Змест
Iracema гэта літаратурны твор, напісаны Хасэ дэ Аленкарам і апублікаваны ў 1865 годзе.
Гэта частка першай фазы бразільскага рамантызму, які стаў вядомы як індыянізм , у якім узвышаюцца гістарычныя, нацыяналістычныя і карэнныя аспекты.
Раман прадстаўляе саюз паміж партугальцамі і карэннымі народамі ў ідэалізаванай форме, у дадатак да спалучэння выдумкі і гістарычных фактаў.
Анатацыя
У рамане галоўная гераіня Ірасема, карэнная жанчына, улюбляецца ў Марціма, партугальца. Разам у іх ёсць сын Моасір, які лічыцца першым бразільцам, вынік кахання каланізаванай жанчыны і каланізатара.
Ірасема сустракае Марціма
Ірасема — індыянка, дачка шаман Araquém, які нарадзіўся і вырас у племені на палях Табахары. Маладая жанчына сачыла за лясамі, пакуль аднойчы не напала на тое, што лічыла захопнікам.
Стралу атрымаў Марцім, партугальскі шукальнік прыгод.
Перад ёй і ўсе, хто сачыў за ёй. , дзіўны воін, калі ён воін, а не нейкі злы лясны дух. Яно мае на сваіх гранях белы пясок, які аблямоўвае мора; у вачах сумны блакіт глыбокіх вод. Невядомая зброя і невядомыя тканіны пакрываюць яго цела. Гэта быў хуткі, як і погляд, жэст Ірасемы. Намочаная ў луку страла зламалася. Кроплі крыві булькаюць на твары незнаёмца.
Вінаваты за неабдуманы выпуск стралы,Ірасема неадкладна дапамагае Марціму і вязе яго ў сваё племя, каб лячыць яго раны.
Марцім знаёміцца з племем Ірасемы
Паколькі Марцім прапануе дапамогу Аракэму, бацьку Ірасемы, каб абараніць племя, абодва ствараюць блізкія адносіны, і шаман прапануе ў абмен на абарону жанчын і начлег.
Калі воін скончыў ежу, стары шаман затушыў люльку і сказаў:
— Ты прыйшоў?
— Я прыйшоў, — адказаў незнаёмец.
— Ну, ты прыйшоў. Іншаземец - гаспадар у хаціне Аракема. Табаджары маюць тысячу воінаў, якія абараняюць яго, і незлічоныя жанчыны, якія служаць яму. Скажы гэта, і ўсе будуць падпарадкоўвацца табе.
Марцім не прымае жанчын, якія яму прапануюць, таму што ён глядзіць толькі на Ірасему.
Тэарэтычна нішто не спыніць пару, якая складаецца з індзейца жанчына і партугалец не застаюцца разам, за выключэннем таго факту, што Ірасема захоўвае сакрэт Джурэмы, з-за чаго ёй неабходна заставацца нявінніцай.
Запал паміж Ірасемай і Марцімам
Марцім і Ірачэма распадаюцца закахацца і пачаць жыць забароненым каханнем, мігруючы ў хаціну далей ад племя. Вынік гэтага кахання з'яўляецца праз некалькі месяцаў: нараджаецца Маацыр, далёка ад племені.
Маладая маці, ганарыўшыся такім вялікім шчасцем, узяла на рукі свайго пяшчотнага сына і разам з ім кінулася ў чыстыя воды р. Затым ён падвесіў яго да соску мімозы; яго вочы агарнулі яго смуткам і любоўю.
— Ты Моакір, народжаны маімпакута.
Раман паміж парай, аднак, доўжыцца нядоўга. Марцім паказвае прыкметы таго, што сумуе па сваёй зямлі, і Ірасема разумее, што ён сумуе па сваім народзе.
У канцы рамана Ірасема памірае, і Марцім забірае маленькага Маачыра жыць у Партугалію.
Ірасема (1881), карціна Хасэ Марыя дэ Медэйрас
Галоўныя героі і іх значэнні
Ірасема
Яна дачка паджэ Аракема , яна нарадзілася і вырасла на палях Табаджарас. Фізічна Ірасема апісваецца як «нявінніца з мядовымі вуснамі, у якой валасы чарнейшыя за крыло яра і даўжэйшыя за вышыню пальмы».
Імя Ірасема з'яўляецца анаграмай Амерыка, гэта значыць пішацца тымі ж літарамі, што і на мацерыку. Маладая жанчына сімвалізуе тубыльцаў, якія жылі ў Бразіліі да прыходу каланізатараў.
Марцім
Валентэ, Марцім Саарэш Марэна - партугальскі авантурыст, які прыязджае ў Бразілію, дагэтуль малавядомую, толькі населеную некалькі карэнных плямёнаў.
Сустрэўшы індзейку, Ірасема адразу ж улюбляецца ў яе. Імя, дадзенае галоўнаму герою, адносіцца да рэальнага гістарычнага персанажа, хлопца, які быў адказны за заснаванне дзяржавы Сеара.
Марцім сімвалізуе партугальца, які міграваў у калонію, каб паспрабаваць даследаваць рэгіён.
Маацыр
Ён сын пары Ірасемы і Марціма. Ірасема нараджае Моакіра адна, а Поці і Марцімвыйсці ў бой. Пасля смерці маці, Ірасемы, Моасір забірае яго бацька, каб жыць у Партугаліі.
Моасір перадае сэнс генезісу бразільскага народа: вынік адносін паміж карэнным жыхаром і еўрапейцам.
Поці
Воін Поці - верны сябар Марціма. Сяброўства паміж імі настолькі моцнае, што Поці пакідае племя і пераязджае ў далёкую хаціну, каб жыць з парай і дапамагаць свайму сябру.
Такім чынам, Поці можа таксама сімвалізаваць падпарадкаванне карэннага насельніцтва перад Еўрапейскі , а таксама Ірасема.
Аналіз кнігі Ірасема
Ідэалізацыя карэннага насельніцтва і ўзвышэнне зямлі
У шэдэўры Хасэ дэ Аленкара мы знаходзім высока ідэалізаваны галоўны герой . Ірасема - рамантычная прадстаўніца свайго народа, дзяўчына апісваецца як адважная, сумленная, шчодрая, адданая, абаяльная, прыгожая, цнатлівая і чыстая. Сімвал любові і мацярынства, Ірасема не бачыць вакол сябе зла.
Але не толькі галоўны жаночы персанаж рамантызаваны, сама дэкарацыя ідэалізавана . Дзяржава, у якой знаходзіцца гісторыя, Сеара, выглядае як райская прастора, ідылічная абстаноўка, якая служыць фонам для забароненай і непераадольнай страсці.
Сімволіка Моачыра
Маленькі Моачыр - гэта сімвалічна не толькі першы ўраджэнец Сеары, але і першы бразілец . Ён аднолькава лічыцца першым метысам , першым карэнным і, у той жа час,у той жа час, не карэннае насельніцтва, вынік адносін паміж індзейскай жанчынай і белым мужчынам.
Прадукт пакут, хлопчык з'яўляецца сімвалам сустрэчы і нязгоды . Ён з'яўляецца вынікам непераадольнай страсці, але ён таксама з'яўляецца адлюстраваннем лёсу недасяжнага кахання.
Важна падкрэсліць, што ў апавяданні, каб Маакір мог жыць, яго маці павінна памерці . Ірасема губляе жыццё неўзабаве пасля родаў, і маленькае дзіця вязуць на стары кантынент, дзе яно атрымае адукацыю.
Глядзі_таксама: Тлумачэнне фільма душаУ алегарычных тэрмінах можна сказаць, што гэта ад (добраахвотнай) ахвяры індзейца што нарадзіўся першы бразілец. Такім чынам, у творы падкрэсліваецца пакорлівасць і падпарадкаванне карэннага насельніцтва каланізатарам , быццам гэта якасць, якую трэба ўзвышаць. Вось што мяркуе інтэлектуал Альфрэда Босі:
У гісторыях Пэры і Ірацэмы капітуляцыя індзейца белым з'яўляецца безумоўнай, гэта робіцца целам і душой, што азначае ахвяраванне і адмову ад сваёй прыналежнасці да племені. паходжання . Гульня без вяртання. Мачада дэ Асіс сказаў пра нявінніцу з мядовымі вуснамі ў артыкуле, які ён напісаў, як толькі раман быў апублікаваны: «Ён не супраціўляецца і не просіць: з таго часу, як Марцім паглядзеў на яго, дзяўчына схіліла галаву. у гэтае салодкае рабства". 3>
Дзiкун прымае рызыку пакут i смерцi без усялякiх ваганняў, як быццам яго пабожнае стаўленне да белага ўвасабляла выкананне лёсу, якi Аленкар прадстаўляе ўгераічныя ці ідылічныя тэрміны.
Глядзі_таксама: Іван Круз і яго творы, якія адлюстроўваюць дзіцячыя гульніВажнасць выдання
Iracema была апублікавана ў 1865 годзе і першапачаткова мела падзагаловак Lenda do Ceará .
Літаратурна важны для ўсёй краіны, праўда ў тым, што раман быў яшчэ больш выдатным для гісторыі штата Сеара. Каб атрымаць уяўленне аб важнасці выдання, імя галоўнага героя паслужыла натхненнем для серыі помнікаў у рэгіёне, у дадатак да назвы рэзідэнцыі ўрада і ўчастка набярэжнай Форталезы.
Стварэнне літаратурнага твора пачалося са спробы аўтара стварыць аснову мастацкай літаратуры . Ірасема мае намер сплесці канструкцыю нацыянальнай і, у той жа час, расавай ідэнтычнасці.
Інтэлектуал, заклапочаны палітыкай краіны, Хасэ дэ Аленкар знайшоў у кампазіцыі рамана шлях унесці свой уклад у стварэнне міфа аб паходжанні . Гэты міф даволі ідэалізаваны, што выключае панаванне, вынішчэнне і заняволенне карэнных народаў.
Літаратурная плынь: індыянізм
Індыйізм быў адным з этапаў рамантызму. У гэты перыяд рабіліся спробы вярнуцца ў мінулае, да генезісу бразільскага народа, выклікаючы нацыяналізм і ўсхваляючы прыродныя прыгажосці нашай краіны.
Рамантычны рух выступаў за ўцёкі ад рэальнасці, якая лічылася сумнай і сумна. У гэтым сэнсе было цікавае рашэнне, знойдзенае рухам: вярнуць сваёглядзіць на карэннага насельніцтва як на ідэалізаваную фігуру. У гэтым кантэксце карэннае насельніцтва стала своеасаблівым нацыянальным героем.
Ірасема належыць да так званай індыянісцкай трылогіі Хасэ дэ Аленкара. Астатнія два раманы, якія суправаджаюць яго: Гуарані (1857) і Убірахара (1874).
Ірасема ў кіно
Раман Хасэ дэ Аленкар быў паказаны ў кінатэатры ў 1979 годзе Карласам Каімбрай пад назвай Ірасема, нявінніца з мядовымі вуснамі .
Ірасема была інтэрпрэтаваная Хеленай Рамас, якая разглядалася як сэкс-сімвал 70-я гады Пастаноўка мае ўзроставы рэйтынг 16 гадоў.
Паводле твора былі зняты іншыя фільмы. Фільм, які запазычыў назву рамана для разгляду праблемы карэннага насельніцтва, - Iracema - Uma transa Amazônica , з 1974 года, які закранае прастытуцыю дзяўчат з карэннага насельніцтва, рабскую працу і спусташэнне трапічных лясоў Амазонкі.
Пра Хасэ дэ Аленкара
Пісьменнік, які нарадзіўся ў Сеара, быў натхнёны мясцовай культурай на напісанне Iracema . Хасэ Марцініяна дэ Аленкар нарадзіўся 1 мая 1829 года ў Мечэхане, раёне, які ў цяперашні час уваходзіць у муніцыпалітэт Форталеза. Ён вучыўся ў Рыа-дэ-Жанэйра, дзе атрымаў пачатковую і сярэднюю адукацыю, і ў Сан-Паўлу, дзе скончыў юрыдычны факультэт. .
Ён працаваў адвакатам, хоць і выйшаў за сцены адваката: быў журналістам, прамоўцам, тэатральным крытыкам, пісьменнікам іпалітычная. Ён стаў намеснікам і міністрам юстыцыі.
Ён таксама займаў кафедру нумар 23 у Бразільскім літаратурным акадэміі.
Ён памёр маладым, усяго ў сорак восем гадоў, ад туберкулёзу 12 чысла Снежань 1877 г.
Партрэт Хасэ дэ Аленкара.
Жадаеце пазнаёміцца з Ірасемай ?
Раман Ірасема даступны бясплатна спампаваць з агульнадаступнага набытку.
Каб праслухаць кнігу, перайдзіце да аўдыякнігі:
Iracema - José de Alencar [АЎДЫЁКНІГА]