Tartalomjegyzék
Ki ne ismerné kívülről Chico Buarque (1944) legalább egy dalát? A brazil könnyűzene egyik legnagyobb neve, Chico olyan nagy klasszikusok szerzője, amelyek generációkat fémjeleztek.
Chico Buarque, a szerelmes daloktól kezdve a katonai diktatúrát keményen bíráló, elkötelezett kompozíciókig sok mindent alkotott.
1. Építés (1971)
Először 1971-ben rögzítették, Építés A dal amellett, hogy Chico Buarque egyik legnagyobb slágere, az MPB egyik legnagyobb klasszikusa is lett.
A kompozíció a katonai diktatúra kemény évei alatt született.
A dal szövege egy igazi vers, amely arról szól, hogy a egy építőmunkás története aki reggel elindul otthonról, szembenéz a mindennapok viszontagságaival, és elindul a végforgalom felé.
Úgy szerettem ezt az időt, mintha az utolsó lenne.
Úgy csókolta meg a feleségét, mintha ő lenne az utolsó...
És minden egyes gyermeked, mintha csak ő lenne az egyetlen.
És félénk lépteivel átkelt az utcán.
Úgy mászott fel az épületre, mint egy gép
Négy tömör falat emelt a lépcsőházban.
Tégláról téglára egy varázslatos dizájnban
A szemed eltompult a cementtől és a könnyektől.
Leült pihenni, mintha szombat lenne
Babot és rizst evett, mint egy herceg.
Ivott és zokogott, mint egy hajótörött.
Táncolt és nevetett, mintha zenét hallgatott volna.
És úgy botladozott az égen, mint egy részeges.
És lebegett a levegőben, mint egy madár
És a padlón végezte, mint egy petyhüdt köteg.
Agonizált a közterületi járda közepén
Az út rossz oldalán halt meg, akadályozva a forgalmat.
Az eu-lyricistával együtt követjük a meg nem nevezett férfi mindennapjainak részleteit.
Drámai hangvételű, a munkás végül névtelenül hal meg, csak útban van a forgalomban. A szöveg egyfajta tiltakozó vers és szándékában áll, az elbeszélés a rövid történet, hogy szőni egy erős társadalomkritika .
Tudj meg többet a Construção című dalról, Chico Buarque-tól.
Építőipar - Chico Buarque2. Kehely (1973)
1973-ban íródott, és öt évvel később jelent meg a cenzúra miatt, Kehely egy a katonai diktatúra nyílt kritikája ("Milyen nehéz csendben felébredni").
Chico Buarque volt az egyik olyan művész, aki a legtöbb dalt komponálta az akkoriban hatalmon lévő katonai rezsim ellen. Kehely egyike azoknak az elkötelezett alkotások, amely hirdeti a ellenállás és arra hívja fel a hallgatót, hogy gondolkodjon el az ország akkori politikai és társadalmi állapotáról.
Atyám, vedd el tőlem ezt a poharat
A vér vörösborából
Hogyan kell inni ezt a keserű italt
Nyeld le a fájdalmat, nyeld le a fáradságot
Még ha a száj el is hallgat, a mell akkor is megmarad
A város csendje nem hallatszik
Mi hasznom van abból, hogy a szent fia vagyok.
Jobb a másik fia lenni
Egy másik valóság kevésbé halott
Annyi hazugság, annyi nyers erő
Milyen nehéz csendben felébredni.
Ha az éjszaka közepén kárt teszek magamban
Embertelen kiáltást akarok indítani
Ami egy módja annak, hogy meghallgassanak
A dalszöveg egy bibliai szakaszra utal Márk evangéliumából: "Atyám, ha akarod, vedd el tőlem ezt a poharat".
A szóválasztás azért volt pontos, mert amellett, hogy utal a szent szövegre, a dal címe a "kuss" szóval is összekeveredik, ami az országban az ólomévekből eredő elnyomást tekintve meglehetősen érzékeny volt.
Cálice (Cale-se) Chico Buarque & Milton Nascimento.Tudj meg többet a Cálice című Chico Buarque-dalról.
3. Despite You (1970)
Egy másik dal, amely annak a történelmi kornak a felvétele, amelyben született, a következő Despite You egyike azon kevés alkotásoknak, amelyekről az énekesnő azt feltételezte, hogy ő találta ki. szembeszállni a katonai rendszerrel .
A dal az ország számára nagyon érzékeny évben született: azzal egy időben, hogy a válogatott harmadszor is megnyerte a világbajnokságot, a Medici-kormány idején egyre keményebbé vált a cenzúra és az elnyomás.
Annak ellenére, hogy
Holnap lesz
Egy másik nap
Kérlek téged
Hol fogsz elrejtőzni
A hatalmas eufória
Hogyan tiltja be
Amikor a kakas ragaszkodik
Az éneklésben
Új víz csírázik
És szeretjük egymást
Non-stop
A szerzeményt az akkori Médici elnöknek címezték. Gyakorlatilag csodával határos módon a cenzorok nem látták a szöveg mögött rejlő társadalomkritikát, és jóváhagyták a dalt, amelyet felvettek és kiadtak.
A hatalmas siker után egy újságban megjelent, hogy Annak ellenére, hogy A leleplezés hatására a lemezkiadó cégnél razziát tartottak, és a lemez számos példányát megsemmisítették.
Ennek következtében Chico Buarque-ot is beidézték a cenzorok, hogy tisztázza, a dal a rendszer kritikája-e. A zeneszerző tagadta, hogy politikai dal lenne, de a demokratikus rendszer intézményével feltételezte, hogy igen, igen, egy a katonai ideológiák elleni küzdelem .
Chico Buarque - Apesar de Você (szöveggel)4. A zenekar (1966)
Az 1966-ban készült dal megnyerte a szintén 1966-ban megrendezett II Festival de Música Popular Brasileira díját. A zenekar volt az a dal, amely az egész országnak bemutatta az akkor még kevéssé ismert Rio de Janeiró-i énekesnőt.
A katonai diktatúra kezdetén hozták létre, A zenekar Szerkezetét tekintve úgy épül fel, mint egyfajta a környék krónikája hétköznapi figurákra, vulgáris karakterekre összpontosítva.
A szöveg elmeséli, hogy a zenekar, miközben elhalad, elvonja és szórakoztatja a körülötte lévő embereket. A versszakok során észrevehetjük, hogy az emberek lelkiállapota gyökeresen megváltozik, amikor a zene megérinti őket.
Elment az eszem
A szerelmem hívott engem
Hogy lássam a zenekart elmenni
Szerelmes dolgokat énekelni
Szenvedő népem
Elbúcsúzott a fájdalomtól
Hogy lássam a zenekart elmenni
Szerelmes dolgokat énekelni
A komoly ember, aki pénzt számolt, megállt
A világítótoronyőr, aki az előnyt számolta, megállt.
A csillagszámláló barátnő megállt
Látni, hallani és utat engedni
THE BAND - CHICO LIVE - 19665. John és Mary (1976)
A Sivuca (zene) és Chico Buarque (szöveg) együttműködésében készült valsinha John és Mary A dallamot 1947-ben alkotta meg Sivuca, és csak majdnem harminc évvel később, 1976-ban írták le.
Lásd még: Edvard Munch A sikoly című festményének jelentéseAz én-lírikus tekintete egy szinte gyermeki nézőpont (érdemes megjegyezni, hogy már a dal címe is a klasszikus mesére utal.) A dalszöveg egy feltételezett gyermeki beszélgetésen alapul, látjuk például, hogy a kedvesét egy hercegnőhöz hasonlítják.
A dalszövegek során számos, a gyermeki pszichére jellemző képet figyelhetünk meg: a cowboy alakját, az ágyúk jelenlétét, a király fenségét. Chico dalszövegei valójában mélyen képzeletgazdagok, gyorsan felépítik és lerombolják a forgatókönyveket.
Most én voltam a hős
És a lovam csak angolul beszélt.
A cowboy menyasszonya
Te voltál az, a másik három mellett.
Szembenéztem a zászlóaljakkal
A németek és ágyúik
Megtartottam a bodoque
És próbáltam egy rockot a matinékra.
Most én voltam a király
Ő volt a bedel, és ő volt a bíró is.
És az én törvényem szerint
Kénytelenek voltunk boldogok lenni
Chico Buarque JOÃO E MARIA6. Át fog menni (1984)
A nyolcvanas évek közepén (pontosabban 1984-ben jelent meg a dal) Francis Hime közreműködésével komponálták, Át fog menni egy lendületes szamba, amely a brazil történelem egy adott pillanatára utal.
Chico Buarque a katonai diktatúra jelentős kritikusa volt, dalszövegeit arra használta, hogy politikailag pozícionálja magát, egyfajta rendszerellenes kiáltvány .
Át fog menni
Ezen a sugárúton egy szamba
népszerű
Minden paralelepipedon
Az óvárosból
Aznap este
Ha reszketsz
Emlékezve
Akik itt jártak
halhatatlan sambas
Ki vérzett itt
a lábunk
Akik itt szambáztak
őseink
A versek során az eu-lyrikus hazánk történelmének korszakaiba látogat el, megemlékezünk például a fosztogatásokról, amelyeket Brazília elszenvedett, amikor még Portugália gyarmata volt. Olyan szereplőkkel is találkozunk, mint a bárók és a rabszolgák (itt az épületek említésével utalunk rájuk: "köveket hordtak, mint a bűnbánók").
A dal úgy van felépítve, hogy olyan érzésünk van, mintha egy karneváli felvonulást látnánk. A menet során a brazil gyarmati történelem jeleneteit látjuk, vegyítve a katonai diktatúra időszakára való utalásokkal.
A dal ünnepli a remény a jobb napokra és bátorítja az ellenállást, megpróbálja maga mögött hagyni az óloméveket.
Chico Buarque - Vai Passar7. Jövő szerelmesei (1993)
Egy gyönyörű szerelmes dal, így lehetne leírni Jövő szerelmesei komponálta Chico Buarque 1993-ban.
Az I-lyrikus azt próbálja érzékeltetni, hogy mindennek megvan a maga ideje. a türelmes szeretetet ünnepli Ez egy elhalasztott folyamat, amely az évek során megmarad, várva a megfelelő pillanatra, hogy kivirágozzon.
Ne pánikoljon
Semmi sincs egyelőre
A szerelem nem siet
Várhat csendben
Egy szekrény mélyén
A polcon-oszlopon
Évezredek, évezredek
Adásban
És ki tudja, akkor
Rio lesz
Néhány város víz alatt
A dögevők jönnek
Fedezze fel otthonát
A szobád, a dolgaid
A lelked, kibogozhatatlan
A szerelem itt az ifjúkori szenvedély ellentéteként jelenik meg, amely korrodálódik és gyorsan romlandónak bizonyul. Chico Buarque szövegében a versek megidéznek egy időtlen szerelem - nem csak testi - amely minden nehézséget legyőz és minden akadályt leküzd.
A víz alá merült Rio de Janeiro képe is nagyon erőteljes, a búvár (a scafandrista) alakjával, aki feljegyzéseket keres arról, hogy milyen volt az élet azon a téren és abban az időben. A város megmarad a tárgyaival és rejtélyeivel, ahogyan az eu-lyrikus türelmes szerelme is.
Chico Buarque - Future Lovers8. Roda Viva (1967)
Az 1967-ben komponált dal a darab része. Roda Viva José Celso Martinez rendezésében, a Teatro Oficina színházból, és ez volt Chico Buarque első darabja.
1968-ban a Ruth Escobar Színházat (São Paulóban) a darab színpadra állítása közben lerohanták. Férfiak fosztogatták a teret, és gumibotokkal és ütésekkel verték a színészeket és a technikai személyzetet.
A dalszövegek Roda Viva szorosan kapcsolódik a mű keletkezésének időszakához, és a katonai diktatúrát bírálja.
Vannak napok, amikor úgy érezzük.
Mint valaki, aki elhagyott vagy meghalt
Hirtelen megálltunk
Vagy a világ akkoriban nőtt fel
Az emberek beleszólást akarnak
A mi sorsunkban, hogy küldjünk
De aztán jön az élő kerék
És vigyük a sorsot oda
World Wheel, óriáskerék
Malomkerék, fonókerék
Az idő egy pillanat alatt megpördült
A szívem fordulataiban
A versszakok során a szövegíró az idő múlásával foglalkozik, és az élet múlandóságáról elmélkedik. De mindenekelőtt a dal úgy mutatkozik meg, mint egy himnusz az ólom és az elnyomás évei ellen .
Észrevesszük, hogy a költői alany aktívan részt kíván venni a harcban, és hallatni akarja a hangját. A dalszövegek mindazokat képviselik, akik részt akartak venni a demokratikus játékban, és a kérdezés és a szabadság jogával rendelkező polgárok akartak lenni.
Roda Viva - Chico Buarque Legendado9. Geni és a Zeppelin (1978)
A kiterjedt zenei Geni és a Zeppelin része volt a musicalnek A rosszfiú operája. A dalszöveg főszereplője egy nő, aki úgy dönt, hogy sok férfival kerül kapcsolatba, és mivel ezt a döntést hozta, végül társadalmi megítélés alá kerül.
Bár a dalszövegek a hetvenes évek végén születtek, sajnos még mindig eléggé aktuális témákat érintenek, mint pl. szexizmus és előítéletek a nőkkel szemben .
Mindenből, ami görbe
A mangrove mocsárból és a kikötői rakpartokról
Egyszer volt barátnője
A teste a vándoroké.
A vakok, a visszavonulók
Azoktól, akiknek semmi másuk nincs.
Kislánykorom óta így van ez.
A garázsban, a kantinban
A tank mögött, a bozótban
Ő a rabok királynője.
Az őrült nőkről, a lazarentókról.
A bentlakásos iskola gyerekeitől
És gyakran megy
Az egészségtelen öregekkel
És özvegyek jövő nélkül
Ő a kedvesség forrása
És ez az, amiért a város
Lives on repeat
Dobd kövekkel Geni
A kompozícióban szereplő nő erkölcsét megkérdőjelezik, és hírnevét kizárólag és kizárólag az határozza meg, hogy hány férfival volt együtt.
Chico szövegében látjuk, hogy Geni személyes döntése, hogy több partnerrel is hazudik, hogyan készteti a környezetében élőket arra, hogy kíméletlenül elítéljék, támadják, kirekesszék és elítéljék. Geni jellemét felszabadult szexuális magatartása teszi próbára.
Chico Buarque - "Geni e o Zepelim" (Ao Vivo) - In Career10. Mi lesz ( A bőr teljességében ) (1976)
A dal Mi lesz a filmhez készült Dona Flor és két férje Jorge Amado regénye alapján.
Annak ellenére, hogy ezt a címet viseli, a dal sokak számára úgy vált ismertté, hogy A bőr teljességében .
Mi lesz az?
Akik sóhajtoznak az alkóvokban
Kik versekben és trávákban suttognak...
Akik együtt járnak az üregek mélyén.
Ami a fejünkben van, az a szánkban is van.
Akik gyertyákat gyújtanak a sikátorokban
Akik hangosan beszélnek a bárokban
És kiabálnak a piacokon, hogy biztosan
A természetben van
Vajon mi lesz az?
Amiben nem vagy biztos, és soha nem is leszel az.
Ami javíthatatlan és soha nem is lesz az
Az, amelyiknek nincs mérete...
Chico itt is említést tesz az ólom éveiről, valamint a cenzúra által kiváltott félelem és elnyomás rendszeréről.
A versekben végig tanúi lehetünk annak a titokzatosságnak és kétségnek, amely abban az időben az ország felett lebegett. Az információkat nem továbbították, a tartalmakat a cenzoroknak jóvá kellett hagyniuk, és a lakosságnak nem volt hozzáférése ahhoz, hogy mi is történt valójában.
Másrészt, Mi lesz A dalszöveg háttérként szolgál a bohém élet és az aggodalmak illusztrálására, amelyeket a szeretett személy adott Dona Flornak, a film főszereplőjének. A dal egyfajta konformizmussal és azzal a felismeréssel zárul, hogy a partner, Vadinho nem fog megújulni.
Milton Nascimento & Chico Buarque O QUE SERA A FLOR DA PELE11. Napi (1971)
A Chico által a hetvenes évek elején komponált dal arról szól. páros rutin a szerelmes tekintetétől.
A dalszöveg a hajnallal kezdődik és a lefekvéskor adott csókkal végződik.
Lásd még: A láthatatlan élet című film elemzése és összefoglalásaMinden nap ugyanazt csinálja.
Rázz meg reggel hat órakor.
Mosolyogj rám egy hegyes mosollyal
És csókolj meg mentás szájjal
Minden nap azt mondja, hogy nekem kell vigyáznom magamra.
És azok a dolgok, amiket minden nő mond.
Azt mondja, vár rám vacsorára.
És csókolj meg kávéval a szádban
A versek során végig megfigyelhetjük a pár dinamikáját, a naponta cserélt mondatoktól kezdve a szeretet apró gesztusaiig, amelyek látszólag elvesznek a rutinban. Még az időbeosztás dinamikáját is megfigyelhetjük.
A szövegben jelen van az ismétlődés és a monotonitás fogalma, ami az együttlétben jelen van, de az érzés is, hogy ösztöndíj és a bűnrészesség amelyek egy hosszú távú kapcsolatból erednek.
Chico Buarque - Cotidiano12. Szerelmem (1978)
Chico Buarque, aki arról ismert, hogy egyedülálló érzékenységgel képes a női érzések tolmácsolására, egy sor dalszövegében a női eu-lyrikát használja kifejezésére.
Szerelmem egy példa erre a dalműfajra, ahol a költői szubjektum a párkapcsolat női oldalára jellemzőnek tartott tétovázásokat vizsgálja.
Szerelmem
Van egy szelídséged, ami csak a tiéd.
És ez megőrjít
Amikor megcsókolod a számat
A bőröm libabőrös lesz
És csókolj meg szépen és mélyen
Amíg a lelkem úgy érzi, hogy megcsókolták, aúúú
Szerelmem
Van egy szelídséged, ami csak a tiéd.
Ami ellopja az érzékeimet
Viola a fülem
Oly sok szép és illetlen titokkal...
Akkor játssz velem
Nevess a köldökömön
És belemélyesztem a fogaimat, jaj
A dalszöveg egy szerelmi kapcsolatról szól a nő szemszögéből.
A szeretett személyre vetett pillantás a párkapcsolatban rejlő érzelmek sokféleségét mutatja be. Az érzelmek a tomboló szenvedélytől a kéjvágyon át a tiszta szeretetig és a cinkosság állandóságáig terjednek.
A címen. Szerelmem a partner nemcsak a szerelme személyiségéről, hanem a kettejük között az idők során kialakult szerelmi kapcsolatról is beszél.
Chico Buarque - My LoveZseniális kultúra a Spotify
Szeretnél visszaemlékezni Chico legvarázslatosabb dalaira? Akkor próbáld ki te is meghallgatni ezeket az értékes szerzeményeket a kifejezetten neked összeállított lejátszási listánkon!
Chico BuarqueIsmerje meg a következőket is