Романът "Ирасема" от Жозе де Аленкар: резюме и анализ на произведението

Романът "Ирасема" от Жозе де Аленкар: резюме и анализ на произведението
Patrick Gray

Iracema е литературно произведение, написано от Жозе де Аленкар и публикувано през 1865 г.

Той е част от първия етап на бразилския романтизъм, станал известен като Индианизъм в които се изтъкват исторически, националистически и местни аспекти.

Романът представя съюза между португалците и местното население по един идеализиран начин, като съчетава художествена измислица и исторически факти.

Обобщение на работата

В романа главната героиня Ирасема, индианка, се влюбва в португалеца Мартим. Двамата имат син Моасир, смятан за първия бразилец, плод на любовта между колонизирана жена и колонизатор.

Срещата на Ирасема и Мартим

Ирасема е индианка, дъщеря на шамана Аракем, родена и израснала в племе в полята на Табахара. Младото момиче бди над горите, докато един ден не напада онова, което смята за нашественик.

Този, който получава стрелата, е португалският авантюрист Мартим.

Пред нея и пред всички, които я съзерцават, стои странен воин, ако е воин, а не някакъв зъл дух от гората. Бузите му са бели като пясъците, които граничат с морето, очите му са тъжно сини като дълбоките води. Неведоми оръжия и неведоми платове покриват тялото му. Жестът на Ирасема е бърз, като погледа му. Стрелата, впила се в лъка, се счупва. Капки кръв бълбукат по лицето на непознатия.

Ирасема, която е виновна, че е изстреляла стрелата набързо, веднага спасява Мартим и го отвежда в племето, за да лекува раните му.

Мартим се запознава с племето на Ирасема

Когато Мартим предлага на Аракем, бащата на Ирасема, помощ за защита на племето, двамата установяват близки отношения и шаманът предлага в замяна на защита жени и жилище.

Когато воинът приключи с яденето, старият шаман изгаси лулата си и заговори:

- Дойдохте ли?

- Дойдох - отговори непознатият.

- Чужденецът е господар на колибата на Аракема. Табаджарите имат хиляда воини, които го защитават, и безброй жени, които му служат.

Мартим не приема предложените му жени, защото има очи само за Ирасема.

Теоретично нищо не пречи на двойката, съставена от индийка и португалец, да се събере, освен фактът, че Ирасема пази тайната на Журема, поради което трябва да остане девствена.

Вижте също: 27 филма по истински събития, които са много трогателни

Страстта между Ирасема и Мартим

Мартим и Ирасема се влюбват и започват да живеят забранена любов, като се преселват в колиба, далеч от племето. Резултатът от тази любов се появява след няколко месеца: ражда се Моасир, далеч от племето.

Младата майка, горда с такова велико постижение, взела сина си на ръце и го хвърлила в бистрите води на реката. После го окачила на нежния си биберон; след това очите ѝ го изпълнили с тъга и любов.

- Ти си Моацир, роден от моето страдание.

Романтиката между двойката обаче не продължава дълго. Мартим дава признаци, че му липсва земята, а Ирасема осъзнава, че й липсва народът.

В края на романа Ирасема умира и Мартим взема малкия Моасир да живее в Португалия.

Iracema (1881), картина на Жозе Мария де Медейрос

Основни герои и техните значения

Iracema

Физически Ирасема е описана като "девойка с медени устни, чиято коса беше по-черна от крилото на Гуаджа и по-дълга от ствола на палмата".

Вижте също: 10-те най-важни песни на Bossa Nova (с анализ)

Името Ирасема е анаграма на Америка, т.е. изписано е със същите букви като континента. Младото момиче символизира местните жители, които са живели в Бразилия преди пристигането на колонизатора.

Martim

Мартим Соареш Морено е смел португалски авантюрист, който пристига в Бразилия, все още малко позната, населена само с няколко местни племена.

Когато се запознава с индианката Ирасема, той веднага се влюбва в нея. Името, дадено на главния герой, е препратка към реален исторически персонаж, човек, който би трябвало да е отговорен за основаването на щата Сеара.

Мартим символизира португалците, които са се преселили в колонията в опит да изследват региона.

Moacir

Той е син на двойката Ирасема и Мартим. Ирасема ражда Моасир сама, докато Поти и Мартим отиват да се бият. След смъртта на майка си Ирасема баща му отвежда Моасир да живее в Португалия.

Моасир извежда като смисъл генезиса на бразилския народ: плод на връзката между местен жител и европеец.

Poti

Приятелството между двамата е толкова силно, че Поти напуска племето и се премества в далечната хижа, за да живее с двойката и да помага на приятеля си.

По този начин Поти може да символизира подчинението на местното население на европейското, също като Ирасема.

Анализ на книгата Iracema

Идеализиране на коренното население и възвеличаване на земята

В шедьовъра на Жозе де Аленкар откриваме силно идеализиран главен герой Ирасема е романтична представителка на своя народ. девойката е описана като смела, честна, щедра, раздаваща се, очарователна, красива, непорочна и чиста. символ на любовта и майчинството, Ирасема не вижда зло около себе си.

Но не само главният женски персонаж е романтизиран. сценарият е идеализиран Щатът, в който се развива действието, Сеара, изглежда като райско пространство, идилична обстановка, която служи за фон на забранена и непреодолима страст.

Символиката на Моацир

Малкият Моасир е не само символично първият човек от Сеара, но и първи бразилски Той се смята и за първа полукръвна порода първият местен и в същото време некоренен човек, плод на връзката между индианка и бял мъж.

Продукт на страдание, момчето е символ на срещата и липсата един на друг Той е резултат от непреодолима страст, но също така е и образ на съдбата на една недостижима любов.

Важно е да се подчертае, че в повествованието, за да живее Моасир, майка му трябва да умре. Ирасема губи живота си скоро след раждането и малкото бебе е отнесено в стария континент, където ще бъде образовано.

В алегоричен план може да се каже, че именно от (доброволната) жертва на индиеца се ражда първият бразилец. По този начин творбата подчертава отстъпчивостта и подчинението на коренното население на колонизаторите. Това предлага интелектуалецът Алфредо Боси:

В историите за Пери и Ирасема предаването на индианеца на белия човек е безусловно, то се извършва с тяло и душа, предполага жертва и отказ от принадлежността му към родното му племе. Заминаване без завръщане. За девойката с медени устни Машадо де Асис казва в една своя статия, написана веднага след публикуването на романа: "Тя не се съпротивлява, нито иска: откакто очите на Мартим срещнаха нейните, момичето наведе главав това сладко робство".

Рискът от страдание и смърт е приет от дивака без никакво колебание, сякаш преданото му отношение към белия човек представлява изпълнение на съдба, която Аленкар представя в героични или идилични термини.

Значението на публикуването

Iracema е публикувана през 1865 г. и първоначално носи подзаглавието Легенда за Сеара .

Буквално важен за цялата страна, но истината е, че романът е още по-забележителен за историята на щата Сеара. За да добиете представа за значението на изданието, името на главния герой е послужило за вдъхновение на редица паметници в региона, както и за име на седалището на правителството и на част от крайбрежната улица на Форталеза.

Литературната творба е резултат от опита на автора да създаде основаване на фикция . Iracema възнамерява да създаде конструкция на национална и същевременно расова идентичност.

Интелектуалец, който се интересува от политиката на страната, Жозе де Аленкар намира в създаването на романа начин да допринесе за установяването на мит за произхода Този идеализиран мит изключва господството, изтреблението и поробването на местните народи.

Литературно течение: индианство

Индианизмът е една от фазите на романтизма. През този период целта е била завръщане към миналото, към генезиса на бразилския народ, предизвикване на национализъм и възвеличаване на природната красота на страната ни.

Романтичното движение се застъпва за бягство от реалността, смятана за скучна и отегчителна. В този смисъл движението намира интересно решение: да обърне поглед към индиеца като идеализирана фигура. В този контекст индиецът се превръща в своеобразен национален герой.

Iracema принадлежи към т.нар. индианска трилогия на Жозе де Аленкар. Другите два романа, които го придружават, са Гуарани (1857) e Ubirajara (1874).

Iracema в киното

Романът на Жозе де Аленкар е филмиран през 1979 г. от Карлос Коимбра със заглавие Ирасема, девойката с медени устни .

Ирасема е изиграна от Хелена Рамос, смятана за секссимвол на 70-те години на ХХ в. Постановката е с рейтинг 16 години.

По произведението са направени и други филмови продукции. един от филмите, който заимства заглавието на романа, за да разгледа въпроса за коренното население, е Iracema - Амазонски транс от 1974 г., в който се разглеждат проституцията на момичета от коренното население, робският труд и опустошаването на амазонската гора.

За José de Alencar

Роден в Сеара, писателят е вдъхновен от местната култура, за да напише Iracema Жозе Мартиняно де Аленкар е роден в Мечежана, област, която понастоящем е част от община Форталеза, на 1 май 1829 г. Учи в Рио де Жанейро, където посещава основно и средно училище, и в Сао Пауло, където завършва право.

Той е юрист, въпреки че излиза извън стените на правото: той е журналист, оратор, театрален критик, писател и политик. Става член на парламента и министър на правосъдието.

Заема също така 23-то място в Бразилската академия за литература.

Умира млад, на 48-годишна възраст, от туберкулоза на 12 декември 1877 г.

Портрет на Жозе де Аленкар.

Искате ли да знаете Iracema ?

Романът Iracema е достъпен за безплатно изтегляне в публичното пространство.

За да слушате книгата, използвайте аудиокнигата:

Iracema - José de Alencar [AUDIOBOOK]

Открийте също




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Патрик Грей е писател, изследовател и предприемач със страст да изследва пресечната точка на творчеството, иновациите и човешкия потенциал. Като автор на блога „Култура на гении“, той работи, за да разгадае тайните на високоефективни екипи и личности, които са постигнали забележителен успех в различни области. Патрик също е съосновател на консултантска фирма, която помага на организациите да развиват иновативни стратегии и да насърчават творчески култури. Работата му е представена в множество публикации, включително Forbes, Fast Company и Entrepreneur. С опит в областта на психологията и бизнеса, Патрик внася уникална гледна точка в своето писане, съчетавайки научно обосновани прозрения с практически съвети за читатели, които искат да отключат собствения си потенциал и да създадат по-иновативен свят.