10 òrain ainmeil le seinneadairean Brazilach: faclan agus mion-sgrùdadh

10 òrain ainmeil le seinneadairean Brazilach: faclan agus mion-sgrùdadh
Patrick Gray

Chaidh cuid de ghuthan boireann a-steach do eachdraidh ceòl is cultar Bhrasil. Anns an liosta seo, tha sinn a’ cuimhneachadh air cuspairean soirbheachail a tha fhathast nam pàirt de ar cuimhneachain agus ar beatha làitheil.

Thoir sùil gu h-ìosal air an taghadh againn de na h-òrain as ainmeil a rinn seinneadairean Brazilach.

1. Mar ar n-Athair , Elis Regina

Elis Reginaceann

Cuir an còrr na àite

Thug mi beatha shàmhach

Còrd sgàile agus fìor-uisge

Mo Dhia dè an ùine a chuir mi seachad

Gun fhios air

Sin nuair a dh’innis m’ athair dhomh a nighean

Is tusa caora dhubh an teaghlaich

A-nis tha an t-àm ann dhut gabhail ris

Agus à sealladh

Leanabh pàisde

Chan eil e gu feum fònadh

Nuair a tha cuideigin air chall

A’ coimhead ri lorg fhèin

Leanabh pàisde

Chan fhiach feitheamh, oh chan

Cuir a-mach às do inntinn

Cuir an còrr na àite

7. Gentle Poison , Nana Caymmi

NANA CAYMMI SUAVE VENENO

Le facail le Cristovão Bastos agus Aldir Blanc, b’ e Suave Veneno aon de na h-òrain as ainmeil a bh’ aig Nana Caymmi. anns an tiotal fhèin.

An-còmhnaidh air a chomharrachadh leis an dà-chànanas seo, tha an cuspair a' cur an cèill gum faod an dìoghras seo "leigheas" no "marbhadh", a' gabhail ris gur e "galar" a th' ann. Ag innse mu na h-ath-chraosan aige, tha fios aige gum feum e faighinn air falbh bhon ghaol sin ach chan urrainn dha cur an aghaidh a' bhuairidh.

Tha mi beò air mo bheò-ghlacadh le gaol

Deoch annad

Sweet puinnsean a shlànaicheas

Neo a mharbhadh gun fhiosta air adhbhar

An dian-fhulangas seo

Tha e cuideachd na ghalar beag

Tha mi ga fhaicinn san adhar Bidh mi a’ gabhail anail

Osna a’ ghràidh leat

Sweet poison you

Cò aig an robh fios mar a chuireadh tu impregnate

Fiù 's solas sùilean eile

A bha mi a’ coimhead air a shon anns anoidhcheannan airson mi fhìn a thòimhseachadh

Ma gheibh mi leigheas bhon ghaol seo

cha bhith mi a’ coimhead air do shon a-rithist

Tha mi a’ laighe gu bheil a h-uile càil air atharrachadh

Sin B’ urrainn dhomh briseadh an-asgaidh

Tha mi dìreach a’ faighneachd fàbhar dhut

Na tilg na sùilean mara sin a-steach thugam

Gus mi a’ leigeil seachad beannachd

To puinnseanaich mi fhìn

8. Na Leig le Samba Bàsachadh , Alcione

Alcione - Na Leig le Samba Bàsachadh

'S e òran a sgrìobh Edson a th' ann an Don't Let Samba Die Conceição agus Aloísio Silva agus air a chlàradh le Alcione, an dèidh a bhith a’ chiad shoirbheachadh aig an t-seinneadair.

Tha e na dhearbhadh air gaol do cheòl agus dreuchd sambista. Tha an cuspair a' cur an cèill, nuair nach eil e sean gu leòr airson a dhol a-mach air an t-slighe leis an sgoil aige, gun toir e àite dha ge bith cò a tha airidh air.

Tha e airson a dhìleab, a chuid eòlais fhàgail agus faire bhuaithe. an luchd-eisdeachd, mar soraidh. 'S e an t-iarrtas mu dheireadh a rinn e airson a' ghinealaich ri teachd, an "dannsair samba nas òige", traidiseanan a ghlèidheadh.

Tha e a' cur an cuimhne an fheadhainn as òige nach urrainn dha samba bàsachadh leis gur e toradh an cultair a th' ann, gu bheil e na phàirt de dh'eachdraidh agus de dearbh-aithne a dhaoine.

Nuair nach urrainn dhomh

Ceum sìos an t-slighe

Nuair nach urrainn mo chasan

Faic cuideachd: Hieronymus Bosc: faigh a-mach obraichean bunaiteach an neach-ealain

a sheasamh

Thoir leat mo chorp

Còmhla ri mo samba

An fhàinne teann agam

Bheir mi e do neach sam bith a tha airidh air a chaitheamh

Fuirichidh mi

Am measg nan daoine a bha a’ sreap

An sgoil agam a’ call neo a’ buannachadh

Aon carnabhail eile

Mus innis mi soraidh slàn

Dh’fhàg miris an sambista as òige

An t-iarrtas mu dheireadh agam

Mus fàg mi beannachd

Tha mi a’ fàgail chun sambista as òige

An t-iarrtas mu dheireadh agam

Don na leig le samba bàsachadh

Na leig le samba crìochnachadh

Chaidh a’ bheinn a dhèanamh de samba

Bho Samba, airson gun dannsadh sinn an samba

9. Cara Valente , Maria Rita

Maria Rita - Cara Valente (Bhidio Oifigeil)

Chaidh an t-òran a dhèanamh le Marcelo Camelo agus a chlàradh le Maria Rita ann an 2003, air a’ chiad chlàr aice. Is e aon de na buillean as motha aige aoir agus càineadh sòisealta èibhinn. Tha Brave Guy mu dheidhinn duine stòlda, fèin-thoileil a tha coltach gu bheil e an dàn dha aonaranachd.

An dèidh dha gluasad air falbh bhon bhoireannach air an robh e cho measail, tha e beò mar thoradh air a cho-dhùnaidhean. Leis fhèin, mì-chinnteach agus gun chomas na faireachdainnean aige a chuir an cèill, feumaidh e leigeil a-mach gu bheil e làidir, cunnartach, ann an oidhirp e fhèin a dhìon bhon t-saoghal. Tha an cuspair a' bruidhinn ris an neach a fhuair an teachdaireachd, ag ràdh nach fheum e breugan a dhèanamh tuilleadh, a chionn 's nach eil e a' mealladh duine sam bith.

'S e dìreach dòighean air daoine eile a shàrachadh a th' anns a' mhì-thoileachas, an "aodann gruamach" agus a' bhrùidealachd, de "fuireach anns an fheadhainn as miosa" agus cùm a 'biathadh do bhròn. A’ meòrachadh air giùlan na h-òige seo, tha an t-òran a’ toirt cuireadh dhuinn smaoineachadh air an dòigh sa bheil sinn a’ taghadh a bhith beò ar beatha agus na builean a th’ ann.

Chan e, cha chrom e tuilleadh

Dh’fhaodadh eadhon fàs cleachdte ris. it

Bidh e beò leis fhèin

Cha do dh’ionnsaich e roinn

Chaidh e a thaghadh an uilcag iarraidh

Eadar gaol mnà

Agus dearbhachd na slighe

Cha b’ urrainn dha e fhèin a thoirt suas

Agus a-nis tha e gu bhith ri pàigheadh

Le chridhe

Seall an sin!

Chan eil e toilichte

Tha e an-còmhnaidh ag ràdh

Seo an seòrsa duine gaisgeil<1

Ach seall air seo

Tha fios againn

Am faireachdainn sin

Is e rud balach a th’ ann

Cò gun dìon

’S e air a dhol am falach air do chùlaibh

An t-aodann borb

Mar sin, na dèan mar sin, a bhalaich

Na cuir suas an soidhne sin

Chan eil, cha tuit sinn

Ê! Ê!

Chan e dad a th’ ann

Oiá!

Tha sin a’ gàireachdainn

Sin e sin!

Dòigh-beatha nas miosa

tha! Ê!

Chan e dad a th’ ann

Oiá!

Tha sin a’ gàireachdainn

Sin e sin!

Dòigh-beatha

Ann an saoghal seo a’ bhròin

10. Boireannach à Deireadh an t-Saoghail, Elza Soares

Elza Soares - Boireannach à Deireadh an t-Saoghail (Criomag Oifigeil)

Clàraichte ann an 2015, Boireannach à Deireadh an t-Saoghail Tha a’ comharrachadh puing tionndaidh ann an cùrsa-beatha Elza Soares. Anns a' chiad chlàr aice de dh'òrain ùra, tha i a' dèiligeadh ri cuspairean a tha cudromach don neach-ealain, leithid còraichean bhoireannach agus daoine dubha.

Tha Muller do Fim do Mundo ag innse sgeulachd mu mairsinn agus faighinn thairis ann am meadhan euphoria agus caos, air a chomharrachadh le carnabhail. Tro na faclan, chì sinn mar a dh'atharraicheas am boireannach seo strì agus fulangas gu aoibhneas, ceòl, dannsa. Leis an t-sluagh air na sràidean, tha Càrnabhail a’ nochdadh mar shuidheachadh apocalyptic a thabidh e a’ comasachadh catharsis, aonadh, comharrachadh còmhla.

An dèidh deireadh an t-saoghail, tha am boireannach seo a choimhead agus a thàinig beò às a h-uile càil, a’ leantainn oirre a’ seinn.

Lorg cuideachd mion-sgrùdadh iomlan an òrain Mulher do Deireadh an t-Saoghail.

Chan eil ann mo ghlaodh ach carnabhail

Is e deòir samba a th’ ann air tiptoe

Tha an sluagh a’ dol air adhart mar ghèile

Mise a' cluich air an t-slighe chan eil fhios a'm cò am fear

spiorad agus sàrfhear a' seinn an teas

Iasg buidhe a' pògadh mo làmh

Sgiathan aingeal a' fuasgailte air an talamh

Ann an uisge confetti fàgaidh mi mo phian

Air an t-slighe, dh’fhàg mi an sin e

An craiceann dubh is mo ghuth

Air an t-slighe , dh'fhàg mi an sin e

Mo chainnt, mo bheachd

Mo thaigh, mo shòlas

Thilg mi o mhullach an treas ùrlair e

I bhrist mi m' aodann agus fhuair mi air falbh a' chòrr de'n bheatha so

Air an t-slighe, mairidh e gu deireadh

Bean bho dheireadh an t-saoghail

Tha mise agus mise seinnidh mi gu deireadh

Chan eil anns a’ ghlaodh agam ach carnabhail

Is e deòir samba a th’ ann air tiptoe

Tha an sluagh a’ dol air adhart mar ghèile

Ga mo thilgeadh shios an t-slighe chan eil fhios agam cò am fear

Spàinnte agus sàr fhear a bhios a’ seinn an teas

Iasg buidhe a’ pògadh mo làmh

Sgiathan aingeal a’ fuasgailte air an talamh

Ann an uisge confetti fàgaidh mi mo phian

Air an t-slighe, dh’fhàg mi an sin e

An craiceann dubh is mo ghuth

Air an t-slighe, Dh'fhàg mi an sin e

Mo chainnt, mo bheachd

Mo thaigh, mo shòlas

Chluin mi bho mhullach an treas feara' coiseachd

Bhris mi m'aodann agus fhuair mi cuidhteas a' chòrr dhen bheatha seo

Air an t-slighe, mairidh e gu deireadh

Bean deireadh an t-saoghail<1

Is mise, canaidh mi gu deireadh

Bean bho dheireadh an t-saoghail

Tha mi, seinnidh mi gu deireadh, seinn

I ag iarraidh seinn gu deireadh

Leig leam seinn gu deireadh

Canaidh mi gus an deireadh

Seinnidh mi gus an deireadh

Genial Culture air Spotify

Èist ris na h-òrain seo agus eile air an liosta a dh'ullaich sinn dhut:

Divas de cheòl Bhraisil

Thoir sùil e a-mach cuideachd

“falt anns a’ ghaoith”.

Chaidh a beatha làitheil agus a dòigh-beatha a ghoid gu h-obann nuair a chaidh deachdaireachd an airm a stèidheachadh, a bha a’ ciallachadh cnap-starra sòisealta is cultarail ann am Brasil.

Tha Elis a’ seinn mu bhròn òganach dha bheil "an solas dùinte". A dh'aindeoin gach cath a shabaid iad 's an oidhirpean air fad, bha an ginealach so glaiste san àm a dh'fhalbh, air a dhiteadh gu saoghal am parantan.

Chan eil mi airson innse dhuibh mo ghaol mòr

De na rudan a dh’ ionnsaich mi bho chlàran

Tha mi airson innse dhuibh mar a bha mi beò

Agus a h-uile rud a thachair dhomh

Is fheàrr a bhith beò na bhith a’ bruadar

>Tha fios agam gur e rud math a th' ann an gaol

Ach tha fios agam cuideachd

Gu bheil oisean sam bith nas lugha na beatha

Aig duine sam bith

Mar sin bi faiceallach a ghràidh

Tha cunnart timcheall an oisinn

Bhuannaich iad agus an soidhne

Tha e dùinte dhuinne

Gu bheil sinn òg...

Do bhràthar a phògadh

S do nighean a phògadh, air a’ ghealaich

An e sin do ghàirdean a rinneadh,

Do bhilean is do ghuth. .

Tha thu a’ faighneachd dhomh mu mo dhìoghras

Tha mi ag ràdh gu bheil mi air mo bheò-ghlacadh mar innleachd ùr

Tha mi a’ dol a dh’fhuireach anns a’ bhaile-mhòr seo chan eil mi a’ dol air ais dhan sgìre dhùthchail

A chionn gu bheil mi a' faicinn fàileadh an tè ùir a' tighinn ann an stèisean na gaoithe

Is aithne dhomh a h-uile rud ann an lot beò mo chridhe...

I chunnaic mi air an t-sràid o chionn fhada thu

Falt sa ghaoith, chruinnich òigridh

Air balla na cuimhne an cuimhne seo

Seo an dealbh as motha a tha a’ goirteachadh ...

Tha mo phiantuig

Sin ged a rinn sinn a h-uile rud a rinn sinn

Tha sinn fhathast mar an ceudna agus tha sinn beò

Tha sinn fhathast mar an ceudna agus tha sinn beò

Mar ar n-aithrichean...

Tha ar n-iodhalan fhathast mar an ceudna

Agus chan eil coltas a’ mealladh idir

Tha thu ag ràdh nach do nochd duine às an dèidh

Faodaidh tu eadhon a ràdh gu bheil mi a-mach à conaltradh

No gu bheil mi ga dhèanamh suas...

Ach is tusa a tha dèidheil air an àm a dh’ fhalbh agus nach eil faic e

Is tusa a tha dèidheil air an àm a dh’ fhalbh agus nach fhaic thu

Gun tig am fear ùr an-còmhnaidh...

An-diugh tha fios agam cò thug am beachd dhomh

De chogais ùr agus oigridh

Tha e aig an taigh, air a dhìon le Dia

A’ cunntadh meatailt borb...

Tha mo phian a’ tuigsinn ged a tha sinne 've

An do rinn a h-uile rud, a h-uile rud, a h-uile rud a rinn sinn

Tha sinn fhathast mar an ceudna agus tha sinn beò

Tha sinn fhathast mar an ceudna agus tha sinn beò

Tha sinn fhathast mar an ceudna agus tha sinn beò

Mar ar n-athraichean...

2. Fera Ferida , Maria Bethânia

Fera Ferida - Maria Bethânia

Sgrìobhte le Roberto Carlos agus Erasmo Carlo, Is e Fera Ferida aon de na h-òrain as ainmeil ann am Brasil mu dheireadh dàimh dhoirbh.

Tha na facail a’ bruidhinn air dàimh puinnseanta a rinn cron air a’ chuspair agus às an do shoirbhich leis. A dh'aindeoin 's gun deach aige air a bhith beò, chan eil e a' falach gu bheil e air a ghoirteachadh, fo àmhghar.

A' giùlan uiread de chraicnean bhon àm a dh'fhalbh, tha e ag aideachadh gu bheil e air dòchas a chall, tha na aislingean aige "air an reubadh". ma roimhe mab' àbhaist dha a bhith ga fhaicinn fhèin mar bheathach "dachaigheil", a bha glaiste agus a chaill comas sabaid, a-nis tha e ga fhaicinn fhèin mar "bheathach saor".

Ged a tha e a' feuchainn ri faighinn seachad air a' bhriseadh-cridhe a dh'fhuiling e, chan urrainn dha dìochuimhneachadh agus tha e a’ faireachdainn gu bheil na “cearrtan aige a’ bruidhinn". Mar sin, thagh e saorsa gun chumhachan, roghnaich e fuireach leis fhèin agus gun amas, a’ gealltainn nach atharraich e.

Chuir mi crìoch air a h-uile càil

Theich mi le mo bheatha

Bha agam an t-aodach 's na h-aislingean

Reubadh air mo shlighe a-mach

Ach dh'fhàg mi leòinte

A' magadh air mo bhròn

B'e mise an targaid foirfe

Iomadh uair sa bhroilleach bhuail

Beathach sgith

Dachaigheil, bidh e a’ dìochuimhneachadh a’ chunnart

Leig mi mi fhìn air mo mhealladh

Agus eadhon air mo ghiùlan air falbh leat-sa

Is aithne dhomh na bha de bhròn a’ faireachdainn

Ach eadhon mar sin tha thu beò

A’ bàsachadh beag air bheag airson gràidh

Tha fios agam, tha an cridhe a’ maitheanas

Ach na dìochuimhnich gun dad

Agus cha do dhìochuimhnich mi

Chan atharraich mi

Chan eil fuasgladh aig a’ chùis seo

’S e beathach leònte a th’ annam

Ann am bodhaig, anam agus cridhe

Chan eil mi a’ dol a dh’ atharrachadh

Chan eil fuasgladh aig a’ chùis seo

’S e beathach leònte a th’ annam

Ann am bodhaig, anam is cridhe

Choisich mi cus

Cha do sheall mi air ais

Bha mi fuasgailte na mo cheuman

Beathach an-asgaidh, gun amas, gun cheangal

Bha mi a’ faireachdainn nam aonar

A’ tuiteam air mo shlighe

A’ sireadh fasgadh

Cuideachadh, àite, caraid

Beathach air a leòn

Le instinct diongmhalta

Chuir mi às mo shlighe

Oidhirp mhì-fhortanach airdìochuimhnich

Tha fios agam gun robh flùraichean ann

Ach cha do chuir sin an aghaidh

Stoirmean gaoithe seasmhach

Tha fios agam gu bheil sgarfaichean a’ bruidhinn

Ach tha faclan sàmhach

An rud nach do dhìochuimhnich mi

Faic cuideachd: 7 peantairean Brazilach air am feum thu fios a bhith agad

Chan atharraich mi

Chan eil fuasgladh air a’ chùis seo

’S e beathach leònte a th’ annam

Ann an corp, anam agus cridhe

3. Divino Maravilhoso , Gal Likes

Divino Maravilhoso_Gal Costa (Gal Costa 1969)

Sìorraidh le guth Gal Costa, cuspair Caetano Veloso agus Gilberto Gil, a chaidh a dhèanamh ann an 1968, rè na h-ùine tropaigeach. Ann an 1968, bha Braisil a’ faighinn àrdachadh ann am mòr-chuideachd an airm le stèidheachadh Achd Institiud Àireamh a Còig, a thug cead do chòraichean, cràdh agus caisgireachd a chumail fodha.

Bha ceòl mòr-chòrdte Brazilach na inneal cumhachdach airson càineadh, diùltadh agus freagairt air an t-siostam ùghdarrasach. Ann an Divino Maravilhoso , tha an cuspair a’ toirt rabhadh dha chompanaich, ag iarraidh orra “a bhith faiceallach” agus “sùilean daingeann” a chumail oir “tha a h-uile rud cunnartach”.

Laoidh ainmeil an aghaidh, an Tha an t-òran a' cuimhneachadh air an fheum a bhith a' sabaid, gun a bhith a' toirt seachad, a bhith an-còmhnaidh "aireach agus làidir". an cunnart cunbhalach agus an fhuil air na sràidean, tha an t-òran ag ràdh gu bheil "a h-uile dad cunnartach". PerAir an làimh eile, tha e ag ràdh a-rithist gu bheil “a h-uile dad iongantach diadhaidh”, a’ daingneachadh gu bheil dòchas ann agus gun atharraich cùisean.

Airson sin, tha e a’ daingneachadh cho cudromach sa tha e cumail oirnn a’ sabaid: “Chan eil sinne bi ùine agad eagal a' bhàis."

Thoir an aire nuair a thionndaidheas tu oisean

A thoileachas, thoir an aire a nighean

Tha thu a' tighinn, dè an aois a tha thu?

Thoir an aire, feumaidh tu sùilean seasmhach a bhith agad

Airson a’ ghrian seo, airson an dorchadas seo

Rabhadh

Tha a h-uile dad cunnartach

Tha a h-uile dad diadhaidh mìorbhaileach

Rabhadh don t-sèist

Feumaidh tu a bhith furachail agus làidir

Chan eil tìde againn eagal a’ bhàis a bhith oirnn

Thoir aire don rann agus an t-sèist

Airson an fhacail mhionnachaidh, airson an fhacail-fhaire

An aire airson àrdachadh samba

An aire

Tha a h-uile rud cunnartach

Tha a h-uile rud cunnartach mìorbhuileach diadhaidh

An aire don t-sèist

Feumaidh tu a bhith furachail agus làidir

Chan eil tìde againn eagal a’ bhàis a bhith oirnn

An aire do na h-uinneagan aig a’ mhullach

Bi faiceallach nuair a choisicheas tu air an asphalt, am mangrove

Thoir an aire don fhuil air an talamh

Rabhadh

Tha a h-uile dad cunnartach

Tha a h-uile dad mìorbhuileach

Thoir an aire don t-sèist

Feumaidh sinn a bhith furachail agus làidir

Chan eil tìde againn eagal a’ bhàis a bhith oirnn<1

4. Linha do Mar , Clementina de Jesus

Clementina de Jesus - Na Linha do Mar

B' e seinneadair samba à Brazil a bh' ann an Clementina de Jesus a thòisich a cùrsa-beatha an dèidh 60 bliadhna a dh'aois . Air a làimhseachadh mar “mhàthair” agus air a meas le grunn luchd-ealain aig an àm,ghabh e pàirt ann an grunn chlàran ainmeil MPB. Bha a bhith a’ toirt a-steach buaidhean samba bho na h-òrain thraidiseanta a dh’ ionnsaich i bho a màthair, nighean nan tràillean, na chomharra-tìre riochdachaidh.

Thàinig an seinneadair gu bhith na neach-ealain cudromach ann an saoghal ciùil Bhrasil, le guth agus dòigh seinn a bha thug e dùbhlan do ìrean na h-ùine. Ann an Linha do Mar, air a dhèanamh le Paulinho da Viola, b’ e aon de na h-òrain a thug air Clementina cliù a dhèanamh.

Tha an cuspair a’ moladh beachd ùrnaigh, ùrnaigh, far a bheil an cuspair taing don latha ùr, latha eile a thòisicheas. Ged a tha thu mì-riaraichte le fìrinn, an “saoghal meallaidh” seo, feumaidh tu smaoineachadh adhartach a chumail. Tha fios aige gu bheil e cudromach gàire a chumail, deagh bheachd a bhith aige air beatha agus air daoine eile.

Le sealladh glic, tha e a’ bruidhinn air na gnìomhan mì-thaingeil agus brathaidh a dh’ fhuiling e, a’ sealltainn gun do dh’fheuch iad ri leòn e, ach tha na rudan math nad bheatha air do dhìon mar sgiath. Tro a ghaol, tha e a' cumail a-mach gun urrainn dha puinnsean sam bith a' chùis a dhèanamh.

Ghairm an coileach aig ceithir sa mhadainn

Thionndaidh an speur gorm thar a' chladach

Tha mi a' fàgail seo saoghal meallaidh

ge b'e neach a chì mi a' dèanamh gàire

chan fhaic mi a' caoineadh

saigheadan sleamhainn, làn de phuinnsean

a tha airson mo chridhe a ruighinn

ach tha mo ghaol an-còmhnaidh cho sàmhach

mar sgiath airson taingealachd sam bith

5. Balach à Rio, Baby Consuelo

Balach à Rio

Bha e eòlach ann an guthneach-ealain Baby Consuelo, aig an àm seo Baby do Brasil, ceòl Caetano Veloso mar bhod dha na balaich à Rio. A' bruidhinn air òganach sunndach, socair a tha daonnan air an tràigh, tha e a' moladh a shaor-spiorad, "neo-shoilleir".

Tha an cuspair a' cur an cèill gu bheil e dèidheil air a bhith ga fhaicinn a' dol seachad agus a' cur an cèill a ghràidh tron ​​òran, a tha e an dòchas a gheibh "mar phòg". Chaidh an t-òran a bhrosnachadh le Petit (José Artur Machado), neach-surfaidh carioca a bha ainmeil air tràigh Ipanema.

Ged a tha Menino do Rio air fàs mar aon de na h-òrain as mòr-chòrdte le cariocas, Petit deireadh brònach air beatha, tubaist fhaighinn agus fèin-mharbhadh beagan ùine às deidh sin. Bha an dealbh grèine aige air a chuimhneachadh gu bràth ann am faclan Caetano.

Balach bhon abhainn

Teas a dh’ adhbhraicheas crith

Tatù dragon air a’ ghàirdean

Gearragan, corp fosgailte san fhànais

Cridhe suirghe shìorraidh, is toil leam d’ fhaicinn

Gille gòrach

Teannas fleòdraidh na h-aibhne

Tha mi a’ seinn airson Dia a dhìon thusa

Balach bhon abhainn

Teas a dh’ adhbhraicheas crathadh

Tatù dràgon air a’ ghàirdean

Giorraidean bodhaig fosgailte san fhànais

Cridhe le suirghe shìorraidh, is toil leam d’fhaicinn

A bhalach slutty

Teannas fleòdraidh na h-aibhne

Tha mi a’ seinn airson Dia airson do dhìon

Hawai, bi an seo, na tha thu a’ bruadar

Anns a h-uile àite

Tonnan nan cuantan

Airson nuair a chì mi thu

Tha mi a’ guidhe do mhiann

Gille na h-aibhne

An teas a dh’adhbhraicheascrith

Gabh an t-òran seo mar phòg

6. Ovelha Negra , Rita Lee

Rita Lee (Ovelha Negra)

Chomharraich Rita Lee eachdraidh Bhrasil le a beachd ceannairceach, toradh nan 70an agus na h-atharrachaidhean a bha fa chomhair na dùthcha. 'S e Ovelha Negra an t-òran as ainmeil a th' aig an t-seinneadair, a' dearbhadh cho soirbheachail 's a bha a cùrsa-beatha aon-neach.

Samhla air na bha Rita Lee a' riochdachadh, 's e laoidh mu eas-ùmhlachd agus smaoineachadh breithneachail an cuspair. Tha an t-òran ag innse sgeulachd mu bhoireannach òg a tha, gu h-obann, a' call faireachdainn de shàmhchair agus seasmhachd an teaghlaich.

A' riochdachadh còmhstri ginealach agus a' bheàrn inntinn a dhealaich pàrantan agus clann, tha an nighean air a diùltadh le a h-athair. Tòraidheach, chan eil e a’ gabhail ris a’ ghiùlan aice agus ag innse nach buin i ann tuilleadh, gur i “caora dhubh an teaghlaich”. cuideigin airson gluasad air falbh bhon a h-uile rud as aithne dhut gus do shlighe a leantainn, lorg do shlighe.

Bha beatha shàmhach agam

Bha mi a’ còrdadh ri sgàil agus fìor-uisge

Mo Dhia, ciamar tòrr ùine a chuir mi seachad

Gun fhios air

Sin nuair a dh’innis m’ athair dhomh nighean

Is tusa caora dhubha an teaghlaich

A-nis tha an t-àm ann thusa a ghabhail thairis

Agus a dhol à sealladh

Leanabh pàisde

Chan eil e gu feum a bhith a’ gairm

Nuair a tha cuideigin air chall

A’ coimhead ri lorg

Leanabh pàisde

Chan fhiach feitheamh, oh chan eil

Thoir dheth




Patrick Gray
Patrick Gray
Tha Patrick Gray na sgrìobhadair, neach-rannsachaidh, agus neach-tionnsgain le dìoghras airson a bhith a’ sgrùdadh eadar-ghearradh cruthachalachd, ùr-ghnàthachadh agus comas daonna. Mar ùghdar a’ bhlog “Culture of Geniuses,” tha e ag obair gus faighinn a-mach dìomhaireachdan sgiobaidhean àrd-choileanaidh agus daoine fa leth a tha air soirbheachadh iongantach ann an grunn raointean. Cho-stèidhich Pàdraig cuideachd companaidh comhairleachaidh a chuidicheas buidhnean gus ro-innleachdan ùr-ghnàthach a leasachadh agus cultaran cruthachail a bhrosnachadh. Tha an obair aige air nochdadh ann an grunn fhoillseachaidhean, nam measg Forbes, Fast Company, agus Entrepreneur. Le cùl-fhiosrachadh ann an eòlas-inntinn agus gnìomhachas, tha Pàdraig a’ toirt sealladh gun samhail don sgrìobhadh aige, a’ measgachadh seallaidhean stèidhichte air saidheans le comhairle phractaigeach dha leughadairean a tha airson an comas fhèin fhuasgladh agus saoghal nas ùr-ghnàthach a chruthachadh.