Román Iracema, José de Alencar: shrnutí a analýza díla

Román Iracema, José de Alencar: shrnutí a analýza díla
Patrick Gray

Iracema je literární dílo José de Alencara vydané v roce 1865.

Je součástí první fáze brazilského romantismu, která se stala známou jako Indiánství ve kterém jsou vyzdvihovány historické, nacionalistické a domorodé aspekty.

Román představuje spojení Portugalců a domorodců idealizovaným způsobem a zároveň kombinuje fikci s historickými fakty.

Shrnutí práce

V románu se hlavní hrdinka Iracema, indiánka, zamiluje do Portugalce Martima. Společně mají syna Moacira, který je považován za prvního Brazilce, plod lásky mezi kolonizovanou ženou a kolonizátorem.

Setkání Iracemy s Martim

Iracema je indiánská dívka, dcera šamana Araquéma, narozená a vychovaná v kmeni v polích Tabajary. Mladá dívka hlídala lesy, dokud jednoho dne nezaútočila na někoho, koho považovala za vetřelce.

Ten, kdo šíp obdržel, byl portugalský dobrodruh Martim.

Před ní a všemi, kdo ji kontemplují, stojí podivný bojovník, pokud je to bojovník a ne nějaký zlý duch lesa. Jeho tváře jsou bílé jako písek lemující moře, oči smutně modré jako hluboké vody. Jeho tělo pokrývají neznámé zbraně a necudné látky. Iracemovo gesto bylo rychlé, stejně jako jeho pohled. Šíp namočený v luku se zlomil. Na cizincově tváři zabublaly kapky krve.

Iracema, která se provinila tím, že šíp vystřelila ukvapeně, Martima okamžitě zachrání a odvede ho ke svému kmeni, aby mu ošetřil zranění.

Martim je představen Iraceminu kmeni.

Když Martim nabídne Araquémovi, Iracemovu otci, pomoc při obraně kmene, oba navážou blízký vztah a šaman jim výměnou za ochranu nabídne ženy a ubytování.

Když válečník dojedl, starý šaman típl dýmku a promluvil:

- Přišel jsi?

- Přišel jsem, odpověděl cizinec.

- Cizinec je pánem Arakemovy chýše. Tabajara má na jeho obranu tisíc bojovníků a nespočet žen, které mu slouží.

Martim nabízené ženy nepřijímá, protože má oči jen pro Iracemu.

Teoreticky by nic nebránilo tomu, aby se pár složený z Indky a Portugalce dal dohromady, až na to, že Iracema má Juremovo tajemství, kvůli kterému musí zůstat pannou.

Vášeň mezi Iracemou a Martim

Martim a Iracema se do sebe zamilují a začnou žít zakázanou lásku, stěhují se do chatrče daleko od kmene. Výsledek této lásky se objeví po několika měsících: narodí se Moacir, daleko od kmene.

Mladá matka, pyšná na tak velký úspěch, vzala svého syna do náruče a hodila ho do průzračných vod řeky. Pak ho zavěsila na svůj něžný dudlík; její oči pak naplnil smutek a láska.

- Jsi Moacir, zrozený z mého utrpení.

Románek mezi dvojicí však netrvá dlouho. Martim dává najevo, že se mu stýská po jeho zemi, a Iracema si uvědomuje, že jí chybí její lidé.

Na konci románu Iracema umírá a Martim odvádí malého Moacira do Portugalska.

Iracema (1881), obraz José Maria de Medeiros

Hlavní postavy a jejich význam

Iracema

Po fyzické stránce je Iracema popisována jako "panna s medovými rty, jejíž vlasy byly černější než křídlo Guaja a delší než kmen palmy".

Jméno Iracema je anagramem Ameriky, to znamená, že se píše stejnými písmeny jako kontinent. Mladá dívka symbolizuje domorodce, kteří žili v Brazílii před příchodem kolonizátorů.

Martim

Martim Soares Moreno je odvážný portugalský dobrodruh, který přichází do dosud málo známé Brazílie, obývané jen několika domorodými kmeny.

Když se setká s indiánkou Iracemou, okamžitě se do ní zamiluje. Jméno, které hlavní hrdina dostal, je odkazem na skutečnou historickou postavu, osobu, která se měla zasloužit o založení státu Ceará.

Martim symbolizuje Portugalce, kteří se do kolonie přistěhovali ve snaze prozkoumat tento region.

Moacir

Je synem manželů Iracemy a Martima. Iracema porodila Moacira sama, zatímco Poti a Martim odešli do boje. Po smrti matky Iracemy si Moacira odváží otec do Portugalska.

Moacir přináší význam geneze brazilského národa: plod vztahu mezi domorodcem a Evropanem.

Poti

Válečník Poti je Martimův věrný přítel. Přátelství mezi nimi je tak silné, že Poti opustí kmen a přestěhuje se do vzdálené chýše, aby mohl žít s dvojicí a pomáhat svému příteli.

Poti tak může symbolizovat podřízenost domorodců Evropanům, stejně jako Iracema.

Analýza knihy Iracema

Idealizace původních obyvatel a vyzdvihování země

V mistrovském díle José de Alencara najdeme vysoce idealizovaný hlavní hrdina Iracema je romantickou představitelkou svého lidu, dívka je popisována jako statečná, čestná, štědrá, obětavá, okouzlující, krásná, cudná a čistá. Iracema je symbolem lásky a mateřství, nevidí kolem sebe žádné zlo.

Romantizována však není jen hlavní ženská postava, ale i její představitelka. scénář je idealizovaný Stát Ceará, kde se příběh odehrává, se jeví jako rajský prostor, idylické prostředí, které slouží jako kulisa pro zakázanou a ohromující vášeň.

Symbolika Moaciru

Malý Moacir je nejen symbolicky prvním mužem z Ceará, ale také prvním první brazilský Je také považován za první míšenec první domorodý a zároveň nedomorodý člověk, plod vztahu mezi indiánkou a bílým mužem.

Chlapec je produktem utrpení. symbol setkání a vzájemného stýskání Je výsledkem ohromující vášně, ale zároveň představuje osud nedosažitelné lásky.

Je důležité zdůraznit, že aby mohl Moacir žít, musí ve vyprávění zemřít jeho matka. Iracema přijde o život brzy po porodu a malé dítě je odvezeno na starý kontinent, kde se bude vzdělávat.

Alegoricky lze říci, že právě z (dobrovolné) oběti indiána se zrodil první Brazilec. Tímto způsobem dílo zdůrazňuje rezignaci a odevzdanost. podřízenost původních obyvatel kolonizátorům. To navrhuje intelektuál Alfredo Bosi:

Viz_také: Kristus Vykupitel: historie a význam sochy

V příbězích Peri a Iracema je odevzdání se indiána bílému muži bezpodmínečné, děje se tělem i duší, což znamená obětování se a vzdání se příslušnosti ke svému původnímu kmeni. Odchod bez návratu. O panně s medovými rty Machado de Assis v článku, který napsal hned po vydání románu, řekl: "Nebrání se, ani nežádá: od chvíle, kdy se Martimovy oči setkaly s jejími, dívka sklonila hlavudo toho sladkého otroctví".

Riziko utrpení a smrti přijímá divoch bez váhání, jako by jeho oddaný postoj k bílému muži představoval naplnění osudu, který Alencar představuje v heroických či idylických barvách.

Význam zveřejnění

Iracema vyšla v roce 1865 a původně nesla podtitul Legenda o Ceará .

Román je doslova důležitý pro celou zemi, ale pravdou je, že ještě pozoruhodnější byl pro dějiny státu Ceará. Pro představu o významu publikace uveďme, že jméno hlavního hrdiny posloužilo jako inspirace pro řadu památek v regionu a je také názvem sídla vlády a úseku nábřeží Fortalezy.

Literární dílo vzniklo z autorovy snahy o vytvoření zakladatelská fikce . Iracema chce vytvořit konstrukci národní a zároveň rasové identity.

José de Alencar, intelektuál zabývající se politikou v zemi, našel v románu způsob, jak přispět k nastolení demokracie. mýtus o původu Tento idealizovaný mýtus vylučuje nadvládu, vyhlazování a zotročování původních obyvatel.

Literární proud: indianismus

Indianismus byl jednou z fází romantismu. V tomto období bylo cílem vrátit se do minulosti, ke genezi brazilského národa, vyvolat nacionalismus a vyzdvihnout přírodní krásy naší země.

Romantické hnutí prosazovalo únik od reality, považované za nudnou a fádní. V tomto smyslu bylo zajímavým řešením, které hnutí našlo: obrátit svůj pohled na indiána jako na idealizovanou postavu. V této souvislosti se indián proměnil v jakéhosi národního hrdinu.

Iracema patří do takzvané indiánské trilogie José de Alencara. Další dva romány, které ji doprovázejí, se jmenují Guarani (1857) e Ubirajara (1874).

Iracema v kině

Román José de Alencara byl v roce 1979 zfilmován Carlosem Coimbrou pod názvem Iracema, panna s medovými rty .

Iracemu hrála Helena Ramosová, považovaná za sexsymbol 70. let. 16 let stará inscenace je hodnocena.

Podle díla byly natočeny i další filmové produkce. Jedním z filmů, který si vypůjčil název románu a zabývá se domorodou problematikou, je např. Iracema - Amazonský trans z roku 1974, který pojednává o prostituci domorodých dívek, otrocké práci a devastaci amazonského pralesa.

O společnosti José de Alencar

Spisovatel se narodil v Ceará a k napsání knihy ho inspirovala místní kultura. Iracema José Martiniano de Alencar se narodil 1. května 1829 v Mecejaně, oblasti, která je dnes součástí města Fortaleza. Studoval v Riu de Janeiru, kde navštěvoval základní a střední školu, a v São Paulu, kde vystudoval práva.

Byl právníkem, i když překročil hranice práva: byl novinářem, řečníkem, divadelním kritikem, spisovatelem a politikem. Stal se poslancem a ministrem spravedlnosti.

Zastával také křeslo číslo 23 Brazilské akademie literatury.

Zemřel mladý, ve věku 48 let, na tuberkulózu 12. prosince 1877.

Portrét José de Alencara.

Chcete vědět Iracema ?

Román Iracema je k dispozici ke stažení zdarma v rámci veřejné domény.

Chcete-li si knihu poslechnout, otevřete si audioknihu:

Viz_také: Význam a historický kontext fráze Veni. Vidi. Vici. Iracema - José de Alencar [AUDIOBOOK]

Objevte také




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray je spisovatel, výzkumník a podnikatel s vášní pro objevování průsečíku kreativity, inovací a lidského potenciálu. Jako autor blogu „Culture of Geniuss“ pracuje na odhalení tajemství vysoce výkonných týmů a jednotlivců, kteří dosáhli pozoruhodných úspěchů v různých oblastech. Patrick také spoluzaložil poradenskou firmu, která pomáhá organizacím rozvíjet inovativní strategie a podporovat kreativní kultury. Jeho práce byla uvedena v mnoha publikacích, včetně Forbes, Fast Company a Entrepreneur. Patrick, který má zkušenosti z psychologie a obchodu, přináší do svého psaní jedinečný pohled a kombinuje vědecké poznatky s praktickými radami pro čtenáře, kteří chtějí odemknout svůj vlastní potenciál a vytvořit inovativnější svět.