ඔහු කියා සිටින්නේ ඔහු "රජ" නම් ඔහු තවදුරටත් මව්වරුන්ට මිය යාමට ඉඩ නොදෙන බවයි.

මෙම පාහේ ළමා ආශාව වැනි දේවල ස්වාභාවික පිළිවෙල පෙරළීමට ඇති ආශාව වැඩිහිටියන්ගෙන් පසුව පවා අපට මතක් කර දෙයි. , දරුවන් දරුවන්ට මවගේ උකුල දිගටම අවශ්ය වේ. පුතා "මහලු වුවත්, / කුඩා වනු ඇත" සෑම විටම ඔහුගේ මවගේ දෑතින්.

පද්‍යය මේ අනුව විෂයයේ ද්විත්ව තනිකම සහ අනාථභාවය සලකුණු කරයි. එක් අතකින් ඔහුට තම මව අහිමි වේ; අනෙක් අතට, ඔහු දෙවියන් වහන්සේ සමඟ ඇති ඔහුගේ සම්බන්ධතාවය ප්‍රශ්න කිරීමට පටන් ගනී, වර්තමාන දුක් වේදනා තේරුම් ගැනීමට සහ පිළිගැනීමට නොහැකි ය.

O Amor දොරට තට්ටු කරයි

Cantiga do amor sem කමතේ

නැත ,

ලෝකය උඩු යටිකුරු කරයි

පහළට,

කාන්තාවන්ගේ සාය ඔසවයි,

පිරිමින්ගේ කණ්නාඩි ගලවයි,

ආදරය, කුමක් වුවත්,

ආදරය වේ.

පැටියෝ, අඬන්න එපා,

අද කාලිටෝගේ චිත්‍රපටියක්!

ආදරය දොරට තට්ටු කරයි

ආදරය ධමනියට තට්ටු කරයි,

මම ඒක අරින්න ගිහින් හෙම්බිරිස්සාවකුත් හැදුනා. වත්තේ ඝෝෂා කරයි

තැඹිලි ගස් අතර

අඩ ඉදුණු මිදි අතර

සහ දැනටමත් ඉදුණු ආශාවන්.

අඩ ඉදුණු මිදි අතර

මගේ ආදරය, ඔබට වධ දෙන්න එපා.

සමහර අම්ලඔවුන් මිහිරි කරයි

වැඩිහිටියන්ගේ වියැළුණු මුඛය

සහ දත් සපා නොකන විට

අත් අල්ලා නොගන්නා විට

ආදරය කිති කයි

ආදරය වක්‍රයක් අඳියි

ජ්‍යාමිතිය යෝජනා කරයි.

ආදරය උගත් සතෙකි.

බලන්න: ආදරය බිත්තියෙන් පැන්නා

ආදරය ඔහු කඩා වැටෙන්නට නියමිත වේලාවට ගසට නැග්ගේය.

ඒක තමයි, ආදරය කඩා වැටුණා.

මෙතනින් මට ගලන ලේ

පෙනෙයි ඇන්ඩ්‍රොජිනස් ශරීරය .

මේ තුවාලය, මගේ ආදරණීය,

සමහර විට එය කිසි විටෙකත් සුව නොවේ

සමහර විට එය හෙට සුව වේ.

මෙතනින් මට ආදරය දැකිය හැකිය

කම්පිත, කලකිරුණු,

නමුත් මම වෙනත් දේවල් ද දකිමි:

මම ශරීර දකිමි, ආත්මයන් දකිමි

සිපගැනීම් සිපගැනීම දකිමි

අත ස්පර්ශ කරන අයුරු මට ඇසේ>

ප් රේමණීය හැඟීම පරිවර්තනය කිරීමේ බලය සහ එය ගීතමය විෂය තුළ ජනනය කරන පරස්පර හැඟීම් ගැන කවිය කතා කරයි. ක්‍රෂ් ලෝබකම ස්ත්‍රී පුරුෂ දෙපාර්ශවයේම හැසිරීම් වෙනස් කරයි. සමාජ නීති උඩු යටිකුරු කරමින් "ලෝකය උඩු යටිකුරු කිරීමට" අවශ්‍ය වන්නේ "කමතේ නැති / තට්ටමක් නැති ප්‍රේමයේ ගීතයක්" පමණි.

මෙහි, ආදරය පුද්ගලාරෝපිත, නිවස ආක්‍රමණය කරන ඇන්ඩ්‍රොජිනස් චරිතයක් ලෙස පෙනේ. සහ ගීතමය ආත්මයේ හදවත, එහි සෞඛ්‍යයට පවා බලපායි ("හෘද සහ ශෝකය").

"අර්ධ-ඇඹුල් මිදි" සහ "ඉදුණු ආශාවන්" අතර ඇති ප්‍රතිවිරෝධය ප්‍රේමණීය අපේක්ෂාවන් සඳහා ඉඟියක් ලෙස පෙනේ. බොහෝ විට හේතු වේපෙම්වතුන් තුළ කලකිරීම. "කොළ" සහ ආම්ලික වූ විට පවා, ආදරය එය ජීවත් වන තැනැත්තාගේ මුව මිහිරි කළ හැකිය.

"උගත් සතෙකු" මෙන් වල් සහ බුද්ධිමත්, ආදරය ධෛර්ය සම්පන්න, නොසැලකිලිමත් ය, එය සියලු අවදානම් දරා තම මාවත අනුගමනය කරයි. බොහෝ විට, මෙම අවදානම් දුක් විඳීම සහ අලාභය ජනනය කරයි, මෙහි සංකේතවත් කරන්නේ ගසෙන් වැටෙන රූපය ("හරි, ආදරය කඩා වැටී ඇත") සමඟිනි.

හාස්‍යජනක සහ පාහේ බොළඳ ස්වරයක් භාවිතා කරමින්, විෂය මෙම දුක් වේදනා සාපේක්ෂ කරන බව පෙනේ. එය එදිනෙදා වික්‍රමාන්විත හා අත්‍යවශ්‍ය ක්‍රියාකාරකම්වල කොටසක් ලෙස බැලීම.

බිම මත ඇති ආදරයේ ප්‍රතිරූපය, මරණය දක්වා ලේ ගලමින්, ගීතමය ආත්මයේ බිඳුණු හදවත සංකේතවත් කරයි. එය තුවාලයක් ඉතිරි කරන ඛේදජනක අවසානයකි, එය කොයි මොහොතේ පහව යනු ඇත්දැයි අපි නොදනිමු ("සමහර විට එය කිසිදා සුව නොවේ / සමහර විට හෙට සුව වේ"). කලකිරීමෙන් පසු රිදුණත්, "කේන්තියෙන්, කලකිරීමෙන්", ඔහු දිගටම දකිනවා අලුත් ප්‍රේම උපදිනවා, කියාගන්න බැරි බලාපොරොත්තුවක් තියාගෙන ඉන්නවා. ජීවිතයේ දී සහ මම මගේ සගයන් දෙස බලමි.

ඔවුන් නිහඩ නමුත් විශාල බලාපොරොත්තු ඇත.

ඔවුන් අතර, මම දැවැන්ත යථාර්ථය සලකමි .

වර්තමානය ඉතා විශිෂ්ටයි, අපි අයාලේ නොයමු.

වැඩි දුර නොයමු, අත්වැල් බැඳගෙන යමු.

මම ගැහැනියකගේ, කතාවක ගායිකාවක් නොවෙමි ,

මම සවස් යාමයේ සුසුම්, ජනේලයෙන් පෙනෙන භූ දර්ශනය ගැන සඳහන් නොකරමි,

මම මත්ද්‍රව්‍ය බෙදා නොහරිමි හෝDrummond හි වඩාත් ප්‍රසිද්ධ, එහි අද්විතීය චරිතය සහ අසාමාන්‍ය තේමාවන් සඳහා. 1928 දී ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද, Revista da Antropofagia හි, "No Meio do Caminho" කවිය එදිනෙදා ජීවිතයට සමීප කිරීමට අදහස් කරන නූතනවාදී ආත්මය ප්‍රකාශ කරයි.

සඳහන් කරමින් බාධකයන්ගේ ජීවිතයේ පැන නගී. විෂය , එහි ගමන් මග හරස් කරන ගලකින් සංකේතවත් කරන ලද, සංයුතිය එහි පුනරාවර්තනය සහ අතිරික්තය සඳහා දැඩි ලෙස විවේචනයට ලක් විය.

කෙසේ වෙතත්, කවිය බ්‍රසීලියානු සාහිත්‍ය ඉතිහාසයට ඇතුළු වූ අතර, කවිය විය යුතු නැති බව පෙන්වයි. ආකෘති වලට සීමා එය ඕනෑම මාතෘකාවක් ගැන විය හැකිය, ගලක් පවා විය හැකිය.

"පාර මැද ගලක් තිබුනා" කවියේ සම්පූර්ණ විශ්ලේෂණයද බලන්න.

Poema de Sete මුහුණු

මා ඉපදුණු විට, වක්‍ර දේවදූතයෙක්

සෙවණෙහි ජීවත් වන වර්ගය

: යන්න, කාලෝස්! ජිවිතේ ගැවසෙන්න.

ගෑනු පස්සෙ දුවන පිරිමි

ගෙවල් ඔත්තු බලනවා. බොහෝ ආශාවන් නොවේ .

ට්‍රෑම් රථය කකුල් වලින් පිරී යයි:

සුදු කළු කහ කකුල්.

ඇයි දෙයියනේ,

මගේ හදවත අසයි.

නමුත් මගේ ඇස්

කිසිවක් අසන්නේ නැත.

උඩු රැවුල පිටුපස සිටින මිනිසා

බැරෑරුම්, සරල සහ ශක්තිමත් ය.

බොහෝ දුරට සංවාදයක් නැත.

ඔහුට ඇත්තේ දුර්ලභ මිතුරන් ස්වල්පයකි

කණ්නාඩි සහ උඩු රැවුල පිටුපස සිටින මිනිසා.

මගේ දෙවියනි, ඔබ අත්හැරියේ ඇයි? me

ඔබ දන්නවා නම් මම දෙවියන් නොවන බව

ඔබ දන්නවා නම්සියදිවි නසාගැනීම් ලිපි,

මම දූපත්වලට පලා නොයන්නෙමි, සෙරාප්වරුන් විසින් පැහැරගනු නොලබන්නෙමි.

කාලය මගේ කාරණයයි, වර්තමාන කාලය, වර්තමාන මිනිසුන්,

ජීවිතය වර්තමානයයි.

කාව්‍ය කලාවක් ලෙස, මෙම සංයුතිය ලේඛකයෙකු ලෙස විෂයයේ අභිප්‍රායන් සහ මූලධර්ම ප්‍රකාශ කරයි. පෙර සාහිත්‍ය ව්‍යාපාරවලින් සහ ප්‍රවණතාවලින් මායිම් කරගනිමින් ඔහු ප්‍රකාශ කරන්නේ තමන් "මළ ලෝකයක්" ගැන නොලියන බවයි. තමා "අනාගත ලෝකය" ගැන උනන්දු නොවන බවද ඔහු ප්‍රකාශ කරයි. ඊට පටහැනිව, ඔබගේ අවධානය ලැබිය යුතු සියල්ල වර්තමාන මොහොත සහ ඔබ වටා සිටින අය වේ.

පැරණි ආකෘති, පොදු තේමාවන් සහ සම්ප්‍රදායික ආකෘති වලට විරුද්ධ වන අතර, එය එහිම මාර්ගෝපදේශ සොයා ගනී. ඔහුගේ අරමුණ වර්තමාන කාලය සමඟ "අත්වැල් බැඳගෙන" ඇවිදීම, ඔහුගේ යථාර්ථය නිරූපණය කිරීම, ඔහු දකින සහ සිතන දේ ගැන නිදහසේ ලිවීමයි..

යුග හරහා ආදරයේ බැලඩ්

මම ඔබට කැමතියි. , ඔබ මට අනාදිමත් කාලයක සිට

ප්‍රියයි.

මම ග්‍රීක, ඔබ ට්‍රෝජන්,

ට්‍රෝජන් නමුත් හෙලන් නොවේ.

මම විනෝදාංශයෙන් බැස ගියෙමි. 1>

ඔහුගේ සහෝදරයා මැරීමට.

මම ඔහුව මැරුවා, අපි සටන් කළා, අපි මැරුණා.

මම රෝම සොල්දාදුවෙක් වුණා,

ක්‍රිස්තියානීන්ට පීඩා කළා.

කැටකොම්බ් දොරටුව අසලදී

මට ඔබව නැවත හමු විය.

නමුත් මම ඔබ නිර්වස්ත්‍රව

සර්කස් වැලි මත වැතිර සිටිනු දුටු විට

සහ සිංහයා එනවා,

මම බලාපොරොත්තු සුන් වෙලා පැන්නා

සිංහයා අපි දෙන්නව කෑවා.

එතකොට මම මූරිෂ් මුහුදු කොල්ලකාරයෙක්,

උපකාරයෙක් Tripolitania.

මම ගිනි තිබ්බාෆ්‍රිගේට්

ඔබ සැඟවූ තැන

මගේ බ්‍රිගන්ටයින් ගේ කෝපයෙන් 1>

ඔබ කුරුස ලකුණ සාදා

ඔබේ පපුවට කිනිස්සකින් කපා ගත්තා...

මමත් සියදිවි නසාගත්තා.

පසුව (මෘදු වෙලාවල්)

මම වර්සයිල්ස් හි රාජ සභිකයෙක්,

විචක්ෂණශීලී සහ නින්දිතයි.

ඔබ කන්‍යා සොහොයුරියක් වීමට ඔබේ සිත සකසා ගත්තා...

මම උඩින් පැන්නා. කන්‍යාරාම බිත්තියක්

නමුත් සංකූලතා දේශපාලනය

අපිව ගිලටීනයට ගෙන ගියා.

අද මම නූතන තරුණයෙක්,

ඔරු පැදීම, පැනීම, නැටුම්, බොක්සිං,

මට බැංකුවේ මුදල් තිබේ.

ඔබ කැපී පෙනෙන ලා දුඹුරු,

බොක්සිං, නැටුම්, පැනීම, ඔරු පැදීම.

ඔබේ පියා එයට කැමති නැත.

නමුත් වික්‍රමාන්විත දහසකට පසු,

පැරමවුන්ට් හි වීරයා වන මම,

ඔබව වැළඳගෙන, සිපගෙන අපි විවාහ වෙමු.

> කවියේ මුල් පද දෙකෙන් අපට වැටහෙන්නේ විෂය සහ ඔහුගේ පෙම්වතා ආත්ම සහකරුවන් බවත්, දෛවෝපගත හමුවීම් සහ නොඑකඟතා සියවස් ගණනාවක් පුරා ඇති වූ බවත් ය. ඔවුන්ව එක්සත් කරන ආදරය තිබියදීත්, ඔවුන් ජීවත් වන්නේ සියලු අවතාරවල තහනම් ආශාවන්, ස්වාභාවික සතුරන් ලෙස උපත ලැබීමට හෙළා දකිනු ඇත: ග්‍රීක සහ ට්‍රෝජන්, රෝමානු සහ ක්‍රිස්තියානි.

සියලු වයස්වල, ඒවා අවසන් වේ. රෝමියෝ සහ ජුලියට් වැනි ඛේදජනක, මිනීමැරුම්, ගිලටීන සහ සියදිවි නසාගැනීම් සමඟින් වෙනස් ආකාරයකි. කාව්‍යයේ මුල් ගාථා තුනේදී, යුවළට මුහුණ දීමට සිදු වූ සියලු අසාර්ථකත්වයන් සහ පරීක්ෂාවන් විෂයය විස්තර කරයි.

ඊට ප්‍රතිවිරුද්ධව, අවසාන ගාථාවේ ඔහු තම වර්තමාන ජීවිතය ගැන කතා කරයි, ඔහුගේ ගුණාංග ප්‍රශංසා කරමින් සහ තමා විස්තර කරයි. හොඳ තරගයක් ලෙස. එරෙහිබොහෝ වික්‍රමාන්විතයන්, දැන් ඔවුන් මුහුණ දෙන එකම බාධාව (ආදරය අනුමත නොකරන පියා) එතරම් බැරෑරුම් බවක් නොපෙනේ. හාස්‍යය සමඟින්, කාව්‍යමය ආත්මය තම පෙම්වතියට ඒත්තු ගන්වන්නේ මෙවර ඔවුන් සිනමාවට සුදුසු, සතුටුදායක අවසානයක් ලැබීමට සුදුසු බවය.

කවිය බලාපොරොත්තුවේ පණිවිඩයක් තබයි: ආදරය සඳහා අප සැමවිටම සටන් කළ යුතුය, එය කළ නොහැකි බව පෙනේ. .

නොපැමිණීම

නොසිටීම අඩුවක් යැයි මම බොහෝ කලක සිට සිතුවෙමි.

ඒ අඩුව ගැන මම නොදැනුවත්වම පසුතැවිලි වුණෙමි.

අද මම නොදනිමි. පසුතැවෙන්න එපා.

නොසිටීමෙහි අඩුවක් නැත.

නොසිටීම මා තුළ ඇති ජීවියෙකි.

ඒ වගේම මට දැනෙනවා ඇය, සුදු, ඉතා සමීපව, මගේ තුළ ගුලිවෙලා ආයුධ,

මම සිනාසෙමින් නටමින් ප්‍රීති ඝෝෂා නගනවා,

නොසිටීම, ඒ උකහාගත් නැතිකම,

කිසිවෙකු එය තවදුරටත් මගෙන් සොරකම් නොකරයි.

> Carlos Drummond de Andrade ගේ කාව්‍යමය නිෂ්පාදනය එහි ප්‍රධාන එකක් ලෙස කාලය ගතවීම, මතකය සහ නොස්ටැල්ජියාව මත පිළිබිඹු වේ. මෙම සංයුතියේ, ගීතමය විෂය ආරම්භ වන්නේ "නොපැමිණීම" සහ "අඩුපාඩුව" අතර වෙනස තහවුරු කිරීමෙනි.

ඔහුගේ ජීවිත අත්දැකීමෙන්, ඔහු සවුඩේ යනු ඌනතාවයට සමාන නොවන නමුත් එහි ප්‍රතිවිරුද්ධ දෙය බව වටහා ගත්තේය: නියත පැවැත්මක්.

එබැවින්, නොපැමිණීම සෑම විටම ඔහු සමඟ එන දෙයකි, එය ඔහුගේ මතකයේ උකහා ගෙන ඔහුගේ කොටසක් බවට පත්වේ. අපට අහිමි වූ සහ මග හැරුණු සෑම දෙයක්ම අප තුළ සදාකාලික වන අතර, එබැවින්, අප සමඟම පවතී.

අවශ්‍යතාවයේ කවිය

විවාහ වීම අවශ්‍ය වේ.João,

ඔබ එය ඉවසා සිටිය යුතුයි Antônio,

ඔබට Melquíades වලට වෛර කරන්න

ඔබට අප සියල්ලන්ම ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට සිදුවේ.

ඔබට සිදුවේ. රට බේරගන්න,

දෙවියන් වහන්සේ අදහාගත යුතුයි,

ඔබේ ණය ගෙවිය යුතුයි,

ගුවන්විදුලියක් මිලදී ගත යුතුයි,

ඔබට ඉතින් අමතක කරන්න වෙනවා.

වොලපුක් පාඩම් කරන්න වෙනවා,

හැමදාම බීලා ඉන්න වෙනවා,

බෝඩ්ලෙයාර් කියවන්න වෙනවා,<1

ඔබට පැරණි කතුවරුන් යාඥා කරන මල්

තෝරා ගත යුතුය .

යමෙක් මිනිසුන් සමඟ ජීවත් විය යුතුය

ඔවුන්ව ඝාතනය නොකළ යුතුය,

කෙනෙකුට සුදුමැලි අත් තිබිය යුතුය

සහ ලෝකයේ අවසානය ප්‍රකාශ කළ යුතුය.

මෙය ප්‍රබල සමාජ විවේචනයක් සහිත කාව්‍යයක් වන අතර එය සමාජය විසින් පුද්ගල ජීවිත තත්ත්‍වය කරන විවිධ ආකාරයන් පෙන්වා දෙයි. අප කළ යුතු සහ "කළ යුතු" දේ.

උපහාසාත්මක ආකාරයකින්, Drummond මෙම සියලු අපේක්ෂාවන් සහ චර්යා නීති ප්‍රතිනිෂ්පාදනය කරයි, සමාජය අපගේ පෞද්ගලික සබඳතා නියාමනය කරන ප්‍රමාණය පෙන්වයි. විවාහ වී පවුලක් ගොඩ නැගීමේ අවශ්‍යතාවය, තරඟකාරී වටපිටාව සහ සතුරුකම වැනි බලපෑම් ගැන ඔහු සඳහන් කරයි.

දෙවන ගාථාව, දේශප්‍රේමය සහ දේව විශ්වාසය සඳහන් කරමින්, ඒකාධිපති කතා ප්‍රතිරාවය කරන බව පෙනේ. ධනේශ්වර ක්‍රමය, "ගෙවීමේ" සහ "පරිභෝජනය" කිරීමේ අවශ්‍යතාවය ගැන ද සඳහන් වේ. උදාහරණ කිහිපයක් ගෙනහැර දක්වමින්, සමාජය බිය තුළින් අපව හසුරුවන, හුදකලා කරන සහ දුර්වල කරන ආකාරය විෂය ලැයිස්තුගත කරයි.

ලෝකයේ යන්ත්‍රය

සහ මම නොපැහැදිලි ලෙස සැරිසැරූ විට

a සිට මාර්ගයපතල්, ගල් සහිත,

සහ සවස් වන විට රළු සීනුවක්

මගේ සපත්තුවේ ශබ්දය සමඟ මුසු විය

එය විරාමයක් සහ වියලි විය; සහ කුරුල්ලන් ඊයම් අහසේ සැරිසැරූ අතර, ඔවුන්ගේ කළු හැඩයන්

සෙමෙන් මැකී ගියේය

මහා අන්ධකාරයට, කඳුකරයෙන්

සහ මගේ තමන්ම කලකිරුණු නිසා,

ලෝකයේ යන්ත්‍රය විවෘත විය

එය බිඳ දැමූ ඕනෑම කෙනෙකුට එය දැනටමත් මගහැරී යනු ඇත

එසේම සිතීම කාර්පියා වනු ඇත.

>ඇය තේජාන්විතව හා සුපරීක්ෂාකාරීව විවෘත කළාය,

අපිරිසිදු ශබ්දයක් නිකුත් නොකර

හෝ ඉවසීමට වඩා විශාල ෆ්ලෑෂ් එකක් නිකුත් නොකර

පරීක්ෂාවෙන් පැළඳ සිටින සිසුන් විසින්

අඛණ්ඩව සහ කාන්තාරයේ වේදනාකාරී අත්දැකීම,

සහ බොරු කීමෙන් වෙහෙසට පත් වූ මනස විසින්

සම්පූර්ණ යථාර්ථයක් ඉක්මවා යන

තමන්ගේම ප්‍රතිරූපයම

අභිරහසෙහි මුහුණ, අගාධයේ.

එය පිරිසිදු සන්සුන්ව විවෘත වූ අතර,

ඉන්ද්‍රියයන් සහ ප්‍රතිභාන කොපමණ ප්‍රමාණයක් ඉතිරිව තිබේද යන්න ආරාධනා කරයි

ඒවා භාවිතා කළ අයට, ඒවා දැනටමත් නැති වී ඇත

සහ මට ඒවා නැවත ලබා ගැනීමටවත් අවශ්‍ය නොවනු ඇත,

නිෂ්ඵල සහ සදහටම අපි නැවත නැවතත්

ලේඛනගත නොකළ දුක්බර ගමන්,

ඔබ සැමට සාමුහිකව ආරාධනා කරමින්,

පෙර නොවූ විරූ අතීතයට සම්බන්ධ වීමට

දේවල මිථ්‍යා ස්වභාවය,

ඉතින් ඔහු මට කීවේ හඬක් නැතත්

හෝ සරල බෙර වාදනය හුස්ම හෝ දෝංකාරය

සහතික කළේ යමෙකු, කන්ද උඩ,

තවත් කෙනෙකුට, නිශාචර සහ කාලකණ්ණි,

භාෂාවෙන් addressing:

“ඔබ තුළ හෝ පිටතින් ඔබ සෙවූ දේ

ඔබගේ සීමා සහිත වීම සහඑය කිසිවිටෙකත් නොපෙන්වා,

දෙන්නට හෝ යටත් වීමට පවා බලපානවා,

සහ සෑම මොහොතකම වඩ වඩාත් ඉවත් වෙමින්,

බලන්න, අවධානය යොමු කරන්න, සවන් දෙන්න: මෙම පොහොසත්කම

සෑම මුතු ඇටයක්ම අභිබවා යමින්, මෙම විද්‍යාව

උතුම් සහ බලගතු, නමුත් හර්මෙටික්,

ජීවිතය පිළිබඳ මෙම සම්පූර්ණ පැහැදිලි කිරීම,

මෙම පළමු සහ ඒකීය සම්බන්ධය,

ඔබ තවදුරටත් පිළිසිඳ නොගන්නා බව, මක්නිසාද යත්, ඔබ විසින්ම පරිභෝග කරන ලද තීව්‍ර පර්යේෂණ

ට පෙර ඉතා නොපැහැදිලි

එළිදරව් වූ නිසා... බලන්න, මෙනෙහි කරන්න,

විවෘත කරන්න ඔබේ පපුව එය ඔතාගන්න.”

වඩාත්ම සුපිරි පාලම් සහ ගොඩනැගිලි,

වැඩමුළුවල විස්තර කර ඇති දේ,

සිතුනු දේ සහ ඉක්මනින් ළඟා විය

සිතීමට උසස් දුරක්,

පෘථිවියේ සම්පත් ආධිපත්‍යය දැරුවේය,

සහ ආශාවන් සහ ආවේගයන් සහ වධහිංසා

සහ පෘථිවි ජීවියා නිර්වචනය කරන සෑම දෙයක්ම

නැතහොත් එය සතුන්ට පවා පැතිරී ඇත

සහ පොඟවා ගැනීම සඳහා පැලෑටි වෙත ළඟා වේ

ලෝපස්වල නින්දිත නින්දේ,

එය ලොව පුරා ගොස් ඇත. නැවතත්

සියල්ලෙහි අමුතු ජ්‍යාමිතික අනුපිළිවෙලින්,

සහ මුල් විකාර සහ එහි ප්‍රහේලිකාව,

එහි උසස් සත්‍යයන් බොහෝ

ස්මාරකවලට වඩා සත්‍යයට ගොඩනැගුණු;

සහ දෙවිවරුන් පිළිබඳ මතකය සහ අති උත්කර්ෂවත් පැවැත්මේ කඳ මත පිපෙන

මරණය පිළිබඳ ගාම්භීර

හැඟීම,<1

සියල්ලන්ම ඒ බැල්මේ පෙනී සිටි

ඔහුගේ අග්‍රස්ථ රාජ්‍යයට මා කැඳවා

අවසානයේ මනුෂ්‍ය දර්ශනයට යටත් විය.

නමුත් ප්‍රතිචාර දැක්වීමට මා මැලි වූ බැවින්

එවැනි අපූරු ඇමතුමකට,

ඇදහිල්ලයිඑය මෘදු වනු ඇත, සහ ආශාව පවා,

සුළුම බලාපොරොත්තුව - එම ආශාව

ඝන අන්ධකාරය මැකී යනු දැකීමට

ඉර කිරණ අතර තවමත් පෙරහන;

අභාවයට ගිය කැඳවූ විශ්වාසයන් වැනි

ඉක්මන් සහ වෙව්ලීම සිදු නොවීය

නැවත උදාසීන මුහුණ සායම් කිරීම

මම ප්‍රදර්ශනය කරමින් මාර්ග දිගේ ඇවිදිනවා,

සහ වෙනත් ජීවියෙකු මෙතරම් වසර ගණනාවක් මා තුළ වාසය නොකළාක් මෙන්,

මගේ කැමැත්තට අණ කිරීමට පටන් ගත්තේය

එය, දැනටමත් චංචල වී ඇත, වැසී ගියේය

එම මල් වලට සමානයි

තමන්ම විවෘතව සහ වැසී ඇත;

ප්‍රමාද වූ තෑග්ගක් තවදුරටත්

ආහාර රුචිය ඇති නොකරනවාක් මෙන් නින්දිත නොවේ ,

මම ඇස් පහත් කර, කුතුහලයෙන්, ලස්සෝ,

ප්‍රසාදය ග්‍රහණය කර ගැනීමට පිළිකුල් කළෙමි

මගේ දක්ෂතාවයට නිදහසේ විවෘත වූ.

දැඩිම අඳුර ඒ වන විටත්

මිනාස් වෙත ගල් සහිත පාරට ගොඩ බැස ඇති අතර,

ලෝකයේ යන්ත්‍රය, ප්‍රතික්‍ෂේප විය,

එය ඉතා සියුම් ලෙස නැවත සකස් වෙමින් තිබුණි,

මම, ඔහුට අහිමි වූ දේ ඇගයීමට ලක් කරමින්,

සෙමින් අනුගමනය කරමින්, ඒ ගැන සිතුවෙමි.

"A Máquina do Mundo" යනු, කිසිදු සැකයකින් තොරව, Carlos Drummond de Andrade විසින් රචනා කරන ලද අතිවිශිෂ්ට රචනා වලින් එකකි. , Folha de São Paulo විසින් සෑම කාලයකම හොඳම බ්‍රසීලියානු කාව්‍යය ලෙස ඡන්දය ප්‍රකාශ කරන ලදී.

ලෝකයේ යන්ත්‍රයේ තේමාව (විශ්වය ක්‍රියා කරන ආකාරය සකසන ගියර්) යනු විද්‍යාව සහ මධ්‍යකාලීන සහ පුළුල් ලෙස ගවේෂණය කරන ලද තේමාවකි. පුනරුද සාහිත්‍යය. Drummond Lusíadas ඡේදයේ Canto X ගැන සඳහන් කරයිඑහිදී ටෙටිස් වාස්කෝ ද ගාමාට ලෝකයේ අභිරහස් සහ දෛවයේ බලය පෙන්වයි.

එම කථාංගය මානව දුබලතා හමුවේ දිව්‍යමය ගොඩනැගීමේ ශ්‍රේෂ්ඨත්වය සංකේතවත් කරයි . Camões ගේ පාඨයෙහි, මිනිසාට ලබා දුන් දැනුම සඳහා මිනිසා තුළ ඇති උද්යෝගය පැහැදිලි වේ; බ්‍රසීලියානු කතුවරයාගේ කාව්‍යයේ ද එය සිදු නොවේ.

මෙම ක්‍රියාව කතුවරයාගේ නිජබිම වන මිනාස් හි පිහිටා ඇති අතර එමඟින් ඔහු ගීතමය විෂයට සමීප වේ. ඔහු යම් ආකාරයක අධිධර්මයකින් පහර දෙන විට ඔහු ස්වභාව ධර්මය ගැන මෙනෙහි කරයි. පළමු ගාථා තුනෙහි, ඔහුගේ මානසික තත්ත්වය විස්තර කර ඇත: "කලකිරුණු ජීවියෙකු", වෙහෙසට පත් වූ සහ බලාපොරොත්තු රහිත ය.

ඉරණම පිළිබඳ හදිසි අවබෝධය ඔහුව බියට පත් කර වෙනතකට යොමු කරයි. දිව්‍යමය පරිපූර්ණත්වය එහි මානව පරිහානිය සමඟ පමණක් වෙනස් වේ, යන්ත්‍රයට විෂයයට විරුද්ධ වීම සහ එහි පහත් බව සනාථ කරයි.

මෙම ආකාරයෙන්, එය හෙළිදරව්ව ප්‍රතික්ෂේප කරයි, විඩාව, කුතුහලය නොමැතිකම හේතුවෙන් තම පැවැත්මේ අර්ථය තේරුම් ගැනීම ප්‍රතික්ෂේප කරයි. සහ උනන්දුව. මේ අනුව, ඔහු ඔහු දන්නා අවුල් සහගත සහ අවුල් සහගත ලෝකයේ රැඳී සිටියි.

A Máquina do Mundo කවියේ විශ්ලේෂණයද පරීක්ෂා කරන්න.

එය නරක වුවත්

එය එසේ වුවද ඇසීමට නරකයි,

ඔබ අමාරුවෙන් පිළිතුරු දුන්නත්;

මම ඔබව තේරුම් නොගත්තත්,

ඔබ අමාරුවෙන් නැවත නැවතත් කළත්;

මම වුණත් අමාරුවෙන් අවධාරනය කරන්න,

ඔබ අමාරුවෙන් සමාව දුන්නත්;

ඔබ මාව අමාරුවෙන් ප්‍රකාශ කළත්,

ඔබ මාව අමාරුවෙන් විනිශ්චය කළත්;

ඔබ මට පෙන්නන්න අමාරුයි,

ඔබ මාව අමාරුවෙන් දැක්කත්;

ඔයා අමාරුවෙන් උනත්ඔබට මුහුණ දෙන්න,

ඔබ ඉතා අපහසුවෙන් ඉවත්ව ගියත්;

ඔබ අපහසුවෙන් ඔබ පසුපස ගියත්,

ඔබ ආපසු හැරී නොගියත්,

ඔබ යන්තම් ආදරය කරනවා,

ඔබ එය නොදැන සිටියත්;

මම යන්තම් ඔබව අල්ලාගෙන සිටියත්,

ඔබ ඉතා අමාරුවෙන් සියදිවි නසා ගත්තත්;

මම තවමත් ඔබෙන් අසන්න

සහ ඔබේ ළය තුළ මා දවා,

බේරාගන්න සහ මටම හානි කරන්න: ආදරය.

මෙම කවිය තුළ, ගීතමය විෂය සියලු ප්‍රතිවිරෝධතා සහ අසම්පූර්ණකම් ප්‍රේමණීය සබඳතාවලට හරස් වේ. සන්නිවේදනයේ සහ අවබෝධයේ සියලු දුෂ්කරතා තිබියදීත්, යුවළ අතර සැබෑ අවබෝධය හෝ සමීපභාවය නොමැතිකම, ආදරය ජය ගනී.

ඔහු සමහර විට ඔහුගේම ආශාව ("මම ඔබට යන්තම් ආදරය කළත්") සැක කළත් ඔහු හැඟීමේ අවිනිශ්චිත බව දන්නා අතර ඔහුගේ අත්වල "දැවෙන" පවතී. ආදරය යනු, ඒ සමගම, විෂයයේ ගැලවීම සහ විනාශයයි.

අවසාන ගීතය

අනේ! මම ඔබට ආදරය කළා නම් සහ කොපමණද!

නමුත් එය එතරම් දෙයක් නොවීය.

දෙවියන් පවා

අංක ගණිතයේ නූගට් මත කොරවී ඇත.

මම අතීතය මනින්නේ

අතිශයෝක්‍ය දුර ප්‍රමාණයේ රීතියෙනි.

සියල්ල ඉතා දුකයි, දුකම දෙය

කිසිදු දුකක් නැතිකමයි.

එය සංසර්ගයේ සහ දුක්විඳීමේ සංග්‍රහවලට නමස්කාර නොකර

එය බොහෝ කාලයක්

මිරිඟුවක් නොමැතිව ජීවත් වේ.

දැන් මම යනවා. නැත්තම් ඔයා යන්න යනවද?

නැත්නම් යනවද නැද්ද?

අනේ! මම ඔබට ආදරය කළා නම්, සහ කොපමණ,

මම අදහස් කළේ, එතරම් නොවේ.

"Canção Final" සමඟින්, කවියා අප ජීවත් වන ප්‍රතිවිරෝධතා විශිෂ්ට ලෙස ප්‍රකාශ කරයි.සම්බන්ධතාවයක අවසානයේ. පළමු පදය ප්‍රේම සම්බන්ධයක අවසානය සහ අහිමි වූ කාන්තාව කෙරෙහි ඔහුගේ ආශාවේ තීව්‍රතාවය නිවේදනය කරයි. වැඩි කල් යන්නට මත්තෙන්, ඔහු තමාටම පටහැනි වනු ඇත ("එය එතරම් නොවේ"), හැඟීමේ ශක්තිය සාපේක්ෂ කරයි.

පහත සඳහන් පදවල ස්වරය උදාසීනත්වය සහ අවමානයයි. තමාට හැඟුණු දේ හරියටම දෙවියන්ට පවා දැනගත නොහැකි බව ගීත රචනා ආත්ම පාපොච්චාරණය කරයි. මතකය "දුර අතිශයෝක්තියට නැංවීමේ පාලකයක්" ලෙස පෙන්වා දී ඇත, එය සියල්ල විශාල කර අතිශයෝක්තියට නංවයි.

අවිනිශ්චිතතාවයට අමතරව, කාව්‍යමය ආත්මය එය පරිභෝජනය කරන හිස් බව ගැන වාෂ්ප කරයි : එය දුකක්වත් නැත, තවදුරටත් "සංසර්ගය සහ දුක් විඳීමේ" පුරුද්දක් නොමැත. බලාපොරොත්තුවක් නොමැතිව, ඔහුට "මිරිඟුවක්" වත් නැත, එය දිගටම කරගෙන යාමට හේතු වන මිත්‍යාවක්.

සෑම මිනිසෙකුගේම දෙවි

මම “මගේ දෙවියනේ” යැයි කියන විට,

මම දේපළ තහවුරු කරමි.

පුද්ගලික දෙවිවරුන් දහසක්

නගරයේ නිකේතනවල ඇත.

මම “මගේ දෙවියනේ” යැයි කියන විට,

මම සංකීර්ණත්වය නිර්මාණය කරමි.

දුර්වල, මම

සහෝදරත්වයට වඩා ශක්තිමත්ය.

මම "මගේ දෙවියනේ" යැයි පවසන විට,

මම මගේ අනාථභාවයට හඬගසමි. .

මා විසින්ම පිරිනමන රජු

එය මගේ නිදහස සොරකම් කරයි.

මම “මගේ දෙවියනේ” යැයි කියන විට,

මම මගේ කනස්සල්ලෙන් හඬමි. 1>

ඔහු සමඟ කුමක් කළ යුතු දැයි මම නොදනිමි

කාව්‍යය මිනිස් තත්වය සහ දිව්‍ය බලය සමඟ එහි ඇති දුෂ්කර සම්බන්ධය පිළිබිඹු කිරීමකි. පළමු ගාථාවේ දී, විෂය පෙන්වා දෙන්නේ සෑම කෙනෙකුම දෙවියන් වහන්සේ සමඟ ඇති සම්බන්ධය විශේෂිත වන අතර, ඔහුගේ පමණක් බවයි. අපි "මගේ දෙවියනේ" යැයි කී විට, අපි මුහුණට මුහුණලා නොසිටිමුමම දුර්වලයි කියලා.

ලොව පුරා ලෝක,

මට රයිමුන්ඩෝ කියලා කිව්වොත්

ඒක රයිම් එකක්, ඒක විසඳුමක් වෙන්නේ නෑ.

ලෝක ව්‍යාප්ත ලෝකය,

මගේ හදවත විශාලයි.

මම ඔබට පැවසිය යුතු නැත

නමුත් මේ සඳ

නමුත් මේ කොග්නැක්

ඔවුන් මිනිසුන්ව අපායක් මෙන් චලනය කිරීමට සලස්වයි.

මෙම කවියේ පාඨකයාගේ අවධානය ක්ෂණිකව ආකර්ෂණය වන එක් අංගයක් නම් විෂයය ඩ්‍රම්මන්ඩ්ගේ මුල් නම වන "කාලෝස්" ලෙස ඔහුව හැඳින්වීමයි. මේ අනුව, කතුවරයා සහ සංයුතියේ විෂය අතර හඳුනාගැනීමක් ඇත, එය ස්වයං චරිතාපදාන මානයක් ලබා දෙයි.

පළමු පදයේ සිට, ඔහු තමාව "වංක දේවදූතයෙකු" විසින් සලකුණු කරන ලද අයෙකු ලෙස පෙනී සිටියි. රාමු කිරීමට, වෙනස් වීමට, අමුතු වීමට. ගාථා හත තුළ, ඔහුගේ හැඟීම් සහ මනෝභාවයන්හි බහුත්වය සහ ප්‍රතිවිරෝධතා පවා විදහා දක්වමින් විෂයයේ විවිධ පැතිකඩ හතක් නිරූපණය කෙරේ.

ඔහුගේ සහගත නොවන හැඟීම සමාජයේ සෙසු අය ඉදිරියේ පැහැදිලි වේ සහ. ඔහුව හොල්මන් කරන තනිකම, ශක්තිය සහ ඔරොත්තු දීමේ හැකියාව පිටුපසින් (ඔහුට "දුර්ලභ මිතුරන් කිහිප දෙනෙක්" ඇත).

තුන්වන ගාථාවේ, ඔහු සමූහයා වෙත යොමු කරයි, එය හරහා සංසරණය වන "කකුල්" වලින් රූපක කර ඇත. නගරය, ඔහුගේ හුදකලාව සහ ඔහුව ආක්‍රමණය කරන බලාපොරොත්තු සුන්වීම පෙන්වයි.

බයිබලයේ ඡේදයක් උපුටා දක්වමින්, ඔහු තම දුක් වේදනා සංසන්දනය කරන අතර, ඔහුගේ දුක්ඛිත කාලය තුළ, ඔහුව අත්හැරියේ මන්දැයි පියාගෙන් අසන ජේසුස් වහන්සේගේ ආශාවයි. මේ අනුව, උපකල්පනය කරන්නතනි දෙවියෙක් නමුත් බහු "පුද්ගලික දෙවිවරු". සෑම කෙනෙකුම තමාගේම නිර්මාපකයෙකු මවා ගනී, ඇදහිල්ල පුද්ගලයන් තුළ විවිධ ආකාරවලින් සකසනු ලැබේ.

ඊළඟ ගාථාවේ, "මගේ" යන හිමිකාර සර්වනාමය භාවිතා කිරීම සමීපත්වය ජනනය කරන බව විෂයය අවධාරණය කරයි. මනුෂ්‍යයා සහ දිව්‍යමය අතර ඇති "සංකීර්නත්වය" කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම, එය මිත්‍රත්වය සහ සහයෝගය පිළිබඳ හැඟීමක් ඇති කරයි.

තුන්වන ගාථාවේ ප්‍රතිවිරෝධය ("දුර්වල, මම ශක්තිමත්") මෙම විෂය දෙවියන් සමඟ ඇති පරස්පර සම්බන්ධය පිළිබිඹු කරයි. . එක් අතකින්, ඔහුට දිව්‍යමය ආරක්ෂාව අවශ්‍ය යැයි උපකල්පනය කරමින් , ඔහු ඔහුගේ දුර්වලතාවය හඳුනා ගනී. අනෙක් අතට, ඔහු ඇදහිල්ල තුළින් ශක්තිමත් වේ, "බැහැර කිරීම", තනිකම සහ උදාසීනත්වය ජය ගනී.

මෙම ආලෝකයේ දීප්තිය පහත සඳහන් පදවල තනුක කර ඇත, ගීතමය ආත්මය ඔහුගේ ඇදහිල්ල "කෑගැසීමේ ආකාරයක් ලෙස නිර්වචනය කරන විට. "ඔහුගේ "අනාථභාවය", ඔහුගේ බලාපොරොත්තු සුන්වීම. ඔහුට හැඟෙන්නේ දෙවියන් විසින් අත්හැර දමා, ඔහුගේම ඉරණමට අත්හැර දමා ඇති බවය.

දිව්‍යමය මැවුම්කරුගේ රූපය විශ්වාස කරමින්, ඔහු ඔහුට කොටු වී, ඔහුගේ නියෝගවලට යටත්ව සිටින බවක් දැනේ ("රජ මම මටම පිරිනමමි / මගේ නිදහස සොරාගනිමි") සහ ඔහුගේම ජීවිතය වෙනස් කිරීමට බල රහිත ය.

මෙම සංයුතිය විෂයයේ "කාංකාව" සහ ඇදහිල්ල සහ අවිශ්වාසය අතර ඔහුගේ අභ්‍යන්තර ගැටුම ප්‍රකාශ කරයි. කවිය තුළින් ඔහු ප්‍රකාශ කරන්නේ දෙවියන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමේ කැමැත්ත සහ ඔහු නොමැති බවට ඇති බිය සමගාමීව ය.

මතකය

නැතිවූවන්ට ප්‍රේම කිරීම

ව්‍යාකූලත්වයට පත් කරයි

0>මෙම හදවත.

කිසිවක් අමතක කළ නොහැක

අර්ථ විරහිත

ඇමතුමට එරෙහිවනැත.

ඇත්තටම දැනෙන දේවල්

සංවේදී වෙයි

අත්ලයට

නමුත් නිමකළ දේවල්

ලස්සනට වඩා බොහෝ වැඩිය,

මේවා පවතිනු ඇත.

"මතකය" තුළ, කාව්‍ය විෂය පාපොච්චාරණය කරන්නේ තමාට දැනටමත් අහිමි වූ දෙයට ආදරය කිරීමෙන් ඔහු ව්‍යාකූල වී රිදවන බවයි. සමහර විට, ජය ගැනීම සිදු නොවන අතර මෙම ක්‍රියාවලියට බල කළ නොහැක.

සංයුතිය අපි එය නොකළ යුතු අවස්ථා වලදී පවා දිගටම ආදරය කරන අවස්ථා ගැන කතා කරයි. "නැතෙහි විකාර / අභියාචනය" මගින් පෙලඹී, ඔහු ප්‍රතික්ෂේප කරන විට විෂයය අවධාරනය කරයි. අතීතයේ සිරවී සිටින ඔහු වර්තමානය, ඔහුට තවමත් ස්පර්ශ කර ජීවත් විය හැකි දේ කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම නවත්වයි. දැන් පවතින තාවකාලිකත්වයට පටහැනිව, අතීතය, දැනටමත් අවසන් වී ඇති දේ, එය මතකයේ තැන්පත් වූ විට සදාකාලික වේ.

ඔබව මරාගන්න එපා

කාලෝස්, සන්සුන් වන්න, ආදරය

ඔබ දකින්නේ මෙයයි:

අද ඔබ සිපගන්නවා, හෙට ඔබ සිපගන්නේ නැත,

හෙට අනිද්දා ඉරිදා

සහ සඳුදා කිසිවෙක් නැත එය කුමක් වේදැයි දනී තමන්ව මරාගන්න එපා,

කිසිවෙකු නොදන්නා විවාහ මංගල්‍යය සඳහා

සියල්ල වෙන්කරගන්න

එය කවදාද,

එයි නම්.

ආදරය, කාලෝස්, ඔබ ටෙලූරික්,

රාත්‍රිය ඔබ තුළ ගෙවී ගියේය,

සහ මර්දනයන් උත්කෘෂ්ට වෙමින්,

එහි විස්තර කළ නොහැකි ඝෝෂාවක්,

0>යාච්ඤා,

වික්ට්‍රෝලා,

තමන් හරස් කරන සාන්තුවරයන්,

හොඳම සබන් සඳහා දැන්වීම්,

කිසිවකු නොදන්නා ඝෝෂාව

0>කමින්,ඇයි.

මේ අතර ඔබ ඇවිදින්නේ

මලානික සහ සිරස් අතටය

සහ සියලු විදුලි පහන් නිවී යයි.

ආදරය අඳුරේ, නැත, ආලෝකයේ,

සෑම විටම දුකයි, මගේ පුතේ, කාලෝස්,

නමුත් කිසිවකුට කිසිවක් නොකියන්න,

කිසිවෙකු දන්නේ නැත, කිසිදා නොදනී.

ඔබව මරාගන්න එපා

"කාලෝස්" මෙම කවියේ පණිවිඩය ලබන්නාය. . නැවත වරක්, කතුවරයා සහ විෂයය අතර සුහදතාවයක් ඇති බව පෙනේ, ඔහු තමාටම ආවර්ජනය කර කතා කරයි, උපදෙස් සහ මනසේ සාමය අපේක්ෂා කරයි.

බිඳුණු හදවතකින්, ඔහු ආදරය, ජීවිතය මෙන් බව සිහිපත් කරයි. අස්ථිර, ක්ෂණික, අවිනිශ්චිතතාවයෙන් පිරී ඇත ("ඔහු අද සිපගනී, හෙට සිප නොගනී"). එවිට ඔහු ප්‍රකාශ කරන්නේ සියදිවි නසාගැනීමෙන්වත් එයින් ගැලවීමට මගක් නොමැති බවයි. ඉතිරිව ඇත්තේ "විවාහය", අන්යෝන්ය, ස්ථාවර ආදරය සඳහා බලා සිටීමයි. ඉදිරියට යාමට, ඔබ සතුටුදායක අවසානයක් විශ්වාස කළ යුතුය, එය කිසිදා නොපැමිණේ නම්.

ස්ථිරව ඇවිදින්න, "සිරස් අතට", පරාජයේ දී පවා නොනැසී පවතින්න. Melancholic, රාත්‍රියේදී, ඔහු මැරීමට ආශාව තිබියදීත්, සියදිවි නසා ගැනීමට තම ජීවිතය ඉදිරියට ගෙන යා යුතු බව තමාටම ඒත්තු ගැන්වීමට උත්සාහ කරයි. ආදරය "සෑම විටම දුකක්" යැයි ඔහු උපකල්පනය කරයි, නමුත් ඔහු එය රහසක් ලෙස තබා ගත යුතු බව ඔහු දනී, ඔහුට දුක් වේදනා කිසිවෙකු සමඟ බෙදා ගත නොහැක.

සියලු බලාපොරොත්තු සුන්වීම් තිබියදීත්, කවිය බලාපොරොත්තුවේ දිලිසීමක් ලබා දෙයි, එය ගීත රචනයයි. විෂය දිගටම ජීවත් වීමට වගා කිරීමට උත්සාහ කරයි. එය ඔබගේ ලොකුම වේදනාව වන අතර එය ඔබගේ බව පෙනේශ්‍රේෂ්ඨතම විනාශය, ප්‍රේමය ද අවසාන බලකොටුව ලෙස මතු වේ, එහිදී අප ඇදහිල්ල තිබිය යුතුය.

කාලය ගෙවී යනවාද? සමත් නොවේ

කාලය ගෙවී යයිද? එය

හදවතේ අගාධයට නොයයි.

ඇතුළත, ප්‍රේමයේ කරුණාව

විඳදරාගෙන, ගීයෙන් පිපෙමින්.

කාලය අපව ගෙන එයි. සමීපව

වැඩි වැඩියෙන්, අපව

තනි පදයකට සහ රිද්මයකට

අත් සහ ඇස්, ආලෝකය තුළ අඩු කරයි.

ක් නැත. කාලය කා දැමීය

ඉතුරු කිරීමට වෙලාවක් නැත.

කාලය සියල්ල සැරසී ඇත

ආදරය සහ ආදරය කිරීමට කාලය.

මගේ සහ ඔබේ කාලය, ආදරණීය,

ඕනෑම මිනුමක් ඉක්මවා යන්න.

ප්‍රේමයෙන් ඔබ්බට කිසිවක් නැත,

ආදරය යනු ජීවිතයේ යුෂය.

මේවා කැලැන්ඩර මිත්‍යාවයි

0> ඊයේ සහ දැන් යන දෙකෙහිම,

සහ ඔබේ උපන්දිනය

සදාකාලික උපතකි.

ඒවගේම

කාලයේ සිට දළුලා ගිය අපගේ ප්‍රේමයට නැත . වයස,

ප්‍රේම කරන අයට පමණක්

සදාකාලික කැඳවීම ඇසිණි.

මෙම කවියේ, විෂය ඇතුළත බාහිර, සැබෑ කාලය සහ කාලය අතර වෙනස, ඔහුගේ සංජානනය . වයසට ගියත්, මතුපිටින් වයසේ සලකුණු දැනුණත්, ගීතමය ආත්මයට එහි මතකයේ හෝ හැඟීම්වල කාලය ගතවීම දැනෙන්නේ නැත. මේ රිද්මයේ වෙනස ඇති වන්නේ ඒ සමඟ ඇති ආදරය නිසාය. දිනචරියාව තනි පදයක්, තනි ජීවියෙක් බවට පත්වන පෙම්වතුන් වඩ වඩාත් එක්සත් කරන බව පෙනේ.

ඔහු ප්‍රකාශ කරන්නේ, ආශාවෙන් පෙලඹී, ජීවිතය ඉතිරි නොකළ යුතු හෝ නාස්ති නොකළ යුතු බවයි : අපේ ආදරය සඳහා කාලය කැප කළ යුතුයඋසස් මානව අරමුණ. එකට, පෙම්වතුන් නියමිත දින, දින හෝ "දින දර්ශන" ගැන කරදර විය යුතු නැත. ඔවුන් ජීවත් වන්නේ සමාන්තර ලෝකයක, අන් අයගෙන් වෙන් වී එකිනෙකාට ලබා දී ඇත්තේ "ආදරය ඉක්මවා / කිසිවක් නොමැති" බව ඔවුන් දන්නා බැවිනි.

විශ්වීය නීති යටපත් කරමින්, ඔවුන් අතීතය, වර්තමානය සහ අනාගතය මිශ්‍ර කරති. එක්සත් වීම සඳහා සෑම තත්පරයකම නැවත ඉපදිය හැකිය. මේ ආකාරයෙන්, සංයුතිය ආදරණීය හැඟීමේ ඉන්ද්‍රජාලික හා පරිවර්තනය කිරීමේ බලය නිරූපණය කරයි. පෙම්වතුන්ට හැඟෙන සහ අමරණීය වීමට අවශ්‍ය දෙයක්: "ප්‍රේම කරන / සදාකාලික ඇමතුම අසා ඇති අයට පමණි".

වෙරළේ සැනසීම

එන්න, අඬන්න එපා.

ළමා කාලය නැතිවෙලා.

තාරුණ්‍යය නැතිවෙලා.

එහෙත් ජීවිතේ නැතිවෙලා නෑ.

ප්‍රථම ප්‍රේමය ගෙවිලා ගියා.

ද දෙවන ආදරය ගෙවී ගියේය .

තෙවන ආදරය ගෙවී ගියේය.

නමුත් හදවත දිගටම පවතී.

ඔබේ හොඳම මිතුරා ඔබට අහිමි විය.

ඔබ එසේ කළේ නැත ඕනෑම ගමනක් උත්සාහ කරන්න.

ඔබට කාර් එකක්, නැවක්, ඉඩමක් නැහැ.

ඒත් ඔබට බල්ලෙක් ඉන්නවා.

පරුෂ වචන කිහිපයක්,

මෘදු හඬකින්, ඔබට පහර දෙන්න.

කවදාවත් , ඔවුන් කිසිවිටෙක සුව නොවේ.

නමුත් හාස්‍යය ගැන කුමක් කිව හැකිද?

අසාධාරණත්වය විසඳිය නොහැක.

දී වැරදි ලෝකයේ සෙවනැල්ල

ඔබ බියගුලු විරෝධයක් මැසිවිලි නැඟුවා. වරක් සහ සියල්ලටම, ජලයට.

ඔබ වැල්ලේ, සුළඟේ නිරුවතින්...

නිදාගන්න මගේ පුතේ.

කතුවරයාගේ අනෙකුත් සංයුතිවල මෙන් , අපි උත්සාහ කරන බව පෙනෙන විෂයයේ පිපිරීමකට මුහුණ දී සිටිමුඔබේම දුක සනසන්න. දෙවන පුද්ගලයා ආමන්ත්‍රණය කරන ලද සැනසිලි පණිවිඩය ලබන්නා ද පාඨකයාම විය හැකිය. ඔහුගේ ගමන සහ කාලය ගතවීම ගැන මෙනෙහි කරමින්, බොහෝ දේ අහිමි වී ඇති බව ඔහු තේරුම් ගනී ("ළමා කාලය", "තාරුණ්‍යය"), නමුත් ජීවිතය ඉදිරියට යයි. සියලු අසාර්ථක සබඳතා නොතකා ආදරය කිරීමට ඇති හැකියාව ආරක්ෂා කර ගැනීමට. ගණන් බලා, ඔහු තමා ඉටු නොකළ දේ සහ තමාට නොමැති දේ ලැයිස්තුගත කරයි, අතීත වේදනාවන් සහ වැරදි සිහිපත් කර ඒවා තවමත් විවෘත තුවාල බව හෙළි කරයි.

ඔහුගේ ජීවිතයේ අවසානයේ වාගේ, ඔහු ආපසු හැරී බලයි. , ඔහු අසමත් වූ දේ හඳුනා ගැනීම. සමාජ අසාධාරණයට, "වැරදි ලෝකයට" මුහුණ දෙමින්, ඔහු කැරලි ගැසීමට උත්සාහ කළ නමුත් ඔහුගේ විරෝධතාව "බිය සහගත" බව ඔහු දනී, එය වෙනසක් නැත. එසේ වුවද, ඔහු තම කොටස ඉටු කර ඇති බවත්, "අනිත් අය පැමිණෙනු ඇති බවත්" ඔහු දන්නා බව පෙනේ.

අනාගත පරම්පරාවන් තුළ තැන්පත් වූ බලාපොරොත්තුව සමඟ, ඔහුගේ පැවැත්ම ගැඹුරින් විශ්ලේෂණය කරමින් සහ තෙහෙට්ටුව, ඔහු නිගමනය කරයි. ඔහු මුහුදට විසි කළ යුතුය, සියල්ල අවසන් කළ යුතුය. නැලවිලි ගීතයක් මැසිවිලි නඟනවාක් මෙන්, ඔහු තම ආත්මය සනසා, නින්දක් මෙන් මරණය එනතෙක් බලා සිටී.

ඕනෑම කුඩා නගරයක්

කෙසෙල් ගස් අතර නිවාස

තැඹිලි ගස් අතර කාන්තාවන්

වතු ගී ගැයීමට ප්‍රිය කරයි.

මිනිසෙක් හෙමින් යයි.

බල්ලෙක් සෙමින් යයි.

බූරුවෙක් සෙමින් යයි.

සෙමෙන් … ජනෙල් පෙනුමයි.

ඒක මෝඩ ජීවිතයක්, මගේ දෙවියනේ.

එකතුවෙන් කොටසක් සමහරක්Poesia (1930), සංයුතිය සරල වචන මාලාවක් සහ සරල, පාහේ බොළඳ රයිම් භාවිතා කරයි. අපි කුඩා ග්‍රාමීය නගරයක එදිනෙදා ජීවිතය පිළිබඳ ප්‍රතිමූර්තියක් ඉදිරියෙන් සිටිමු, එම ස්ථානයේ එදිනෙදා ජීවිතය විස්තර කරන පද රචනා සමඟ.

කාව්‍ය විෂය ඔහු තුළ ඇති නිවාස, ගස් සහ සතුන් ලැයිස්තුගත කරයි. දර්ශන ක්ෂේත්‍රය, එම දර්ශනයට අයත් වන කාන්තාවන් සහ පිරිමින් ද සඳහන් කරයි. පුනරාවර්තනය වන සහ අපගේ අවධානය යොමු කරන අංගයක් තිබේ: "දේවගර්" යන වචනයේ පුනරාවර්තනය. මෙය පාඨකයාට ලබා දෙන්නේ එහි ඇති සෑම දෙයක්ම මන්දගාමී වේගයකින්, විශ්මයන් හෝ මහා හැඟීම්වලින් තොරව ගමන් කරන බව ය.

සියල්ල ප්‍රායෝගිකව එකතැන පල් වූවාක් මෙන්, කාලයාගේ ඇවෑමෙන්, සහ නව දින දැනටමත් පවතින දේ ප්‍රතිනිෂ්පාදනය කළේය. මෙම සංවේදනය ගීතමය ආත්මය අත්පත් කර ගනී: අවසාන පදය ඔහුට හැඟෙන දේ සාරාංශ කරන විස්මය දනවන්නක් වැනිය.

එම කුඩා නගරයේ චර්යාව සරල වීම නිසා "මෝඩ ජීවිතයක්" ලෙස හඳුනාගෙන ඇත. හෝ හිස් පවා. එබැවින්, නිරීක්ෂකයෙකුගේ ඉරියව්ව උපකල්පනය කරන විට, විෂයය එහි තනිව සහ ස්ථානයෙන් බැහැරව දැනෙන බව පැහැදිලිය.

Tempo de Ipê

මට IPM ගැන දැන ගැනීමට අවශ්‍ය නැත, මම IP ගැන දැන ගැනීමට අවශ්‍යයි.

එකතු කරන එම් මිලිටරි නොවේ,

එය මාරවිල සඳහා වනු ඇත.

මම ipê හි ප්‍රීතිය සඳහා දේශයට ආශිර්වාද කරමි. .

දම් පාට වුවත්, ipê මට එය ප්‍රීතියේ කවයට මාව ගෙන යයි,

එහිදී මට ත්‍යාගශීලී, කහ පැහැති ipe.

එය මාව සාදරයෙන් පිළිගනී.සාදරයෙන් පිළිගනිමු සහ ඉදිරිපත් කරයි:

- මෙන්න ipê-rosa.

තව දුරටත්, එහි සහෝදරයා, ipê-branco.

අගෝස්තු ipês අතර විය යුතු ඔක්තෝබර්

නමුත් ඔවුන් අප ගැන අනුකම්පා කළ අතර

ප්‍රාර්ථනා කළේ රියෝ ආදරයේ හිඟකම, කැළඹීම, උද්ධමනය, මරණ වලින් පීඩා විඳින්නේ නැති බව ය.

මම දිය වී ගිය මිනිසෙකි. ස්වභාවය.

මම සියලු ipê ගස්වල පිපෙනෙමි.

මම ipê ගස්වල වර්ණවලින් මත් වී සිටිමි, මම

ඉහළම වියන වෙත ළඟා වෙමි Corcovado මත ipê tree.

මාව නැවත බිමට යන්න සලස්වන්න එපා,

මට කතා කරන්න එපා, මට කතා කරන්න එපා මට සල්ලි දෙන්න එපා,

මට bact, raceme, panicle, umbel වල ජීවත් වීමට අවශ්‍යයි.

මේක තමයි tempo de ipê.

Time of glory.

A හි ප්‍රකාශිතයි mar se Aprendiz loving (1985), කතුවරයා ජීවිතයේ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද අවසාන කවි පොත වන අතර, කවිය දුෂ්කර කාල සඳහා පැවැත්ම අත්පොතක් ලෙස අර්ථ දැක්විය හැකිය.

ආරම්භක පදයේම, කාව්‍යමය විෂය ඔහුගේ ස්ථාවරය ප්‍රකාශ කරයි, ඔහු "IPM" ගැන උනන්දු නොවන බව පැහැදිලි කරයි, එය "මිලිටරි පොලිස් පරීක්‍ෂණය" ලෙස පරිවර්තනය කරනු ඇත.

අප මුහුණ දී සිටින්නේ සමාජ හා දේශපාලනික සංයුතියකට බව අපට වැටහේ. තේමාව, දුක්ඛිත හා ඒකාධිපතිත්වයේ රටක දෛනික ජීවිතය හෙළා දැකීමට එහි පද භාවිතා කරයි .

ඔහු තව දුරටත් යන්නේ ඔහු "මිලිටරිය" ට වඩා "පුදුමයට" කැමති බව ප්‍රකාශ කරමිනි. බ්‍රසීලය පුරා පවතින ගස් වර්ගයක් වන ipês මගින් උපමා කරන ලද ස්වභාවධර්මය ඔබේ කාලය සහ අවධානයට වටිනවා.A ඔරොත්තු දීමේ සංකේතය , එය එහි සියලුම කොළ වැගිරෙන අතර පසුව වර්ණවත් මල් වලින් පිරී යයි.

මෙම ගීතමය ස්වරය ipê ගස්වල මල් පිපීම ප්‍රීතිය, ශක්තිය සහ බලාපොරොත්තුව සමඟ සම්බන්ධ කරයි. ඔහුගේ දර්ශනයට අනුව, රියෝ ද ජැනයිරෝ හි පුරවැසියන් සතුටු කිරීමට ඔවුන් කල්තියාම මල් ලබා දෙනු ඇත. ipês හි චමත්කාරය, එම ස්ථානයේ ඇති ඩිස්ටෝපියන් යථාර්ථය සමඟින් වෙනස් වේ: "අතෘප්තිය, කැළඹීම, උද්ධමනය, මරණ".

ස්වාභාවික ලෝකය මේ කිසිවක් බලපාන බවක් නොපෙනේ. මේ අනුව, විෂයට අවශ්‍ය වන්නේ ඔහු "ස්වභාවධර්මයේ දිය වී ඇති" බව ප්‍රකාශ කරමින් සුන්දර දේ කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීමට පමණි. මේ සියල්ල සඳහා, ඔහු මිනිස් සම්බන්ධතා සහ ජීවිතයේ දුෂ්කරතා වලින් පලා යන බව ප්‍රකාශ කරමින් අවසන් කරයි.

සෙන්ටිමෙන්ටල්

මම ඔබේ නම

මැකරෝනි අකුරින් ලිවීමට පටන් ගනිමි.

පිඟාන මත, සුප් එක සිසිල් වන අතර, කොරපොතු වලින් පිරී ඇත

සහ, මේසයට හේත්තු වී, සෑම කෙනෙකුම මෙනෙහි කරයි

මෙම ආදර කාර්යය.

අවාසනාවකට, එක අකුරක් අතුරුදහන්,

එකම අකුරක්

ඔබේ නම අවසන් කිරීමට!

- ඔබ සිහින දකිනවාද? බලන්න සුප් එක කොච්චර සීතලද කියලා!

මම සිහින මැව්වා...

ඒ වගේම හැම හෘදසාක්ෂියකම කහ පාට ලකුණක් තියෙනවා:

"මේ රටේ සිහින දැකීම තහනම්. ."

මිහිරි සහ අහිංසක ස්වරයකින්, සංයුතිය ආදරය කරන පිරිමි ළමයෙකු ලෙස ක්‍රියා කරන විෂයයක් ඉදිරිපත් කරයි. සුප් එකේ කුඩා අකුරු සමඟ තම ආදරණීයයාගේ නම ලිවීමේදී, මූලද්රව්යයක් අතුරුදහන් වී ඇති බව දැනගත් විට ඔහු කලකිරීමට පත් වේ.

මේසය අසල සිටින යමෙක්, ඔහුගේ ආකල්පය නිරීක්ෂණය කරයි, එය විකාර හෝතේරුම්ගත නොහැකි. ඔහු ඔහුගේ අවධානය යොමු කර ඔහුට බැණ වදින්නට තීරණය කරයි: ඔහු "සිහින දකිනවා" දැයි ඔහු අසයි, එය නරක දෙයක් ලෙස ය.

ගීපද රචනා ඔහුගේ සිහින චරිතය සනාථ කරන අතර ඔහු <4 තුළ කෙතරම් නරක ලෙස සලකනු ඇත්දැයි සිහිපත් කරයි> සිහින නිෂ්ඵල දෙයක් ලෙස දකින සමාජය සහ, එබැවින්, භයානකයි. තහනමක් ප්‍රකාශ කරන අවසාන පදය බ්‍රසීලියානු ජනතාව හුස්ම හිර කළ මර්දනය පිළිබඳ අදහස් දැක්වීමක් ලෙස අර්ථ දැක්විය හැකිය.

The English of the mine

The English of the mine හොඳ පාරිභෝගිකයෙකි. .

සිහින් වියළි සහ තෙත් නිෂ්පාදන

මාසයකට වරක් අනුගමනය කරන්න

ඔහු ජීවත් වන කඳුකරය දෙසට.

නොපෙනෙන ඉංග්‍රීසි, සමහරවිට

තවත් සොයාගන්නා ලද ආකාරය සැබෑ ය,

නමුත් හොඳින් කන්න, හොඳින් බොන්න,

වඩා හොඳින් ගෙවන්න. ඉංග්‍රීසි පවතී

බේකන් වලින් ඔබ්බට, pâté,

එය ප්‍රක්ෂේපණය කරන සුදු අශ්වයා

කඳුකරයේ මීදුම සහිත උස්බිම්වල

මොනතරම් පරිකල්පනීය කුඩා ලිපිකරුවෙක්

ඔබ සම්පාදනය කරන්නේ, වෙන් කරන අතරතුර

එක් එක් බෝතලයක්, එක් එක් කළ හැකි

විශාල පාරිභෝගිකයා සඳහා?

එය සමීපව දැකීමට ඇති ආශාව

ඉංග්‍රීසි ජාතිකයා බොනවා, ඉංග්‍රීසි ජාතිකයා කනවා

කොමිබෙබ් ප්‍රමාණය ගොඩක්.

ඔහු පමණක්ද? බොහෝ ඉංග්‍රීසි ජාතිකයන්

දිගු මේසයේ පෙනී සිටින්න

පෑත මත පළ කර ඇත. ඔවුන් නිශ්ශබ්දව කනවා.

ඔවුන් නිශ්ශබ්දව බොනවා, තනි ඉංග්‍රීසියෙන්.

සමහර විට දවසක? සමහරවිට. එවකට.

70 දශකයේ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද මෙම කවිය ඩ්‍රමන්ඩ් විසින් ඔහුගේ ළමා මතකයන් තුළ මෙන්ම මිනාස්ගේ ඉතිහාසයේ "සාහිත්‍ය ගිල්වීමක" කොටසකි.දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියේ ඔහුට දැනෙන අසරණ භාවය සහ මිනිසෙකු ලෙස ඔහුගේ බිඳෙනසුලු බව.

මෙම අර්ථය නොමැතිකමට කවිය පවා පිළිතුරක් නොවන බව පෙනේ: "එය රිද්මයක් වනු ඇත, එය විසඳුමක් නොවනු ඇත". රාත්‍රියේදී, මත්පැන් පානය කරමින් සඳ දෙස බලා සිටින විට, ලියන මොහොත ඔහු වඩාත් අවදානමට ලක්වන හා හැඟීම්බර වන අතර, පිටකිරීමේ මාර්ගයක් ලෙස පද රචනා කරයි.

Poema de Sete හි සම්පූර්ණ විශ්ලේෂණයද කියවන්න. මුහුණු.

Quadrilha

João ආදරය කළේ Raimundoට ආදරය කළ තෙරේසාට

ප්‍රේම කළ Maria ට ආදරය කළ Liliට ආදරය කළ Joaquim හට ආදරය කළ,

කිසිවෙකුට ආදරය නොකළ.

João එක්සත් ජනපදයට ගියා, තෙරේසා කන්‍යාරාමයකට ගියා,

රයිමුන්ඩෝ ව්‍යසනයකින් මිය ගියා, මරියා ඇගේ නැන්දා ළඟ නැවතුණා,

Joaquim සියදිවි නසාගත්තා, Lili J. Pinto Fernandes සමඟ විවාහ වුණා.

එය ඉතිහාසගත වී නොතිබුණි.

"Quadrilha" යන මාතෘකාව සමඟින්, මෙම සංයුතිය බ්‍රසීලියානු ජූනි උත්සවවල සම්ප්‍රදායක් බවට පත් වූ එම නමින්ම යුරෝපීය නර්තනය ගැන සඳහන් කරන බව පෙනේ. . විවිධ ක්‍රීඩා යෝජනා කරන කථකයෙකුගේ ප්‍රධානත්වයෙන් වෙස්වළාගත් ජෝඩු කණ්ඩායමක් ලෙස නටති.

මෙම රූපකය භාවිතා කරමින් කවියා ප්‍රේමය ජෝඩු එකිනෙකා හුවමාරු කර ගන්නා නර්තනයක් ලෙස ඉදිරිපත් කරයි . ආශාවන් ගැටෙනවා. පළමු පේළි තුනේ, "කාටවත් ආදරය නොකළ" ලිලී හැර, සඳහන් කළ සියලුම පුද්ගලයින් අසම්මත ප්‍රේමයෙන් පීඩා විඳිති.

අවසාන පේළි හතරේදී, එම ආදර සබඳතා අසාර්ථක වූ බව අපි සොයා ගනිමු. සඳහන් කළ සියලුම පුද්ගලයින්Gerais.

කතුවරයා ඉපදී හැදී වැඩුණු Itabira ප්‍රදේශයේ පිහිටුවා ඇත, සංයුතිය දේශීය පතල් බ්‍රිතාන්‍යයන්ට විකුණන ලද කාල පරිච්ඡේදය ගැන කථා කරයි. එතැන් සිට එම ස්ථානය එහි වැඩ කිරීමට පටන් ගත් ඉංග්‍රීසි ජාතිකයින් විසින් ජනාවාස විය.

ඔවුන් නගරයට නිතර ගියද යම් මිල දී ගැනීමේ හැකියාවක් තිබුණද, ඔවුන් ඒකාබද්ධ නොවී දිගටම ආගන්තුකයන් ලෙස පෙනී සිටියහ. මෙම "භූමි ආක්‍රමණයේ" ක්‍රියාවලිය නිරූපනය කරමින්, මෙම පද යටත් විජිත අතීතයට යොමු කිරීමක් ලෙස ද දැකිය හැකිය.

කඩදාසිය

සහ මා සිතූ සියල්ල

සහ සෑම දෙයක්ම මම ඔයාට කිව්වා

ඔවුන් මට කියපු හැම දෙයක්ම

ඒක කඩදාසි.

ඒ වගේම මම හොයාගත්ත හැමදේම

මම ඒකට ආදරෙයි

මම වෛර කළා එය: කඩදාසි.

මා තුළ තිබූ තරම් කඩදාසි

සහ අනෙක් ඒවා, කඩදාසි!

පුවත්පත්, එතීම.

කඩදාසි කඩදාසි, කාඩ්බෝඩ් !

සංක්ෂිප්ත සංයුතිය ජීවිතයේ අවසානයට පැමිණෙන විෂයයේ තුලනයකි . එය කියවීම, ලිවීම සහ නිර්මාණය සමඟ පහසුවෙන් සම්බන්ධ කළ හැකි යමක් "කඩදාසි" වෙත එහි ගමන් පථය සහ එහි පැවැත්ම පවා නැවත ආරම්භ කරයි.

කෙසේ වෙතත්, පද අර්ථකථන කිහිපයකට යටත් වේ. නිදසුනක් වශයෙන්, කඩදාසිවල අස්ථාවරත්වය ජීවිතයේ තාවකාලික බව සහ අවදානමට රූපකයක් යැයි අපට උපකල්පනය කළ හැකිය.

අවසානයේ, ඔවුන්ගේ අදහස් සහ අදහස් ප්‍රතිඵල ගෙන නොදුන් නිසා සියල්ල "කඩදාසි" පමණක් බව අපට සැලකිය හැකිය. හෝ ප්රායෝගිකව පරිවර්තනයන්, ඒවායේ වාර්තා කිරීම පමණිtexts.

මල සහ ඔක්කාරය

මගේ පන්තියට සහ ඇඳුම් ටිකට හිරවෙලා, මම සුදු ඇඳගෙන අළු පාර දිගේ යනවා.

මලානිකයි, වෙළඳ භාණ්ඩයි, මාව හොල්මන් කරනවා.

මුහුදු ලෙඩ වෙනකම් මම යන්න ඕනද?

ආයුධ නොමැතිව මට කැරලි ගැසිය හැකිද?

කුළුණු ඔරලෝසුව මත අපිරිසිදු දෑස්:

නැහැ, කාලය නැත එය සම්පූර්ණ යුක්තියට පැමිණ ඇත.

කාලය තවමත් අසූචි, නරක කවි, මායාවන් සහ බලා සිටීමයි.

දුප්පත් කාලය, දුප්පත් කවියා

එකම ඒකාබද්ධ වේ Impasse .

මම නිෂ්ඵල ලෙස පැහැදිලි කිරීමට උත්සාහ කරමි, බිත්ති බිහිරි ය.

වචනයේ සමට යටින් කේතාංක සහ කේත ඇත.

සූර්‍යයා රෝගීන් සනසන අතර නැත ඒවා අලුත් කරන්න

දේවල්. කොතරම් දුක්ඛිත දේවල්ද, අවධාරණයෙන් තොරව සලකා බලයි.

මෙම කම්මැලිකම නගරයට කෙළ ගසමින්.

අවුරුදු හතළිහක් මිස ප්‍රශ්නයක් නොවේ

විසඳා ඇත, ඉදිරිපත් කර නැත. 0>ලිපියක් ලියා හෝ ලැබී නැත.

සියලු පිරිමින් ආපසු නිවසට පැමිණේ.

ඔවුන්ට නිදහස අඩු නමුත් ඔවුන් පුවත්පත්

ගෙන එය නැතිවන බව දැනගෙන ලෝකය අකුරු කරයි.

භූමික අපරාධ, ඔබ ඒවාට සමාව දෙන්නේ කෙසේද?

බොහෝ දේවලට මම සහභාගි වුණා, අනෙක් ඒවා මම සැඟවූවා.

සමහරක් මට ලස්සනයි, ඒවා ප්‍රකාශයට පත් කළා.

0>ජීවත් වීමට උපකාර වන මෘදු අපරාධ.

දෛනික දෝෂ සලාකය, ගෙදර බෙදා හරිනු ලැබේ.

දරුණු නපුරු බේකරි.

දරුණු නපුරු කිරි කාරයෝ.

මා ඇතුළු සෑම දෙයකටම ගිනි තබන්න.

1918 සිට පිරිමි ළමයා අරාජකවාදියෙකු ලෙස හැඳින්විණි.

නමුත් මගේ වෛරය මගේ හොඳම කොටසයි.

ඔහු සමඟ මම මාව බේරගන්න

මම බලාපොරොත්තු ටිකක් දෙනවාඅවමයි.

වීදියේ මලක් උපදී!

දුර සිට ගමන් කරන්න, ට්‍රෑම් රථ, බස් රථ, වාහන තදබදයේ වානේ ගංගාව.

තවමත් මලක් මැකී ගියේය

පොලිසිය මගහරින්න, තාර කඩන්න.

සම්පූර්ණ නිශ්ශබ්ද කරන්න, ව්‍යාපාර අඩාල කරන්න,

මල මලක් ඉපදී ඇති බවට මම සහතික වෙමි.

එහි වර්ණය නොපෙනේ.

ඇගේ පෙති ඇරෙන්නේ නැත.

ඇගේ නම පොත්වල නැත.

ඇය කැතයි. ඒත් ඇත්තටම ඒක මලක්.

මම හවස පහට ජාතියේ අගනුවර බිම වාඩිවෙලා

ඒ අනාරක්ෂිත විදියට හෙමිහිට අත දුවනවා.

0>කඳු පැත්තේ, දැවැන්ත වලාකුළු වැසී යයි.

මුහුදේ කුඩා සුදු තිත්, කලබලයෙන් කුකුළන් ගමන් කරයි.

එය කැතයි. නමුත් එය මලකි. එය ඇස්ෆල්ට්, කම්මැලිකම, පිළිකුල සහ වෛරය සිදුරු කළේය.

Drummond ගේ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ කවිවලින් එකක් වන A flor e a nausea A rosa do povo , පොතේ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී. 1945 දී සහ බ්‍රසීලියානු සාහිත්‍යයේ දෙවන නූතනවාදී පරම්පරාව ඒකාබද්ධ කරයි. අකමැත්ත, පිළිකුල් සහගත සහ කම්මැලි ජීවීන්.

බ්‍රසීලය ගෙටුලියෝ වර්ගාස් විසින් පනවන ලද ඒකාධිපතිත්වය අත්විඳින සමයක කවියාගේ සමාජ හා දේශපාලන ප්‍රශ්න කෙරෙහි දක්වන සැලකිල්ල කවියෙන් විදහා දක්වයි.

Cota Zero

නවත්වන්න.

ජීවිතය නැවතුණා

නැතහොත් එය මෝටර් රථයද?

ඩ්‍රම්මන්ඩ්ගේ මෙම කෙටි කවියෙන් අපට පෙනෙන්නේ සංක්ෂිප්තභාවය පිළිබඳ සංශ්ලේෂණයකි. ජීවිතය . කතුවරයා භාවිතා කරයි20 වන සියවසේ ආරම්භයේ කාර්මීකරණයේ ඓතිහාසික සන්දර්භය මෝටර් රථය සහ ලෝකයේ පැවැත්මේ චලනය අතර සමාන්තරයක් ඇඳීම සඳහා.

stop යන විදේශීය වචනය භාවිතා කිරීම, එය අපව කැඳවයි. නවත්වන්න, අපගේ ක්‍රියාවන් සහ නියමිත වේලාවට මෙනෙහි කිරීමට අපට ආරාධනා කෙරේ.

හුදකලා වී හෝ මිය ගියේය, ලිලී පමණක් විවාහ විය. තත්වයේ විකාර සහගත බව පෙනෙන්නේ සත්‍ය සහ පරස්පර ආදරය සොයා ගැනීමේ දුෂ්කරතාවය පිළිබඳ උපහාසයකි. එය වාසනාවන්ත ක්‍රීඩාවක් සේ, සතුටුදායක අවසානය සමඟින් එක් අංගයක් පමණක් කල්පනා කෙරේ.

Quadrilha කාව්‍යයේ සම්පූර්ණ විග්‍රහය ද පරීක්ෂා කරන්න.

Jose

දැන්, හෝසේ?

සාදය අවසන් විය,

ආලෝකය නිවී ගියේය,

මිනිස්සු අතුරුදහන් විය,

රාත්‍රිය සීතල විය,

හා දැන් , ජොසේ?

දැන්, ඔබ?

නම නැති ඔබ,

අන් අයට සමච්චල් කරන,

පද්‍ය රචනා කරන ඔබ ,

ඔහු ආදරය කරයි, විරෝධය දක්වයිද?

දැන් කුමක් ද, හෝසේ?

ඔහුට ගැහැනියක් නැත,

ඔහුට කතා නැත,

ඔහුට සෙනෙහසක් නැත,

තවදුරටත් බොන්න බැහැ,

තවත් දුම් පානය කළ නොහැක,

තවත් කෙළ ගැසිය නොහැක,

රාත්‍රිය සීතල විය ,

දවස ආවේ නැත,

ට්‍රෑම් රථය ආවේ නැත,

සිනා ආවේ නැත,

යුතෝපියාව ආවේ නැත

සහ සියල්ල අවසන් විය

සෑම දෙයක්ම පලා ගියේය

සෑම දෙයක්ම පුස් විය,

දැන්, හෝසේ?

සහ දැන්, හෝසේ?

ඔබේ මිහිරි වචනය,

ඔහුගේ උණ ගතිය,

ඔහුගේ කෑදරකම සහ නිරාහාරය,

ඔහුගේ පුස්තකාලය,

ඔහුගේ රන් වැඩ,

ඔහුගේ වීදුරු ඇඳුම,

ඔබේ නොගැලපීම,

ඔබේ වෛරය — සහ දැන්?

ඔබේ අතේ යතුර

ඔබට දොර විවෘත කිරීමට අවශ්‍යයි,

එය නොපවතියි

ඔහුට මුහුදේ මැරෙන්නට අවශ්‍යයි,

නමුත් මුහුද සිඳී ඇත;

ඔහුට මිනාස් වෙත යාමට අවශ්‍යයි,

මිනාස් දැන් නැත.

ජෝසේ, දැන් කුමක් ද?

ඔබ කෑගැසුවේ නම්,

නම් ඔබ කෙඳිරි ගෑවා,

ඔබ ක්‍රීඩා කළා නම්

වෝල්ට්ස්වියානා,

ඔබ නිදාගත්තා නම්,

ඔබ වෙහෙසට පත්වුවහොත්,

ඔබ මිය ගියහොත්...

නමුත් ඔබ මැරෙන්නේ නැත,

ඔබ දැඩියි, හෝසේ!

අඳුරේ තනියම

වන සතෙකු මෙන්,

දේවවාදයකින් තොරව,

නිරුවතකින් තොරව බිත්තිය

නැමීමට,

කලු අශ්වයෙකු නොමැතිව

ඉවතට පැන යා හැකි,

ඔබ ගමන් කරන්න, හෝසේ!

ජෝසේ , කොහෙටද?

Drummond ගේ ශ්‍රේෂ්ඨතම සහ ප්‍රසිද්ධ කාව්‍යයක් වන "Jose" විශාල නගරය තුළ පුද්ගලයාගේ තනිකම, බලාපොරොත්තු නොමැතිකම සහ ජීවිතය අහිමි වීමේ හැඟීම ප්‍රකාශ කරයි. සංයුතිය තුළ, ගීතමය විෂයය ඔහු ගත යුතු දිශාව ගැන නැවත නැවතත් තමන්ගෙන්ම විමසයි, හැකි අර්ථයක් සොයමින් .

පෘතුගීසි භාෂාවේ ඉතා පොදු නමක් වන ජෝසේ, මෙසේ තේරුම් ගත හැකිය. සාමූහික විෂයයක්, ජනතාවක් සංකේතවත් කරයි. මේ අනුව, නොයෙකුත් අගහිඟකම් ජයගෙන යහපත් අනාගතයක් සඳහා දිනෙන් දින සටන් කරන බොහෝ බ්‍රසීලියානුවන්ගේ යථාර්ථයට අප මුහුණ දෙන බව පෙනේ.

ඔවුන්ගේ ගමන් මග ආවර්ජනය කිරීමේදී, කාලයාගේ ඇවෑමෙන් මෙන්, අතීසාරාත්මක ස්වරය පැහැදිලි වේ. ඔහු වටා ඇති සෑම දෙයක්ම නරක් වූ අතර, එය "එය අවසන් විය", "පලා ගිය", "පුස්" වැනි වාචික ස්වරූපයෙන් පැහැදිලිය. වත්මන් තත්ත්වය සඳහා විය හැකි විසඳුම් හෝ පිටවීම් ලැයිස්තුගත කිරීම, ඒ කිසිවක් ක්‍රියාත්මක නොවන බව ඔහු තේරුම් ගනී.

අතීතය හෝ මරණය පවා රැකවරණය ලෙස නොපෙනේ. කෙසේ වෙතත්, විෂය ඔහුගේම ශක්තිය සහ ඔරොත්තු දීමේ හැකියාව උපකල්පනය කරයි ("ඔබ දැඩියි, හෝසේ!"). තනිව, දෙවියන්ගේ පිහිට හෝ මිනිසුන්ගේ සහයෝගය නොමැතිව, ඔහු ජීවත් වේ.සහ කොහේදැයි නොදැන පවා ගමන් කරයි.

Carlos Drummond de Andrade විසින් රචිත "Jose" කාව්‍යයේ සම්පූර්ණ විග්‍රහයද බලන්න.

Love

එසේම ජීවියෙකුට කළ හැක්කේ කුමක්ද? ,

ජීවීන් අතර, ආදරය?

ආදරය සහ අමතකද, ආදරය සහ මලමාර්,

ආදරය, ආදරය, ආදරය, ආදරය?

සෑම විටම, සහ වීදුරු වලින් පවා ඇස්, ආදරය කිරීමට?

මම අහන්නේ, ආදරය කරන්න,

තනිවම, විශ්වීය භ්‍රමණයකදී,

භ්‍රමණය වීම සහ ආදරය කිරීම හැර වෙනත් කුමක් ද?

මුහුද වෙරළට ගෙනෙන දෙයට ආදරය කිරීම,

එය වළලනු ලබන්නේ කුමක්ද, සහ මුහුදු සුළඟේ දී,

ලුණු යනු, ආදරයේ අවශ්‍යතාවයද, නැතිනම් සරල ආශාවද?

කාන්තාරයේ පාම් වලට ගාම්භීර ලෙස ආදරය කරන්න,

එය යටත්වීම හෝ අපේක්ෂා කරන නමස්කාරය,

සහ ආගන්තුක සත්කාරයට නුසුදුසු, අමු,

මල් නැති බඳුනකට, යකඩ තට්ටුවක්,

සහ නිෂ්ක්‍රීය පපුව, සහ සිහිනයකින් දුටු වීදිය, සහ

ගොදුරේ කුරුල්ලෙක්.

මෙය අපගේ ඉරණමයි: අංකයක් නැති ආදරය,

ද්‍රෝහී හෝ ශූන්‍ය දේවල් මගින් බෙදා හරිනු ලැබේ,

සම්පූර්ණ කළගුණ සැලකීම සඳහා අසීමිත පරිත්‍යාග කිරීම,

සහ ප්‍රේමයේ හිස් කවචය තුළ බියකරු,

රෝගීන් සොයන්න වැඩි වැඩියෙන් ආදරය.

අපේ ආදරය නැතිකමට ආදරය කිරීමට,

අපේ වියළි බව තුළ ඇඟවුම් කරන ජලයට,

සහ නිහඬ හාදුවට සහ අසීමිත පිපාසයට ආදරය කිරීමට .

මනුෂ්‍යයා අනෙකා සමඟ සන්නිවේදනයේ පවතින සමාජ ජීවියෙකු ලෙස ඉදිරිපත් කරමින්, ඔහුගේ ඉරණම ආදරය, සබඳතා ඇති කර ගැනීම, බැඳීම් ඇති කර ගැනීම බව මෙම සංයුතිය තුළ විෂය ආරක්ෂා කරයි.

විස්තර කරයි. ප්‍රේමයේ විවිධ මානයන් විනාශ වන ලෙස,චක්‍රීය සහ වෙනස් කළ හැකි ("ආදරය කිරීමට, ආදරය නොකිරීමට, ආදරය කිරීමට"), බලාපොරොත්තුව සහ අලුත් කිරීම පිළිබඳ අදහස් ද ප්‍රකාශ කරයි. හැඟීමේ මරණය හමුවේ වුවද, එහි නැවත ඉපදීම විශ්වාස කළ යුතු අතර අත් නොහැරිය යුතු බව එයින් යෝජනා කරයි.

"ආදරණීය ජීවියෙකු" ලෙස පත් කර, සෑම විටම ලෝකයේ "තනිව", විෂය ආරක්ෂා කරයි. ගැලවීම, මිනිසාගේ ඒකායන අරමුණ අනෙකා සමඟ ඇති සබඳතාවයයි.

ඒ සඳහා, ඔබ "මුහුද ගෙනෙන දෙයට" සහ "වළලන දේට" ආදරය කිරීමට ඉගෙන ගත යුතුය, එනම්, උපත සහ මිය යන දේ. ඔබ තව දුරටත් යන්න: ඔබ ස්වභාවධර්මයට, යථාර්ථයට සහ වස්තූන්ට ආදරය කළ යුතුය, පවතින සෑම දෙයකටම ප්‍රශංසාව සහ ගෞරවය තිබිය යුතුය, මන්ද එය "අපගේ ඉරණම" වේ.

එය ඉටු කිරීමට, පුද්ගලයා මුරණ්ඩු විය යුතුය. "රෝගියා". ඔබේ "අසීමිත පිපාසය", වැඩි වැඩියෙන් ආදරය කිරීමට ඇති හැකියාව සහ ආශාව දැන, ආදරය නොමැතිකමට පවා ඔබ ආදරය කළ යුතුය.

උරහිස් ලෝකයට සහයෝගය දක්වයි

ඔබ නොකරන කාලයක් පැමිණේ. තවත් කියන්න එපා: මගේ දෙවියනේ.

නිරපේක්ෂ පිරිසිදු කිරීමේ කාලය.

ඔබ තවදුරටත් නොකියන කාලය: මගේ ආදරය.

ප්‍රේමය නිෂ්ඵල වූ නිසා.

සහ ඇස් අඬන්නේ නැත.

අත ගොතන්නේ රළු වැඩ පමණි.

හදවත වියළී ඇත.

නිෂ්ඵල කාන්තාවන් දොරට තට්ටු කරයි, ඔබ විවෘත නොකරනු ඇත .

ඔබ තනිව සිටියා, ආලෝකය නිවී ගියේය,

නමුත් සෙවනැලි තුළ ඔබේ ඇස් විශාල ලෙස බබළයි.

ඔබට හොඳටම විශ්වාසයි. තව දුරටත් දුක් විඳින්නේ කෙසේදැයි නොදනී.

>ඔබ ඔබේ මිතුරන්ගෙන් කිසිවක් බලාපොරොත්තු වන්නේ නැත.

මහලු විය පැමිණියත්, මහලු විය යනු කුමක්ද?

ඔබේ උරහිස්?ඔවුන් ලෝකයට සහයෝගය දක්වයි

එය දරුවෙකුගේ අතකට වඩා බර නැත.

යුද්ධ, සාගත, ගොඩනැගිලි තුළ ඇති වාද

ජීවිතය ඉදිරියට යන බව ඔප්පු කරන්න

>සහ ඔවුන් සියල්ලන්ම තවමත් නිදහස් වී නැත.

සමහරු, කණ්නාඩි ම්ලේච්ඡ ලෙස සොයාගැනීම

(සියුම් අය) මැරීමට කැමැත්තක් දක්වයි.

කාලයක් පැමිණ ඇත. මිය යාමෙන් පලක් නැත.

ජීවිතය පිළිවෙළක් වන කාලයක් පැමිණ ඇත.

ප්‍රබන්ධයෙන් තොර ජීවිතයක්.

1940 දී ප්‍රකාශිත, Sentimento do World, මෙම කවිය ලියා ඇත්තේ 1930 ගණන්වල අගභාගයේදී, දෙවන ලෝක යුද්ධ සමයේදීය. වර්තමාන සමාජ තේමාව කුප්‍රකට ය, එය දුකින් පිරුණු අසාධාරණ ලෝකයක් නිරූපණය කරයි.

ප්‍රේමය, ආගම, මිතුරන් හෝ හැඟීම් පවා නොමැති ඔහුගේ ජීවිතයේ කටුක බව විෂයය විස්තර කරයි ("හද වියළියි ") ප්‍රචණ්ඩත්වයෙන් හා මරණයෙන් පිරුණු එවැනි කුරිරු කාලවලදී, ඔහුට බොහෝ දුක් විඳීමට ප්‍රායෝගිකව අසංවේදී වීමට සිදුවේ. මේ අනුව, ඔහුගේ එකම උත්සුකය වන්නේ වැඩ කිරීම සහ දිවි ගලවා ගැනීමයි, එහි ප්‍රතිඵලය නොවැළැක්විය හැකි තනිකමකි.

සමස්ත සංයුතියේ අශුභවාදී ස්වරය තිබියදීත්, අනාගතයේ බලාපොරොත්තුවේ දිලිසීමක් ඇත, එය සංකේතවත් කරන්නේ "අත" ළමා". මහලු වියේ සහ උපතේ රූප එකට ගෙන, ඔහු ජීවන චක්‍රය සහ එය අලුත් කිරීම ගැන සඳහන් කරයි.

අවසාන පදවල, පාඩමක් හෝ නිගමනයක් සම්ප්‍රේෂණය කරන්නාක් මෙන්, ඔහු ප්‍රකාශ කරන්නේ "ජීවිතය පිළිවෙලක්" බවයි. සහ සරලව ජීවත් විය යුතුය, අවධානය යොමු කළ යුතුය




Patrick Gray
Patrick Gray
පැට්‍රික් ග්‍රේ ලේඛකයෙක්, පර්යේෂකයෙක් සහ ව්‍යවසායකයෙක් වන අතර නිර්මාණශීලිත්වය, නවෝත්පාදනයන් සහ මානව විභවය යන මංසන්ධිය ගවේෂණය කිරීමට ආශාවක් ඇත. "Culture of Geniuses" බ්ලොග් අඩවියේ කතුවරයා ලෙස ඔහු විවිධ ක්ෂේත්‍රවල කැපී පෙනෙන සාර්ථකත්වයක් ලබා ඇති ඉහළ කාර්ය සාධන කණ්ඩායම් සහ පුද්ගලයින්ගේ රහස් හෙළි කිරීමට කටයුතු කරයි. පැට්‍රික් විසින් ආයතනවලට නව්‍ය උපාය මාර්ග සංවර්ධනය කිරීමට සහ නිර්මාණාත්මක සංස්කෘතීන් පෝෂණය කිරීමට උපකාර වන උපදේශන සමාගමක් ද සම-ආරම්භ කළේය. ඔහුගේ කෘති Forbes, Fast Company සහ Entrepreneur ඇතුළු බොහෝ ප්‍රකාශනවල පළ වී ඇත. මනෝවිද්‍යාව සහ ව්‍යාපාර පිළිබඳ පසුබිමක් සමඟින්, පැට්‍රික් සිය ලේඛනයට අද්විතීය ඉදිරිදර්ශනයක් ගෙන එයි, ඔවුන්ගේම හැකියාවන් අගුළු ඇරීමට සහ වඩාත් නව්‍ය ලෝකයක් නිර්මාණය කිරීමට කැමති පාඨකයන් සඳහා ප්‍රායෝගික උපදෙස් සමඟ විද්‍යාව පදනම් වූ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය මුසු කරයි.