32 gabayo ee ugu wanagsan ee Carlos Drummond de Andrade ayaa la falanqeeyay

32 gabayo ee ugu wanagsan ee Carlos Drummond de Andrade ayaa la falanqeeyay
Patrick Gray

Carlos Drummond de Andrade (Oktoobar 31, 1902 – Agoosto 17, 1987) waa mid ka mid ah qorayaasha ugu waaweyn ee suugaanta Brazil, waxaana sidoo kale loo arkaa gabayaagii ugu weynaa ee qaranka qarnigi 20aad.

Isku daray Marxaladda labaad ee casriyeynta Brazil, wax-soo-saarkiisa suugaaneed waxa uu ka tarjumayaa sifooyin ka mid ah waqtigiisii: isticmaalka luqadda hadda jirta, mawduucyada maalinlaha ah, milicsiga siyaasadeed iyo bulsho.

Drummond isaga oo adeegsanaya gabayadiisa, wuxuu ku waaray, isagoo ku kasbaday dareenka iyo qaddarinta casriga ah. akhristayaasha. Maansooyinkiisu waxa uu diiradda saarayaa arrimaha hadhsan: hab-dhaqanka magaalooyinka waaweyn, kalinimada, xusuusta, nolosha bulshada, xidhiidhka dadka.

Waxa ka mid ah halabuuradiisa ugu caansan, kuwaas oo muujinaya milicsi qoto-dheer oo jiritaan ah, halkaas oo mawduucu soo bandhigo iyo su'aalo la iska weydiiyo qaab nololeedkiisa, taariikhdiisii ​​hore iyo ujeeddadiisa. Bal eeg qaar ka mid ah gabayadii ugu caansanaa ee uu tiriyey Carlos Drummond de Andrade, lafaguray oo faallo ka bixiyay.

Dhexe ee Waddada

Dhexe ee Waddada waxa jiray dhagax

0>Dhagax ayaa jidka dhexda ku yiil

Dhagax ayaa ku yaallay waddada dhexdeeda, dhagax baa yaallay. dhacdo

Nolosha indhahayga daalan

Weligay ma ilaawi doono in jidka badhtankiisa

uu jiray dhagax

dhagax wadada badhtankeeda ah

waxa dhex yaalay dhagax.

Malaha waa gabaygiila joogo.

Sidoo kale eeg falanqaynta buuxda ee maansada "Garbuhu waxay u hiiliyaan adduunyo" iyadoo hadday aad isu jecel yihiin isma arki karaan

Mid dhunkaday kan kale, oo ka tarjumaysa.

Laba is jecel maxay yihiin? Laba col.

Gacalku waa ubad lagu kharibay

0>iyo sida dunidu ay dib ugu soo noqoto.Waxba, ninna. Jacayl, rooxaan daahir ah

oo iyaga si fudud ugu socda, oo abeesada

wuxuu isku dhejiyaa xusuusta jidkeeda.

> Way joogsadeen inay jiraan, laakiin wixii jiray

wuxuu ku sii socdaa inuu damco weligiis.

Marka laga bilaabo ciwaanka laftiisa, gabaygan mawduuca aragtida xun ee xiriirka jacaylka waa mid aan la dafiri karin. . Isaga oo jacaylka ku tilmaamay “burbur”, waxa uu ka tarjumayaa habka ay lammaanaha isu jecel yihiin “si naxariis darro ah”, sida in la dagaallamayo. Iyagoon arkin shakhsiyadda kan kale, waxay ku fashilmaan inay is arkaan, iyagoo raadiya male-awaal naftooda lamaanahooda ah.

Waa jacaylka laftiisa oo u muuqda inuu "xumeynayo" kuwa jecel, musuqmaasuqa, u horseeda inay ku dhaqmaan. sidaan . Shisheeye, ma garwaaqsadaan in midawgu iyaga dumiyo oo ka sooco adduunka intiisa kale. Dareenkaas dartiis ayay isu tirtiraan oo isu baabi'iyaan.

Waxay baabba'aan xusuusta jacaylka sida "maska" oo eryanaya oo qaniinaya. Xitaa iyada oo wakhtigu sii socdo, xusuustani weli way xanuunaysaa("waa la qaniinay") oo xusuusta wixii ay ku noolaayeen waa ay sii socotaa.

International Congress of Fear

Wakhti la joogo ma heesi doonno jacayl,

Waxaan ku heesi doonaa cabsi, taas oo nuujinaysa isku-duubnida,

kuma heesi mayno nacaybka, maxaa yeelay, ma jiraan,

halkaas waa baqdin kaliya, aabbahayo iyo wehelkayo,

Cabsida weyn ee seertooyada, badaha, iyo saxaraha,

Cabsiga askarta, ka cabsashada hooyada, cabsida kaniisadaha,

waxaan ku heesi doonaa cabsida kalitalisyada,cabsida dimuqraadiyiinta,

waxaan ku heesi doonaa cabsida dhimashada iyo cabsida geerida dabadeed.

Markaa Waxaan u dhiman doonnaa cabsi

oo ubaxyo huruud ah iyo kuwa cabsi leh ayaa qubuurahayada ku dul baban doona.

“Shirweynaha caalamiga ah ee cabsida” waxa uu xambaarsan yahay mawduuc bulsho iyo mid siyaasadeed oo ka tarjumaysa xaaladda taariikheed ee abuurkeeda. Dagaalkii Labaad ee Adduunka ka dib, arrimaha sida aadka ah loogu falanqeeyay abwaannada iyo qorayaasha waxaa ka mid ah hadal-xumada ku filnaan la’aanta dhimashada iyo bahalnimada. aduunka oo dhan ku faafay. aduunka . Dareenkan caalamiga ahi waxa uu gabi ahaanba is dulsaaraa jacaylka iyo xataa nacaybka, isaga oo abuuraya tafaraaruq, go’doon, qabowga “oo naqdiya isku-duubnida”

lagu hagardaamo oo lagu xukumo oo kaliya cabsi iyo iloobo kale oo dhanDareenka.

Ku celcelinta gabayga oo dhan waxa ay u muuqataa in ay hoosta ka xariiqday in ammaan-darradan joogtada ah, jahawareerkani, ay u horseedi doonto shakhsiyaad dhimasho iyo in ay nafteeda ku waari doonto iyaga ka dib, "Ubax huruud iyo cabsi leh".

> Sidan oo kale, Drummond waxa uu ka tarjumayaa muhiimadda ay leedahay in nafteena bogsiino, bini-aadmi ahaan, iyo in aan barano sida loo noolaado.

Sidoo kale hubi falanqaynta dhamaystiran ee gabayga Congresso Internacional do Medo.

New Recipe Year's Recipe

Si aad ugu guulaysato sanad cusub oo qurux badan

midabka qaansoroobaad, ama midabka nabadaada,

Sannad cusub oo aan la barbar dhigin wakhtiga oo dhan ku noolaa

(laga yaabee inaad si liidata u noolayd ama aan macno lahayn)

in lagugu guulaysto sanad

>ma aha oo kaliya in dib loo rinjiyeeyay, lana ilaashaday xirfadaha,>laakiin ku cusub iniinaha yar-yar ee vir- noqon doona;

cusub

xataa qalbiga waxyaallaha aan la fahmin

cusub, keligiis ah, oo aad u qumman, xitaa ma ogaan kartid,

laakiin isagaad wax ku cunaysaa, oo aad ku socotaa,

1>

Uma baahnid inaad cabto shampagne ama wax kale 0>Miyay gudbisaa telegram-yada Uma baahnid inaad u ooysid qoomamo

Wixii macno darro ah ee dhammayska tiran

ama si doqonnimo ah u rumaysan

in amarka rajada

laga bilaabo Jannaayobeddel

wax walbana ha ahaado mid cad, abaal-marin,

Caddaalad rag iyo quruumo dhexdooda ah,

Xornimo udgoon iyo dhadhanka rootiga subaxdii,

xuquuqda. la ixtiraamo, laga bilaabo

Ogosto xaq u leeyahay in la noolaado.

Si aad ugu guulaysato Sannad Cusub

kaas oo u qalma magaca,

Adiga, gacaliye, waa inaad si aad u mutaysato,

waa in aad mar kale samayso, waan ogahay in aanay fududayn,

laakin isku day, tijaabi, ogow. Novo

>

wuxuu seexdaa waligeedna wuu sugayaa.

>Halkan halabuurka ah, mawduuca heesuhu wuxuu u muuqdaa inuu si toos ah ula hadlayo akhristeheeda ("adiga"). Adigoo doonaya in aan kugula taliyo, xikmaddaada la wadaago, ku samee rabitaankaaga isbeddelka sanadka cusub.

Waxay ku bilaabataa in aad ku taliso in sanadkan uu runtii ka duwan yahay kuwii hore ( waqti "xun ku noolaa", " macno la'aan"). Taas awgeed, waa lagama maarmaan in la raadiyo isbeddel dhab ah , kaas oo ka baxsan muuqaalka, kaas oo dhalinaya mustaqbal cusub. asalkeeda gudaha mid walba, hab-dhaqankiisa. Taas awgeed, waxaad u baahan tahay inaad daryeesho naftaada, nasato, fahamto naftaada oo aad horumariso, adigoon u baahnayn raaxo, carqaladayn ama shirkad.

Qodobka labaad, wuxuu u qalbi qaboojiyaa akhristaha, isagoo go'aaminaya in wax walba aysan u qalmin in laga qoomameeyo. waxa aad samaysay, mana rumaysan in sanadka cusub uu noqon doono sixir iyo xal degdeg ah dhammaan dhibaatooyinka.

Sannadka soo socda, qaado go'aanka "miyir" si aad naftaada u beddesho, dadaal badan, beddel xaqiiqadaada

Dareenka adduunka

Waxaan haystaa laba gacmood oo keliya

0>iyo dareenka dunida,

laakiin waxaa iga buuxa addoomo,

Xusuustaydu way socotaa

jidhkuna wuu tanaasulaa

Markaan sara kaco, cirku wuu dhiman doonaa oo waa la dhici doonaa, 1><0 dhintay

Duufaan la'aan.

Saaxiibtu may odhan

in dagaal dhacay

oo loo baahnaa

Dab iyo cunto u keeno.

Waxaan dareemaa kala daadsanaan,

Xuduudaha horteed,

Waxaan si khushuuc leh ku waydiisanayaa

inaad i cafiso.

Markay maydku ag maraan,

Kaligay baan ahaan doonaa

Aniga oo ka hor-yimaadda xusuusta

gambaleelka gambaleelka , carmalka iyo maandooriyaha

yaa waxay degeen teendhadii

lamana helin

waagii waagu beryay

Waagii baryay

in ka badan habeenka

Waxaa la daabacay 1940-kii, ka dib dagaalkii koowaad ee aduunka, gabaygu wuxuu ka tarjumayaa adduun wali ka gilgishay argagaxisadii faashistaha. Mawduuca jilicsan, yar, ee bini'aadamku wuxuu leeyahay "laba gacmood oo keliya" si uu u qaado "dareenka adduunka", wax aad u weyn, oo xad dhaaf ah. Hareerihiisa, wax kastaa waxa ay la kulmaan nuglaanshaha nolosha iyo dhimashada lama huraanka ah.

Inta ay ku hareeraysan yihiin dagaal iyo dhimasho, waxa uu dareemaya in uu maqan yahay, oo xaqiiqada ka fog yahay. Xusidda halganka siyaasadeed, iyadoo la adeegsanayo odhaahda“sxaabi”, wuxuu hoosta ka xarriiqay inuu la yaabay dagaal ka weyn, dagaalkii badbaadada mid walba .

Sidoo kale akhri falanqaynta gabayga “Sentimento do Mundo” oo dhammaystiran.

Sababaha Jacaylka

Waan ku jecelahay sababtoo ah waan ku jeclahay. Mar walba ma aqaan sida loo noqdo.

Waan ku jeclahay sababtoo ah waan ku jeclahay. 1>

Jaceylka bilaash baa lagu bixiyaa

Dabaysha ayaa lagu beeraa,

Dabaysha dhexdeeda, Qorrax-madoobaad dhexdeeda. 0>iyo xeerar kala duwan.

Waan ku jecelahay sababtoo ah ma jecli

ku filan ama aad u badan.

aan la isku xidhin ama la jeclayn.

Waayo jacaylku waa jacayl aan waxba jirin,

faraxsan oo naftiisu xoog badan tahay. Geeriduna ka taliso,

Si kasta oo ay u dilaan ( oo ay dilaan)

mar kasta oo jacayl ah.

Riwaayadda ereyada ayaa ku jirta ciwaanka maansada. (assonance u dhexeeya "sem" iyo "boqol") waxay si toos ah ula xiriirtaa macnaha halabuurka . Si kasta oo ay tahay sababta aan qof u jeclaan lahayn, had iyo jeer kuma filna inay sabab u noqdaan jacaylkaas.

dareenku maaha mid caqli-gal ah ama la macnayn karo , way dhacdaa, xitaa haddii kan kale uusan dhicin. uma qalmo . Mawduuca waxa uu aaminsan yahay in jacaylku aanu waxba soo celin, u baahnayn in lagu celiyo ("ma bixin kartid jacayl"), sidoo kale looma gudbin karo xeerar ama tilmaamo, sababtoo ah waxaa jira.oo ay nafteeda u qalanto.

Is barbar dhig dareenka jacaylka iyo dhimashada, waxa uu caddeeyey in uu awood u leeyahay in uu ka adkaado ("Guulaystaha dhimashada"), in kasta oo ay inta badan si lama filaan ah u baaba'o. Waxa ay u muuqataa in ay tahay dabeecadda jacaylka ee is burinaysa oo is-bedbeddelaysa oo weliba ka kooban soo jiidashada iyo sirta.

Fiiri falanqaynta tifaftiran ee maansada As Sem-Razões do Amor.

Weligay

Muxuu Ilaahay u banneeyay

Hooyooyinku inay baxaan? t waxay tirtirtaa

marka dabayshu dhacdo

oo roobku da'o,

Maqaar laalaabtay,

biyo saafi ah, hawo saafi ah ,

fikir saafi ah

Dhimashadu waxay ku dhacdaa

wax kooban oo ay dhaafto

iyada oo aan raad laga tegin

Hooyo , Nimcadeeda dhexdeeda,

waa daa'im.

Muxuu Ilaah u xusuustaa

- sir qotodheer -

Si uu maalin uun u kaxeeyo?

Haddaan ahay Boqorka Adduunka,

Waxaan dejiyey sharci:

Hooyooyinku weligood ma dhiman,

Hooyinku weligood way ahaanayaan

iyaga iyo carruurtooda

oo isagu, in kastoo uu duqoobay,

wuxuu ahaan doonaa mid yar

wuxuu ahaan doonaa sida hadhuudh oo kale. su'aalo doonista Rabbaaniga ah, weydiinaya sababta Ilaahay u kaxeeyo hooyooyinka oo uu uga tago carruurtooda. Waxay ka hadlaysaa sharaf hooyadu inay tahay wax ka wayn nolosha lafteeda ("Hooyadu xad ma leh"), waa "iftiin aan baxayn" weligeed ah"

saafi" waxa ay hoosta ka xariiqday dabeecadda gaarka ah ee weyn ee xiriirka hooyada iyo dhallaanka. Sidaa darteed, nafta lyrical ma aqbalogeerida hooyadiis, maadaama "dhimashada ay ku dhacdo waxa gaaban". Taa beddelkeeda, waa ma-dhimasho, waa ku waaraya xusuustaada oo waxay sii jirtaa maalmahaaga.

Sidaas darteed, doonista Ilaah waa "qarsoon qoto dheer" oo mawduucu uusan qeexi karin. Isagoo ka soo horjeeda habka dunidu u shaqeyso, wuxuu ku andacoonayaa in haddii uu ahaan lahaa "Boqorka" uusan u oggolaan doonin hooyooyinku inay dhintaan.

Tani waxay ku dhowdahay rabitaan caruureed oo ah in ay rogaan nidaamka dabiiciga ah ee waxyaalaha ayaa ina xusuusinaya, xitaa ka dib dadka waaweyn , carruurtu waxay sii wadaan inay u baahan yihiin dhabta hooyada. Wiilku "inkasta oo uu duqoobayo, / waxa uu ahaan doonaa mid yar" had iyo jeer waxa uu ku jiraa gacanta hooyadiis.

Maansada ayaa markaa calaamad u ah mawduuca kelinimada iyo agoonnimada. Dhanka kale, wuxuu waayay hooyadiis; dhanka kale waxa uu bilaabay in uu shakiyo xidhiidhka uu la leeyahay ilaahay,isaga oo aan awood u lahayn in uu fahmo oo uu aqbalo silica jira.

O Amor waxa uu ku garaacay albaabka

Cantiga do amor sem thurning

hana qarqin ,

adduunka rogrogay

hoos,

wuxuu kor u qaadaa goonnada dumarka

jacayl, wax kasta ha ahaatee,

waa jacayl.

Malab, ha ooyin,

maanta waxaa jira filim uu sameeyay Carlito!

jacaylkii albaabka soo garaacay

jacayl ayaa garaaca halbowlaha,

Waxaan u baxay inaan ka furo oo hargab igu dhacay. ka rumblea beerta

oo u dhexeeya geedo oranji ah

oo u dhexeeya canab bislaaday

iyo damac hore u bislaaday.

Jaceylkayow, kuuma cadaabin.

Qaar asiidh ahwaxay macaaneeyaan

Af engegan ee waayeelka

Ilkuhuna aanay qaniinin

Gacmahana aanay is qabsanayn

jacaylku wuu shiiqiyaa.

jacaylku wuu qaloocaa

wuxuu soo jeedinayaa joomatari.

Jacaylku waa xayawaan wax bartay

Fiiri: jacayl baa gidaarka ka booday

jacayl buu geed dheer u fuulay

wakhti uu shil galay.

Waa sidaas, jacayl baa ku dhacay. the androgynous body 1>

xanaaqay, niyad jabay,

laakiin sidoo kale waxaan arkaa waxyaabo kale:

Waxaan arkaa jidh, waxaan arkaa naf> Waxaan maqlaa gacmo taabanaya oo hadlaya

oo ku safraya khariidad la'aan.

Waxaan arkaa waxyaabo kale oo badan

oo aanan ku dhicin inaan fahmo...

Maansadu waxa ay ka hadlaysaa isbedelka awoodda dareenka jacaylka iyo shucuurta iska soo horjeeda ee ay ku abuurto mawduuca murtida ah. Jacaylka burburi wuxuu beddelaa dabeecadaha ragga iyo dumarka labadaba. Waxa kaliya ee loo baahan yahay waa "hees jacayl oo aan lahayn meel hadhuudh ah / ama jilba" si loo rogo "adduunka rogroga", oo lagu dumiyo xeerarka bulshada.

Halkan, jacaylku wuxuu u muuqdaa qof shakhsi ah, muuqaal aan caadi ahayn oo ku soo duulay guriga. iyo wadnaha nafta lyrical, xitaa saameeyaa caafimaadkiisa ("wadnaha iyo melancholic").

Ka-hortagga u dhexeeya "canabka badh-dhanaan" iyo "rabitaanka bislaaday" waxay u muuqataa inay muujinayso filashooyinka jacaylka inta badan sababaniyad jab ku ah kuwa jecel. Xataa marka "cagaaran" iyo aashito, jacaylku wuu macaanayn karaa afkiisa kan nool.

Durjoogta iyo caqligoodu sida "xaywaanka la bartay", jacaylku waa geesinimo, taxadar la'aan, wuxuu raacaa jidkiisa isagoo qaadaya khatar kasta. Badanaa, khatarahani waxay dhaliyaan rafaad iyo khasaare, oo halkan lagu calaamadiyay sawirka geedka ka soo dhacay ("Hagaag, jacaylku wuu burburay").

Isticmaalka kaftan iyo ku dhawaad ​​​​carruurnimo, mawduucu wuxuu u muuqdaa inuu dib u soo celinayo dhibaatadan, u arka in ay tahay qayb ka mid ah tacaburrada maalinlaha ah iyo xumaan-xumada

Sawirka jacaylka dhulka, dhiig-baxa dhimasha, waxa uu astaan ​​u yahay qalbi jaban ee nafta gabay. Waa dhammaad naxdin leh oo nabar ka tagta, oo aynaan garanayn goorta ay dhaafi doonto ("mararka qaarkood ma bogsato/marna berri bay bogsato"). Xitaa dhaawac, " xanaaqsan, niyad-jabsan " ka dib niyad-jabka, wuxuu sii wadaa inuu arko jacayl cusub oo dhalanaya, isagoo ilaalinaya rajo aan la macnayn karin. nolosha iyo waxaan eegaa saaxiibadayda.

Waa kuwa caqli badan, laakiin rajo weyn ayay leeyihiin. yeynaan dhumin.

Yaynaan fogayn, aynu gacmaha is qabsano. Ma xusi doono taaha marka makhribka, muuqaalka muuqaalka ah ee daaqada laga arkay,

Ma qaybin doono maandooriyaha amaugu caansan Drummond, dabeecaddiisa gaarka ah iyo mawduucyada aan caadiga ahayn. Waxaa la daabacay 1928, gudaha Revista da Antropofagia, "No Meio do Caminho" waxay muujinaysaa ruuxa casriga ah ee damacsan inuu gabayada u soo dhawaado nolol maalmeedka. mawduuca , oo uu astaan ​​u yahay dhagax ka gudba jidkiisa, halabuurkii waxa si weyn loogu dhaliilay ku celcelintiisa iyo dib-u-dhiskeeda.

Si kastaba ha ahaatee, gabaygu waxa uu galay taariikhda suugaanta Brazil, taas oo muujinaysa in aanay gabaygu ahayn in uu ahaado. ku xaddidan qaab-dhismeedka Waxay noqon kartaa mid ku saabsan mawduuc kasta, xitaa dhagax.

Sidoo kale eeg falanqaynta dhammaystiran ee maansada " Waddada dhexdeeda waxaa jiray dhagax "

Maansada de Sete Wajiyada

Markii aan dhashay, malaa'ig qalloocan

oo ah nooca hadhka ku nool

wuxuu yidhi: Tag, Carlos! in ay noloshu u fiirsato.

Guryaha ayaa basaasta ragga

ee dumarka daba orda

' damacyo badan> ayaa qalbigeyga weydiiya

Laakiin indhahaygu

waxba ma weydiiyaan

Ninka shaarubaha ka dambeeya

waa dhab, fudud oo xoog badan.

Wuxuu leeyahay saaxiibo yar oo naadir ah

Ninka muraayadaha iyo shaarubaha gadaashiisa wata.

Ilaahayow maxaad u dayday aniga

haddaad ogayd inaanan Ilaah ahayn

hadaad garan lahaydIs-dilid,

Gasiiradaha u carari maayo, saraafuduna innaba la afduuban maayo.

Sida nooc ka mid ah fanka maansada, halabuurkani waxa uu muujinayaa ujeeddada iyo mabaadiida mawduuca qoraa ahaan. Isaga oo ka soo jeeda dhaqdhaqaaqyadii hore ee suugaanta iyo isbeddellada, waxa uu caddeeyay in aanu wax ka qori doonin "adduun dhintay". Waxa kale oo uu sheegay in aanu danaynaynin "adduunka mustaqbalka". Taas lidkeeda, waxa kaliya ee mudan inaad fiiro gaar ah u yeelato waa wakhtigan xaadirka ah iyo kuwa kugu xeeran.

>Ka soo horjeeda moodooyinka hore, mawduucyada caadiga ah iyo qaababka dhaqameed, waxay raad raacdaa tilmaamaheeda. Hadafkiisu waa in uu "gacmaha gacanta" ku socdo wakhtigan xaadirka ah, sawiro xaqiiqadiisa, si xor ah wax uga qoro waxa uu arko iyo fekerka..

Ballad of Love through the Ages

Waan ku jeclahay , aad i jeceshahay

ilaa waagii hore.

Waxaan ahaa Giriig, adigu Trojan,

Trojan laakiin ma aha Helen.

Waxaan ka degay hobbyhorse. 1

si aan u dilo walaalkii.

Albaabkii catacomb

Mar kale ayaan kaa helay. Libaaxii soo socday,

Anigoo quus la booday

libaaxiina wuu na cunay labadaba. Tripolitania.

Waxaan dab qabadsiiyayfrigate

halkaad kaga qarisay

oo aad iga qarisay cadhadii guutodaydii. 1>

Waxaad samaysatay calaamada iskutallaabta

oo laabtaadana toorrey ku jeexjeexay...

Aniguna waan is dilay.

Dabadeed (waqtiyo jilicsan)

Anigu waxaan ahaa garsoore Versailles,

caqli badan oo khiyaano badan.

Waxaad go'aansatay inaad nunnimo noqoto...

Waan ka booday. gidaar convent ah

lakiin siyaasad qallafsan

waxay noo horseeday guillotine

Maanta waxaan ahay nin dhalinyaro ah oo casri ah,

fuun, booda, dheesha. feerka,

Waxaan haystaa lacag bangiga.

Waxaad tahay mid cajiib ah oo buluug ah,

Feerka, qoob-ka-ciyaarka, boodboodka, boodboodka.

Aabbahaa ma jecli.

Laakin kun tacabur ka dib,

Aniga oo ah geesiga Paramount,

ku duubaya, dhunko oo waannu is guursannay.

0>>Labada tuduc ee hore ee maansada waxaynu ku ogaanaynaa in mawduuca iyo gacalisadiisuba yihiin kuwo naf-wadaaga, la-kulanka qaddarka iyo khilaafyada qarniyada soo socday. In kasta oo jacaylka mideeya iyaga, waxay ku nool yihiin dacwooyinka ka mamnuuc ah dhammaan jidhka , oo lagu xukumay inay u dhasheen cadowyo dabiici ah: Giriig iyo Trojan, Roman iyo Christian.

Da 'kasta, waxay ku dhammaanayaan si kale duwan, naxdin leh, oo leh dil, guillotines iyo xitaa isdil, sida Romeo iyo Juliet. Saddexda tuduc ee ugu horreeya maansada waxa uu mawduucu kaga warramayaa dhammaan guul-darrooyinka iyo tijaabooyinka ay lammaanahaasi kala kulmeen.

Taas ka duwan, qaybta u dambaysa waxa uu ka warramayaa nolosha uu hadda joogo, isaga oo sifooyin iyo tafsiir ku tilmaamay naftiisa. sida ciyaar wanaagsan. ka soo horjeedatacaburro badan, caqabadda kaliya ee ay hadda wajahayaan (aabbaha aan oggolayn jacaylka) uma eka mid aad u daran ka dib dhammaan. Isagoo kaftan leh, nafta gabaygu waxay u muuqataa inay saaxiibtiis ka dhaadhicinayso in markan ay mudan yihiin dhammaad farxad leh, oo u qalma shaleemo.

Maansadu waxay ka tagtaa farriin rajo ah: mar walba waa inaan u dagaallanaa jacaylka, xitaa marka ay u muuqato mid aan macquul ahayn.

Maqnaanshaha

Muddo dheer ayaan moodayay in maqnaanshuhu ay maqan yihiin. 'Ha ka shallayn.

Maqnaan la'aani ma jirto.

Maqnaantuna waa naf igu jirta. hubka,

In aan qoslo oo dheesho oo aan sameeyo maah-maahyo farxad leh,

maxaa yeelay maqnaanshiyaha, maqnaanshahaas la isku daray,

qofna mar dambe igama xado.

Wax-soo-saarka gabayada ee Carlos Drummond de Andrade wuxuu leeyahay mid ka mid ah kuwa ugu muhiimsan ee diiradda saaraya milicsiga maritaanka waqtiga, xusuusta iyo nostalgia . Halabuurkan, mawduuca murtida ahi waxa uu ku bilaabmayaa farqiga u dhexeeya "maqnaanshaha" iyo "la'aanta"

Iyadoo khibraddiisa nololeed, uu ogaaday in Saudade aanu la mid ahayn la'aanta balse ay ka soo horjeedo: joogitaanka joogtada ah. 1>

Sidaas darteed, maqnaanshaha waa shay la socda mar walba, kaasoo ku milmay xusuustiisa oo ka mid noqda. Wax kasta oo naga lumay oo aan tabnay waa inagu waara oo, sidaa awgeed, way inagu hadhsan yihiin.

Gabay lama huraan ah

Waa lama huraan in la guursado.João,

Waa inaad u dulqaadataa Antônio,

waa inaad necbahay Melquíades

waa inaad nagu beddeshaa dhammaanteen. dalka badbaadi,

waa in aad Alle rumaysataa,

waa in aad bixisa deynta lagugu leeyahay,

waa in aad raadiyow iibsataa

waa inaad ilowdaa hebel iyo hebel.

Waa inaad barataa Volapuk,

waa inaad sakhraansan tahay had iyo jeer,

waa inaad akhridaa Baudelaire, <1

Waa inaad soo qaadataa ubaxyada

oo ay qorayaashii hore ku tukanayeen .

Waa in qofku la noolaadaa ragga

waa inaan la dilin,

> waa in lahelaa gacmo cirro leh

oo ku dhawaaqaa AAKHIRO ADDUUNKA. waxa ay tahay in aan samayno iyo "waa in aan" samayno.

Si la yaab leh, Drummond waxa uu dib u soo saarayaa dhammaan filashooyinkan iyo xeerarka habdhaqanka, taas oo muujinaysa ilaa xadka bulshadu ay maamusho xidhiidhkayada shakhsi ahaaneed. Waxa uu ka hadlayaa culaysyada ay ka mid yihiin in la is guursado oo qoys la guursado, deegaanka tartanka iyo colaadda

Qodobka labaad, oo uu xusay waddaniyadda iyo iimaanka Alle, waxa uu u muuqdaa mid ka guuxaya hadallo kalitalisnimo ah. Waxa kale oo jira in la xuso nidaamka hanti-wadaaga, baahida loo qabo "bixinta" iyo "cunto". Anagoo dhawr tusaale soo qaadanayna, mawduucu waxa uu taxayaa siyaabaha ay bulshadu u maamusho, go’doomiso oo ay inagu wiiqdo cabsida.

Mashiinka Adduunka

iyo sida aan u warwareegay

a wadada kaMiinooyin, dhagxaan,

iyo galabtii danbe ayaa gambaleel xabeeb ah

ku darsamay sanqadha kabahayga

kaas oo joogsaday oo engegay; Shimbiruhuna

waxay dul heehaabayeen cirka sare, oo qaabyadoodii madoobaa

aayar u engegay

oo gudcur weyn galay, oo buuraha ka soo baxay. Isagoo naftiisu niyad jabsan tahay,

Mashiinkii dunidu wuu furay

qof kasta oo jabana wuu iska dhici lahaa

oo uu ka fikiro uun carpia.

Waxay u furtay si sharaf leh oo si xushmad leh,

iyadoon soo dayn dhawaaq aan nadiif ahayn

ama tooshka ka weyn kan loo dulqaadan karo

ay ardaydu xidhaan kormeerka

iyo waayo-aragnimo xanuun badan oo lamadegaanka ah,

iyo maskaxdii beenta ka daashay

xaqiiqo dhan oo dhaafsiisan

Wajigii qarsoodiga ahaa ee yaamayska ku dhex jiray.

Waxay ku furtay xasillooni saafi ah, oo martiqaaday

Immisa dareen iyo garaad ayaa ku hadhay

kuwii isticmaali jiray. mar hore ayaa laga badiyay

oo xataa ma rabo inaan soo celiyo,

>haddii aan waxba tarayn iyo weligoodba aan ku celino

safarro murugo leh oo aan qornayn,

Waxaan idin marti qaadayaa dhammaantiin, idinkoo wada jira,

Si aad isugu daydaan waxyaalihii hore oo aan hore loo arag,

ama neefso ama ku dhawaaji garaaca fudud

wuxuu ka marag kacay in qof, buurta dul saaran,

qof kale, habeen iyo darxumo,

isagoo ka hadlaya:

“Maxaad ka baadhday naftaada ama dibadda

xakamayntaada iyowaligeed isma muujin,

xataa saamaynaysa wax bixinta ama isdhiibida,

iyo daqiiqad kasta oo aad iyo aad uga baxdo,

fiiri, fiirso, dhegayso: hodannimadan

oo ka sarreeya luul kasta, cilmigan

Waa mid sarreeya oo laga cabsado, laakiin hermetic,

Sharaxaada guud ee nolosha,

Xidhiiskan koowaad iyo kan kelida ah,

in aadan xitaa uur dambe qaadin, maxaa yeelay, aad u qarsoon

ayaa isku muujiyay cilmi-baadhis aad u adag ka hor

oo aad naftada ku baabba'day laabtaada si aad u duubto bal eeg.”

Briijyada iyo dhismayaasha ugu quruxda badan,

waxa lagu faahfaahiyay aqoon-is-weydaarsiyada

Mafo fog xagga fikirka,

Qayraadka dhulka ayaa u talin jiray,

iyo xamaasad iyo xamaasad iyo cadaab

iyo wax kasta oo qeexaya jiritaanka dhulka.

ama waxay gaartaa xataa xoolaha

oo waxay gaadho dhirta lagu qooyay

ee hurdadii qallafsanayd ee macdanta

waxay ku wareegtaa aduunka oo waa marlabaad

iyo habkii joomatari ee la yaabka lahaa ee wax walba,

iyo caqli-xumadii asalka ahayd iyo hal-xidhaaleheeda,

Runteeda sarraysa in ka badan

taallo. oo xaqa loo taagay,

iyo xuska ilaahyada, iyo dareenka

dareen geerida, ee ubaxyada

ku kor jiridda jiritaanka sharafta badan,

Dhammaantood jaleecadaas bay isu soo bixiyeen

Oo waxay iigu yeedheen boqortooyadiisii ​​Agoosto,

Ugu dambayntii waxay u gacan gelisay indhaha dadka. 1          u yeedho sida yaabka leh ,

Waayo, rumaysadku waaway jilcin doontaa, iyo xataa hilow,

Rajada ugu yar - hammiga

in la arko gudcurka qaro weyn oo libdhay

1>

sida caqiido la isugu yeedhay

dhakhso iyo gariir ma dhicin

mar kale midabaynta wejiga dhexdhexaadka ah

in aan ku socdo waddooyinka muujinaya,

0>oo sidii qof kale, oo aan kan

i i degganayn sannado badan, 1

ayaa bilaabay inuu amarro doonistayda

Kaas oo isagu iskiis isu beddelay. waxa la xidhi jiray

oo la mid ah ubaxyadaas xiiqsan

laftoodu furan yihiin oo xidhan yihiin; ,

Indhahaygii baan hoos u dhigay, anigoo xiiso leh, lasso,

Anigoo quudhsanayay inaan garto wax allabarigii

kaas oo si xor ah u furay garaadkayga.

> mar hore ayay

ku degtay waddadii dhagaxa ahayd ee Minas,

iyo mishiinkii dunidu,

oo daqiiqad kasta dib isu soo celinayey,

Aniga, qiimeeya wixii uu lumiyay,

ayaa si tartiib tartiib ah u raacay, anigoo ka fikiraya.

"A Máquina do Mundo" waa, shaki la'aan, mid ka mid ah curinta ugu quruxda badan Carlos Drummond de Andrade , waxa uu u codeeyay gabayga Brazil ee ugu wanagsan abid by Folha de São Paulo.

Mawduuca mishiinka aduunka Suugaanta Renaissance. Drummond wuxuu tixraacayaa Canto X ee Lusíadas, marinkahalkaas oo Tétis uu ku tusayo Vasco da Gama waxyaalaha qarsoon ee aduunka iyo awooda masiirka.

Qaybtu waxay astaan ​​u tahay weynaanta dhismaha rabbaaniga ah ee ku wajahan daciifnimada aadanaha . Qoraalka Camões, xamaasadda bani-aadamku u qabo aqoonta la siiyey ayaa ka muuqata; si la mid ah kuma dhacayso gabayga uu tiriyey qoraagii reer Brazil.

Falku waxa uu ku yaalaa Minas oo ah dhulkii uu qoraagu ka soo jeeday, taas oo u soo dhawaynaysa mawduuca murtida ah. Wuxuu ka fekerayaa dabeecadda marka uu ku dhufto nooc ka mid ah epiphany. Saddexda qaybood ee ugu horreeya, xaaladdiisa maskaxeed waxaa lagu sifeeyaa: "Nuxursan", daal iyo rajo la'aan.

Fahamka lama filaanka ah ee qaddarku wuu cabsiiyaa oo wuu leexiyaa. Dhammaystirka rabbaaniga ahi waxa uu ka soo horjeedaa debacsanaanta aadanaha, ka soo horjeedda mawduuca mishiinka oo caddaynaya liidnimadiisa.

Sidaas darteed, waxay diiddaa waxyiga, waxay diidaysaa inay fahamto macnaha jiritaankeeda sababtoo ah daal, xiiso la'aan iyo xiisaha . Haddaba, waxa uu ku hadhayaa dunidii qaska iyo qaska ahayd ee uu yaqaan

Sidoo kale bal eeg falanqaynta maansada A Máquina do Mundo. Xuma in la weydiiyo,

Xitaa haddii aad ku adagtahay inaad ka jawaabto;

Xitaa haddii aan si adag kuugu fahmayo,

Xitaa haddii aad ku celcelisid; si adag ugu adkaysta,

xataa haddaad ku dhibayso inaad i cafido

si dhib ah i tus,

xataa haddaad dhib igu aragto;

ku wajaho,

in kastoo aad ku dhib yar tahay inaad raacdo,

In kastoo aad si dhib leh u taqaanid,

In kastoo aan dhib kugu hayo,

wali ku waydii

oo laabtaada iga guba,

naftayda badbaadi oo waxyeele: jacaylka. cilladaha ee ka gudba cilaaqaadka jacaylka. In kasta oo ay jiraan dhammaan dhibaatooyinka xagga xidhiidhka iyo isfahamka, haddana isfaham la'aanta dhabta ah ama is-fahamka labada lamaane, haddana jacaylku wuu adkaadaa.

Inkasta oo uu mararka qaarkood ka shakiyo dareenkiisa ("inkastoo aan ku jeclahay si dhib ah"), inkasta oo uu isagu waa ka warqaba khatarta dareenka, wuxuu weli "gubanayaa" gacmihiisa. Jacaylku waa, isku mar, mawduuca badbaadada iyo burburka.

Heesta u dambaysa

Oh! Haddaan ku jeclaaday iyo intee!

Laakin intaas may ahayn. Waagii hore waxaan ku cabiraa qaanuunka

oo ah in la buunbuuniyo fogaanta.

Wax walba waa murugo, waxa ugu murugada badan

ma lahan murugo.

oo aan caabudin xeerarkii

ee galmoodka iyo rafaadka.

Waxay ku nooshahay muddo dheer

Sidoo kale eeg: Sheeko gaagaaban oo damiir leh)

aan lahayn miraag

Hadda waan baxayaa. Mise waad tagaysaa

Mise waad tagi mise maya?

Alla! Haddii aan ku jeclaaday, iyo intee,

Waxaan ula jeedaa, ma aha intaas.

Marka la eego "Canção Final", abwaanku wuxuu si farxad leh u muujinayaa iskahorimaadyada aan ku nool nahay.dhamaadka xiriirka. Aayadda hore waxay ku dhowaaqaysaa dhammaadka jacaylkii iyo xamaasadda uu u qabo haweeneyda luntay. Wax yar ka dib, wuu is khilaafi doonaa ("wax badan ma ahayn"), isaga oo dib u soo celinaya xoogga dareenka.

Qodobka aayadahan soo socdaa waa mid aan dan lahayn iyo quudhsasho. Nafta heestu waxay qiratay in xataa ilaahyada laftoodu aanay si sax ah u garan karin waxa uu dareemay. Xusuusta waxa lagu tilmaamaa “xukunka buunbuuninta fogaanta”, oo wax walba balaadhisa oo buunbuuniyo.

Waxa kale oo hubaal la'aan ah, naftii maansada ka sii daysay faaruqnimada ay cunayso : xitaa murugo ma leh, hadda ma leh habka caadiga ah ee "koritaanka iyo rafaadka". Rajo la'aan xitaa ma haysto "mucjiso", dhalanteed ka dhigaya inuu sii socdo.

Ilaaha nin walba

Markaan leeyahay “Ilaahayow”,

0>Waan caddeeyey hantida.

Waxaa magaalada jooga kun ilaahyo

Waan ka tabar yarahay, waan ka xoog badanahay

Markaan idhaahdo “Ilaahayow”,

Agoonnimadayda ayaan ku qayliyaa.

Boqorka aan nafteyda bixiyo

wuxuu xado xorriyaddayda. 1>

Ma garanayo wax aan ku sameeyo

Maansadu waa mid ka turjumaysa xaaladda bani aadamka iyo xidhiidhka adag ee ay la leedahay awoodda Rabbi. Mawduuca koowaad, waxa uu tilmaamayaa in qof walba xidhiidhka Eebbe uu yahay mid gaar ah, oo kaligiis ah. Marka aan nidhaahno "Ilaahayow", ma wajahayno ain aan daciif ahaa.

Adduunyada adduunka oo dhan,

Haddii la i odhan lahaa Raimundo

waxay noqon lahayd qaafiyad, xal ma ahaan lahayd.

Adduunyada adduunka oo dhan,

wadnaheygu waa weyn yahay.

Ma aha inaan kuu sheego

laakin dayaxa kan

laakin kan cognac. 1>

waxay dadka ka dhigaan sida cadaabta oo kale.

Mid ka mid ah dhinacyada isla markiiba soo jiitay dareenka akhristaha ee gabaygan waa xaqiiqda ah in mawduuca uu naftiisa ku tilmaamayo "Carlos", magaca koowaad ee Drummond. Haddaba qoraaga iyo mawduuca halabuurku waxa ay kala garanayaan, taas oo ka dhigaysa cabbir-taariikh nololeed

Aayadda hore waxa uu isu soo bandhigay in uu yahay qof ay ku suntan tahay “Malaa’ig qalloocan”, oo aan qaddarin. in la qaabeeyo, kala duwanaansho, la yaab leh. Toddobada qaybood, toddobada weji ee kala duwan ayaa lagu soo bandhigay mawduuca, kuwaas oo muujinaya badnaanta iyo xitaa iska hor imaadka dareenkiisa iyo dareenkiisa. kalinimada ku habsatay, ee ka danbeysa muuqaal xoog iyo adkaysi leh (waxa uu leeyahay "saabbo yar oo naadir ah").

Qofka saddexaad, waxa uu tilmaamayaa dadkii badnaa, isaga oo tusaale u ah "lugaha" ee dhex wareegaya. magaalada, isagoo muujinaya go'doonnimadiisa iyo quusta isaga ku soo duulay.

Isagoo tixraacaya tuduc ka mid ah Baybalka, wuxuu barbar dhigayaa dhibaatadiisa iyo xamaasaddii Ciise oo intii uu dhibaataysnaa, Aabbaha waydiiyey sababta uu uga tagay. Haddaba, ka soo qaadilaah kaliya laakiin dhowr "ilaahyo gaar ah". Mid kastaa wuxuu qiyaasaa abuurihiisa, iimaanka siyaalo kala duwan ayaa loogu habeeyaa shakhsiyaadka.

Halkan soo socda, mawduuca wuxuu hoosta ka xariiqayaa in adeegsiga magac-u-yaalka ah ee "aniga" uu dhalinayo isu-dhowaansho. Diirada saarida "isku-dhafka" u dhexeeya bini'aadamka iyo rabbaaniga, waxay kicisaa dareenka wehel iyo taageero.

Ka-hortagga qodobka saddexaad ("Daciifnimo, waan ka xoog badanahay") waxay ka tarjumaysaa mawduucan xidhiidhka is-khilaafsan ee Ilaah la leeyahay. . Dhanka kale, isagoo u malaynaya inuu u baahan yahay ilaalin rabaani ah , wuxuu aqoonsan yahay jilicsanaantiisa. Dhanka kale, waxa uu ku xoogaystay iimaan, isaga oo ka gudbaya “Isku-taaga”, kalinimada iyo danayn la’aanta.

Ilayskan iftiimaya waxa lagu milmay aayadahan soo socda, marka uu nafta maansada ahi rumaysadkiisa ku qeexo nooc ka mid ah “qaylada” "Agoonnimadiisa", quusta ka bixi. Wuxuu dareemaa inuu Ilaahay ka tagay, oo uu qaddarkiisa u daayey.

Iyagoo rumaysta sawirka Ilaaha abuuray, wuxuu dareemaa inuu ku xayiran yahay isaga, oo loo hoggaansamay amarradiisii ​​("Boqorka aan nafteyda bixiyo / xatooyo xorriyaddayda") oo aan awood u lahayn inuu naftiisa beddelo.

Halabuurku wuxuu sidaas ku muujinayaa mawduuca "werwerka" iyo khilaafkiisa gudaha ee u dhexeeya iimaanka iyo gaalnimada. Gabay ayuu isku mar ku soo bandhigayaa rabitaanka ah in Alle la rumeeyo iyo cabsida uusan jirin.

Xusuusta

Xusuusta

Qofka lumay oo la jeclaado

>

waxay ka baxdaa jahawareer

0>Qalbigan.

Wax la illoobi karo ma jiro

wax la illoobi karo ma jiro

Maya

Waxyaabaha la taaban karo

waxay noqdaan kuwo aan dareen lahayn

calaacalaha gacanta

Laakin waxyaalihii dhammaatay

oo aad uga qurux badan,

Kuwani way sii jiri doonaan.

Xusuusta, mawduuca maansada ahi waxa uu qirayaa in uu jahawareeray oo uu dhaawacay jacaylkii uu hore u waayay. Mararka qaarkood, ka gudubka kaliya ma dhacdo oo habkan laguma qasbi karo.

Halabuurku wuxuu ka hadlayaa waqtiyadaas marka aan sii wadno jacaylka xitaa marka aynaan samaynayn. Waxaa dhaqaajiyay "wax aan macno lahayn / racfaanka Maya", mawduuca wuxuu ku adkaysanayaa marka la diido. Ku dheggan waagii hore, wuxuu joojiyaa inuu u fiirsado wakhtiga xaadirka ah, waxa uu weli taaban karo oo uu noolaan karo. Si ka soo horjeedda ifafaalaha hadda jira, waagii hore, wixii hore u dhammaaday, waa daa’im markay ku degto xusuusta.

Ha is dilin

Carlos is deji, jacayl

waa waxa aad arkayso:

>Maanta waad dhunkataa, berrina ma dhunkato,maalinta ka dambaysana waa Axad. wuu garanayaa

waxa ay noqon doonto.

Waxba kuu tari mayso inaad iska celiso

ama aad is-disho.

Ha is dilin, ee ha is dilin Ha is dilin,

Dhammaan is-xeji

Arooska cidna ma oga

goorta uu iman doono,

hadduu iman doono.

>

Jacayl, Carlos, waxaad tahay Cadlelos, waxaad tahay Cadhos,

0>ducada,

victrolas,

Awliyada is gudba,

Xayeysiisyada saabuunta ugu wanaagsan,

sanaq aan cidina garanayn

0>maxay,sababta.

Dhanka kale waxaad u socotaa

dhalaac iyo toosan

Waxaad tahay geedkii timirta, waxaad tahay qayladii

oo aan qofna laga maqal masraxa.

Nalalka oo dhamina way bakhtiiyaan>laakin qofna waxba ha ku odhan,

qofna ma garanayo mana ogaan doono.

Ha is dilin

“Carlos” waa qofka farriinta gabaygan xambaarsan. . Mar kale, waxa aad mooddaa in qoraagu isku soo dhawaansho ka dhexeeyo qoraaga iyo mawduuca is milicsada oo la sheekaysta naftiisa, talo iyo xasiloonina ka raadiyo

Qalbi jaban, waxa uu xasuusan yahay in jacaylku sida nolosha lafteeda kale yahay. joogto ah, dagdag ah, oo ay ka buuxaan hubanti la'aan (" maanta wuu dhunkadaa, berrina ma dhunkado"). Waxa uu markaas sheegay in aysan jirin waddo looga baxsan karo, xitaa iyada oo aan la is dilin. Waxa hadhay waa in la sugo "arooska", jacaylka is-beddelka, xasilloonida. Si aad hore ugu socotid, waxaad u baahan tahay inaad rumaysato dhammaadka farxadda leh, xitaa haddii aanay weligeed iman.

Si adag u soco, "toosan", ku adkayso xataa haddii laga adkaado. Melancholic, inta lagu jiro habeenkii, wuxuu isku dayaa inuu naftiisa ku qanciyo in ay tahay inuu naftiisa sii wado, inkastoo uu rabo inuu dhinto, si uu naftiisa u dilo. Waxa uu u qaataa in jacaylku “mar walba murugoon yahay” balse waxa uu og yahay in uu sirta qarsado, cidna dhibta lama wadaagi karo.

In kasta oo niyad-jabka jira, haddana maansadu waxa ay xambaarsan tahay rajo rajo ah, taas oo ay murtida murtidu tahay. mawduuca wuxuu doonayaa inuu kobciyo si uu u sii noolaado. In kasta oo ay tahay murugadaada ugu weyn oo ay kuu muuqatohalaagga ugu weyn, jacaylku sidoo kale wuxuu soo baxaa inuu yahay dhufayskii ugu dambeeyay, kaas oo loo baahan yahay inaan iimaan yeelanno.

Wakhtigu ma dhaafaa? Ma dhaafo

Wakhtigu ma dhaafaa? Ma dhaafto

godka qalbiga ku jira.

Gudaha, nimcada

jacaylku waa waaraa, oo gabay ku magoolaan. u dhawaada

inbadan, waxay ina dhimaysaa

hal aayad iyo qaafiyad

gacmaha iyo indhaha, iftiinka.

Ma jiro. Waqti la lumiyo

Ma jiro wakhti wax lagu badbaadiyo.

Ka gudub qiyaas kasta.

Jacaylka mooyaane waxba ma jiraan,

Jacaylku waa dheecaanka nolosha. 0> shalay iyo hadda,

iyo dhalashadiinna

waa dhallaan joogto ah. da'da,

sababtoo ah kaliya kuwa jecel

>

waxay maqlaan baaqa daa'imka.

Maansadan, farqiga u dhexeeya dibadda, wakhtiga dhabta ah iyo wakhtiga gudaha mawduuca, aragtidiisa . Inkasta oo ay da'da tahay oo ay dareemeyso calaamadaha da'da oo kor u kaca, nafta lyrical ma dareemayso socodka waqtiga ee xusuusta ama dareenkeeda, taas oo sii ahaanaysa sidii hore. Kala duwanaanshahan laxanku waxa u sabab ah jacaylka la socda. Jadwalku wuxuu u muuqdaa mid mideeya kuwa is jecel oo aad iyo aad u badan, kuwaas oo noqda hal tuduc, hal-abuur.

Wuxuu ku dhawaaqay, xamaasad ku kacday, noloshu yaan la dhaafin oo la khasaarin : our waa in waqti loo huraa jacayl,Ujeedada sare ee aadanaha. Si wada jir ah, kuwa jeceli maaha inay ka walwalaan waqtiyada kama dambaysta ah, taariikhaha ama "jadwalka". Waxay ku nool yihiin duni is barbar socota, oo dadka kale la kala soocay oo la is siiyo, waayo waxay og yihiin “Jaceyl ka baxsan/waxba ma jiraan”

Iyadoo xeerarkii caalamiga ahaa ay afgembiyaan, waxay isku daraan tagey, hadda iyo mustaqbalkaba, iyagoo aad mooddo inay is dhexgalaan. dib ayaa loo dhalan karaa ilbiriqsi kasta si loo midoobo. Sidan, halabuurku wuxuu muujinayaa awoodda sixirka iyo beddelka ee dareenka jacaylka. Wax dareensiiya kuwa jecel oo doonaya inay noqdaan kuwo aan dhimanayn: "kaliya kuwa jecel / maqlay baaqa daa'imka". 1>

Carruurnimadii waa luntay

Dhallinyaradii waa luntay

Laakiin noloshu ma lumin.

Jaceylkii ugu horreeyay wuu dhammaaday. Jaceylka labaad wuu dhaafey

>Jaceylkii sedexaad wuu dhaafey

laakin qalbigu wuu sii socdaa

Waxaad weyday saaxiibkaagii ugu wacnaa. isku day safar kasta

Ma lihid baabuur, markab, dhul.

Laakiin waxaad leedahay eey> cod dabacsan ku dhufo.

Weligay waligood ma bogsadaan.

Laakiin ka warran kaftan? hooska aduunka

Waxaad ku gunuunacday mudaharaad xishood badan,

Laakiin kuwa kale ayaa iman doona. mar iyo dhammaan, biyaha geli.

Waxaad ku qaawan tahay ciidda, dabaysha.

, waxaa na soo foodsaaray caro mawduuca oo aad moodo inay isku dayaanka raali noqo murugadaada. Qaata fariinta tacsida, ee lagu sheegay qofka labaad, sidoo kale wuxuu noqon karaa akhristaha laftiisa. Dib u milicsiga safarkiisa iyo wakhtiga ka soo wareegay, waxa uu ogaaday in wax badan lumay ("carruurnimo", "dhallinyaro"), laakiin noloshu way sii socotaa. Isaga oo xisaabinaya, waxa uu taxayaa waxa aanu qaban iyo waxa aanu haysan, isaga oo xasuusan xanuunadii iyo gafafkii hore, waxa aanu daaha ka qaadayaa in ay wali yihiin nabar furan., isaga oo aqoonsan waxa uu ku guul daraystay. Isagoo wajahaya cadaalad darro bulsheed, "adduunka khaldan", wuu ogyahay inuu isku dayay inuu fallaago laakiin mudaaharaadkiisu wuxuu ahaa "cabsi", wax isbeddel ah ma samayn. Sidaas oo ay tahay, waxa uu u muuqdaa mid ka warqaba in uu kaalintiisii ​​gutay iyo in “kuwo kale iman doonaan”

Iyadoo rajada laga qabo jiilalka dambe, si qoto dheer u lafo-guray jiritaankiisa iyo daalka, ayuu hadalkiisa ku soo gunaanaday. waa inuu badda ku tuuraa, dhammaantiis ku dhammeeyaa. Isaga oo aad mooddo in uu gunuunacayo, ayuu ruuxdiisa qalbi qaboojiyaa, oo geeri buu u sugayaa sidii qof hurdo ah.

Magaal kasta oo yar

Guriyo ku dhex jira geedaha muuska

Dumarka geedaha liimiga ah ku dhex jira. 1>

Guryaha beeraa way jecel yihiin inay heesaan

Ninku tartiib buu u socdaa

Ey tartiib buu u socdaa

Dameerku aayar buu u socdaa

... daaqadaha ayaa eega.

Waa nolol nacasnimo ah, Ilaahayow.

Qayb ka mid ah ururinta QaarPoesia (1930), halabuurku wuxuu isticmaalaa eray bixin fudud iyo mid fudud, oo ku dhawaad ​​​​heesaha carruurnimada. Waxaynu hor joognaa sawir nolol maalmeedka magaalo yar oo miyi ah, oo ay ku jiraan tuducyo tilmaamaya nolol maalmeedka goobta

Mawduuca abwaanku waxa uu tix-geliyaa guryaha, dhirta iyo xoolaha ku jira isaga. goobta aragga, oo sidoo kale xusay haweenka iyo ragga ka tirsan dhacdadaas. Waxaa jira curiye soo noqnoqda oo soo wacaya dareenkayaga: ku celcelinta ereyga "devagar". Tani waxay akhristaha u gudbinaysaa aragtida ah in wax kasta oo jira ay ku socdaan xawli gaabis ah, iyadoon la yaab lahayn ama shucuur weyni .

Waxay la mid tahay in wax kastaaba si ficil ahaan ah u taagan yihiin, waqti baraf ku jiraan. oo maalmaha cusub uun soo saaray wixii hore u jiray. Dareenkan ayaa la wareegaya nafta gabay: tuduca u dambeeyaa waa sida qaylo-dhaan, qaylo soo koobaysa waxa uu dareemayo.

Dareenka joogtada ah ee magaaladaas yar waxa loo aqoonsaday inuu yahay "nolosha nacasnimada ah", sababtoo ah waa mid fudud. ama xataa madhan. Sidaa darteed, way caddahay in mawduuca uu dareemayo kalinimo iyo meel ka baxsan meeshaas, isaga oo u maleynaya booska kormeeraha.

Tempo de Ipê

Ma rabo inaan wax ka ogaado IPM, I Waxaan rabaa inaan wax ka ogaado IP.

M in lagu daro ma noqon doonto ciidan,

> waxay noqon doontaa Maravilha. .

Xitaa guduud, ipê me waxay i gaysaa goobada farxadda,

halkaas oo aan ka helo, deeqsi ah, ipe jaalaha ah.

> Way i soo dhawaynaysaa.soo dhaweyn iyo soo jeedin:

- Waa kan ipê-rosa.

Waxaa dheer, walaalkeed, ipê-branco.

Ipês ee Agoosto oo ay tahay inay October

laakiin way noo damqadeen oo waxay filayeen

Si aanay Rio u dhibtoon jacayl la'aan, qas, sicir-barar, dhimasho.

Waxaan ahay nin ku milmay. dabeecadda.

Dhammaan geedaha ipê-ga waan ka ubaxayaa. ipê tree on Corcovado.

Ha iga dhigin in aan dhulka ku noqdo,

ha i soo wicin, ha i soo wicin, lacag ha i siin,

0>Waxaan rabaa in aan ku noolaado jahannamo, qoob-ka-ciyaar, argagax, umbel.

Tani waa tempo de ipê.

Wakhtiga ammaanta.

Waxaa lagu daabacay A mar se Aprendiz love (1985), buuggii ugu dambeeyay ee maansooyinka ee uu qoraagu nolosha ku daabacay, gabayga waxaa loo fasiran karaa inuu yahay buugga badbaadada ee xilliyada adag.

Si sax ah tuduca furitaanka, abwaanka Mawduuca waxa uu muujinayaa mawqifkiisa, isaga oo si cad u sheegay in aanu danaynaynin "IPM", oo ah erey la soo gaabiyey oo loo tarjumi doono "Booliska Militariga". dulucda, oo aayadaheeda u adeegsanaysa in lagu cambaareeyo nolol-maalmeedka waddan ee silica iyo kalitalisnimada ku jira .

Wuxuu intaas ku daray in uu “ yaab” ka door bidayo “ciidanka”. Waxa mudan wakhtigaaga iyo dareenkaaga dabeecadda, oo lagu macneeyay ipês, oo ah nooc geed oo ka jira Brazil oo dhan.A calaamad u adkeysiga , waxay daadisaa dhammaan caleemaha ka dibna waxaa ka buuxa ubaxyo midab leh.

Naftan suugaanta ahi waxay ubaxyada geedaha ipê-ga ku xidhiidhisaa farxad, xoog iyo rajo. Aragtidiisa, waxay siin lahaayeen ubax ka hor wakhtiga si ay u dhiirigeliyaan muwaadiniinta Rio de Janeiro. Soo jiidashada ipês waxay ka soo horjeedaa xaqiiqada dystopian ee meesha: "Dhinac, jahwareer, sicir-bararka, dhimashada"

Dunida dabiiciga ahi uma muuqato inay saameynayso mid ka mid ah kuwan. Sidaa darteed, mawduuca kaliya wuxuu rabaa in uu diiradda saaro waxa quruxda badan, isagoo ku dhawaaqaya in uu "ku milmay dabeecadda". Waxaas oo dhan, wuxuu ku soo gabagabeynayaa inuu ka cararayo xiriirka aadanaha iyo dhibaatooyinka nolosha.

Dareen

Waxaan bilaabay inaan magacaaga

ku qoro xarfaha macaroni.

Saxadda dusheeda, maraqku wuu qaboojiyaa, oo miisaankiisu ka buuxaan

oo, ku tiirsan miiska, qof kastaa wuxuu ku fekerayaa

shaqadan jacaylka ah.

Nasiib darro, Hal xaraf ayaa ka maqan,

hal xaraf oo keliya

si loo dhammeeyo magacaaga!

- Ma riyoonaysaa? Bal eeg maraqu siduu u qaboobo!

Waan riyoonayay...

Damiir walbana calaamad huruud ah baa ku taal:

“Dalkan waa mamnuuc in lagu riyoodo. ."

Halkan oo ah mid macaan oo aan waxba galabsan, halabuurku wuxuu soo bandhigayaa mawduuc u dhaqmaya sidii wiil jacayl. Isaga oo ku qoraya magaca gacalisadiisa xarfaha yaryar ee maraqa, wuu niyad jabaa marka uu ogaado in curiye maqan yahay.

Qofkii miiska fadhiya ayaa u fiirsada hab-dhaqankiisa oo u muuqda mid caqli-gal ah ama aan caqli-gal ahayn.aan la fahmi karin. Wuxuu go'aansaday inuu dareenkiisa soo jeediyo oo canaanto: wuxuu waydiiyaa inuu "riyoodo" iyo in kale, sida haddii ay taasi tahay wax xun.

Nafta suugaantu waxay xaqiijinaysaa dabeecadiisa riyada waxayna dib u xasuusataa sida xun ee loogu arko bulshada riyooyinka u arka wax aan faa'iido lahayn oo, sidaa awgeed, khatar ah. Aayaddan u danbeysa ee ku dhawaaqaysa mamnuuc, waxa loo fasiran karaa inay tahay faallayn ka hadlaysa cabudhinta lagu hayo dadka reer Brazil.

Ingriiska miinada

Ingiriiska macdanku waa macaamiil wanaagsan.

Alaab qallalan oo qoyan

Raac bishiiba hal mar

> Xagga buuraha uu ku noolyahay

Ingiriisi aan la arki karin, malaha

0>> Wax badan oo la hindisay Sidee dhab ah,

Laakiin si fiican u cun, si fiican u cab,

> Si fiican u bixi. Ingiriisi waa jiraa

Beyond bacon, pâté,

Faraska cad ee mashruucisa

Curyaamo dhaadheer oo buuraha

Waa maxay karraaniga yar ee mala-awaalka ah

Sidoo kale eeg: 32 gabayo ee ugu wanagsan ee Carlos Drummond de Andrade ayaa la falanqeeyay1>

Ma curyaamisaa, marka la kala saarayo

Dhalo kasta, mid kastaa

Macaamilka weyn?

Ingriiskii oo wax cabbaya, Ingiriiskiina wax cunaya

Si weyn buu u cabbayaa comibebes.

Kaligiis? Ingriis badan

Miiska dheer ayaa kasoo muuqda

>Lagu dhajiyay miinshaarka. Waxay wax ku cunaan aamusnaan.

Waxay ku cabbaan aamusnaan, hal Ingiriisi.

Malaha hal maalin? Malaha. Waagaas

Waxaa la daabacay 70-meeyadii, maansadu waxay ka mid tahay "Dib suugaaneed" oo uu Drummond ku soo qaatay xusuustiisii ​​carruurnimo, iyo weliba taariikhda Minas.Tabar-la’aan uu Eebbe hortiis ka dareemayo iyo diciifnimadiisa ninnimo.

Xitaa gabaygu uma eka in uu jawaab u yahay macne la’aantan: “Waxay noqon lahayd qaafiyad, xalna ma noqon lahayd”. Inta lagu jiro habeenkii, marka la cabbo oo la eego dayaxa, xilliga qorista ayaa ah midda uu dareemo nugul iyo shucuur, samaynta aayado si uu u soo saaro.

Sidoo kale akhri falanqaynta dhamaystiran ee Poema de Sete Wajiyada

Quadrilha

João waxa uu jeclaa Teresa oo jeclaa Raimundo

ee jeclaa Maria oo jeclaa Joaquim oo jeclaa Lili,

oo aan cidna jeclayn.

João waxa uu aaday Maraykanka, Teresa waxa uu aaday macbad,

Raimundo waxa ay u dhimatay masiibo, Maria waxa ay la joogtay eedadeed,

Joaquim ayaa is dishay, Lili waxa ay guursatay J. Pinto Fernandes.

Taasi oo aan taariikhda gelin . Lammaanayaasha isqaba iyagoo is-qarinaya ayaa koox koox u wada dheela, waxaana hoggaaminaya sheeko-yaqaan soo jeedinaya ciyaaro kala duwan.

Abwaanku isagoo adeegsanaya halbeeggaas wuxuu soo bandhigay Jaceylka oo ah qoob-ka-ciyaarka ay lammaanuhu isku dhaafsadaan Damacyadu way isku dhacaan. Saddexda sadar ee ugu horreeya, dhammaan dadka la sheegay waxay la ildaran yihiin jacayl aan loo baahnayn, marka laga reebo Lili "oo aan cidna jeclayn"

Afartii sadar ee ugu dambeeyay, waxaan ogaanay in jacaylkaas uu fashilmay. Dhammaan dadka la sheegayGerais.

Deegaanka Itabira oo uu qoraagu ku dhashay kuna barbaaray, halabuurku waxa uu ka hadlayaa waagii Macdanta deegaanka laga iibin jiray Ingiriiska. Intaa wixii ka danbeeyay waxaa meesha soo degay Ingiriiskii oo shaqo bilaabay.

In kasta oo ay magaalada ku soo badanayeen oo ay xoogaa wax iibsi ah lahaayeen, haddana ismay dhex gelin oo waxay u sii socdeen inay qariib yihiin. Iyaga oo tilmaamaya habkan "duullaalka dhulka", aayadahan ayaa sidoo kale loo arki karaa inay tixraac u yihiin gumeysigii hore.

Warqadda

iyo wax kasta oo aan ku fikiray

iyo wax kasta oo aan anigu ahay. ku yidhi

Oo wax kasta oo ay ii sheegeen

Waxay ahayd warqad. waa: warqad.

Warqadda inta aan anigu ku jiray

iyo kuwa kale, warqad!

Wargeys, duubid. !

Halabuurka koobani waa sida isku-dheellitirka mawduuca imanaya dhammaadka nolosha . Waxay dib u soo celisaa hal-abuurkeeda iyo xitaa jiritaankeeda “warqad”, wax si fudud loogu xidhiidhin karo akhrinta, qorista iyo abuurista.

Si kastaba ha ahaatee, aayadaha waxaa loo hayaa tafsiir dhowr ah. Tusaale ahaan, waxaan u qaadan karnaa in jilicsanaanta warqaddu ay tahay tusaale u ah jaan-goynta iyo nuglaanta nolosha

Ugu dambeyntii, waxaan sidoo kale tixgelin karnaa in wax walba ay ahaayeen "warqad" kaliya sababtoo ah fikradahooda iyo ra'yigooda ma keenin natiijooyin. ama isbeddelada ku jira ficil ahaan, iyaga oo kaliya lagu duubay koodatexts.

Ubax iyo lallabo

Ku dheggan fasalkaygii iyo xoogaa dhar ah, waxaan gashanaa cad cad waddada cawlan.

Melancholies, baayacmushtar, i daba-gal.

Miyaan sii socdaa ilaa ay ka jiraan badda? waxa la soo gaadhay cadaalad taam ah.

Wakhtigii wali waa saxaro, gabayo xun, maanso iyo sugitaan.

impasse .

Waxaan isku dayaa inaan si micne lahayn u sharraxo, derbiyadu waa dhego beeleen. iyaga dib u cusboonaysii

Waxyaabaha. Siday wax u murugoon yihiin, loo tixgeliyo iyada oo aan xoogga la saarin.

In caajisnimadan lagu tufo magaalada.

Afartan sannadood oo aan dhibaato

la xalin, xataa aan la soo bandhigin

0>Warqad la qoray ama la helay ma jirto.

Dhammaan ragga oo dhami waxay ku noqdaan waddankoodii.

Xornimada way ka yar yihiin laakiin waxay qaataan wargeysyada

oo waxay higgaadiyaan adduunka iyagoo og inay khasaarayaan.

Dembiyada dhulka, sidee baad u cafin kartaa? 0>Dambiyada fudud, kuwaas oo nolosha caawiya.

Qaybta qaladka maalinlaha ah, waxaa lagu qaybiyaa guriga. 0>Wax walba dab saar, anna aan anigu ku jiro.

Wiilka 1918 waxa la odhan jiray Anarchist.

naftayda badbaadi

wax yarna rajo ayaan siinayaaugu yar.

Ubax ayaa ku dhashay waddada!

Ka gudub meel fog, taraamka, basaska, webiga taraafiga ee birta ah> booliiska ka baxsada, daamurka jebiya.

Aamus dhammaystiran, ganacsiga curyaamiya,

Waxaan dammaanad qaadayaa in ubaxu dhashay.

midabkiisu lama dareemo.

1>

Qofkeedu ma furmo. Laakiin runtii waa ubax

Waxaan fadhiistaa dhulka caasimadda qaranka shanta galabnimo

0>Dhinaca buuraha, daruuro waaweyn ayaa ka soo qulqulaya.

Dhibcyo cadcad ayaa badda dhex wareegaya, digaagga oo argagaxsan.

Waa fool xun. Laakiin waa ubax. Waxa ay daloolisay daamurkii, caajiskii, nacaybkii iyo nacaybkii

Mid ka mid ah gabayadii Drummond ee ugu caansanaa, A flor e a lallabo ayaa lagu daabacay buugga A rosa do povo , 1945, oo isku daraa jiilka labaad ee casriga ah ee suugaanta Brazil.

Qoraalka waxaan ku aragnaa dhaleeceyn xooggan oo ku saabsan nidaamka hadda jira ee ka faa'iidaysta shaqaalaha , waxay qaadataa waqtigooda iyo dhiirigelinta, iyaga oo u beddelaya aan rabin, nacay oo caajisay.

Maansadu waxay muujinaysaa welwelka uu abwaanku ka qabo arrimaha bulshada iyo siyaasadda xilli Brazil ay ka jirtay kelitaliskii Getulio Vargas soo rogay.

Cota Zero

0>Joog nolosha. Qoraagu wuxuu isticmaalayaaduruufaha taariikheed ee warshadaynta bilawgii qarnigii 20-aad si ay isu barbar dhigaan baabuurta iyo dhaq-dhaqaaqa la joogitaanka adduunka

Isticmaalka ereyga qalaad jooji , kaas oo inagu baaqaya Jooji, sidoo kale waxaa nalagu martiqaaday inaan ka fikirno ficilladeena iyo waqtiga.

waxay ku dhammaatay cidlo ama dhimatay, Lili kaliya ayaa guursatay. Caqli la'aanta xaaladdu waxay u muuqataa mid kaftan ah oo ku saabsan dhibaatada helitaanka jacayl run ah oo soo noqnoqda. Sida ciyaarta nasiibka, mid ka mid ah qodobbada ka mid ah ayaa laga fikiray dhammaadka farxadda leh.

Sidoo kale hubi falanqaynta gabayga Quadrilha oo dhammaystiran.

José

Oo hadda, José?

Xafladdii way dhammaatay,

Iftiinkii waa baxay,

Dadkii waa la waayay,

Habeenkii ayaa qabow noqday,

0>Haddana, José?

Oo hadda, adiga? ,

Waa uu jecel yahay, wuu mudaaharaadayaa?

Maxaa hadda, José? waa bilaa kalgacal,

wax cabbi kara ma cabbi karo,

sigaarka ma cabbi karo ,

maalintii ma iman,

Traamka ma iman,

Qosol ma iman

oo way dhammaatay

wax walbana way carareen

wax walbana way caaroobeen,

oo hadda, José? hadda, José?> Shaqadiisa dahabka ah,

Suudhkiisa dhalada ah,

Isku waafaqid la'aantaada,

Nacabkaaga - iyo hadda?

Adoo furaha gacanta ku haya

Waxaad dooneysaa inaad albaabka furto,

Ma jiro

wuxuu doonayaa inuu ku dhinto badda,

laakiin badda ayaa engegaysa, <1

Wuxuu rabaa inuu aado Minas,

Minas ma joogo.

Jose, maxaa hadda? waad barooratay,

haddii aad ciyaarto

waltz-kaViennese,

hadaad seexato,

hadaad daashay,

hadaad dhimatay...

Laakiin ma dhimanaysid,

Waxaad tahay qof adag, José! gidaar

inaad ku tiirsato,

faras madaw la'aanteed

kaas oo aad uga fogaan kara , halkee loo socdaa?

Mid ka mid ah gabayada Drummond ee ugu weyn uguna caansan, "José" wuxuu muujinayaa kalinimada qofka ee magaalada weyn, rajo la'aantiisa iyo dareenka luminta nolosha. Halabuurka, mawduuca murtida ah ayaa si isdaba joog ah naftiisa u waydiinaya jihada uu qaadanayo, raadinta macnaha suurtogalka ah .

José, oo ah magac aad u caan ah luqadda Portuguese, ayaa loo fahmi karaa sida Mawduuc wadareed , oo calaamad u ah dadka. Sidaa darteed, waxaad mooddaa inaynu wajahayno xaqiiqada dad badan oo reer Brazil ah oo ka adkaaday baahiyo badan oo la dagaallamaya, maalinba maalinta ka dambaysa, si ay u helaan mustaqbal wanaagsan.

Marka la milicsado jidkooda, codka dysphoric ayaa muuqda, sida haddii wakhtigu haysto. wuu xumaaday wax kasta oo ku xeeran, kuwaas oo ku cad qaababka afka ah sida "way dhamaatay", " carartay", "qaabaysan". Isagoo taxaya xalalka ama ka bixista suurtagalka ah ee xaaladda hadda jirta, wuxuu garwaaqsaday in midkoodna uusan shaqeyn doonin.

Xitaa tagtadii ama geeridu uma muuqato gabbaad. Si kastaba ha ahaatee, mawduuca wuxuu u qaadanayaa xooggiisa iyo adkaysigiisa ("Waxaad tahay mid adag, José!"). Keligiis, isaga oo aan gargaar Eebbe ama taageero niman ka helin, wuu sii noolaadaa.wuuna sii socdaa, xataa iyadoon la garanayn meesha.

Sidoo kale eeg falanqaynta dhammaystiran ee gabayga "José" ee Carlos Drummond de Andrade.

Jacayl

>

Makhluuqa haddii kale muxuu karaa ,

Makhluuqa dhexdooda, jacaylka?

jacayl iyo illow, jacayl iyo maamaar,

jacayl, jacayl, jacayl? Indhaha, in la jeclaado?

Maxaan ku weyddiin karaa, in la jeclaado,

kaligay, meertada caalamiga ah,

oo aan ahayn in ay sidoo kale wareegto, iyo jacayl?

jeclaan waxa ay baddu xeebta keento,

waxa ay aasto, iyo maxay, neecawda badda dhexdeeda,

1>

La jecel calaacalaha cidlada,

Taas oo ah is-dhiibid ama cibaadaysi la filayo,

oo jecel kuwa aan marti-qaadka lahayn, cayriin,

Gaas aan ubax lahayn. sagxad bir ah,

iyo laabta qallafsan, oo dariiqa riyo lagu arkay, iyo

Shimbir ugaadh ah.

oo loo qaybiyo wax aan waxba tarayn,

Deeq aan xadidnayn oo lagu dhammeeyo mahad-naqnimada jacaylka aad iyo aad u sii badan

Soo bandhigida qofka bini'aadamka ah sida bulsho bulsheed, kaas oo ka jira isgaadhsiinta kan kale, halabuurkan mawduuca wuxuu ku difaacayaa in masiirkiisu yahay inuu jeclaado, xidhiidho, abuuro xidhidh.

noocyada kala duwan ee jacaylka sida baabba'a,meerto ah oo la bedeli karo("in la jeclaado, in aan la jeclayn, in la jeclaado"), oo sidoo kale gudbinaya fikradaha rajada iyo cusboonaysiinta. Waxay soo jeedinaysaa in xitaa marka la eego dhimashada dareenka, qofku waa inuu rumaystaa dib-u-dhalasho oo aanu ka quusan.

Waxaa loo magacaabay "qof jecel", had iyo jeer "kaligiis" adduunka, mawduuca ayaa difaacaya. badbaadadaas, ujeedada kaliya ee bini'aadmigu waa xidhiidhka ka dhexeeya kan kale.

Sidaas darteed, waa inaad barataa inaad jeclaato "waxa ay baddu keento" iyo "xabaasha", taas oo ah, waxa dhasha iyo maxaa dhinta. Waxaad sii socotaa: waa inaad jeclaataa dabeecadda, xaqiiqda iyo walxaha, aad u leedahay qadarin iyo ixtiraam wax kasta oo jira, mar haddii ay taasi tahay "masiirkeena" .

Si loo fuliyo, waxaa lagama maarmaan ah in shakhsigu uu noqdo mid madax-adayg ah. "bukaan". Waa inaad jeclaataa xataa jacayl la'aanta, adigoo garanaya "haraad aan dhammaad lahayn", awoodda iyo rabitaanka jacaylka aad iyo aad u badan." Wax badan ha odhan, Ilaahayow.

Waa wakhtiga isdaahirinta buuxda.

Indhuhuna ma ooyaan. ma furi doontid.

Kaligaa ayaa lagaa tagay, iftiinkuna waa damcay,

laakiin hadhkii indhahaagu aad bay u iftiimeen.

* waxay u hiiliyaan aduunka

oo aan ka miisaan badnayn gacanta ilmaha.

Dagaallada, abaarta, muranka dhismayaasha dhexdooda

waxay caddaynaysaa in noloshu soconayso

Dhammaantoodna weli ma xorayn. wax faa'iido ah ma leh oo dhimanaya.

Waxaa yimid waqti ay noloshu amar tahay. do World, gabaygan waxa la tiriyey dabayaaqadii 1930-aadkii, dagaalkii labaad ee adduunka. Mawduuca bulsheed ee hadda jira waa mid caan ah, oo muujinaya Duni cadaalad darro ah oo ay ka buuxaan silica .

Mawduuca wuxuu qeexayaa qallafsanaanta noloshiisa iyada oo aan lahayn jacayl, diin, saaxiib ama xitaa dareen ("qalbigu waa qallalan yahay" "). Wakhtiyadaas naxariis-darrada ah, ee ay ka buuxaan rabshado iyo dhimasho, waa inuu noqdaa mid dareen la'aan ah si uu ugu adkaysto dhibaatada badan. Haddaba, waxa kaliya ee uu danaynayaa waa inuu shaqeeyo oo uu noolaado, taas oo keenta kalinimo aan laga maarmi karin.

In kasta oo uu halabuurku dhan yahay mid niyad-jab leh, haddana waxa muuqata rajo mustaqbalka ah, oo ay astaan ​​u tahay "gacanta ilmo". Isku soo wada duuboo sawirada gabowga iyo dhalashada, wuxuu tix-raac ka dhigayaa meertada nolosha iyo dib u cusboonaysiinteeda.

Aayadaha ugu dambeeya, isagoo aad mooddo inuu cashar ama gebagebo u gudbinayo, wuxuu sheegay in "noloshu ay tahay nidaam" waana in si fudud loogu noolaado, oo diiradda la saaro




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray waa qoraa, cilmi-baare, iyo hal-abuure leh xamaasad u leh sahaminta isgoyska hal-abuurka, hal-abuurka, iyo kartida aadanaha. Sida qoraaga baloogga "Dhaqanka Geniuses," wuxuu ka shaqeeyaa si uu u furfuro sirta kooxaha waxqabadka sare leh iyo shakhsiyaadka ku guuleystay guulo la taaban karo oo dhinacyo kala duwan ah. Patrick waxa kale oo uu aasaasay shirkad la-talin ah oo ka caawisa ururrada horumarinta xeeladaha cusub iyo kobcinta dhaqamada hal-abuurka. Shaqadiisa waxaa lagu soo bandhigay daabacado badan, oo ay ku jiraan Forbes, Shirkadda Fast, iyo Ganacsadaha. Asalkii hore ee cilmi-nafsiga iyo ganacsiga, Patrick wuxuu u keenayaa aragti gaar ah qoraalkiisa, isku-darka fikradaha sayniska ku saleysan iyo talooyin wax ku ool ah oo loogu talagalay akhristayaasha doonaya inay furaan awooddooda oo ay abuuraan adduun cusub oo cusub.