A Rosa de Hiroshima, от Vinícius de Moraes (тълкуване и значение)

A Rosa de Hiroshima, от Vinícius de Moraes (тълкуване и значение)
Patrick Gray

Розата от Хирошима е стихотворение, написано от певеца и автор на песни Винисиус де Мораес. Името му е получено като протест срещу експлозиите на атомни бомби в японските градове Хирошима и Нагасаки по време на Втората световна война.

Създадена през 1946 г., композицията е публикувана за първи път в книгата Поетична антология По-късно, през 1973 г., стиховете се превръщат в музика и оживяват в гласа на групата Secos e Molhados.

Научете повече за цялото стихотворение, значението на стиховете и подробности за публикацията по-долу.

Пълно стихотворение Розата от Хирошима

Помислете за децата

Телепатични промени

Помислете за момичетата

Неточни очила

Вижте също: 11 най-добри филма за трилъри, които да гледате в Netflix

Помислете за жените

Променени маршрути

Помислете за раните

Като топли рози

Но не забравяйте

Розата на розата

От розата от Хирошима

Наследствената роза

Радиоактивната роза

Глупави и невалидни

Розата с цироза

Атомният антикост

Без цвят, без парфюм

Няма розово с нищо.

Значение на Розата от Хирошима

Стихотворението на Винисиус де Мораес е създадено от трагедия с атомната бомба което се случва в края на Втората световна война в Япония.

Годината е 1945 г. и превратът, който Съединените щати извършват - изпращането на атомни бомби с невъобразими размери - оказва драматично влияние върху региона.

Освен цивилните граждани, убити по този повод, повече от 120 000 души са оцелели след взрива на бомбата в Хирошима, което им е оставило трайни белези и последици.

Розата от Хирошима се превръща в основен протест, първо под формата на стихотворение, а по-късно и на песен. последиците от войната катастрофата, която атомните бомби - наречени от американците Дебел мъж e Малко момче - които направиха в Хирошима и Нагасаки.

Винисиус де Мораес работи дълги години като дипломат в службата на бразилското правителство и по тази причина се интересува от международните конфликти.

Нека разгледаме внимателно първите четири стиха от стихотворението:

Помислете за децата

Телепатични промени

Помислете за момичетата

Неточни очила

Вижте също: Музикална идеология от Cazuza (значение и анализ)

Началото на стихотворението показва последиците от радиоактивността върху засегнатите цивилни жертви. Децата, забравили за конфликта на две велики нации, стават в стиховете на Винисиус де Мораеш "телепатично неми". "Неточните слепи момичета" сякаш споменават последиците от радиоактивността за бъдещите поколения .

Следващите стихове са посветени на миграциите, извършени след падането на бомбата. Засегнатите градове, опустошени от екологична и икономическа гледна точка, трябваше да бъдат евакуирани поради високия риск от заразяване:

Помислете за жените

Променени маршрути

Едва в деветия, десетия и единадесетия стих се разкрива причината за всяко зло:

Но не забравяйте

Розата на розата

От розата от Хирошима

Бомбата е сравнена с роза, тъй като при взривяването ѝ се появява подобен образ на разцъфнала роза. Розата обикновено се свързва с красотата, но розата от Хирошима се отнася до ужасните последици, оставени от войната.

Веднага след това виждаме образа на розата на фона на следата, оставена от бомбата. "Наследствената роза / Радиоактивната роза" показват контраста между цветето, връх на зеленчука, отглеждан в здравословна среда, и разрушения, причинени от човека .

В стихотворението на Винисиус де Мораес се говори за поколенията, засегнати от войната, и за следите от страдание и отчаяние, оставени в следващите поколения. "Розата с цироза" се отнася до болестта, до дима, антируст без никаква красота, "без цвят, без парфюм".

Изображение на атомна бомба, което служи за тема на композицията на Винисиус де Мораес.

Музика Розата от Хирошима

Стихотворението на Винисиус де Мораеш е адаптирано в музика. Песента е издадена през 1973 г. в дебютния албум на групата Secos e Molhados. Мелодичната ѝ композиция е написана от Жерсон Конрад, член на групата, в чийто първоначален състав влизат още Жоао Рикардо и Ней Матогросо .

Партньорството между Жерсон Конрад и Винисиус де Мораес е увековечено от гласа на Ней Матогросо и е издадено по време на диктатурата в Бразилия.

Розата от Хирошима През 1973 г. песента се оказва една от най-слушаните по бразилските радиостанции, а бразилското списание Rolling Stone я поставя на 69-о място сред 100-те най-велики бразилски песни.

Secos e Molhados - Hiroshima Rose

За публикуването на стихотворението

Розата от Хирошима е публикуван в Поетична антология По това време Винисиус де Мораес работи като дипломат във Франция.

Книгата е организирана от самия автор с цел да събере на едно място публикациите от 21 години. за организирането на изданието помагат именити приятели като Мануел Бандейра. Рубем Брага подписва ухото на първото издание.

Фронтиспис на изданието Поетична антология издадена през 1954 г., която съдържа стихотворението Розата от Хирошима .




Patrick Gray
Patrick Gray
Патрик Грей е писател, изследовател и предприемач със страст да изследва пресечната точка на творчеството, иновациите и човешкия потенциал. Като автор на блога „Култура на гении“, той работи, за да разгадае тайните на високоефективни екипи и личности, които са постигнали забележителен успех в различни области. Патрик също е съосновател на консултантска фирма, която помага на организациите да развиват иновативни стратегии и да насърчават творчески култури. Работата му е представена в множество публикации, включително Forbes, Fast Company и Entrepreneur. С опит в областта на психологията и бизнеса, Патрик внася уникална гледна точка в своето писане, съчетавайки научно обосновани прозрения с практически съвети за читатели, които искат да отключат собствения си потенциал и да създадат по-иновативен свят.