10 poznatih pjesama brazilskih pjevača: tekstovi i analiza

10 poznatih pjesama brazilskih pjevača: tekstovi i analiza
Patrick Gray

Neki ženski glasovi ušli su u istoriju brazilske muzike i kulture. Na ovoj listi pamtimo uspješne teme koje su i dalje dio naših sjećanja i naših svakodnevnih života.

U nastavku pogledajte naš izbor najpoznatijih pjesama brazilskih pjevača.

1. Kao naši oci , Elis Regina

Elis Reginaglava

Stavi ostalo na mjesto

Vodio sam miran život

Voleo sam hlad i svježu vodu

Bože, koliko sam vremena proveo

Ne znajući

Tada mi je otac rekao kćeri

Ti si crna ovca porodice

Sada je vrijeme da pretpostaviš

I nestani

Baby baby

Nema svrhe zvati

Kada se neko izgubi

Traži da pronađe sebe

Bebe baby

Nije vredno čekanja, o ne

Izbaci iz glave

Stavi ostalo na svoje mesto

7. Nježni otrov , Nana Caymmi

NANA CAYMMI SUAVE VENENO

S tekstovima Cristovoa Bastosa i Aldira Blanca, Suave Veneno je bila jedna od najpoznatijih pjesama Nane Caymmi. Kompleks, vidljiv odnos ljubavi/mržnje u samom naslovu.

Uvijek označen ovim dvojstvom, subjekt izjavljuje da ta strast može "liječiti" ili "ubiti", pod pretpostavkom da je riječ o "bolesti". Pripovijedajući o svojim recidivima, zna da treba pobjeći od te ljubavi, ali ne može odoljeti iskušenju.

Živim očaran ljubavlju

Pijan u tebi

Slatko otrov koji može izliječiti

Ili nenamjerno ubiti namjerno

Ova intenzivna strast

Također je pomalo bolest

Osjećam to u zraku Dišem

Uzdasi ljubavi s tobom

Slatki te truju

Vidi_takođe: 10 radova za razumijevanje Renéa Magrittea

Ko je znao oploditi

Čak i svjetlost drugih očiju

Koje sam tražio unoći da se tješim

Ako se izliječim od ove ljubavi

Neću te više tražiti

Lažem da se sve promijenilo

To Mogao bih se osloboditi

Samo te molim za uslugu

Ne bacaj te morske oči u moje

Da odustanem od pozdrava

Za poison yourself

8. Don't Let Samba Die , Alcione

Alcione - Don't Let Samba Die

Don't Let Samba Die je pjesma koju je napisao Edson Conceição i Aloísio Silva, a snimio Alcione, što je bio prvi uspjeh pjevačice.

To je izjava ljubavi prema muzici i profesiji sambiste. Subjekt izjavljuje da će, kada više ne bude dovoljno star da izađe na aveniju sa svojom školom, svoje mjesto prenijeti onome tko ga zaslužuje.

Želi da ostavi svoje naslijeđe, svoje znanje i sat od publika, kako zbogom. Njegov posljednji zahtjev za buduću generaciju, "mlađu sambu plesaču", je očuvanje tradicije.

Podsjeća najmlađe da samba ne može umrijeti jer je plod njihove kulture, dio je istorije i identitet njenih ljudi.

Kada ne mogu

Sići niz aveniju

Kad moje noge

Vidi_takođe: Viva Film - Život je zabava

Ne mogu izdržati

Uzmi moje tijelo

Zajedno sa svojom sambom

Moj čvrsti prsten

Dajem ga onome ko zaslužuje da ga nosi

Ostaću

Usred ljudi koji vire

Moja škola gubi ili pobjeđuje

Još jedan karneval

Prije nego što kažem zbogom

Odlazimnajmlađem sambisti

Moj posljednji zahtjev

Prije oproštaja

ostavljam najmlađem sambisti

Moj posljednji zahtjev

Don Ne daj da samba umre

Ne daj da samba završi

Brdo je napravljeno od sambe

Od Sambe, da plešemo sambu

9. Cara Valente , Maria Rita

Maria Rita - Cara Valente (Službeni video)

Pesmu je komponovao Marcelo Camelo, a snimila ju je Maria Rita 2003. godine, na svom prvom albumu. Jedan od njegovih najvećih hitova je satira i duhovita društvena kritika. Hrabri momak govori o tvrdoglavom, sebičnom muškarcu koji izgleda predodređen za usamljenost.

Nakon što se udaljio od žene koju je volio, živi posljedice svojih odluka. Sam, nesiguran i nesposoban da prenese svoja osećanja, mora da se pretvara da je jak, opasan, u pokušaju da se zaštiti od sveta. Subjekt se obraća primaocu poruke, navodeći da više ne treba da laže, jer nikoga ne obmanjuje.

Nesviđanje, „mrko lice“ i brutalnost samo su načini otuđenja drugih, "Živjeti u najgorem" i nastavite hraniti svoje tuge. Razmišljajući o tim ponašanjima iz djetinjstva, pjesma nas poziva da razmislimo o načinu na koji biramo da živimo život i njegovim posljedicama.

Ne, neće se više savijati

Možda se čak navikne to

Živjet će sam

Naučio je dijeliti

Otišao je da izabere zloželi

Između ljubavi žene

I sigurnosti puta

Nije se mogao predati

A sada će imati platiti

Srcem

Pogledaj tamo!

Nije sretan

Uvijek kaže

On je hrabar tip

Ali pogledajte ovo

Znamo

To raspoloženje

To je za dječaka

Ko bez zaštite

To je sakrio se iza

Zlobnog lica

Zato, nemoj tako, dečko

Ne stavljaj taj znak

Ne, mi ne padamo

Ê! Ê!

On je ništa

Oiá!

To mrštenje

To je sve!

Način života u gorem

Ê! Ê!

On je ništa

Oiá!

To mrštenje

To je sve!

Način života

U ovom svijetu tuga

10. Žena s kraja svijeta, Elza Soares

Elza Soares - Žena s kraja svijeta (službeni klip)

Snimljeno 2015., Žena s kraja svijeta ostvaruje prekretnicu u karijeri Elze Soares. U svom prvom albumu novih pjesama bavi se temama koje su važne za umjetnika, kao što su prava žena i crnih građana.

Mulher do Fim do Mundo priča o opstanak i prevladavanje usred euforije i haosa, simboliziranog karnevalom. Tokom stihova možemo gledati kako ova žena borbu i patnju pretvara u radost, muziku, ples. Sa gomilom na ulicama, karneval se pojavljuje kao apokaliptični scenario kojiomogućava katarzu, sjedinjenje, kolektivno slavlje.

Poslije kraja svijeta ova žena koja je sve gledala i preživjela nastavlja da pjeva.

Otkrijte i kompletnu analizu pjesme Mulher do Kraj svijeta.

Moj plač nije ništa drugo do karneval

To je suza sambe na vrhovima prstiju

Publika napreduje kao oluja

Ja svira na aveniji neznam koja

Pirate i superman pevaju vrelinu

Žuta riba mi ljubi ruku

Krila anđela labava na zemlji

Na kiši konfeta ostavljam svoj bol

Na aveniji, ostavio sam ga tamo

Crna koža i moj glas

Na aveniji , ostavio sam ga tamo

Moj govor, moje mišljenje

Moja kuća, moja samoća

Bacio sam ga sa vrha trećeg sprata

I slomio lice i riješio se ostatka ovog života

Na aveniji traje do kraja

Žena s kraja svijeta

Ja sam i ja pjevat će do kraja

Moj plač nije ništa drugo do karneval

To je suza sambe na vrhovima prstiju

Publika napreduje kao oluja

Baca me niz aveniju neznam koja

Pirat i supermen pevaju vrelinu

Žuta riba mi ljubi ruku

Krila anđela labave na zemlji

Na kiši konfeta ostavljam svoj bol

Na aveniji, ostavio sam ga tamo

Crna koža i moj glas

Na aveniji, Ostavio sam to tamo

Svoj govor, moje mišljenje

Moja kuća, moja samoća

Svirao sam sa vrha trećeghodanje

Slomio sam lice i riješio se ostatka ovog života

Na aveniji traje do kraja

Žena s kraja svijeta

Jesam, pjevat ću do kraja

Ženo s kraja svijeta

Jesam, pjevat ću do kraja, pjevaj

ja hoću da pevam do kraja

Daj da pevam do kraja

Pevaću do kraja

Pevaću do kraja

Genial Culture na Spotify

Poslušajte ove i druge pjesme na playlisti koju smo pripremili za vas:

Dive brazilske muzike

Provjerite i to

    "kosa na vjetru".

    Njen svakodnevni život i način života naglo su ukradeni uspostavom vojne diktature, što je podrazumijevalo društveni i kulturni nazadak u Brazilu.

    Elis pjeva tugu mladost za koju je "svetlo zatvoreno". Uprkos svim bitkama koje su vodili i svim njihovim naporima, ova generacija je ostala zaglavljena u prošlosti, osuđena na svijet svojih roditelja.

    Ne želim vam reći svoju veliku ljubav

    Od stvari koje sam naučio iz zapisa

    Želim da vam ispričam kako sam živio

    I sve što mi se dogodilo

    Bolje je živjeti nego sanjati

    Znam da je ljubav dobra stvar

    Ali isto tako znam

    Da je svaki kutak manji od života

    Svakog čovjeka

    Zato budi oprezno draga moja

    Iza ugla je opasnost

    Pobijedili su i znak

    Zatvoreno je za nas

    Da smo mladi...

    Da zagrliš brata

    I poljubiš svoju djevojku, na mjesecu

    Zar je to tvoja ruka napravljena,

    Tvoje usne i tvoj glas.. .

    Pitate me o mojoj strasti

    Kažem da sam očarana kao novi izum

    Ostaću u ovom gradu ne idem nazad u zaleđe

    Jer vidim miris novog kako dolazi u vjetrenjaču

    znam sve u živoj rani srca...

    ja davno te vidio na ulici

    Kosa na vjetru, mladi okupljeni

    Na zidu sjećanja ovo sjećanje

    To je slika koja najviše boli ...

    Moj bol jeshvatite

    Da iako smo uradili sve što smo uradili

    Još uvijek smo isti i živimo

    Još uvijek smo isti i živimo

    Kao naši očevi ...

    Naši idoli su i dalje isti

    I izgled ne vara ne

    Kažete da se poslije njih niko drugi nije pojavio

    Možete čak reći da sam van kontakta

    Ili da izmišljam...

    Ali vi ste taj koji voli prošlost, a ne vidi to

    Ti si taj koji voli prošlost i to ne vidiš

    Da novo uvijek dolazi...

    Danas znam ko mi je dao ideju

    Nove savjesti i mladosti

    Kod kuće je, od Boga čuvana

    Broj podli metal...

    Boli mi je shvaćanje da iako smo je

    Uradio sve, sve, sve što smo uradili

    Još smo isti i živimo

    Još smo isti i živimo

    Još smo isti i živimo

    Kao naši očevi...

    2. Fera Ferida , Maria Bethânia

    Fera Ferida - Maria Bethânia

    Napisali Roberto Carlos i Erasmo Carlo, Fera Ferida je jedna od najpoznatijih brazilskih pjesama o kraju teška veza.

    Stirovi govore o toksičnoj vezi koja je naštetila subjektu i od koje se uspio osloboditi. I pored toga što je uspio preživjeti, ne krije da je povrijeđen, traumatiziran.

    Nosi toliko ožiljaka iz prošlosti, priznaje da je izgubio nadu, da su mu snovi "pocijepali". ako prije akoranije je sebe doživljavao kao "pripitomenu" životinju, koja je bila zarobljena i izgubila sposobnost borbe, sada sebe vidi kao "slobodnu životinju".

    Iako pokušava da prebrodi slom srca koji je pretrpio, ne može zaboraviti i osjeća da njegovi "ožiljci govore". Tako je izabrao bezuslovnu slobodu, izabrao da živi sam i besciljno, garantujući da se neće promeniti.

    Sve sam okončao

    Pobegao sam svojim životom

    imao sam odjeća i snovi

    Pocijepana na izlasku

    Ali otišla sam ranjena

    Gušivši jecaj

    Bila sam savršena meta

    Mnogo puta udario u prsa

    Spretna životinja

    Pripitomljena, zaboravlja na rizik

    Dao sam se prevariti

    Pa čak i odnesen od tebe

    Znam koliko sam tuge osecao

    Ali i tako zivis

    Umiruci malo po malo za ljubav

    Znam, srce prasta

    Ali nemoj zaboraviti uzalud

    I nisam zaboravio

    Neću promijeniti

    Ovaj slučaj nema rješenje

    Ja sam ranjena zvijer

    U tijelu, duši i srcu

    Neću se mijenjati

    Ovaj slučaj nema rješenje

    Ja sam ranjena zvijer

    Tijelom, dušom i srcem

    Previše sam hodao

    Nisam se osvrnuo

    Bio sam opušten u mojim koracima

    Slobodna životinja, besciljna, bez kravata

    Osjećao sam se sam

    Posrćući na putu

    Tražeći sklonište

    Pomoć, mjesto, prijatelj

    Ranjena životinja

    Odlučnim instinktom

    Poništio sam tragove

    Nesretan pokušajzaboravi

    Znam da je cvijeće postojalo

    Ali to nije odoljelo

    Stalnim olujama

    Znam da ožiljci govore

    Ali riječi šute

    Šta nisam zaboravio

    Neću promijeniti

    Ovaj slučaj nema rješenja

    Ja sam ranjena zvijer

    U tijelu, duši i srcu

    3. Divino Maravilhoso , Galu se sviđa

    Divino Maravilhoso_Gal Costa (Gal Costa 1969.)

    Ovjekovljeno glasom Gala Costa, na temu Caetana Velosa i Gilberta Gila, komponovana je 1968. godine, tokom perioda tropicália. Brazil je 1968. godine doživljavao vrhunac vojne represije uspostavom Institucionalnog zakona broj pet, koji je dozvolio suzbijanje prava, torturu i cenzuru.

    Brazilska popularna muzika bila je moćan instrument kritike, osude i reakcija na autoritarni režim. U Divino Maravilhoso , subjekt upozorava svoje pratioce, traži od njih da "bude oprezni" i drže "čvrste oči" jer je "sve opasno".

    Čuvena himna otpora, The pjesma podsjeća na potrebu borbe, da nikada ne odustane, da uvijek ostane "pažljiv i jak". Nezadovoljstvo naroda koji je živio potlačen i protestirao na više frontova, uključujući muziku i umjetnost.

    Prikaz nasilja, stalna prijetnja i krv na ulicama, pjesma ponavlja da je "sve opasno". PerS druge strane, on također ponavlja da je "sve divno božansko", naglašavajući da postoji nada i da se stvari mogu promijeniti.

    Za to naglašava važnost nastavka borbe: "Mi ne imaj vremena da se bojiš smrti."

    Pazi kad skreneš za ugao

    Rado, pazi curo

    Dolaziš, koliko imaš godina?

    Pazi, trebaš imati mirne oči

    Za ovo sunce, za ovu tamu

    Upozorenje

    Sve je opasno

    Sve je božansko divno

    Upozorenje za refren

    Morate biti pažljivi i jaki

    Nemamo se vremena bojati smrti

    Pažnja na strofu i refren

    Za psovku, za krilatu

    Pažnja za uzvišenje sambe

    Pažnja

    Sve je opasno

    Sve je božansko divno

    Pažnja za refren

    Morate biti oprezni i jaki

    Nemamo se vremena bojati smrti

    Pažnja na prozore na vrhu

    Budite oprezni kada stupate na asfalt, mangrove

    Pazite na krv na zemlji

    Upozorenje

    Sve je opasno

    Sve je božanski divno

    Pazi na refren

    Moramo biti pažljivi i jaki

    Nemamo vremena za strah od smrti

    4. Linha do Mar , Clementina de Jesus

    Clementina de Jesus - Na Linha do Mar

    Clementina de Jesus je bila brazilska samba pjevačica koja je svoju karijeru započela nakon 60. godine . Tretirana kao "majka" i kojoj se divilo nekoliko umjetnika tog vremena,učestvovao na nekoliko poznatih MPB albuma. Uključivanje u sambu uticaja iz tradicionalnih pesama koje je naučila od svoje majke, kćeri robova, bilo je obeležje reprezentacije.

    Pevačica je postala važan umetnik na brazilskoj muzičkoj sceni, sa glasom i načinom pevanja koji doveo u pitanje standarde tog vremena. U Linha do Mar, komponovanog od Paulinha da Viole, to je bila jedna od pjesama koja je Clementinu dovela do slave.

    Tema sugerira ideju molitve, molitve, gdje subjekt zahvaljuje novoj zori, još jednom danu koji počinje. Iako ste nezadovoljni realnošću, ovim "svijetom iluzija", morate zadržati pozitivno razmišljanje. Zna da je važno zadržati osmijeh, imati dobar odnos prema životu i drugim ljudima.

    Mudrim stavom govori o djelima nezahvalnosti i izdaje koje je pretrpio, pokazujući da su pokušali povrijedio ga, ali dobre stvari u tvom životu su te zaštitile kao štit. Kroz svoju ljubav tvrdi da može pobijediti svaki otrov.

    Pijetao je zapjevao u četiri ujutro

    Nebo se plavilo nad morskom obalom

    Ostavljam ovo svijet iluzija

    ko me vidi kako se smijem

    neće vidjeti da plačem

    podmukle strijele, pune otrova

    žele do mog srca

    ali moja ljubav uvijek tako spokojna

    služi kao štit za svaku nezahvalnost

    5. Dječak iz Rija, Beba Consuelo

    Dječak iz Rija

    Znao je to na glasumetnik Baby Consuelo, trenutno Baby do Brasil, muzika Caetana Velosa izgleda kao oda dečacima iz Rija. Govoreći o veselom, opuštenom mladiću koji je stalno na plaži, hvali njegov slobodan duh, "nejasan".

    Subjekat izjavljuje da voli da ga vidi kako prolazi i svoju ljubav izražava kroz pjesmu, za koji se nada da će ga primiti "kao poljubac". Pjesma je inspirirana Petitom (José Artur Machado), karioka surferom koji je bio poznat na plaži Ipanema.

    Iako je Menino do Rio postala jedna od najomiljenijih pjesama karioka, Petit imao tužan kraj života, doživeo nesreću i izvršio samoubistvo nešto kasnije. Njegova solarna slika ostala je zauvijek upamćena po Caetanovim riječima.

    Dječak s rijeke

    Vručina koja izaziva drhtavicu

    Zmaj tetoviran na ruci

    Šorci, tijelo otvoreno u svemiru

    Srce vječnog flerta, volim te vidjeti

    Glupi dečko

    Plutajuća napetost rijeke

    Pjevam za Boga da čuva ti

    Dječak s rijeke

    Vručina koja izaziva drhtavicu

    Zmaj tetoviran na ruci

    Telesni šorc otvoren u svemiru

    Srce vječitog flerta, volim te vidjeti

    Dučko

    Plutajuća napetost rijeke

    pjevam za Boga da te zaštiti

    Havaji, budi evo šta sanjaš

    Svuda

    Morski valovi

    Jer kad te vidim

    poželim tvoju želju

    Dječak rijeke

    Vručina koja uzrokujeshiver

    Uzmi ovu pjesmu kao poljubac

    6. Ovelha Negra , Rita Lee

    Rita Lee (Ovelha Negra)

    Rita Lee obilježila je historiju Brazila svojim buntovničkim stavom, rezultatom 70-ih i transformacija s kojima se zemlja suočavala. Ovelha Negra je najpoznatija pjesma pjevačice koja potvrđuje uspjeh njene solo karijere.

    Simbol onoga što je Rita Lee predstavljala, tema je himna neposlušnosti i kritičkom mišljenju. Pjesma govori o mladoj ženi koja iznenada gubi atmosferu spokoja i porodične stabilnosti.

    Predstavljajući generacijske sukobe i mentalni jaz koji je razdvajao roditelje i djecu, djevojčica je odbačena od oca. Konzervativan, ne prihvata njeno ponašanje i izjavljuje da joj tamo više nije mesto, ona je "crna ovca porodice".

    Priča o odrastanju i individualnim izborima, pevačica pokazuje da je moguće neko da se udalji od svega što znaš da prati tvoj put, nađe svoj put.

    Vodio sam miran život

    Voleo sam hlad i svježu vodu

    Bože moj, kako mnogo vremena sam proveo

    Ne znajući

    Tada mi je otac rekao kćeri

    Ti si crna ovca porodice

    Sada je vrijeme za ti da preuzmeš

    I nestane

    Bebo bebo

    Nema svrhe zvati

    Kad se neko izgubi

    Traži da pronađe sebe

    Baby baby

    Nije vredno čekanja, oh ne

    Skini to




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrik Grej je pisac, istraživač i preduzetnik sa strašću za istraživanjem preseka kreativnosti, inovacija i ljudskih potencijala. Kao autor bloga “Culture of Geniuses”, on radi na otkrivanju tajni vrhunskih timova i pojedinaca koji su postigli izuzetan uspjeh u raznim oblastima. Patrick je također suosnivač konsultantske firme koja pomaže organizacijama da razviju inovativne strategije i neguju kreativne kulture. Njegov rad je predstavljen u brojnim publikacijama, uključujući Forbes, Fast Company i Entrepreneur. Sa iskustvom u psihologiji i biznisu, Patrick donosi jedinstvenu perspektivu u svoje pisanje, spajajući naučno zasnovane uvide s praktičnim savjetima za čitatelje koji žele da otključaju vlastiti potencijal i stvore inovativniji svijet.