सामग्री सारणी
चिको बुवार्के (1944) चे किमान एक गाणे कोणाला माहित नाही? ब्राझिलियन लोकप्रिय संगीतातील सर्वात मोठ्या नावांपैकी एक, चिको हे उत्कृष्ट क्लासिक्सचे लेखक आहेत ज्यांनी पिढ्यांना चिन्हांकित केले आहे.
हँड-ऑन संगीतकार, चिको बुआर्क हे प्रेमाच्या गाण्यांपासून ते कठोरपणे विणलेल्या वचनबद्ध रचनांपर्यंत सर्व गोष्टींचे निर्माते आहेत. लष्करी हुकूमशाहीवर टीका. त्याच्या बारा उत्कृष्ट संगीत कलाकृती आमच्यासोबत पुन्हा अनुभवा.
1. Construção (1971)
1971 मध्ये प्रथम रेकॉर्ड केलेले, Construção हे इतके महत्त्वाचे आहे की ते ज्या अल्बमवर वैशिष्ट्यीकृत आहे त्याचे शीर्षक बनले आहे. चिको बुआर्कच्या सर्वात हिट गाण्यांपैकी एक असण्यासोबतच, हे गाणे MPB च्या उत्कृष्ट क्लासिक्सपैकी एक बनले.
लष्करी हुकूमशाहीच्या कठोर नेतृत्वाच्या वर्षांमध्ये ही रचना तयार केली गेली.
गाण्याचे बोल ही एक खरी कविता आहे जी बांधकाम मजुराची गोष्ट सांगते जो सकाळी घरून निघतो, दैनंदिन जीवनातील सर्व त्रास सहन करतो आणि त्याच्या ट्रॅफिकच्या शेवटी चालतो.
त्याला खूप आवडते ती वेळ जणू ती शेवटची असेल
त्याच्या बायकोचे चुंबन घेतले जणू ती शेवटची असेल
आणि त्याच्या प्रत्येक मुलाने जणू ते एकटेच असतील
आणि पार केले त्याच्या भितीदायक पावलाने रस्त्यावर
तो एखाद्या यंत्राप्रमाणे इमारतीवर चढला
त्याने उतरताना चार भक्कम भिंती उभ्या केल्या
जादुई रचनेत विटांनी विटांनी
त्याचे सिमेंट-अस्पष्ट डोळे आणि अश्रू
शनिवार असल्यासारखे आराम करायला बसलो
दाणे आणि भात खाल्ल्याप्रमाणेआरोग्य नसलेले वृद्ध लोक
आणि भविष्य नसलेल्या विधवा
ती चांगुलपणाची विहीर आहे
आणि म्हणूनच शहर
पुनरावृत्ती करत रहा
जेनीवर दगडफेक करते
ज्या स्त्रीने या रचनेत भूमिका साकारली आहे तिच्या नैतिकतेवर प्रश्नचिन्ह उभे केले आहे आणि तिची प्रतिष्ठा केवळ आणि केवळ तिच्यासोबत असलेल्या पुरुषांच्या संख्येने पवित्र आहे.
आम्ही पाहतो चिकोच्या गीतांमध्ये, वेगवेगळ्या भागीदारांसोबत झोपण्याची जीनीची वैयक्तिक निवड तिच्या आजूबाजूच्या लोकांची निंदा, हल्ला, दुर्लक्ष आणि दया न करता तिचा न्याय कसा करते. जीनीचे पात्र तिच्या मुक्त लैंगिक वर्तनामुळे चाचणीत होते.
चिको बुआर्क - "जेनी ई ओ झेपेलीम" (लाइव्ह) - करिअरमध्ये10. O Que ser ( À Flor da Pele ) (1976)
O que ser हे गाणे डोना चित्रपटासाठी रचले गेले जॉर्ज अमाडो यांच्या कादंबरीवर आधारित फ्लोर ई स्यूस डोइस मारिडोस .
ते शीर्षक असूनही, हे गाणे अनेकांना À फ्लोर दा पेले म्हणून ओळखले जाते.
ते काय असेल, ते काय असेल?
जे अल्कोव्हमध्ये उसासे घेत फिरतात
जे श्लोक आणि ट्रोव्ह्समध्ये कुजबुजत फिरतात
जे एकत्र फिरतात अंधाराचा अंधार
लोकांच्या डोक्यात आणि तोंडात काय आहे
कोण गल्लीबोळात मेणबत्त्या पेटवत आहेत
कोण बारमध्ये जोरात बोलत आहेत
आणि ते बाजारात ओरडतात की खात्रीने
ते निसर्गात आहे
ते आहे, ते काय असेल?
जे निश्चित नाही आणि कधीच होणार नाही
काय निश्चित केले जाऊ शकत नाही आणि कधीही होणार नाही
काय नाहीहे मोठे आहे...
येथे देखील, चिकोने नेतृत्वाची वर्षे आणि सेन्सॉरशिपमुळे निर्माण झालेल्या भीती आणि दडपशाहीचा उल्लेख केला आहे.
आम्ही संपूर्ण श्लोकांमध्ये गूढ आणि संशयाचे साक्षीदार आहोत. देशाबद्दलचा तो क्षण. माहिती प्रसारित केली गेली नाही, सामग्री सेन्सॉरद्वारे मंजूर करावी लागली आणि लोकसंख्येला प्रत्यक्षात काय चालले आहे यावर प्रवेश नव्हता.
दुसरीकडे, ओ क्यू सेजा देखील करू शकतात प्रेमळ नातेसंबंधाच्या दृष्टिकोनातून अर्थ लावा. बोहेमियन जीवन आणि प्रेयसीने चित्रपटाचा नायक डोना फ्लोरला दिलेल्या काळजीची पार्श्वभूमी म्हणून हे बोल काम करतात. गाणे एका विशिष्ट अनुरूपतेने संपते आणि जोडीदार, वडिन्हो पुन्हा निर्माण होणार नाही याची जाणीव होते.
मिल्टन नॅसिमेंटो & Chico Buarque त्वचेचे फूल काय असेल11. कोटिडियानो (1971)
सत्तरच्या दशकाच्या सुरुवातीस चिकोने रचलेले हे गाणे प्रेयसीच्या नजरेतून जोडप्याच्या दिनचर्येबद्दल बोलते.
गीत दिवसाच्या विश्रांतीपासून सुरू होते आणि झोपेच्या वेळी दिलेल्या चुंबनाने समाप्त होते. श्लोक दोघांच्या जीवनातील सवयी आणि चालीरीती दर्शवतात.
ती प्रत्येक गोष्ट सारखीच करते
ती मला सकाळी सहा वाजता हलवते
हे देखील पहा: लेट इट बी द बीटल्सच्या गाण्याचा अर्थ आणि अर्थमी हसते वक्तशीर हसते
आणि तिच्या पुदीन्याच्या तोंडाने माझे चुंबन घेते
दररोज ती म्हणते की मी स्वतःची काळजी घेतली पाहिजे
आणि त्या गोष्टी प्रत्येक स्त्री म्हणते
तो म्हणतो की तो रात्रीच्या जेवणासाठी माझी वाट पाहत आहे
आणिकॉफीच्या तोंडाने चुंबन घेणे
आम्ही संपूर्ण श्लोकांमध्ये जोडप्याच्या गतिशीलतेचे निरीक्षण करतो, दररोज बदलल्या जाणार्या वाक्यांशांपासून ते नित्यक्रमात हरवल्यासारखे प्रेमाचे छोटे हावभावांपर्यंत. आम्ही शेड्यूलच्या दृष्टीने डायनॅमिक्स देखील पाहतो.
जोंपत्याच्या रूपात जीवनात पुनरावृत्ती आणि एकसंधतेची कल्पना गीतांमध्ये उपस्थित आहे, परंतु सहवासाची <6 भावना देखील हायलाइट केली आहे. >आणि गुंतागुंत दीर्घकालीन नातेसंबंधातून उद्भवते.
चिको बुआर्क - दैनिक जीवन12. माय लव्ह (1978)
स्त्रियांच्या भावनांचे भाषांतर करण्यास सक्षम असलेल्या अद्वितीय संवेदनशीलतेसाठी ओळखल्या जाणार्या, चिको बुआर्कने गीतांच्या मालिकेत स्वतःला व्यक्त करण्यासाठी स्त्रीगीतांचा वापर केला आहे.
माझे प्रेम हे गाण्याच्या या शैलीचे उदाहरण आहे जिथे काव्यात्मक विषय जोडप्याच्या स्त्री बाजूच्या वैशिष्ट्यपूर्ण मानल्या जाणार्या संकोचांचा शोध घेतो.
माझे प्रेम
तिच्याकडे एक सौम्य मार्ग आहे जो फक्त तिचा आहे
आणि तो मला वेडा बनवतो
जेव्हा ती मला तोंडावर चुंबन देते
माझ्या त्वचेला हंसबंप होतात
ई माझे शांतपणे आणि खोलवर चुंबन घ्या
जोपर्यंत माझ्या आत्म्याला चुंबन मिळत नाही, अरे
माझ्या प्रेमा
त्याचा एक सौम्य मार्ग आहे जो फक्त तुझा आहे
तो माझा चोरतो संवेदना
माझ्या कानांचे उल्लंघन करते
अनेक सुंदर आणि अशोभनीय रहस्यांसह
मग माझ्याशी खेळतो
माझ्या नाभीकडे हसतो
आणि ते माझ्या दात घासते, अरे
गीत स्त्रीच्या दृष्टीकोनातून प्रेम संबंधांबद्दल आहेत.
ओप्रिय व्यक्तीकडे पाहणे हे जोडप्याच्या नातेसंबंधात गुंतलेल्या स्नेहांचे बहुगुण दर्शवते. भावना पूर्ण उत्कटतेपासून, वासनेतून शुद्ध स्नेह आणि गुंतागुंतीच्या स्थिरतेपर्यंत पोहोचण्यापासून भिन्न असतात.
माझे प्रेम मध्ये भागीदार केवळ प्रिय व्यक्तीच्या व्यक्तिमत्त्वाबद्दलच बोलत नाही तर त्याच्या व्यक्तिमत्त्वाबद्दल देखील बोलतो. कालांतराने दोघांचे प्रेमसंबंध निर्माण झाले.
चिको बुआर्के - ओ मेयू अमोरकल्चरा जेनिअल स्पॉटिफाईवर
त्याला चिकोमधील काही सर्वात मंत्रमुग्ध करणारी गाणी आठवली? मग आम्ही खास तुमच्यासाठी तयार केलेल्या प्लेलिस्टमधील या मौल्यवान रचना ऐकण्याचा प्रयत्न करा!
Chico Buarqueहे देखील जाणून घ्या
मद्यपान केला आणि रडला जणू तो जहाज कोसळला आहे
नाचला आणि हसला जणू तो संगीत ऐकत आहे
आणि आकाशात अडखळला जणू तो मद्यधुंद झाला आहे
आणि पक्ष्याप्रमाणे हवेत तरंगत गेले
आणि जमिनीवर चकचकीत बंडल सारखे संपले
सार्वजनिक पदपथाच्या मध्यभागी व्यथित
मरण पावले चुकीच्या मार्गाने ट्रॅफिक अडवतो
चला गीतात्मक स्वरात त्या अज्ञात माणसाच्या दैनंदिन तपशिलांसह जाऊया.
नाट्यमय स्वरात, कार्यकर्ता निनावीपणात मरतो, सारांश वाहतूक विस्कळीत करण्यापर्यंत. गीत हे एक प्रकारचे कविता-निषेध आहेत आणि संक्षिप्त कथेच्या कथनाद्वारे, एक मजबूत सामाजिक समीक्षक विणण्याचा हेतू आहे.
Música Construção बद्दल अधिक जाणून घ्या , Chico Buarque द्वारे.
बांधकाम - Chico Buarque2. कॅलिस (1973)
1973 मध्ये लिहिलेले आणि सेन्सॉरशिपमुळे पाच वर्षांनंतर रिलीज झाले, कॅलिस यांनी लष्करी हुकूमशाहीवर उघड टीका केली ( "शांततेने जागे होणे किती कठीण आहे").
चिको बुआर्के हे त्या कलाकारांपैकी एक होते ज्यांनी त्यावेळेस सत्तेवर असलेल्या लष्करी राजवटीविरुद्ध सर्वाधिक गाणी रचली होती. कॅलिस ही त्या वचनबद्ध निर्मितींपैकी एक आहे, जी प्रतिकार ची घोषणा करते आणि श्रोत्यांना देशाच्या तत्कालीन राजकीय आणि सामाजिक स्थितीबद्दल विचार करण्यास आमंत्रित करते.
बाबा, हे ठेवा माझ्याकडून चाळीस
रक्ताने लाल वाइनची
हे कडू पेय कसे प्यावे
वेदना गिळणे, कष्ट गिळणे
तुझे तोंड असले तरीही शांत,छाती उरली आहे
शहरात शांतता ऐकू येत नाही
माझ्यासाठी संताचा मुलगा होण्यात काय फायदा आहे
त्याचा मुलगा होणे चांगले आहे दुसरे
दुसरे वास्तव कमी मृत
इतके खोटे, किती क्रूर शक्ती
शांततेने जागे होणे किती कठीण आहे
जर रात्रीच्या शेवटी मी स्वतःला दुखावले
मला एक अमानवी ओरडायची आहे
जो ऐकण्याचा एक मार्ग आहे
गीत मार्कमध्ये उपस्थित असलेल्या बायबलसंबंधी उताऱ्याचा संदर्भ देतात: "बाबा, तुमची इच्छा असेल तर हा प्याला माझ्याकडून काढून घे."
शब्दाची निवड तंतोतंत होती कारण, पवित्र उतार्याचा संदर्भ देण्याव्यतिरिक्त, गाण्याचे शीर्षक देखील शब्दासोबत गोंधळलेले आहे. "कॅले-से", जे देशातील आघाडीच्या वर्षापासून मिळालेले दडपशाही लक्षात घेऊन अत्यंत संवेदनशील होते.
गॉब्लेट (शट अप). Chico Buarque & मिल्टन नॅसिमेंटो.चिको बुआर्कच्या म्युझिका कॅलिसबद्दल अधिक जाणून घ्या.
3. तुझ्या असूनही (1970)
दुसरे गाणे जे ऐतिहासिक काळातील रेकॉर्ड आहे ज्यामध्ये त्याची संकल्पना करण्यात आली आहे ते म्हणजे तुम्ही असूनही , गायकाच्या काही निर्मितींपैकी एक याचा शोध लावला लष्करी राजवटीला उभं राहण्यासाठी .
देशासाठी अतिशय संवेदनशील वर्षात या गाण्याची संकल्पना करण्यात आली होती: त्याच वेळी या निवडीने तिसरी जागतिक स्पर्धा जिंकली , मेडिसी सरकारच्या काळात सेन्सॉरशिप आणि दडपशाही अधिकाधिक कठोर होत गेली.
तुम्ही असूनही
उद्या असेल
आणखी एक दिवस
मी तुम्हाला विचारतो
तुम्ही कुठे लपवाल
विशाल पासूनउत्साह
तुम्ही मनाई कशी करणार आहात
जेव्हा कोंबडा हट्ट करतो
आरवतो
नवीन पाणी उगवतो
आणि आम्ही एकमेकांवर प्रेम करतो
नाही थांबा
तत्कालीन राष्ट्राध्यक्ष मेडिसी यांच्यासाठी ही रचना तयार करण्यात आली होती. व्यावहारिकदृष्ट्या एका चमत्काराने, सेन्सॉरने गीतांमागील सामाजिक टीका पाहिली नाही आणि गाणे रेकॉर्ड केले आणि रिलीज केले गेले.
मोठ्या यशानंतर, एका वर्तमानपत्राने प्रकाशित केले की तुम्ही असूनही राष्ट्रपतींना श्रद्धांजली ठरेल. प्रकटीकरणासह, रेकॉर्ड कंपनीवर आक्रमण केले गेले आणि डिस्कच्या अनेक प्रती नष्ट केल्या गेल्या.
परिणामी, चिको बुआर्के यांना देखील सेन्सॉरने हे गाणे राजवटीची टीका आहे की नाही हे स्पष्ट करण्यासाठी बोलावले होते. . संगीतकाराने नाकारले की ते एक राजकीय गाणे आहे, परंतु लोकशाही शासनाच्या संस्थेसह त्याने असे गृहीत धरले की ते खरोखरच लष्करी विचारसरणीशी लढा देणारे गीत आहे .
चिको बुआर्क - तुम्ही असूनही (गीतांसह) )4. द बँड (1966)
1966 मध्ये तयार केलेल्या गाण्याने 1966 मध्ये आयोजित केलेल्या ब्राझिलियन पॉप्युलर म्युझिकचा II फेस्टिव्हल जिंकला. द बँड हे गाणे प्रक्षेपित करणारे गाणे होते. त्यानंतर देशभरातील अल्प-ज्ञात कॅरिओका गायक.
लष्करी हुकूमशाहीच्या सुरुवातीला तयार करण्यात आलेला, ए बांदा , त्याच्या आनंदी आणि उत्सवी लयीत, गाण्यांचा लढाऊ स्वर नव्हता ते त्यांचे समकालीन होते. संरचनेच्या दृष्टीने, हे एक प्रकारचे शेजारच्या इतिहास म्हणून बांधले आहे,दैनंदिन आकृत्यांवर, असभ्य पात्रांवर लक्ष केंद्रित करणे.
बँड, जवळून जात असताना, आजूबाजूच्या लोकांना कसे विचलित करते आणि त्यांचे मनोरंजन कसे करते हे गीतांचे वर्णन आहे. संपूर्ण श्लोकांमध्ये आम्ही लक्षात घेतो की लोकांच्या मनाची स्थिती जेव्हा त्यांना संगीताचा स्पर्श होतो तेव्हा त्यांच्या मनाची स्थिती कशी बदलते.
मी जीवनात ध्येयरहित होतो
माझ्या प्रेमाने मला बोलावले
बँड पाहण्यासाठी पास करा
प्रेमाची गाणी गाणे
माझ्या दुःखाची माणसे
वेदनेला निरोप दिला
बँड जवळून जाताना पाहण्यासाठी
गाणे प्रेमगीते
पैसे मोजणारा गंभीर माणूस थांबला
बजबजलेला दिवाबत्ती थांबला
तारे मोजणारी मैत्रीण थांबली
पाहण्यासाठी, ऐकण्यासाठी आणि पॅसेज द्या
द बँड - चिको लाइव्ह - 19665. João e Maria (1976)
Sivuca (संगीत) आणि Chico Buarque (गीत) यांच्या भागीदारीत बनलेले, वॉल्ट्ज João e Maria हे सर्वात महत्त्वाचे म्हणजे, , प्रेमात असलेल्या जोडप्याच्या भेटी आणि मतभेदांचे वर्णन करणारे प्रेम गीत. हे राग 1947 मध्ये शिवुकाने तयार केले होते आणि जवळजवळ तीस वर्षांनंतर, 1976 मध्ये ते लिहिले गेले होते.
गीतातील स्व-रूपाची सुरुवात जवळजवळ बालिश दृष्टिकोनातून होते (ते फायदेशीर आहे लक्षात ठेवा की गाण्याचे शीर्षक क्लासिक परीकथेला सूचित करते). गाण्याचे बोल एका काल्पनिक मुलांच्या संभाषणावर आधारित आहेत, उदाहरणार्थ, प्रेयसीची तुलना राजकुमारीशी करताना आपण पाहतो.
आम्ही संपूर्ण गीतांमध्ये, मुलाच्या मानसिकतेच्या अनेक वैशिष्ट्यपूर्ण प्रतिमांचे निरीक्षण करतो:काउबॉयची आकृती, तोफांची उपस्थिती, राजाचे वैभव. तसे, चिकोचे गाणे अतिशय चित्रमय आहेत आणि ते त्वरीत परिस्थिती निर्माण करतात आणि नष्ट करतात.
आता मी नायक होतो
आणि माझा घोडा फक्त इंग्रजी बोलायचा
काउबॉयची वधू
इतर तिघांच्या व्यतिरिक्त तूच होतास
मी बटालियनचा सामना केला
जर्मन आणि त्यांच्या तोफांचा
मी माझ्या बोडोकचे रक्षण केले
आणि तालीम केली मॅटिनीसाठी खडक
आता मी राजा होतो
मी बीडल होतो आणि मी न्यायाधीशही होतो
आणि माझ्या कायद्यानुसार
आम्ही होतो आनंदी राहण्यास बांधील आहे
चिको बुआर्क जोओ ई मारिया6. वै पासर (1984)
ऐंशीच्या दशकाच्या मध्यात (अधिक अचूक सांगायचे तर, गाणे 1984 मध्ये रिलीज झाले), फ्रान्सिस हिमे, वाई पासार<4 च्या भागीदारीत बनवलेले> हा एक अॅनिमेटेड सांबा आहे जो ब्राझीलच्या इतिहासातील एका विशिष्ट क्षणाचा संदर्भ देतो.
लष्करी हुकूमशाहीचे एक महान समीक्षक, चिको बुआर्के यांनी त्यांच्या गीतांचा वापर राजकीयदृष्ट्या स्वत:ला स्थान देण्यासाठी केला आणि एक प्रकारचा विरोधी प्रचार केला. घोषणापत्र. -शासन .
एक सांबा
लोकप्रिय
प्रत्येक समांतर
जुन्या शहरातून
आज रात्री होईल
थंडी
आठवणीत असताना
ते इथे गेले
अमर सांब
त्यामुळे इथे
आमच्या पायाला रक्त आले
तो संबड इथे
आमचे पूर्वज
या संपूर्ण श्लोकांमध्ये आपल्या देशाच्या इतिहासातील स्व-भेटीचा कालखंड आपल्याला आठवतो, उदाहरणार्थ, लूटमारीचीपोर्तुगालची वसाहत असताना ब्राझीलला त्रास सहन करावा लागला. आम्ही जहागीरदार आणि गुलाम यांसारखी पात्रे देखील पाहतो (येथे बांधकामांच्या उल्लेखावरून सूचित केले आहे: "त्यांनी पश्चात्ताप करणाऱ्यांसारखे दगड वाहून नेले").
गाणे अशा प्रकारे बांधले गेले आहे की आम्हाला असे वाटते की आम्ही आहोत. कार्निवल परेड पहात आहे. वाटेत, आम्हाला ब्राझीलच्या औपनिवेशिक इतिहासातील दृश्ये लष्करी हुकूमशाहीच्या काळातील संदर्भांसह मिसळलेली दिसतात.
संगीत चांगल्या दिवसांची आशा साजरे करते आणि प्रतिकार करण्यास प्रोत्साहित करते, मागे सोडण्याचा प्रयत्न करते आघाडीची वर्षे.
चिको बुआर्के - ते पास होईल7. Futuros Amantes (1993)
एक सुंदर प्रेम गाणे, जसे की वैशिष्ट्यीकृत केले जाऊ शकते Futuros Amantes , 1993 मध्ये Chico Buarque ने रचले.
शोधत आहे प्रत्येक गोष्टीची वेळ असते ही धारणा व्यक्त करून, गीतकार स्वत: रुग्ण प्रेम साजरा करते , पुढे ढकलले गेले, जे फुलण्यासाठी योग्य क्षणाची वाट पाहत अनेक वर्षे टिकून राहते.
घाबरू नका, नाही
म्हणजे सध्या काहीही नाही
प्रेमाची घाई नाही
ते शांतपणे थांबू शकते
कोठडीच्या मागे
विश्रांतीनंतर
हे देखील पहा: 2023 मध्ये Netflix वर पाहण्यासाठी 31 सर्वोत्कृष्ट चित्रपटमिलेनियम, सहस्राब्दी
हवेत
आणि कोणास ठाऊक, नंतर
रिओ असेल
काही शहर बुडाले
डायव्हर येतील
तुमचे घर एक्सप्लोर करा
तुमची खोली, तुमच्या वस्तू
तुमचा आत्मा, पोटमाळा
प्रेम येथे तरुणपणाच्या उत्कटतेच्या विरुद्ध म्हणून पाहिले जाते, जे खराब होते आणि त्वरीत नाशवंत असल्याचे सिद्ध होते. चिकोच्या हस्ताक्षरातबुआर्के, श्लोक कालातीत प्रेम - केवळ शारीरिकच नाही - जे सर्व अडचणींवर मात करतात आणि सर्व अडथळ्यांवर मात करतात.
आकृतीसह, बुडलेल्या रिओ डी जनेरियोची प्रतिमा देखील खूप शक्तिशाली आहे. डायव्हर (डायव्हर) त्या जागेत आणि त्या काळात जीवन कसे होते याचे रेकॉर्ड शोधत आहे. शहर त्याच्या वस्तू आणि गूढ गोष्टींसह प्रतिकार करते, तसेच गेयातील स्वतःच्या रुग्णाच्या प्रेमाने.
चिको बुआर्क - फ्युचुरोस अमांतेस8. रोडा व्हिवा (1967)
1967 मध्ये रचलेले, हे गाणे रोडा व्हिवा या नाटकाचा भाग आहे, ज्याचे दिग्दर्शन जोसे सेल्सो मार्टिनेझ यांनी केले होते, टिट्रो ऑफिशिना आणि हे चिको बुआर्के यांनी लिहिलेले पहिले नाटक होते.
मूळ असे चित्र प्रसिध्द झाले कारण निर्मितीचा जबरदस्त छळ आणि सेन्सॉरशिप होती. 1968 मध्ये, रुथ एस्कोबार थिएटर (साओ पाउलोमध्ये) स्टेजिंग दरम्यान आक्रमण करण्यात आले. पुरुषांनी जागा उद्ध्वस्त केली आणि कलाकारांवर आणि नाटकाच्या तांत्रिक टीमवर दंडुके आणि पितळी पोरांनी हल्ला केला.
रोडा व्हिवा चे बोल हे ज्या काळात रचले गेले त्या काळाशी जवळून जोडलेले आहेत. लष्करी हुकूमशाहीवर टीका.
काही दिवस आम्हाला असे वाटते
जसे कोणीतरी निघून गेले किंवा मरण पावले असेल
आम्ही अचानक थांबलो
किंवा तेव्हा हे जग होते ते वाढले
आम्हाला सक्रिय आवाज हवा आहे
पाठवण्याचे आमच्या नशिबात आहे
पण इथे जिवंत चाक येते
आणि नियतीला तिथे घेऊन जाते <1
वर्ल्ड व्हील, फेरीस व्हील
चक्की चाक, चाकpião
वेळ क्षणार्धात कातले
माझ्या हृदयाच्या वळणावर
सर्व श्लोकांमध्ये, गीतेतील स्वत: ला कालांतराने संबोधित करते आणि जीवनाच्या क्षणभंगुरतेवर प्रतिबिंबित करते. पण, सर्वात महत्त्वाचे म्हणजे, हे गाणे स्वतःला अग्रिम वर्षे आणि दडपशाहीविरुद्धचे भजन म्हणून प्रकट करते.
काव्यात्मक विषयाला संघर्षात कसे सक्रिय व्हायचे आहे आणि त्याचा आवाज ऐकायला हवा आहे हे आम्हाला जाणवते. गीत त्या सर्वांचे प्रतिनिधित्व करतात ज्यांना लोकशाही खेळात भाग घ्यायचा होता आणि प्रश्न आणि स्वातंत्र्याचा अधिकार असलेले नागरिक व्हायचे होते.
रोडा व्हिवा - चिको बुआर्के सबटायटल9. Geni e o Zepelim (1978)
विस्तृत गाणे Geni e o Zepelim संगीताचा भाग होता Opera do Malandro. गीतातील नायक एक स्त्री आहे जिने अनेक पुरुषांशी संबंध ठेवण्याची निवड केली आणि तो निर्णय घेतल्यामुळे तिचा सामाजिक न्याय केला जातो.
जरी ही गीते सत्तरच्या दशकाच्या उत्तरार्धात रचली गेली होती, दुर्दैवाने ती अगदी समकालीन मुद्द्यांना स्पर्श करते जसे की लैंगिकता आणि महिलांविरुद्ध पूर्वग्रह .
जे काही कुटिल काळे आहे
मॅनग्रोव्ह आणि बंदर घाटापासून
ती एके काळी मैत्रीण होती
तिचे शरीर भटक्यांचे आहे
आंधळे, स्थलांतरितांचे
ज्यांच्याकडे काहीच उरले नाही ते त्यांचे आहे
ते आहे मी लहान असल्यापासून अशीच आहे
गॅरेजमध्ये, कॅन्टीनमध्ये
टँकच्या मागे, जंगलात
ती कैद्यांची राणी आहे
वेडे, लाझारेंटोस
बोर्डिंग स्कूलमधील मुलांकडून
आणि अनेकदा
कोओस