Tartalomjegyzék
Ariano Suassuna (1927- 2014) egy irodalmi zseni, aki vers, regény, esszé és színdarab formájában hagyta hátra hozzájárulását.
Sűrű, összetett és hermetikus, az északkeleti író verseihez nyúlni bátor olvasók számára kihívást jelent.
Ismerje meg most hét kihagyhatatlan versét, és nézze meg költészetének elemzését.
1. Gyermekkor
Törvény és király nélkül, elvetve találtam magam...
jól fiú egy köves fennsíkra.
Tántorogva, vakon, a Véletlen Napján,
Láttam a világot üvölteni. Csintalan tigris.
A Sertão éneke, Puskás mutatott,
eljönne, hogy szétmarcangolja dühös Testét.
Canto tébolyodott, megfulladt,
az Ösvényeken üvöltve, pihenés nélkül.
És eljött az Álom: és összetört!
És akkor jött a Vér: a kivilágított tereptárgy,
az elveszett harc és a sztrájk!
Minden a nap felé mutatott! Én lent maradtam,
a börtönben, ahol voltam és ahol most vagyok,
Álmodozva és énekelve, törvény és király nélkül!
2. Születés - Száműzetés
Itt, a gyanú kék varjúja
Az ibolyaszínű gyümölcsök rothadása,
És Fever escusa, a fertőzés rózsája,
Énekelj a Tigriseknek zöld-fekete kötöttáruban.
Ott, az Alazon rézbundájában,
Az arany orsó piros gyapjút fon.
Egy fém Peep a Sólyomszem
És puha a birka orra.
Itt Mud megpiszkálja a Grizzly Catet:
A zöldes hold előbukkan a mangrove-ból...
És rothad, félelemben, a Debacle.
Ott tűz és reszelék a gyér csillag:
A halál napjának fénye a Vér napjában,
De a magány növekszik, és a kócsag álmodik.
3. Halál - A Szörnyű Nap
De szembe fogok nézni az isteni Nappal,
A szent tekintet, amelyben a Párduc ég.
Tudni fogom, miért a sors hálója
Nem volt, aki elvágja vagy eloldja.
Nem leszek büszke vagy gyáva,
hogy a vér a harang hangjára lázad.
Megnézem a Jaguapardót és a Délutáni fényt,
Az álom köve és az isteni jogar.
Jönni fog - Nő - szárnyait kitárva,
a gránátalma must, alvás, Otthon,
és Sólyomszem megmenti a látásomat.
De azt is tudom, hogy csak így fogom látni.
Lásd még: Sebastião Salgado: 13 lenyűgöző fotó, amely összefoglalja a fotós munkásságáta Láng koronája és Isten, az én királyom,
a Sertão trónján ülve.
3. A nő és az ország
Brazil barokk témával
Ó! Gyümölcsös gránátalma, smaragdzöld fű...
arany és kék szemek, én Alazãm!
Nap alakú ária, ezüst gyümölcs
földem, gyűrűm, reggeli ég!
Ó álmom, vérem, ajándékom, bátorságom,
Kővíz, rózsa és belvedere!
A Mirage meggyújtott lámpám,
Az én mítoszom és hatalmam - az én Nőm!
Azt mondják, hogy minden elmúlik és kemény idő
minden összeomlik: a Vérnek meg kell halnia!
De amikor a fény azt mondja nekem, hogy ez a tiszta arany
a végén elhalványul és megromlik,
Forr a vérem a hiábavaló ok ellen
És lüktet a szeretete a sötétségben!
4. Itt élt egy király
Itt élt egy király, mikor még kisfiú voltam.
Lásd még: Machado de Assis: élet, munka és jellemzőkAranyat és barnát viselt a gibbonján,
Lucky Stone a végzetemen,
Az enyém mellett lüktetett, az ő szíve.
Számomra az éneklése isteni volt,
Amikor a gitár és a bot hangjára,
Rekedt hangon énekelte, Desatino,
A Sertão vére, nevetése és halála.
De megölték az apámat. Azóta a nap óta
Láttam magam, mint a vak a vezetőm nélkül.
Aki a napba ment, átlényegülve.
A képmásod megéget engem, én vagyok a préda.
Ő, a parázs, aki az égő Tűzhöz vezet.
Aranykard a véres legelőn.
5. A hátország világa
Előttem a sárga háló
a világ barna és rettenthetetlen jaguárja.
A piros mezőn, az élet kék asztmája
a Kék keresztjéhez, a Gonosz lebontásra kerül.
De ezeknek az érméknek a napfénytelen ezüstje
zavarja a Keresztet és a rosszul eltalált Rózsákat;
és a felejthetetlen fekete nyomot hagyott
vágd le az ezüstöt a levelekről és a csatokról.
És míg a Tűz kiált, a Kő megmerevedik,
hogy a végsőkig zavarban leszek,
hogy még a Pardóban is kétségbeesik a vak ember,
a barna ló, a párkányon,
szárnyakon kell szárnyalnia a Szentély felé,
ugatás a Szfinxek és a Párducok között.
6. Az út
Az ég óráján a Nap mutatója
A Kecske vérzik a furcsa ólmos égbolton.
A kő széthasítja a könyörtelen Világot,
A puska lángja megsebesíti az Aceiro-t.
A nap sugarai között, brazier kék,
A piros és tüzes napraforgó örül.
Hogyan haljak meg a leszállásom árnyékában?
Hogyan szálljunk szembe ennek az íjásznak a nyilaival?
Kint, a tűz: a lila lámpabúra
a Macambiras rubras és az auri-pardos
Ördögi angyalok és trónégetés.
Fújja a szél - a gyújtogató Sertão!
Sötét szörnyek vannak az úton
és az úton, a Szörnyek között járok!
7. Sírkő
Ha meghalok, ne engedd el a lovamat.
Égő legelőm kövén:
büfé a dicsőített hátát,
az Arany Tüskével, amíg meg nem ölöd.
Az egyik fiamnak meg kell lovagolnia.
egy zöldes bőrnyeregben,
ami a barna és köves talajon keresztül húzódik.
rézlemezek, csengők és harangok.
Tehát, a Villám és a réz perkussal,
trappoló paták, a gesztenye vére,
talán az olvadt arany hangja hamisítvány.
aki hiába - értelmetlen és csavargó vér -
Megpróbáltam kovácsolni, furcsa Énekemben,
a Szörnyetegem és a Világ Napjának arcszínére!
Ariano Suassuna költészetének elemzése
Tartalom
Az író poétikája tele van szimbolikákkal, és erősen támaszkodik a Brazil népi hagyomány Érdemes megjegyezni, hogy Ariano Suassuna gyermekkora teljes egészében Paraíba belsejében telt.
A líra mind a szájhagyományon alapul, az emlékektől átitatott jelenetekre összpontosít, és szándékosan keveri a valóságot és a képzeletet.
Suassuna lírájának alapvető témái a száműzetés, az apa, a származás és a királyság.
Megnéztünk egy érdekes a népszerű és a művelt hivatkozások közötti átjárás Ariano kétségkívül az erudita univerzumban mozog (ne feledjük, hogy a szerző évtizedekig egy neves egyetem esztétika professzora volt), ugyanakkor igyekszik a populáris elemekből táplálkozni.
Verseiben nagyon is jelen van az északkeleti repente és a sertão, a költő szülőhelye iránti vonzalom. Nem véletlen, hogy Ariano költészetének nagy része életrajzi , amelyet a költő életútja jellemez.
Az I-lyricista megpróbálja meglátni a száraz belföld napos oldalát; kevésbé hangsúlyozza a szárazságot, a sterilitást, a keménységet, és inkább a szeretetet, a közösséget, Brazília e vidékének szoláris sajátosságait hangsúlyozza.
Formanyomtatvány
Feltöltéssel jelölve a barokk elemei Ariano lírája összetett, hermetikus írásmódból áll, ahol az egyszerű szókincset váratlan és szokatlan módon kombinálja.
Ez egy olyan költészet, amely nem tűnik lezártnak, ellenkezőleg, mindig mozgásban, folyamatban van. Érdekes tény, amely ezt a tényt bizonyítja, Ariano Suassuna feljegyzései, számos változatot tartalmazó papírok, amelyek egyes kompozíciók állandó átírásáról tanúskodnak.
Ami a formát illeti, költészete a kötött formát (a szonettet vagy az ódát) részesíti előnyben.
Tudd meg, ki volt Ariano Suassuna (1927- 2014)
Ariano Vilar Suassuna, akit a nagyközönség csak kereszt- és vezetéknevén ismer, 1927. június 16-án született Nossa Senhora das Nevesben, Paraíba városában.
Államának kormányzójának fia, nyolc testvérével együtt Paraíba hátországában nőtt fel. Az északkeleti hátországban töltött élet mélyen befolyásolta irodalmi munkásságát.
Ariano Suassuna portréja
A jogi diplomával rendelkező Suassuna 1945-ben kezdett írni, amikor megjelentette a versét Éjszaka a Jornal do Comércio című lapban - akkoriban tizennyolc éves volt. Első darabja, Egy nő a napba öltözve két évvel később íródott.
Ariano a Pernambucoi Szövetségi Egyetem esztétika professzora is lett. Az író az évtizedek során továbbra is mohón alkotott.
Legismertebb művei valószínűleg Auto da Compadecida (színdarab) és A királyság köve regény .
1990-ben az író a 32. helyet elfoglalva csatlakozott a Brazil Irodalmi Akadémiához (ABL).
Ariano Suassuna Zélia de Andrade Lima felesége volt, és öt gyermekük született.
Az író 2014. július 23-án hunyt el Recifében.
Ha többet szeretne megtudni a szerzőről, akkor olvassa el az Ariano Suassuna: élet és munka című cikket.