10 cançons famoses de cantants brasilers: lletra i anàlisi

10 cançons famoses de cantants brasilers: lletra i anàlisi
Patrick Gray

Algunes veus femenines van entrar a la història de la música i la cultura brasileres. En aquesta llista, recordem temes d'èxit que continuen formant part dels nostres records i de la nostra vida quotidiana.

Consulta, a continuació, la nostra selecció de les cançons més famoses interpretades per cantants brasilers.

1. Com els nostres pares , Elis Regina

Elis Reginacap

Posa la resta al seu lloc

Vaig portar una vida tranquil·la

M'agradava l'ombra i l'aigua fresca

Déu meu quant de temps vaig passar

Sense saber-ho

Va ser llavors quan el meu pare em va dir filla

Tu ets l'ovella negra de la família

Ara és el moment que assumeixis

I desaparèixer

Nadó nadó

No serveix de res trucar

Quan algú es perd

Busca trobar-se a si mateix

Nadó nadó

No val la pena esperar, oh, no

Fes-ho fora de la teva ment

Posa la resta al seu lloc

7. Verí suau , Nana Caymmi

NANA CAYMMI SUAVE VENENO

Amb lletra de Cristovão Bastos i Aldir Blanc, Suave Veneno va ser una de les cançons més famoses de Nana Caymmi. complex, una relació d'amor/odi visible en el propi títol.

Sempre marcat per aquesta dualitat, el subjecte declara que aquesta passió pot “curar” o “matar”, assumint que es tracta d’una “malaltia”. Narrant les seves recaigudes, sap que necessita allunyar-se d'aquest amor, però no pot resistir la temptació.

Visc encantat per l'amor

Ebri de tu

Dolç verí que pot curar

O matar sense voler a propòsit

Aquesta passió intensa

També és una mica de malaltia

La sento a l'aire Respiro

Els sospirs d'amor amb tu

El dolç t'enverinen

Qui va saber impregnar

Fins i tot la llum dels altres ulls

Que vaig buscar alnits per consolar-me

Si em guareixo d'aquest amor

No et tornaré a buscar

Mento que tot ha canviat

Això Podria alliberar-me

Només et demano un favor

No llances aquests ulls de mar als meus

Que deixi de dir adéu

Per enverinar-me

8. Don't Let Samba Die , Alcione

Alcione - Don't Let Samba Die

Don't Let Samba Die és una cançó escrita per Edson Conceição i Aloísio Silva i gravat per Alcione, havent estat el primer èxit del cantant.

És una declaració d'amor per la música i per la professió de sambista. El subjecte declara que quan ja no tingui edat per sortir a l'avinguda amb la seva escola, cedirà el seu lloc a qui ho mereix.

Vol deixar el seu llegat, els seus coneixements i vetllar des de el públic, quin comiat. La seva última petició per a la generació futura, el "ballarí de samba més jove", és preservar les tradicions.

Recorda als més joves que la samba no pot morir perquè és fruit de la seva cultura, forma part de la història i de la la identitat de la seva gent.

Quan no puc

Baixa l'avinguda

Quan les meves cames

No ho suporto

Agafa el meu cos

Amb la meva samba

El meu anell ajustat

El dono a qui es mereixi portar-lo

Em quedaré

Enmig de la gent mirant

La meva escola perdent o guanyant

Un carnaval més

Abans d'acomiadar-me

Marchoal sambista més jove

La meva última petició

Abans d'acomiadar-me

Deixo al sambista més jove

La meva última petició

Don no deixis morir samba

No deixis que s'acabi la samba

El turó era de samba

De Samba, perquè ballem la samba

9. Cara Valente , Maria Rita

Maria Rita - Cara Valente (Vídeo Oficial)

La cançó va ser composta per Marcelo Camelo i gravada per Maria Rita l'any 2003, al seu primer disc. Un dels seus grans èxits és la sàtira i la crítica social humorística. Brave Guy tracta sobre un home tossut i egoista que sembla destinat a la solitud.

Després d'allunyar-se de la dona que estimava, viu les conseqüències de les seves decisions. Sol, insegur i incapaç de comunicar els seus sentiments, necessita fingir que és fort, perillós, en un intent de protegir-se del món. El subjecte s'adreça al destinatari del missatge, afirmant que ja no li cal mentir, perquè no està enganyant ningú.

El desagradable, la "cara sombría" i la brutalitat són només maneres d'alienar els altres, de "viure en el pitjor" i segueix alimentant els teus dolors. Reflexionant sobre aquests comportaments infantils, la cançó ens convida a pensar en la manera com triem viure la vida i les seves repercussions.

No, ja no es doblegarà

Fins i tot podria acostumar-s'hi. it

Viurà sol

Va desaprendre a compartir

Va anar a triar el malvol

Entre l'amor d'una dona

I les certeses del camí

No es podia rendir

I ara tindrà pagar

Amb el cor

Mira allà!

No és feliç

Sempre diu

És el tipus de valent

Però mira això

Sabem

Aquell estat d'ànim

És cosa de nois

Qui sense protecció

És s'ha amagat darrere

La cara de malvat

Així que no ho facis així, noi

No posis aquest cartell

No, no caiem

Ê! Ê!

Ell no és res

Oiá!

Aquella cara arrullada

Això és tot!

Una forma de vida en pitjor

És! Ê!

Ell no és res

Oiá!

Aquella cara arrullada

Això és tot!

Una forma de vida

En aquest món de dolors

10. Woman from the End of the World, Elza Soares

Elza Soares - Woman from the End of the World (clip oficial)

Enregistrat el 2015, Woman from the End of the World aconsegueix un punt d'inflexió en la carrera d'Elza Soares. En el seu primer disc de cançons noves, tracta temes importants per a l'artista, com els drets de les dones i els ciutadans negres.

Mulher do Fim do Mundo narra una història de supervivència i superació enmig de l'eufòria i el caos, simbolitzats pel carnaval. Durant la lletra, podem veure com aquesta dona transforma la lluita i el patiment en alegria, música, dansa. Amb la multitud als carrers, el Carnaval emergeix com un escenari apocalíptic quepossibilita la catarsi, la unió, la celebració col·lectiva.

Després de la fi del món, aquesta dona que ho va mirar i sobreviure tot, segueix cantant.

Descobriu també l'anàlisi completa de la cançó Mulher do. La fi del món.

El meu plor no és més que un carnaval

És una llàgrima de samba de puntetes

La multitud avança com un vendaval

Jo juga a l'avinguda No sé quina

Pirata i superhome canten la calor

Vegeu també: Simone de Beauvoir: principals obres i idees de l'autor

Un peix groc em fa un petó a la mà

Les ales d'un àngel soltes a terra

En la pluja de confeti deixo el meu dolor

A l'avinguda, l'he deixat allà

Vegeu també: Tipus d'art: les 11 manifestacions artístiques existents

La pell negra i la meva veu

A l'avinguda , el vaig deixar allà

El meu discurs, la meva opinió

La meva casa, la meva solitud

El vaig tirar des de dalt del tercer pis

Jo em va trencar la cara i em vaig desfer de la resta d'aquesta vida

A l'avinguda, dura fins al final

Dona de la fi del món

Jo sóc i jo cantarà fins al final

El meu plor no és més que carnaval

És una llàgrima de samba de puntetes

La multitud avança com un vendaval

Em tira per l'avinguda no sé quin

Pirata i superhome canten la calor

Un peix groc em fa un petó a la mà

Les ales d'un àngel soltes a terra

En la pluja de confeti deixo el meu dolor

A l'avinguda, l'he deixat allà

La pell negra i la meva veu

A l'avinguda, Ho vaig deixar allà

El meu discurs, la meva opinió

La meva casa, la meva solitud

He jugat des de dalt de la terceracaminant

Em vaig trencar la cara i em vaig desfer de la resta d'aquesta vida

A l'avinguda, dura fins al final

Dona de la fi del món

Sóc, cantaré fins al final

Dona de la fi del món

Sóc, cantaré fins al final, cante

Jo vull cantar fins al final

Deixa'm cantar fins al final

Cantaré fins al final

Cantaré fins al final

Genial Culture a Spotify

Escolta aquestes i altres cançons de la llista de reproducció que hem preparat per a tu:

Dives de la música brasilera

Comprova també surt

    "cabell al vent".

    La seva vida quotidiana i el seu estil de vida van ser sobtadament robats amb l'establiment de la dictadura militar, que va suposar un retrocés social i cultural al Brasil.

    Elis canta la tristesa de una joventut per a qui "la llum està tancada". Malgrat totes les batalles que van lliurar i tots els seus esforços, aquesta generació va quedar atrapada en el passat, condemnada al món dels seus pares.

    No us vull dir el meu gran amor

    De les coses que vaig aprendre dels discos

    Vull explicar-vos com vaig viure

    I tot el que em va passar

    Viure és millor que somiar

    Sé que l'amor és una cosa bona

    Però també sé

    Que qualsevol racó és més petit que la vida

    de qualsevol persona

    Així sigui Compte, estimat

    Hi ha perill a la volta de la cantonada

    Van guanyar i el cartell

    Ens està tancat

    Que som joves...

    Per abraçar el teu germà

    I besar la teva noia, a la lluna

    És que el teu braç està fet,

    El teu llavi i la teva veu.. .

    Em preguntes per la meva passió

    Jo dic que estic encantat com un nou invent

    Em quedaré en aquesta ciutat no vaig torna a l'interior

    Perquè veig l'olor del nou venir a l'estació de vent

    Ho sé tot a la ferida viva del meu cor...

    Jo et vaig veure al carrer fa molt de temps

    Cabells al vent, joves aplegats

    A la paret de la memòria aquest record

    És la imatge que més fa mal. ...

    El meu dolor ésadonar-nos

    Que tot i que hem fet tot el que hem fet

    Seguim igual i vivim

    Seguim igual i vivim

    Com els nostres pares...

    Els nostres ídols segueixen sent els mateixos

    I les aparences no enganyen cap

    Dius que després d'ells no va aparèixer ningú més

    Fins i tot pots dir que estic fora de contacte

    O que m'estic inventant...

    Però ets tu qui estima el passat i no mira-ho

    Ets tu qui estima el passat i que no veus

    Que el nou sempre ve...

    Avui sé qui m'ha donat la idea

    D'una nova consciència i joventut

    És a casa, guardat per Déu

    Comptant metall vil...

    El meu dolor és adonar-me que tot i que He

    Ho hem fet tot, tot, tot el que hem fet

    Seguim igual i vivim

    Seguim igual i vivim

    Seguim igual i vivim

    Com els nostres pares...

    2. Fera Ferida , Maria Bethânia

    Fera Ferida - Maria Bethânia

    Escrit per Roberto Carlos i Erasmo Carlo, Fera Ferida és una de les cançons brasileres més famoses sobre el final de una relació difícil.

    La lletra parla d'una relació tòxica que perjudicava el tema i de la qual va aconseguir alliberar-se. Tot i haver aconseguit sobreviure, no amaga que està ferit, traumatitzat.

    Portant tantes cicatrius del passat, reconeix que ha perdut l'esperança, els seus somnis estan "esquinçats". si abans siabans es veia com un animal “domèstic”, que estava atrapat i havia perdut la capacitat de lluitar, ara es veu com un “animal lliure”.

    Tot i que intenta superar el desamor que va patir, no pot oblidar i sent que les seves "cicatrius parlen". Així, va triar la llibertat incondicional, va triar viure sol i sense rumb, garantint-se que no canviarà.

    Ho vaig acabar tot

    M'he escapat amb la meva vida

    He tingut la roba i els somnis

    Esquinçat a la sortida

    Però vaig sortir ferit

    Sufocant el meu gemec

    Era l'objectiu perfecte

    Moltes vegades colpejat al pit

    Un animal esgarrifós

    Domesticat, oblida el risc

    Em deixo enganyar

    I fins i tot endur-me per tu

    Sé quanta tristesa vaig sentir

    Però encara així vius

    Morant a poc a poc per amor

    Ja ho sé, el cor perdona

    Però no t'oblidis per res

    I no ho he oblidat

    No canviaré

    Aquest cas no té solució

    Sóc una bèstia ferida

    En cos, ànima i cor

    No vaig a canviar

    Aquest cas no té solució

    Sóc una bèstia ferida

    En cos, ànima i cor

    He caminat massa

    No vaig mirar enrere

    Estava solt als meus passos

    Un animal lliure, sense rumb, sense llaços

    Em sentia sol

    Ensopegant pel meu camí

    Buscant refugi

    Una ajuda, un lloc, un amic

    Animal ferit

    Per instint decidit

    Vaig desfer les meves petjades

    Intent desafortunat deoblidar

    Sé que les flors van existir

    Però això no va resistir

    A les constants tempestes de vent

    Sé que les cicatrius parlen

    Però les paraules callen

    El que no he oblidat

    No canviaré

    Aquest cas no té solució

    Sóc una bèstia ferida

    En cos, ànima i cor

    3. Divino Maravilhoso , Gal Likes

    Divino Maravilhoso_Gal Costa (Gal Costa 1969)

    Eternalitzat per la veu de Gal Costa, el tema de Caetano Veloso i Gilberto Gil, va ser composta l'any 1968, durant el període de la tropicàlia. El 1968, el Brasil vivia el punt àlgid de la repressió militar amb l'establiment de la Llei Institucional Número Cinque, que autoritzava la supressió dels drets, la tortura i la censura.

    La música popular brasilera era un poderós instrument de crítica, denúncia i reacció al règim autoritari. A Divino Maravilhoso , el subjecte avisa els seus companys, els demana que "anin amb compte" i que tinguin "la mirada ferma" perquè "tot és perillós".

    Un famós himne de resistència, el The The cançó recorda la necessitat de lluitar, de no rendir-se mai, de romandre sempre "atent i fort". Descontentament d'un poble que va viure oprimit i protestat en diversos fronts, fins i tot a través de la música i l'art.

    Mostrant la violència, l'amenaça constant i la sang als carrers, la cançó repeteix que "tot és perillós". PerD'altra banda, també repeteix que "tot és meravellós diví", subratllant que hi ha esperança i que les coses poden canviar.

    Per això, subratlla la importància de seguir lluitant: "No ho fem. tens temps per tenir por de la mort".

    Vés amb compte quan toquis una cantonada

    Una alegria, atenció noia

    Venres, quants anys tens?

    Vés amb compte, has de tenir els ulls ferms

    Per aquest sol, per aquesta foscor

    Avís

    Tot és perillós

    Tot és diví meravellós

    Avís pel cor

    Cal estar atent i fort

    No tenim temps de témer la mort

    Atenció a l'estrofa i el cor

    Per la paraula, per la paraula

    Atenció per l'exaltació de la samba

    Atenció

    Tot és perillós

    Tot és divina meravellosa

    Atenció al cor

    Cal estar alerta i fort

    No tenim temps de témer la mort

    Atenció a les finestres a la part superior

    Aneu amb compte quan trepitgeu l'asfalt, el manglar

    Compte amb la sang a terra

    Avís

    Tot és perillós

    Tot és divinament meravellós

    Compte amb el cor

    Hem d'estar atents i forts

    No tenim temps de témer la mort

    4. Linha do Mar , Clementina de Jesus

    Clementina de Jesus - Na Linha do Mar

    Clementina de Jesus va ser una cantant de samba brasilera que va començar la seva carrera després dels 60 anys. . Tractada com una "mare" i admirada per diversos artistes de l'època,Va participar en diversos àlbums MPB famosos. Incorporar a la samba influències de les cançons tradicionals que va aprendre de la seva mare, filla d'esclaus, va ser una fita de representació.

    La cantant es va convertir en una artista important de l'escena musical brasilera, amb una veu i una manera de cantar que desafiava els estàndards de l'època. A Linha do Mar, composta per Paulinho da Viola, va ser una de les cançons que van impulsar a Clementina a la fama.

    El tema suggereix la idea de l'oració, de l'oració, on el tema gràcies a la nova alba, un altre dia que comença. Encara que no estiguis satisfet amb la realitat, aquest "món d'il·lusió", has de mantenir el pensament positiu. Sap que és important mantenir un somriure, tenir una bona actitud davant la vida i les altres persones.

    Amb actitud sàvia, parla dels actes d'ingratitude i traïció que va patir, demostrant que van intentar fer-lo mal, però les coses bones de la teva vida t'han protegit com un escut. A través del seu amor, afirma que pot vèncer qualsevol verí.

    El gall va cantar a les quatre de la matinada

    El cel es va tornar blau a la vora del mar

    Deixo això. món de la il·lusió

    qui em vegi somriure

    no em veurà plorar

    fletxes furtives, plenes de verí

    vol arribar al meu cor

    però el meu amor sempre tan serè

    serveix com a escut per a qualsevol ingratitud

    5. Nen de Rio, Baby Consuelo

    Noi de Rio

    Ho sabia amb la veu del'artista Baby Consuelo, actualment Baby do Brasil, la música de Caetano Veloso sembla una oda als nois de Rio. Parlant d'un jove alegre, relaxat que sempre està a la platja, lloa el seu esperit lliure, "vague".

    El subjecte declara que li encanta veure'l passar i expressa el seu amor a través de la cançó, que espera rebre "com un petó". La cançó es va inspirar en Petit (José Artur Machado), un surfista carioca famós a la platja d'Ipanema.

    Tot i que Menino do Rio s'ha convertit en una de les cançons més estimades pels carioques, Petit va tenir un trist final a la vida, va tenir un accident i es va suïcidar un temps després. La seva imatge solar va ser recordada per sempre en paraules de Caetano.

    Noi del riu

    Calor que provoca calfreds

    Drac tatuat al braç

    Phorts, cos obert a l'espai

    Cor de coqueteig etern, m'encanta veure't

    Noi estúpid

    Tensió flotant del riu

    Canto perquè Déu protegeixi tu

    Noi del riu

    Calor que provoca calfreds

    Drac tatuat al braç

    Pantalons curts oberts a l'espai

    Cor d'etern coqueteig, m'encanta veure't

    Noi cachonde

    Tensió flotant del riu

    Canto perquè Déu et protegeixi

    Hawai, sigues aquí, el que somies

    A tot arreu

    Les onades dels mars

    Per quan et vegi

    Desitjo el teu desig

    Noi de riu

    Calor que provocacalfred

    Preneu aquesta cançó com un petó

    6. Ovelha Negra , Rita Lee

    Rita Lee (Ovelha Negra)

    Rita Lee va marcar la història del Brasil amb la seva actitud rebel, fruit dels anys 70 i de les transformacions que vivia el país. Ovelha Negra és la cançó més famosa de la cantant, que confirma l'èxit de la seva carrera en solitari.

    Símbol del que representava Rita Lee, el tema és un himne a la desobediència i al pensament crític. La cançó narra la història d'una jove que, de sobte, perd l'ambient de tranquil·litat i estabilitat familiar.

    Representa els conflictes generacionals i la bretxa mental que separava pares i fills, la nena és rebutjada pel seu pare. Conservador, no accepta el seu comportament i declara que ja no hi pertany, que és "l'ovella negra de la família".

    Una història de creixement i eleccions individuals, la cantant demostra que és possible algú per allunyar-se de tot el que saps per seguir el teu camí, trobar el teu camí.

    Vaig portar una vida tranquil·la

    M'agradava l'ombra i l'aigua fresca

    Déu meu, com Vaig passar molt de temps

    Sense saber-ho

    Llavors va ser quan el meu pare em va dir filla

    Tu ets l'ovella negra de la família

    Ara toca tu per fer-te càrrec

    I desaparèixer

    Bebè nadó

    No serveix de res trucar

    Quan algú es perd

    Busca trobar-se a si mateix

    Bebé nadó

    No val la pena esperar, oh no

    Trau-te'l




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray és un escriptor, investigador i emprenedor amb una passió per explorar la intersecció de la creativitat, la innovació i el potencial humà. Com a autor del bloc "Culture of Geniuses", treballa per desvelar els secrets d'equips i individus d'alt rendiment que han aconseguit un èxit notable en diversos camps. Patrick també va cofundar una empresa de consultoria que ajuda les organitzacions a desenvolupar estratègies innovadores i fomentar cultures creatives. El seu treball ha aparegut en nombroses publicacions, com Forbes, Fast Company i Entrepreneur. Amb una formació en psicologia i negocis, Patrick aporta una perspectiva única a la seva escriptura, combinant coneixements basats en la ciència amb consells pràctics per als lectors que volen desbloquejar el seu propi potencial i crear un món més innovador.