සෑම කාලයකම විශිෂ්ටතම ආදර කවි 13 (අදහස් දක්වා ඇත)

සෑම කාලයකම විශිෂ්ටතම ආදර කවි 13 (අදහස් දක්වා ඇත)
Patrick Gray

ආශාවේ උච්චතම අවස්ථාවෙහිදී, කිසිදා ප්‍රේම කවියක් යැවීමට අකමැති වූයේ කවුද? එසේත් නැතිනම්, කවුද දන්නේ, එකක් ලියන්න?

අපි මෙහි ශ්‍රේෂ්ඨතම ප්‍රේම කාව්‍ය කිහිපයක් - දශක කිහිපයකින් සහ විවිධ රටවලින් - ලොව පුරා සිටින පෙම්වතුන් ප්‍රබෝධමත් කිරීමේ බලාපොරොත්තුවෙන් එකතු කර ඇත්තෙමු.

ආදරය! , by Florbela Espanca

මට ආදරය කිරීමට අවශ්‍යයි, උමතුවෙන් ආදරය කිරීමට!

ප්‍රේමය සඳහා පමණක් ආදරය කිරීමට: මෙන්න... ඔබ්බට...

තවත් මෙය සහ ඒ, අනෙකා සහ අපි

ආදරය! ආදරය! කාටවත් ආදරය කරන්නේ නැහැ!

මතකද? අමතක කිරීමට? උදාසීනයි!…

අල්ලා ගන්නවාද නිදහස් කරන්නද? සහ නරකද? ඒක හරිද?

ඔබට යමෙකුට ආදරය කළ හැකි යැයි කවුරුන් කීවත්

ඔබේ මුළු ජීවිතයම පවතින්නේ ඔබ බොරු කීම නිසාය!

සෑම ජීවිතයකම වසන්තයක් ඇත:

>ඔව් මට මේ මල් වගේ ගායනා කරන්න ඕනේ,

මොකද දෙවියෝ අපිට කටහඬක් දුන්නොත් ඒ සින්දු කියන්නයි!

ඒ වගේම දවසක මට දූවිලි,අළු පාට, මොකුත් නැතුව ඉන්න වුණොත්

1>

මගේ රාත්‍රිය උදාව කුමක් විය හැකිද,

කවුද දන්නේ මාව නැතිකරගන්නේ කොහොමද කියලා... මාවම හොයාගන්න...

Florbela Espanca ගේ සොනට් එක - ශ්‍රේෂ්ඨතම එකක් පෘතුගීසි කවියන් - අසාමාන්ය දෘෂ්ටිකෝණයකින් ආදරය ගැන කතා කරයි. මෙහි පද රචනය ප්‍රේමවන්තයාට ප්‍රකාශ කරන්නේවත් කොන්දේසි විරහිත ආදරයක් පොරොන්දු වන්නේවත් නැත, එය අපේක්ෂා කරන්නේ නිදහසයි.

එක් පුද්ගලයෙකුට පමණක් ආදරය කිරීමට කැපවීම වෙනුවට, කාව්‍ය විෂයට අවශ්‍ය වන්නේ අත්දැකීමයි. ආදරය එහි පූර්ණත්වය තුළ , කිසිවකුට සම්බන්ධ නොවී.

කාව්‍යය මගින් අපට මිනිස් සීමාවන් පිළිබඳ දැනුවත්භාවය සහ අප සිටින කෙටි කාලය තුළ ඇති ආශාව ගැන ද කියයි. පෘථිවිය, හැකි වේමට එය අවශ්‍යයි

කිසිවෙකු එය ලබා නොදෙන්නේ මොහොතකට පමණි.

නමුත් ඔබ කෙතරම් ලස්සනද, ආදරය, ඔබ නොපවතින තරමට,

ඔබේ වංචාව ඉතා කෙටි සහ ගැඹුරු,

තවද ඔබ ලබා නොදී මා ඔබ හිමිකර ගැනීමයි.

මනුෂ්‍යයෙකුට දෙන ලද පරිපූර්ණ ආදරය:

උද්‍යාන දහසක මල් පිපීමද මියයයි

0>සහ ඔවුන් සාගරයේ රළ බිඳ දමති.

පෘතුගීසි කිවිඳියක් වන සොෆියා ඩි මෙලෝ බ්‍රේනර් ඇන්ඩ්‍රෙසන් විසින් උද්‍යෝගිමත් පද මාලාවක් රචනා කරන ලද අතර Camões ශෛලියේ Sonnet මේවාට උදාහරණයකි. ප්‍රේමණීය නිර්මාණ.

පෘතුගීසි සාහිත්‍යයේ ප්‍රධානියාගෙන් ආභාෂය ලැබූ බව වාර්තා වන කවිය, ස්ථාවර ස්වරූපයක් ඇති (එය සොනට් එකක්) සහ ප්‍රේමයේ ද්විත්වත්වය ගැන කතා කරයි: එය බලාපොරොත්තුව අවදි කරන අතරම, එය බලාපොරොත්තු සුන්වීම ද ඇති කරයි.

අවශ්‍යතාවය සහ අකමැත්ත, පැහැදිලි බව සහ වධ දීම, කෙටි හා සදාකාලික කාලසීමාව අතර, පෙම්වතා එකවරම අතරමං වී වසඟයට පත්වේ.

යම් දවසක, මුදු මොළොක් බව උදේට පමණක් පාලනය කරන්න , José Luís Peixoto විසින්

එක් දිනක්, මුදු මොළොක් බව උදෑසන එකම රීතිය වන විට,

මම ඔබේ දෑතින් අවදි වන්නෙමි. සමහර විට ඔබේ සම ඉතා අලංකාර වනු ඇත.

සහ ආලෝකය ආදරය පිළිබඳ කළ නොහැකි අවබෝධය තේරුම් ගනීවි.

එක් දිනක්, වර්ෂාව මතකයේ වියළෙන විට, ශීත කාලය වන විට

එතරම් ඈතක, සීතල මහලු මිනිසෙකුගේ හඬින් සෙමෙන් ප්‍රතිචාර දක්වන විට, මම ඔබ සමඟ සිටිමි, කුරුල්ලන් අපේ ජනේලය මත ගී ගයනු ඇත. ඔව්, කුරුල්ලෝ ගායනා කරනු ඇත, මල් ඇත, නමුත් මේ කිසිවක්

මගේ වරදක් නොවනු ඇත,මක්නිසාද මම ඔබේ දෑතින් අවදි වන්නෙමි, මම

වචනයක්වත්, වචනයක ආරම්භයක්වත් නොකියමි, එසේ

සන්තෝෂයේ පරිපූර්ණත්වය නරක් නොවන ලෙස

0>ඉහත කවිය, සමකාලීන පෘතුගීසි ලේඛකයෙකු වන José Luís Peixoto විසින්, ඔහුගේ A Criança em Ruínas ග්‍රන්ථයේ ඇතුළත් කර ඇත.

නිදහස් පද්‍යයෙන් රචනා කර ඇති, දිගු පද්‍ය සහිත, ගීතමය ස්වරය කථා කරයි. පරමාදර්ශී අනාගතයක, ආදරණීයයා අසල සිටීමට හැකි වනු ඇත ජීවිතයේ සරල ප්‍රීතිය උපරිමයෙන් උකහා ගනිමින් .

කාව්‍ය සංහිඳියාවක් ගැන කථා කරයි, අතීතය හැර යාම සහ දුක මතකයන් පිටුපස. පද, දෙක ජය ගැනීම මත පදනම් වූ, වඩා හොඳ දින ගායනා, සම්පූර්ණ සතුට ඔතා.

සියලු වීදිවලදී මම ඔබව හමුවෙමි , by Mário Cesariny

සියල්ල තුළ වීදිවල මම ඔබව සොයා

සෑම වීදියකම මට ඔබව අහිමි වේ

මම ඔබේ ශරීරය ඉතා හොඳින් දනිමි

මම ඔබේ රූපය ගැන බොහෝ සේ සිහින මැව්වෙමි

එය සමඟ මම ඔබේ උස සීමා කරමින්

ඔබේ උස සීමා කර ඇති බව මගේ දෑස් පියාගෙන

මම වතුර බොමින් වාතය තොල ගෑවා

ඔබේ ඉන විදපු

ඉතින් වසන්න කෙතරම් සැබෑ

මගේ ශරීරය විකෘති වී

එමෙන්ම එහිම අංගයක් ස්පර්ශ කරයි

තවදුරටත් ඔබේ නොවන සිරුරක

අතුරුදහන් වූ ගංගාවක

ඔබේ හස්තයක් මා සොයන තැන

සෑම වීදියකම මට ඔබව හමු වේ

සෑම වීදියකම මට ඔබව අහිමි වේ

පෘතුගීසි කවියෙකු වන මාරියෝ සෙසරිනි මෙම මුතු ඇටයේ කතුවරයා Capital Punishment පොතෙන් උපුටා ගන්නා ලදී. පදය පුරාම, අපට එබී බැලීමට ආරාධනා කර ඇතආදරවන්තයාගේ දෘෂ්ටිකෝණයෙන්, ඔහු ගීතමය ආත්මයක් වන අතර, ඔහුගේ හදවත සහ සිතුවිලි සොරකම් කළ තැනැත්තාට ඔහුගේ පරම නමස්කාරය හෙළි කරයි.

අපි මෙතැනින් කියවන්නේ ආදරණීය කාන්තාව පරමාදර්ශී කිරීමේ ක්‍රියාවලියකි. කාව්‍ය විෂය තුළ ජීවත් වන්න, ඇය ඔහුගේ දෑස් ඉදිරිපිට නොමැතිව පවා ඇයව දැකීමට හැකි වීම.

කාව්‍යයේ ප්‍රබලම ලකුණ නම් ප්‍රශංසා කළ තැනැත්තා නොමැතිකම වුවද, ලිවීමේදී අපට හමුවන්නේ පැමිණීම ලියාපදිංචි කිරීම.

මෙයද බලන්න

    සියලු ආකාරයේ ස්නේහයන් උපරිම තීව්‍රතාවයකින් අත්විඳින්න

    ක්ලාන්තය

    සමට

    සිනහව

    හුස්ම හිරකරන්න

    ප් රීතියෙන්

    ඔබේ ශරීරයෙන්

    ඔබ වෙනුවෙන් සෑම දෙයක්ම වෙළඳාම් කරන්න

    අවශ්‍ය නම්

    සංක්ෂිප්ත කවිය Dying of love, කෘතියේ පෘතුගීසි ලේඛිකාවක් වන Maria Teresa Horta විසින් ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී. Destino , පෙම්වතුන් විසින් අත්විඳින උත්සාහය පිළිබඳ හැඟීම කෙටි පද කිහිපයකින් සාරාංශ කරයි.

    ඉතා අඩු වචන ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරමින්, නිර්මාණය පෙම්වතුන් අතර ඇති කායික සබඳතාව ගැන කථා කරයි. අනෙකා තෘප්තිමත් කිරීමට හදිසි හැඟීමක් සහ ආදරයට මුල් තැන දීමේ හැකියාව, අනෙක් සියල්ල පසුබිමේ තබා.

    පාපොච්චාරණය , by Charles Bukowski

    Waiting for Death <1

    බළලෙකු මෙන්

    එය

    ඇඳ මතට පනිනු ඇත

    මට මගේ බිරිඳ ගැන කණගාටුයි

    ඇය මේ

    ශරීරය

    තදින් දකින අතර

    සුදු

    එය සොලවනු ඇත සමහරවිට

    නැවත සොලවන්න:

    0>හැන්ක්!

    හාන්ක් පිළිතුරු නොදෙනු ඇත

    එය මගේ මරණය ගැන නොවේ

    මට සැලකිල්ලක් දක්වන්නේ, ඒ මගේ බිරිඳ

    මෙම පොකුරක් සමඟ තනිවී ඇත

    දේවල්

    කිසිවක් නැත.

    කෙසේ වෙතත්

    මට ඇය

    දැනගැනීමට අවශ්‍යයි

    සෑම රාත්‍රියකම නිදාගන්නා බව

    ඔහුගේ පැත්තෙන්

    සහ

    ඉතාම අශෝභන සාකච්ඡා

    දේවල්

    ඇත්තටම විශිෂ්ඨයි

    සහ එමවචන

    අමාරු

    මම නිතරම

    කියන්න බයයි

    දැන් කියන්න පුළුවන්:

    මම ඔයාට ආදරෙයි

    ආදරය.

    ඇමරිකානු කවියෙකු වූ චාල්ස් බුකොව්ස්කි ඉබාගාතේ යන ජීවිතයක් සඳහා ප්‍රසිද්ධ විය: බොහීමියානු, ඔහුගේ එදිනෙදා ජීවිතය (සහ ඔහුගේ කවි ද) සලකුණු වූයේ මත්පැන් සහ අධික ලෙස මත්පැන් පානය කිරීමෙනි. ප්‍රේමයට කැප වූ කතුවරයාගේ කවි දුර්ලභ ය - Confisão එම සොච්චම් ලැයිස්තුවේ කොටසකි.

    කාව්‍යයේ මාතෘකාවම එහි ස්වරය පාවා දෙයි: පාපොච්චාරණයකදී අපට සමීප වාර්තාවක් ඇත. , අපි පොදුවේ බෙදාහදා ගැනීමට එඩිතර නොවන රහස් සහ බිය බාහිරකරණය කරයි.

    මෙහි කාව්‍යමය විෂය මරණයට ප්‍රවේශය පුරෝකථනය කරන අතර ඔහුගේ ලොකුම බිය කාන්තාවගේ තනිකම බව හෙළි කරයි. ඔහුගේ සමාගම නොමැතිව ලෝකයේ රැඳී සිටින්න. පේළි කිහිපයකින්, පද රචනය තමා විසින්ම බිඳ දමයි - ජීවිතයේ අවසානයේ කිසිදු නූල් බැඳීමකින් තොරව - අවසානයේ සාමාන්‍යයෙන් නිහඬ සෙනෙහස එය ආදරණීයයන් වෙත ගෙන යන බව උපකල්පනය කරයි.

    අවස්ථාව ගන්න. චාල්ස් බුකොව්ස්කිගේ කවි 15 ලිපිය කියවන්න ඒ ඔබේ ඇස් සඳෙහි වර්ණය නිසා නොවේ,

    දවස මැටිවලින්, වැඩවලින්, ගින්නෙන්,

    සහ සිරකරුවා ඔබට වාතයේ කඩිසර බව,

    0>ඔව් ඒ ඔබ ඇඹරැල්ලා සතියක් නිසා නොවේ,

    ඔව්, ඒ ඔබ කහ පැහැති මොහොතක් නිසා නොවේ

    සරත් සෘතුවේ වැල් නගින විට

    ඔබ සුවඳ හඳ

    එහි පිටි පසුකර විස්තාරනය කරන රොටියකිස්වර්ගය,

    ඔහ්, ආදරණීය, මම ඔබට ආදරය කරන්නේ නැහැ!

    ඔබේ වැලඳගැනීමේදී මම පවතින දේ වැළඳ ගනිමි,

    වැලි, කාලගුණය වැසි ගස,

    සෑම දෙයක්ම ජීවත් වන්නේ මට ජීවත් වීමට හැකි වන පරිදි ය:

    එතරම් දුර නොගොස් මට ඒ සියල්ල දැකිය හැකිය:

    සෑම ජීවියෙක්ම ඔබේ ජීවිතයට පැමිණියා.

    O නොබෙල් ත්‍යාගයෙන් පිදුම් ලැබූ චිලී කවියෙකු වන පැබ්ලෝ නෙරූඩා ලතින් ඇමරිකානු සාහිත්‍යයේ සම්භාව්‍ය බවට පත් වූ ප්‍රේම කවි සිය ගණනක් ලිවීය.

    ඉහත උපුටා ගැනීම සුන්දර (හා දිගු) ප්‍රේම කාව්‍ය විස්සේ කොටසකි. සහ මංමුලා සහගත ගීතයක්. මෙම සංයුතිය තුළ අපට සාම්ප්‍රදායික ආකාරයෙන් ආදරය ප්‍රකාශ කිරීමකි . මේවා ආදරණීය කාන්තාවගේ සුන්දරත්වය ප්‍රශංසා කරන සහ නිරපේක්ෂ දරු ප්‍රසූතියක් සහ භක්තියක් පොරොන්දු වන පද වේ.

    ඔහු ආදරය කරන තැනැත්තාට ප්‍රශංසා කිරීම සඳහා, ගීත රචනය ස්වභාවධර්මයේ මූලද්‍රව්‍ය (අහස, සඳ) වලින් සාදන ලද රූපක මාලාවක් භාවිතා කරයි. , ද ගින්න, වාතය).

    පබ්ලෝ නෙරූඩාගේ ආකර්ශනීය ප්‍රේම කවි 5ක් යන ලිපිය බලන්න.

    සමහර විට මම ආදරය කරන කෙනෙකු සමඟ , වෝල්ට් විට්මන් විසින්

    සමහර විට මම ආදරය කරන කෙනෙකු සමඟ, මම කෝපයෙන් පිරී ඇත, ආපසු නොඑන ආදරය වක් කිරීමට ඇති බිය නිසා;

    නමුත් දැන් මම හිතන්නේ ආපසු නොඑන ආදරයක් නැත - ගෙවීම ස්ථිරයි, එක් ආකාරයකින් හෝ වෙනත් අනෙක් අතට;

    බලන්න: කියවිය යුතු විශිෂ්ට බ්‍රසීලියානු ලේඛකයින් 25 දෙනෙක්

    (මම එක්තරා පුද්ගලයෙකුට දැඩි ලෙස ප්‍රේම කළ අතර මගේ ආදරයට නැවත පැමිණීමක් නොතිබුණි;

    තවමත් මෙයින් මම මෙම ගීත ලිව්වෙමි.)

    ඇමරිකානු කවියෙකු වන වෝල්ට් විට්මන් , ග්‍රන්ථ පදයේ පියා ලෙස සැලකෙන, ආදර ප්‍රේමයට කැප වූ දුර්ලභ සංයුති නිර්මාණය කළේය.ඒවායින් එකක් වූයේ සමහර විට මම ආදරය කරන කෙනෙකු සමඟ ය.

    නිදහස් හා දිගු පද හතරකින්, ඕනෑවට වඩා ආදරය කිරීමට සහ ප්‍රතිනිර්මාණය නොකිරීමට බිය වන කාව්‍යමය විෂයයක් අපට හමු වේ. අපෙන් බොහෝ දෙනෙක් දැනටමත් අත්විඳින ලද හැඟීම දෙන්නට ඕනෑවට වඩා ආදරයක් තිබීම සහ අපට ප්‍රතිඋපකාරයක් නොලැබේ යැයි බිය වීම .

    නමුත් කවියේ අවසාන නිගමනය නම්, එයයි. සෑම විටම නැවත පැමිණීම: අපට ආදරය නොලැබුණත්, අපි එම හැඟීම භාවිතා කරන්නේ අලංකාර කාව්‍ය රචනා නිර්මාණය කිරීමට ය.

    Sonnet 116 , විලියම් ෂේක්ස්පියර් විසිනි

    අවංක ආත්මයේ සිට අවංක එකමුතුව

    එය නැවැත්වීමට කිසිවක් නැත: ආදරය ආදරය නොවේ

    බාධක හමු වූ විට එය වෙනස් වේ නම්,

    නැතහොත් සුළු බියකින් හෝ අඩපණ වේ.

    ආදරය යනු සදාකාලික, ප්‍රමුඛ සන්ධිස්ථානයකි,

    කුණාටුවට නිර්භීතව මුහුණ දෙන්නේ කවුද;

    එය ඉබාගාතේ යන රුවල් මඟ පෙන්වන තාරකාවකි,

    කගේ වටිනාකම නොසලකා හරිනු ලැබේ, එහි උඩ.

    ප්‍රේමය කාලයට බිය නැත,

    ඔබේ කට්ලස් තාරුණ්‍යය ඉතිරි නොකළත්;

    ප්‍රේමය පැයෙන් පැයට වෙනස් නොවේ,

    0>එය සදාකාලිකවම තහවුරු වේ.

    මෙය අසත්‍ය නම් සහ එය අසත්‍ය නම්, කවුරුන් හෝ එය ඔප්පු කර ඇත,

    මම කවියෙක් නොවේ, කිසිවෙකු ආදරය කර නැත.

    සමහර විට අපි ප්‍රේමණීය ආදරය යන තේමාව සමඟ වහාම සම්බන්ධ කරන කතුවරයා විලියම් ෂේක්ස්පියර් විය හැකිය. රෝමියෝ සහ ජුලියට් වැනි සම්භාව්‍ය කෘතිවල කතුවරයා වන ඉංග්‍රීසි ජාතිකයා, පෙම්වතුන් සඳහා කැප වූ සිත් ඇදගන්නාසුළු පද රචනා කළේය.

    Sonnet 116 ආදරය ගැන කතා කරන්නේ ඉතා පරමාදර්ශී හැඟීමක් ලෙසය. ආදරයමෙහිදී, ශේක්ස්පියර්ගේ ඇසින් දකින විට, ඔහු සියලු බාධක ජය ගැනීමට , ඕනෑම අභියෝගයකට මුහුණ දීමට, කාල සීමාවන් සහ පෙම්වතුන් මුහුණ දෙන සියලු දුෂ්කරතා ජය ගැනීමට සමත් වේ.

    විට. මට ඔබ සිටියේ නැත , ඇල්බර්ටෝ කයිරෝ විසින්

    ඔබ නොමැති විට

    මම ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට සන්සුන් භික්ෂුවක් මෙන් සොබාදහමට ආදරය කළෙමි.

    දැන් මම ස්වභාවධර්මයට ආදරය කරන්න

    මරිය තුමියට සන්සුන් භික්ෂුවක් මෙන්,

    ආගමිකව, මගේ ආකාරයෙන්, පෙර මෙන්,

    නමුත් තවත්, වඩාත් චලනය වන සහ සමීප ආකාරයකින් …<1

    මම ඔබ සමඟ යන විට ගංගා හොඳින් දකිමි

    කෙත්වතු හරහා ගංගා ඉවුර දක්වා;

    ඔබේ පැත්තේ ඉඳගෙන වළාකුළු දකිමින්

    මම ඒවා වඩා හොඳින් බලන්න -

    ඔබ ස්වභාවධර්මය මගෙන් උදුරා ගත්තේ නැත …

    ඔබ ස්වභාවධර්මය වෙනස් කළා …

    ඔබ ස්වභාවධර්මය මා වෙත සමීප කළා,

    ඔබ සිටින නිසා මම එය වඩා හොඳින් දකිමි, නමුත්

    ඔබ මට ආදරය කරන නිසා, මම ඇයට ඒ ආකාරයටම ආදරය කරමි, නමුත් තවත්,

    ඔබ මා තෝරාගෙන ඔබට ආදරය කිරීමට,

    මගේ දෑස් දිගු වේලාවක් බලා සිටියා

    සියලු දේ ගැන.

    මම වරක් සිටි දේ ගැන පසුතැවෙන්නේ නැහැ

    මොකද මම තවමත්.

    0>මම පසුතැවෙන්නේ වරක් මා ඔබට ආදරය නොකළ දේ ගැන පමණි.

    Fernando Pessoa විසින් Alberto Caeiro යන විෂම නාමය සාමාන්‍යයෙන් රචනා කළේ ගම්බද ප්‍රදේශවල සාමකාමී ජීවිතය සහ සොබාදහම සමඟ සහයෝගීතාවය සඳහා කැප වූ පද.

    ඔබ මා නොසිටි විට යනු ආදර ප්‍රේමය වෙනුවෙන් කැප වූ පද කිහිපයෙන් එකකි, එහිදී අපි ගීතමය ආත්ම තෘප්තියක් ලබන අතර ඒ සමඟම පසුතැවෙන ආකාරය දකිමු.පෙර හැඟීම එහි පූර්ණ ලෙස ජීවත් වීමට තෝරාගෙන නොතිබුණි.

    මෙහි කාව්‍ය විෂය තවමත් ස්වභාවධර්මයට ප්‍රශංසා කරයි, නමුත් ආශාව යන හැඟීම ඔහුව වෙනත් ආකාරයකින් භූ දර්ශනය දෙස බැලීමට සැලැස්වූ ආකාරය පෙන්වයි . ඔහු මෙම බැල්මේ විප්ලවය ඔහුගේ ආදරණීයයාට ආරෝපණය කරන අතර එකට ජීවත් වූ හැඟීම කෙනෙකුට අද්විතීය ආකාරයකින් ජීවිතය අත්විඳීමට ඉඩ සලසන ආකාරය බාහිරකරණය කරයි.

    ඔබ පෘතුගීසි ගුරුවරයාගේ ගී පද වලට කැමති නම් ප්‍රනාන්දු ලිපිය අතපසු නොකරන්න. Pessoa: මූලික කවි 10 .

    Ama-me , Hilda Hilst

    පෙම්වතුන්ට වියැකී ගිය කටහඬක් ඇසීමට ඉඩ ඇත.

    බලන්න: ෆ්‍රීඩා කාලෝගේ ප්‍රධාන කෘති 10 (සහ ඒවායේ අර්ථයන්)

    ඔබ අවදි වන විට , ඔබේ කනට තනි කෙඳිරියක් :

    මට ආදරය කරන්න. මා තුළ සිටින යමෙක් මෙසේ කියනු ඇත: මේ කාලය නොවේ, ආර්යාව,

    ඔබේ පොපි මල්, ඔබේ ඩැෆොඩිල් එකතු කරන්න. ඔබට පෙනෙන්නේ නැද්ද

    මළවුන්ගේ බිත්තියේ ලෝකයේ උගුර

    අඳුරු වී ඇති බව?

    දැන් වෙලාව නොවේ මැඩම්. කුරුල්ලා, මෝල් සහ සුළඟ

    සෙවණෙහි සුලියක. ඔබට ආදරය ගැන ගායනා කළ හැකිද

    සියල්ල අඳුරු වන විට? ඒ වෙනුවට පසුතැවෙන්න

    උගුරේ වියන මේ සේද දැල.

    මට ආදරය කරන්න. මම වියැකී ගොස් ආයාචනා කරමි. එය පෙම්වතුන් සඳහා නීත්‍යානුකූල වේ

    වර්ටිගෝ සහ ඉල්ලීම්. ඒ වගේම මගේ කුසගින්න කොච්චරද කියනවා නම්

    මගේ ගීතය කෙතරම් තීව්‍රද, ඒ තරම්ම විචිත්‍රවත් මගේ වටිනා රෙදිපිළි

    මුළු ලෝකයම, මගේ ආදරය, මා සමඟ ගයනු ඇත.

    6> උද්යෝගිමත් පද, යටත් වීම , බොහෝ විට වඩාත් කම්මැලි ස්වරයකින් - බ්‍රසීලියානු හිල්ඩා හිල්ස්ට් විසින් රචනා කරන ලද ප්‍රේම කාව්‍ය මාලාවක්, වඩාත් විවිධාකාර මුහුණුවරකින්, සියලුම උසස් කාව්‍යමය ගුණයෙන් යුක්තය.

    අමා -me යනු මෙම ප්‍රබල ගී පද රචනයේ ආදර්ශයකි. මෙහිදී කාව්‍ය විෂයෙහි කොටසකට අවශ්‍ය වන්නේ ආශාවේ ආශාවට සහ තීව්‍රතාවයට යටත් වීමටයි - අනෙක් අතට, ඔහුට අවශ්‍ය වන්නේ තමාව ආරක්ෂා කර ගැනීමටත්, තම ශරීරය සහ ආත්මය එවැනි තෘෂ්ණා සහගත හැඟීමකින් ආරක්ෂා කර ගැනීමටත් ය.

    අවසානයේ, අවසාන පේළි වලින් පෙනෙන්නේ පිටතට යාමට අවශ්‍ය පාර්ශවය බිය ජය ගන්නා බවයි.

    ඔබේ ඇස් , Octavio Paz විසින්

    ඔබේ ඇස් අකුණු සහ කඳුළු වල නිජබිමයි ,

    කතා කරන නිශ්ශබ්දතාව,

    සුළඟ නැති කුණාටු, රළ නැති මුහුද,

    උගුලට හසුවූ පක්ෂීන්, රන්වන් නිදි මෘගයන්,

    සත්‍යය වැනි දුෂ්ට තෝපස්,

    සරත් සමය වනාන්තරයේ එළිපත්තක වන අතර එහිදී ආලෝකය උර මත ගායනා කරයි

    ගසක සහ සියලුම කොළ කුරුල්ලන් වේ,

    උදෑසනට පිරුණු වෙරළක් ඇස්,

    ගිනි ඵල කූඩය,

    පෝෂණය කරන බොරුව,

    මෙලොව දර්පණ, ඔබ්බෙහි දොරවල්,

    නිශ්ශබ්ද ස්පන්දනය මධ්‍යහ්නයේ මුහුද,

    වෙව්ලන විශ්වය,

    හුදකලා භූ දර්ශනය.

    මෙක්සිකානු ඔක්ටේවියෝ පාස් සාහිත්‍යය සඳහා නොබෙල් ත්‍යාගය දිනාගත් අතර කවි ඇතුළු විවිධ සාහිත්‍ය ප්‍රභේද හරහා සංචාරය කළේය , සහ මෙම අවස්ථාවේ දී, ආදර ස්වභාවයක් ඇති .

    නිදහස් පද වලින් රචනා කර ඇත, ඉහත කවියේ - ඔබේ දෑස් - ගීතමය ස්වරය ආදරණීය කාන්තාව වර්ණනා කරයි සොබාදහමේ මූලද්‍රව්‍ය (අකුණු, රළ, ගස් සහ කුරුල්ලන්) සමඟ සුන්දර සැසඳීම් මාලාවක් මත.

    Sonnet of the sweet පැමිණිල්ල , by Federico Garciaලෝර්කා

    ප්‍රතිමාවක් වැනි ඔබේ ඇස්වල අසිරිය සහ උච්චාරණය

    රාත්‍රියේදී ඔබේ මුහුණ ඉසින බව

    අශ්චර්ය රෝස පැහැය නැතිවීම මට බියක් ගෙන දෙයි ඔබේ හුස්ම තුළ ඇති බව.

    මෙම ඔර්ලට්

    අතු නැති කඳ මත සිටීම ගැන මට කණගාටුයි, සහ මම විඳදරාගන්නා වේදනාව

    මල, පල්ප් හෝ නොතිබීම මැටි

    මගේම දුක් විඳීමේ පණුවාට

    ඔබ මගේ සැඟවුණු නිධානය නම්, කොයිතරම් තැනක්ද,

    ඔබ මගේ කුරුසය සහ මගේ තෙත් වේදනාව නම්

    0>සහ මම ඔබේ ස්වාමිත්වයේ බලු සිරකරුවෙක්,

    මට දුන් දේ නැති කර නොගන්න:

    ඔබේ ගංගාවේ ජලය අලංකාර කිරීමට එන්න මගේ කරදරකාරී සරත් සෘතුවේ කොළ

    ස්පාඤ්ඤ ජාතික Federico Garcia Lorca මෙම සුන්දර අනුරාගී කාව්‍යයට උපත ලබා දුන්නේය, එය සෙනෙහස සහ කැපවීම උතුරා යයි.

    සාම්ප්‍රදායික ස්වරූපයක් භාවිතා කරමින් - sonnet - Lorca මුල් කරුණක් ඉදිරිපත් කරයි දැක්ම: ගීතමය ප්‍රශංසාව ආදරණීයයාගේ සමෝච්ඡයන් ප්‍රශංසා කරන අතරම, ඔහු අහිමි වේ යැයි බිය වේ.

    මෙහි වාර්තාව ඉදිරිදර්ශන දෙකකින් මාරු වේ: එක් අතකින්, එය තමාට ලැබිය යුතු වරප්‍රසාදය ගැන කතා කරයි මෙතරම් ලස්සන ආදරණීය කෙනෙකු සිටින්න සහ ඇය නොමැතිව ජීවිතය කෙසේ වේදැයි සිතීම බියකරු සිහිනයයි.

    Camões ශෛලියේ Sonnet , Sophia de Mello Breyner Andresen

    ආහාර සඳහා බලාපොරොත්තුව සහ බලාපොරොත්තු සුන්වීම

    මම ඔබ එනතුරු බලා සිටින දිනයේ ඔවුන් මට සේවය කරයි

    සහ මට එය අවශ්‍යද නැද්ද යන්න මම තවදුරටත් නොදනිමි

    මෙතෙක් හේතු එය මගේ වධයයි.

    නමුත් අවබෝධයේ ආදරය භාවිතා කරන්නේ කෙසේද?

    මම බලාපොරොත්තු සුන් වූ ඔබෙන් ඉල්ලන දේ

    ඔබ මට දුන්නත් - මොකද මම




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    පැට්‍රික් ග්‍රේ ලේඛකයෙක්, පර්යේෂකයෙක් සහ ව්‍යවසායකයෙක් වන අතර නිර්මාණශීලිත්වය, නවෝත්පාදනයන් සහ මානව විභවය යන මංසන්ධිය ගවේෂණය කිරීමට ආශාවක් ඇත. "Culture of Geniuses" බ්ලොග් අඩවියේ කතුවරයා ලෙස ඔහු විවිධ ක්ෂේත්‍රවල කැපී පෙනෙන සාර්ථකත්වයක් ලබා ඇති ඉහළ කාර්ය සාධන කණ්ඩායම් සහ පුද්ගලයින්ගේ රහස් හෙළි කිරීමට කටයුතු කරයි. පැට්‍රික් විසින් ආයතනවලට නව්‍ය උපාය මාර්ග සංවර්ධනය කිරීමට සහ නිර්මාණාත්මක සංස්කෘතීන් පෝෂණය කිරීමට උපකාර වන උපදේශන සමාගමක් ද සම-ආරම්භ කළේය. ඔහුගේ කෘති Forbes, Fast Company සහ Entrepreneur ඇතුළු බොහෝ ප්‍රකාශනවල පළ වී ඇත. මනෝවිද්‍යාව සහ ව්‍යාපාර පිළිබඳ පසුබිමක් සමඟින්, පැට්‍රික් සිය ලේඛනයට අද්විතීය ඉදිරිදර්ශනයක් ගෙන එයි, ඔවුන්ගේම හැකියාවන් අගුළු ඇරීමට සහ වඩාත් නව්‍ය ලෝකයක් නිර්මාණය කිරීමට කැමති පාඨකයන් සඳහා ප්‍රායෝගික උපදෙස් සමඟ විද්‍යාව පදනම් වූ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය මුසු කරයි.