Tabl cynnwys
Aeth rhai lleisiau benywaidd i mewn i hanes cerddoriaeth a diwylliant Brasil. Yn y rhestr hon, cofiwn themâu llwyddiannus sy'n parhau i fod yn rhan o'n hatgofion a'n bywydau beunyddiol.
Edrychwch, isod, ar ein detholiad o'r caneuon enwocaf a berfformiwyd gan gantorion Brasil.
1. Fel Ein Tadau , Elis Regina
Elis ReginapenRhowch y gweddill yn ei le
Arweiniais fywyd tawel
Hoffwn gysgod a dŵr croyw
Fy Nuw faint o amser a dreuliais
Heb wybod
Dyna pryd y dywedodd fy nhad wrthyf ferch
Chi yw defaid du y teulu
Nawr mae'n bryd i chi dybio
A diflannu
Babi bach
Does dim defnydd galw
Pan mae rhywun ar goll
Edrych i ganfod eu hunain
Babi babi
Nid yw'n werth aros, o na
Rhowch ef allan o'ch meddwl
Rhowch y gweddill yn ei le
7. Gentle Poison , Nana Caymmi
NANA CAYMMI SUAVE VENENOGyda geiriau Cristovão Bastos ac Aldir Blanc, Suave Veneno oedd un o ganeuon enwocaf Nana Caymmi. yn y teitl ei hun.
Wedi'i nodi bob amser gan y ddeuoliaeth hon, mae'r gwrthrych yn datgan y gall yr angerdd hwn "wella" neu "ladd", gan gymryd mai "clefyd" ydyw. Wrth adrodd ei atglafychiadau, mae'n gwybod bod angen iddo ddianc oddi wrth y cariad hwnnw ond ni all wrthsefyll y demtasiwn.
Rwy'n byw wedi fy swyno gan gariad
Yn feddw ynoch chi
Melys gwenwyn a all wella
Neu lladd yn anfwriadol ar bwrpas
Yr angerdd dwys hwn
Mae hefyd yn dipyn o afiechyd
Rwy'n ei deimlo yn yr awyr Rwy'n anadlu
Ocheneidiau cariad gyda chi
Gwenwyn melys i chi
Pwy a wyddai sut i drwytho
Hyd yn oed golau llygaid eraill
Yr wyf yn edrych am yn ynosweithiau i gysuro fy hun
Os caf wellhad o'r cariad hwn
Ni fyddaf yn edrych amdanat eto
Rwy'n dweud celwydd bod popeth wedi newid
Hynny Fe allwn i dorri'n rhydd
Dwi'n gofyn ffafr i chi
Peidiwch â thaflu'r llygaid môr yna i'm rhan i
Bod i'n rhoi'r gorau i ffarwelio
I gwenwyno fy hun
8. Peidiwch â Gadael Samba Farw , Alcione
Alcione - Paid â Gadael Samba FarwCân a ysgrifennwyd gan Edson yw Paid â Gadael Samba Marw Conceição ac Aloísio Silva a recordiwyd gan Alcione, ar ôl bod yn llwyddiant cyntaf y canwr.
Datganiad o gariad at gerddoriaeth a phroffesiwn sambista ydyw. Mae'r gwrthrych yn datgan pan na fydd yn ddigon hen i fynd allan ar y rhodfa gyda'i ysgol, y bydd yn trosglwyddo ei le i bwy bynnag sy'n ei haeddu.
Mae am adael ei etifeddiaeth, ei wybodaeth a gwylio rhag y gynulleidfa, sut ffarwel. Ei gais olaf ar gyfer cenhedlaeth y dyfodol, y "dawnsiwr samba iau", yw cadw traddodiadau.
Mae'n atgoffa'r ieuengaf na all samba farw oherwydd ei fod yn ffrwyth eu diwylliant, mae'n rhan o hanes ac o hunaniaeth ei phobl.
Gweld hefyd: Cyfres 13 Rheswm Pam: crynodeb a dadansoddiad llawnPan na allaf
Camu i lawr y rhodfa
Pan fydd fy nghoesau
Methu ei sefyll
Cymerwch fy nghorff
Ynghyd â fy samba
Fy modrwy dynn
Rwy'n ei roi i bwy bynnag sy'n haeddu ei wisgo
Arhosaf
Yng nghanol y bobl sy'n sbecian
Fy Ysgol yn colli neu'n ennill
Un carnifal arall
Cyn ffarwelio
Rwy'n gadaeli'r sambista ieuengaf
Fy nghais olaf
Cyn ffarwelio
Rwy'n gadael i'r sambista ieuengaf
Fy nghais olaf
Don 'peidiwch â gadael i samba farw
Peidiwch â gadael i samba ddod i ben
Cafodd y bryn ei wneud o samba
O Samba, i ni ddawnsio'r samba
9. Cara Valente , Maria Rita
Maria Rita - Cara Valente (Fideo Swyddogol)Cyfansoddwyd y gân gan Marcelo Camelo a recordiwyd gan Maria Rita yn 2003, ar ei halbwm cyntaf. Un o'i drawiadau mwyaf yw dychan a beirniadaeth gymdeithasol ddigrif. Mae Guy Dewr yn ymwneud â dyn ystyfnig, hunanol sy'n ymddangos fel pe bai'n mynd i fod yn unig.
Ar ôl symud i ffwrdd oddi wrth y ddynes yr oedd yn ei charu, mae'n byw canlyniadau ei benderfyniadau. Ar ei ben ei hun, yn ansicr ac yn methu cyfathrebu ei deimladau, mae angen iddo gymryd arno ei fod yn gryf, yn beryglus, mewn ymgais i amddiffyn ei hun rhag y byd. Mae'r gwrthrych yn annerch y sawl sy'n derbyn y neges, gan ddweud nad oes angen iddo ddweud celwydd mwyach, oherwydd nad yw'n twyllo neb.
Dim ond ffyrdd o ddieithrio eraill yw'r atgasedd, yr "wyneb difrifol" a'r creulondeb, o "fyw yn y gwaethaf" a daliwch ati i fwydo'ch gofidiau. Gan fyfyrio ar yr ymddygiadau hyn yn ystod plentyndod, mae'r gân yn ein gwahodd i feddwl am y ffordd yr ydym yn dewis byw bywyd a'i ôl-effeithiau.
Na, ni fydd yn plygu mwyach
Gallai hyd yn oed ddod i arfer â it
Bydd yn byw ar ei ben ei hun
Ni ddysgodd rannu
Aeth i ddewis drwgeisiau
Rhwng cariad dynes
A sicrwydd y llwybr
Ni allai roi ei hun i fyny
A nawr mae'n mynd i gael i dalu
Gyda'i galon
Edrychwch yna!
Dyw e ddim yn hapus
Bob amser yn dweud
Mae'n foi dewr <1
Ond edrychwch ar hwn
Rydym yn gwybod
Y naws yna
Peth bachgen yw e
Pwy heb amddiffyniad
Mae'n mynd i guddio y tu ôl
Y wyneb dihiryn
Felly, peidiwch â gwneud hynny, fachgen
Peidiwch â gosod yr arwydd hwnnw
Na, dydyn ni ddim yn cwympo
Ê! Ê!
Dyw e ddim
Oiá!
Mae hynny wedi gwgu
Dyna'r cyfan!Ffordd o fyw mewn gwaeth
Ê! Ê!
Dyw e ddim
Oiá!
Mae hynny wedi gwgu
Dyna i gyd!
Ffordd o fyw
Yn y byd hwn o ofidiau
10. Gwraig o Ddiwedd y Byd, Elza Soares
Elza Soares - Menyw o Ddiwedd y Byd (Clip Swyddogol)Recordiwyd yn 2015, Menyw o Ddiwedd y Byd yn sgorio pwynt trobwynt yng ngyrfa Elza Soares. Yn ei halbwm cyntaf o ganeuon newydd, mae’n ymdrin â themâu sy’n bwysig i’r artist, megis hawliau menywod a dinasyddion du.
Mae Muller do Fim do Mundo yn adrodd stori am goroesi a goresgyn yng nghanol ewfforia ac anhrefn, a symbolir gan garnifal. Yn ystod y geiriau, gallwn wylio sut mae'r fenyw hon yn trawsnewid brwydr a dioddefaint yn llawenydd, cerddoriaeth, dawns. Gyda'r dorf yn y strydoedd, mae Carnifal yn dod i'r amlwg fel senario apocalyptaidd sy'nmae'n galluogi catharsis, undeb, dathliad ar y cyd.
Ar ôl diwedd y byd, mae'r fenyw hon a wyliodd ac a oroesodd bopeth, yn parhau i ganu.
Hefyd darganfyddwch ddadansoddiad cyflawn o'r gân Mulher do Diwedd y Byd.
Dyw fy nghri yn ddim byd mwy na charnifal
Mae'n ddeigryn samba ar flaenau'r byd
Mae'r dyrfa'n symud ymlaen fel gwynt
Fi yn chwarae ar y rhodfa Dydw i ddim yn gwybod pa un
Môr-leidr a superman yn canu'r gwres
Pysgodyn melyn yn cusanu fy llaw
Adenydd angel yn rhydd ar lawr gwlad
Yn y glaw o gonffeti gadawaf fy mhoen
Ar y rhodfa, gadewais ef yno
Y croen du a fy llais
Ar y rhodfa , Gadewais ef yno
>Fy araith, fy marnFy nhŷ, fy unigedd
Taflais ef o ben y trydydd llawr
I torrodd fy wyneb a chael gwared ar weddill y bywyd hwn
Ar y rhodfa, mae'n para hyd y diwedd
Gwraig o ddiwedd y byd
Rwyf a minnau yn canu tan y diwedd
Dyw fy nghri yn ddim byd ond carnifal
Mae'n ddeigryn o samba ar flaenau'r traed
Mae'r dyrfa'n symud ymlaen fel gwynt
Yn fy nhaflu i i lawr y rhodfa wn i ddim pa un
Môr-leidr ac uwchddyn sy'n canu'r gwres
Pysgodyn melyn yn cusanu fy llaw
Adenydd angel yn rhydd ar y ddaear
Yng nglaw conffeti gadawaf fy mhoen
Ar y rhodfa, gadewais ef yno
Y croen du a'm llais
Ar y rhodfa, Gadewais ef yno
Fy araith, fy marn
Fy nhŷ, fy unigedd
Chwaraeais o frig y trydyddcerdded
Torrais fy wyneb a chael gwared ar weddill y bywyd hwn
Ar y rhodfa, mae'n para tan ddiwedd
Gwraig diwedd y byd<1
Fi yw, canaf hyd y diwedd
Gwraig o ddiwedd y byd
Rwyf, canaf hyd y diwedd, canaf
I eisiau canu tan y diwedd
Gadewch i mi ganu tan y diwedd
Canaf hyd y diwedd
Canaf hyd y diwedd
Genial Culture ar Spotify 5>
Gwrandewch ar y caneuon hyn a chaneuon eraill ar y rhestr chwarae rydyn ni wedi'u paratoi ar eich cyfer chi:
Divas o gerddoriaeth BrasilGwirio mae allan hefyd
Cafodd ei bywyd bob dydd a'i ffordd o fyw eu dwyn yn sydyn gyda sefydlu'r unbennaeth filwrol, a oedd yn awgrymu rhwystr cymdeithasol a diwylliannol ym Mrasil.
Elis yn canu tristwch llanc y mae "y golau wedi ei gau" iddo. Er yr holl frwydrau a ymladdwyd ganddynt a'u holl ymdrechion, bu'r genhedlaeth hon yn sownd yn y gorffennol, wedi'i chondemnio i fyd eu rhieni.
Dydw i ddim eisiau dweud wrthych fy nghariad mawr
O'r pethau a ddysgais o gofnodion
rwyf am ddweud wrthych sut roeddwn i'n byw
A phopeth a ddigwyddodd i mi
Mae byw yn well na breuddwydio
>Rwy'n gwybod bod cariad yn beth da
Ond rwyf hefyd yn gwybod
Bod unrhyw gornel yn llai na bywyd
O unrhyw berson
Felly byddwch gofalus fy annwyl
Mae perygl rownd y gornel
Maen nhw wedi ennill ac mae'r arwydd
Mae ar gau i ni
Ein bod ni'n ifanc...
I gofleidio dy frawd
A chusanu dy ferch, ar y lleuad
Ai dyna y gwnaed dy fraich,
Dy wefus a'th lais. .
Rydych chi'n gofyn i mi am fy angerdd
Rwy'n dweud fy mod wedi fy swyno fel dyfais newydd
Rwy'n mynd i aros yn y ddinas hon Dydw i ddim yn mynd yn ôl i'r gefnwlad
Am fy mod yn gweld arogl yr un newydd yn dod yn yr orsaf wynt
Rwy'n gwybod popeth yng nghlwyf byw fy nghalon...
I gweld chi ar y stryd amser maith yn ôl
Gwallt yn y gwynt, pobl ifanc wedi ymgasglu
Ar wal y cof y cof hwn
>Y llun sy'n brifo fwyaf ...Mae fy mhoen isylweddoli
Er ein bod ni wedi gwneud popeth rydyn ni wedi'i wneud
Rydyn ni dal yr un peth ac rydyn ni'n byw
Rydyn ni dal yr un peth ac rydyn ni'n byw
Fel ein tadau...
Mae ein heilunod yn dal yr un fath
Ac nid yw ymddangosiadau yn twyllo na
Dywedwch nad oedd neb arall wedi ymddangos ar eu hôl
1>Gallwch chi hyd yn oed ddweud fy mod i allan o gysylltiad
Neu fy mod i'n gwneud pethau i fyny...
Ond chi sy'n caru'r gorffennol a ddim ei weld
Chi sy'n caru'r gorffennol ac nad ydych chi'n gweld
Bod y newydd bob amser yn dod...
Heddiw, dwi'n gwybod pwy roddodd y syniad i mi
O gydwybod newydd a llanc
Mae e gartref, dan warchodaeth Duw
Cyfri metel drygionus...
Fy mhoen i ydy sylweddoli er ein bod ni 'wedi
Wnaeth popeth, popeth, popeth rydyn ni wedi'i wneud
Rydyn ni dal yr un peth ac rydyn ni'n byw
Rydyn ni dal yr un peth ac rydyn ni'n byw
Rydyn ni dal yr un peth ac rydyn ni'n byw
Fel ein tadau...
2. Fera Ferida , Maria Bethânia
Fera Ferida - Maria BethâniaYsgrifennwyd gan Roberto Carlos ac Erasmo Carlo, Fera Ferida yw un o ganeuon enwocaf Brasil am ddiwedd y cyfnod. perthynas anodd.
Mae'r geiriau yn sôn am berthynas wenwynig a niweidiodd y pwnc ac y llwyddodd i dorri'n rhydd ohoni. Er ei fod wedi llwyddo i oroesi, nid yw'n cuddio ei fod wedi'i anafu, wedi'i drawmateiddio.
Gan gario cymaint o greithiau o'r gorffennol, mae'n cyfaddef ei fod wedi colli gobaith, mae ei freuddwydion wedi'u "rhwygo". os cyn osarferai weld ei hun yn anifail "domestig", a oedd yn gaeth ac wedi colli'r gallu i ymladd, ac erbyn hyn mae'n gweld ei hun fel "anifail rhydd".
Er ei fod yn ceisio goresgyn y torcalon a ddioddefodd, ni all anghofio ac mae'n teimlo bod ei "greithiau'n siarad". Felly, dewisodd ryddid diamod, dewisodd fyw ar ei ben ei hun ac yn ddiamcan, gan warantu na fydd yn newid.
Rhoddais y cyfan i ben
Dihangais gyda fy mywyd
Cefais y dillad a'r breuddwydion
Wedi rhwygo ar fy ffordd allan
Ond gadewais yn glwyfus
Yn tagu fy ngriddfan
Fi oedd y targed perffaith
Llawer o weithiau yn y frest taro
Anifail sgitish
Domestig, mae'n anghofio'r risg
Gadewch i mi fy hun gael fy nhwyllo
A hyd yn oed cario i ffwrdd gennych chi
Rwy'n gwybod faint o dristwch a deimlais
Ond er eich bod chi'n byw
Yn marw fesul ychydig am gariad
Gwn, mae'r galon yn maddau
Ond peidiwch ag anghofio am ddim
Ac nid wyf wedi anghofio
Ni fyddaf yn newid
Nid oes gan yr achos hwn unrhyw ateb
Rwy'n fwystfil clwyfedig
Mewn corff, enaid a chalon
Dydw i ddim yn mynd i newid
Nid oes gan yr achos hwn unrhyw ateb
Rwy'n fwystfil clwyfedig
Mewn corff, enaid a chalon
Cerddais ormod
Wnes i ddim edrych yn ôl
Roeddwn i'n rhydd yn fy nghamau
Anifail rhydd, dibwrpas, heb glymau
Roeddwn i'n teimlo'n unig
Yn baglu ar fy ffordd
Chwilio am loches
Cymorth, lle, ffrind
Anifail clwyfedig
Trwy reddf ddygn
Fe wnes i ddadwneud fy nhraciau
Ymgais anffodus ianghofio
Rwy'n gwybod bod blodau'n bodoli
Ond wnaeth hynny ddim ymwrthod
Stormydd gwynt cyson
Gwn fod creithiau yn siarad
Ond geiriau'n dawel
Yr hyn nad wyf wedi'i anghofio
Ni fyddaf yn newid
Nid oes gan yr achos hwn unrhyw ateb
Rwy'n fwystfil clwyfedig
Mewn corff, enaid a chalon
3. Divino Maravilhoso , Gal yn Hoffi
Divino Maravilhoso_Gal Costa (Gal Costa 1969)Tragwyddol gan lais Gal Costa, y thema gan Caetano Veloso a Gilberto Gil, a gyfansoddwyd yn 1968, yn ystod y cyfnod tropicália. Ym 1968, roedd Brasil yn profi anterth gormes milwrol gyda sefydlu Deddf Sefydliadol Rhif Pump, a oedd yn awdurdodi atal hawliau, artaith a sensoriaeth.
Roedd cerddoriaeth boblogaidd Brasil yn offeryn pwerus ar gyfer beirniadaeth, gwadu a ymateb i'r gyfundrefn awdurdodaidd. Yn Divino Maravilhoso , mae'r gwrthrych yn rhybuddio ei gymdeithion, yn gofyn iddynt "fod yn ofalus" a chadw "llygaid cadarn" oherwydd "mae popeth yn beryglus".
Emyn enwog o wrthwynebiad, y Mae'r gân yn cofio'r angen i ymladd, i beidio byth â rhoi'r ffidil yn y to, i aros bob amser yn "sylw a chryf". y bygythiad cyson a'r gwaed yn y strydoedd, mae'r gân yn ailadrodd bod "popeth yn beryglus". PerAr y llaw arall, mae hefyd yn ailadrodd bod "popeth yn ddwyfol rhyfeddol", gan danlinellu bod gobaith ac y gall pethau newid.
Am hynny, mae'n tanlinellu pwysigrwydd parhau i frwydro: "Dydyn ni ddim yn cael amser i ofni angau."
Gwyliwch wrth droi cornel
Llawenydd, gwyliwch ferch
Rydych chi'n dod, faint yw eich oed?
Gwyliwch, mae angen i chi gael llygaid cyson
Ar gyfer yr haul hwn, ar gyfer y tywyllwch hwn
Rhybudd
Mae popeth yn beryglus
Mae popeth yn ddwyfol gwych
Rhybudd i'r corws
Rhaid i chi fod yn sylwgar ac yn gryf
Nid oes gennym amser i ofni marwolaeth
Sylw ar y pennill a y gytgan
Am y gair rheg, am y gair gwyliadwrus
Sylw am ddyrchafiad samba
Sylw
Mae popeth yn beryglus
Mae popeth yn dwyfol bendigedig
Sylw i'r corws
Rhaid i chi fod yn effro ac yn gryf
Nid oes gennym amser i ofni marwolaeth
Sylw ar y ffenestri ar y brig
Byddwch yn ofalus wrth gamu ar yr asffalt, y mangrof
Gwyliwch am y gwaed ar y ddaear
Rhybudd
Mae popeth yn beryglus
Mae popeth yn fendigedig dwyfol
Gwyliwch am y corws
Mae angen i ni fod yn sylwgar ac yn gryf
Does gennym ni ddim amser i ofni marwolaeth<1
4. Linha do Maw , Clementina de Jesus
Clementina de Jesus - Na Linha do MarCantores samba o Frasil oedd Clementina de Jesus a ddechreuodd ei gyrfa ar ôl 60 oed . Yn cael ei thrin fel "mam" ac yn cael ei hedmygu gan nifer o artistiaid y cyfnod,cymryd rhan mewn sawl albwm MPB enwog. Roedd ymgorffori dylanwadau samba o'r caneuon traddodiadol a ddysgodd gan ei mam, merch i gaethweision, yn garreg filltir o ran cynrychiolaeth.
Daeth y gantores yn artist pwysig ym myd cerddoriaeth Brasil, gyda llais a ffordd o ganu hynny herio safonau'r amser. Yn Linha do Mar, a gyfansoddwyd gan Paulinho da Viola, roedd yn un o’r caneuon a ysgogodd Clementina i enwogrwydd.
Mae’r thema’n awgrymu’r syniad o weddi, o weddi, lle mae’r pwnc diolch y wawr newydd, diwrnod arall sy'n dechrau. Er eich bod yn anfodlon â realiti, mae'r "byd rhith" hwn, mae'n rhaid i chi gadw meddwl cadarnhaol. Mae'n gwybod ei bod hi'n bwysig cadw gwên, bod ag agwedd dda tuag at fywyd a phobl eraill.
Gydag agwedd ddoeth, mae'n sôn am y gweithredoedd o anniolchgarwch a brad a ddioddefodd, gan ddangos eu bod wedi ceisio brifo ef, ond mae'r pethau da yn eich bywyd wedi eich amddiffyn fel tarian. Trwy ei gariad, mae'n honni y gall drechu unrhyw wenwyn.
Canodd y ceiliog am bedwar y bore
Trodd yr awyr yn las dros lan y môr
Rwy'n gadael hon byd rhith
pwy bynnag sy'n fy ngweld yn gwenu
ni fydd yn fy ngweld yn crio
saethau slei, llawn gwenwyn
eisiau cyrraedd fy nghalon
ond mae fy nghariad bob amser mor dawel
yn gwasanaethu fel tarian i unrhyw anniolchgarwch5. Bachgen o Rio, Babi Consuelo
Bachgen o RioYn ei adnabod yn llaisartist Baby Consuelo, Baby do Brasil ar hyn o bryd, mae cerddoriaeth Caetano Veloso i'w weld yn awdl i fechgyn Rio. Wrth sôn am ddyn ifanc hapus, hamddenol sydd bob amser ar y traeth, mae'n canmol ei ysbryd rhydd, "niwlog".
Mae'r gwrthrych yn datgan ei fod wrth ei fodd yn ei weld yn mynd heibio ac yn mynegi ei gariad trwy'r gân, y mae'n gobeithio ei dderbyn "fel cusan". Ysbrydolwyd y gân gan Petit (José Artur Machado), syrffiwr carioca a oedd yn enwog ar draeth Ipanema.
Er bod Menino do Rio wedi dod yn un o ganeuon mwyaf annwyl cariocas, Petit cael diwedd trist i fywyd, cael damwain a chyflawni hunanladdiad beth amser yn ddiweddarach. Roedd ei ddelwedd solar yn cael ei chofio am byth yng ngeiriau Caetano.
Bachgen o'r afon
Gwres sy'n achosi cryndod
Tatŵ ddraig ar y fraich
Shorts, body agor yn y gofod
Calon fflyrtio tragwyddol, rwyf wrth fy modd yn eich gweld
Bachgen gwirion
Tensiwn nofiol yr afon
Canaf i Dduw i’w hamddiffyn chi
Bachgen o'r afon
Gwres sy'n achosi cryndod
Tatŵ o'r ddraig ar y fraich
Shorts y corff yn agor yn y gofod
Calon o fflyrtio tragwyddol, rwyf wrth fy modd yn eich gweld
Slutty bachgen
> Tensiwn nofiol yr afonCanaf i Dduw i'ch amddiffyn
Hawaii, byddwch yma, beth wyt ti'n ei freuddwydio
Ymhobman
Tonnau'r moroedd
Am pan welaf i chi
Rwy'n dymuno am eich dymuniad
>Bachgen yr afon
Gwres sy'n achosicrynu
Cymerwch y gân hon fel cusan
6. Ovelha Negra , Rita Lee
Rita Lee (Ovelha Negra)Nododd Rita Lee hanes Brasil gyda'i hagwedd wrthryfelgar, o ganlyniad i'r 70au a'r trawsnewidiadau yr oedd y wlad yn eu hwynebu. Ovelha Negra yw cân enwocaf y gantores, sy’n cadarnhau llwyddiant ei gyrfa unigol.
Symbol o’r hyn a gynrychiolodd Rita Lee, y thema yw emyn i anufudd-dod a meddwl beirniadol. Mae'r gân yn adrodd hanes merch ifanc sydd, yn sydyn, yn colli'r awyrgylch o lonyddwch a sefydlogrwydd teuluol.
Yn cynrychioli'r gwrthdaro rhwng cenedlaethau a'r bwlch meddyliol a oedd yn gwahanu rhieni a phlant, mae'r ferch yn cael ei gwrthod gan ei thad. Ceidwadwr, nid yw'n derbyn ei hymddygiad ac yn datgan nad yw'n perthyn yno bellach, hi yw "defaid ddu'r teulu".
Gweld hefyd: Ty Mawr & senzala, gan Gilberto Freyre: crynodeb, am y cyhoeddiad, am yr awdurStori o dyfiant a dewisiadau unigol, mae'r gantores yn dangos bod modd rhywun i symud oddi wrth bopeth rydych chi'n ei wybod i ddilyn eich llwybr, dod o hyd i'ch ffordd.
Arglwyddais fywyd tawel
Hoffais gysgod a dŵr croyw
Fy Nuw, sut llawer o amser treuliais <1
Heb wybod
Dyna pryd y dywedodd fy nhad wrthyf ferch
Ti yw defaid du y teulu
Nawr mae'n amser i chi i gymryd drosodd
A diflannu
Babi babi
Does dim pwrpas galw
Pan mae rhywun ar goll
Edrych i ganfod eu hunain
Babi bach
Nid yw'n werth aros, o na
Tynnwch o