Johnny Cash's Hurt: a dal jelentése és története

Johnny Cash's Hurt: a dal jelentése és története
Patrick Gray

Hurt egy dal a rock Nine Inch Nails, amelyet Johnny Cash amerikai énekes vett fel 2002-ben, és megjelent az albumon. Amerikai IV: Az ember megfordul. A dal klipje megnyerte a Grammy 2004-ben.

Cash volt az egyik legnagyobb hatású név a zenében. ország. Az Ön verziója Hurt , az eredetitől teljesen eltérő ütemben, népszerűvé vált, és rajongók új generációját nyerte meg a "The Man in Black" néven ismert művésznek.

A levél jelentése

A dalszöveg egy olyan történetről szól, ami depresszióba burkolózó ember aki úgy tűnik, hogy nem érez mást, csak ürességet.

A drogok mint menekülési útvonal kerülnek előtérbe, de velük együtt egy ördögi kör jön létre. A dal tájképe nagy szomorúsággal teli, de az alany tisztában van a helyzetével.

Mindez egy egzisztenciális reflexió Felteszi magának a kérdést, hogyan jutott el idáig, és az emlékek sajnálkozó hangon térnek vissza hozzá. A magány, a kiábrándultság és a a múlt megszállottsága is jelen van a dalban.

Mégis, bármennyire is a múlt a megbánás helye, az alany sosem tagadja azt. A dal egy megváltással zárul, egy olyan emberéval, aki mindenekelőtt önmagához hű.

A dal története és a Nine Inch Nails eredeti verziója

Nine Inch Nails - Hurt (VEVO Presents)

A dal eredeti változata Hurt a Nine Inch Nails rögzítette, és a zenekar második albumán jelent meg, amely a A lefelé tartó spirál A dalt a zenekar tagja, Trent Reznor komponálta.

Renzor egy interjúban elmondta, hogy megtisztelőnek találta, hogy Johnny Cash az ő dalát akarta felvenni, és amikor meglátta a klipet, elérzékenyült, és odáig ment, hogy azt mondta: "ez a dal már nem az enyém".

Az egyetlen változtatás, amit Johnny Cash a dalszövegben eszközölt, hogy a "szaros korona" helyett "töviskorona" lett. Amellett, hogy a káromkodó szót eltávolította a dalból, utalást tesz Jézusra is. Az énekes nagyon vallásos volt, és részleteket említ a következőkből Biblia több dalban.

Elemzés és értelmezés Hurt

Első strófa

Mind a dal, mind a klip komor hangokból áll. Egyes hangok ismétlődése a monotónia benyomását kelti, és a szomorúság érzése Ez az érzés már az első versszakokban megerősítést nyer, amikor a szerző az öncsonkításról beszél.

A lírai téma azzal nyitja a dalt, hogy kijelenti, hogy az életérzés egyetlen módja, ha bántjuk magunkat.

Ma megsérültem

Hogy lássam, még mindig úgy érzem-e

A fájdalomra koncentráltam.

Az egyetlen dolog, ami valódi

A gyász is lehet a valóság horgonya. Depressziós állapotban az ember különböző lelkiállapotokat tapasztalhat, például apátiát és teljes közömbösséget.

Bár ez veszélyes és önpusztító viselkedés, a saját test bántalmazása egyfajta módnak tekinthető arra, hogy visszatérjünk a valóságba, és elmeneküljünk a depresszió által teremtett világból.

A strófa utolsó versszakában egy másik elem is megjelenik: a bűn és a kábítószerrel való visszaélés A függőség nemcsak a bőrön, hanem az alany lelkében is lyukat üt, amelyet csak ő maga tud betölteni.

Itt a kábítószer-használat a múlt elfelejtésének vágyához vagy szükségletéhez kapcsolódik, de ő mégis "mindenre emlékszik".

A tű lyukat csinál

A régi ismerős szúrás

Próbálja megölni ezt el

De mindenre emlékszem.

Kórus

A dal refrénje egy kérdéssel kezdődik: "mi lett belőlem?" Ez egy érdekes egzisztenciális kérdés ebben a kontextusban. Arra utal, hogy a lírai én a jelenlegi helyzet ellenére is tisztában van önmagával és problémáival.

A szövegben jelen van valaki, akit a szerző megszólít, megvallja a magány A szöveg kétféle értelmezést vet fel: az egyik szerint az emberek elmennek, miután elfogynak a gyógyszerek; a másik, tágabb értelmezés az elszigeteltségre, mint a létezés velejárójára utal.

Mi lett belőlem?

Legédesebb barátom

Mindenki, akit ismerek, elmegy

Amikor eljön a vég

Úgy értelmezhetjük, hogy a címzett egy közeli ember, aki magára hagyta a szerzőt. Azzal érvel, hogy mindent megadhatott volna ennek a személynek, de ugyanakkor nem sokat tud nyújtani. Az ő királysága "koszból" van, és a végén csak megbántotta és csalódást okozott volna ennek a személynek.

És mindezt megkaphattad volna

A mocsok birodalmam

És cserbenhagylak

És meg fogom bántani magad

Ily módon megfigyelhetjük, hogy nem hisz abban, hogy képes szoros emberi kapcsolatokat fenntartani. Úgy véli, hogy nem lesz képes sokáig intim kapcsolatban lenni valakivel, mert mindig kudarcot vall, és másoknak szenvedést okoz.

Úgy tűnik, ez a perspektíva még mélyebb magányba vezeti a lírai ént.

Második strófa

A strófa elején találunk egy bibliai hivatkozás A dalszövegben a töviskorona a "hazug székkel" van kapcsolatban. Jézust "a zsidók királyaként" koronázták meg, a töviskorona pedig a keresztúton való vezeklés kezdetét jelképezi.

A dalban ez mintha a lelkiismereti fájdalmának metaforája lenne. Mintha a tövisek az emlékek, a fejét nyomasztó rossz gondolatok lennének.

viselem ezt a töviskoronát

A hazug székemben ülve

Tele törött gondolatokkal

That I can't repair

Bár az idő múlása természetesen feledékenységhez vezet, a lírikus számára ennek leküzdése még nem érkezett el.

Éppen ellenkezőleg, úgy érzi. stagnáló Ön ugyanott ragadt, míg a másik személy átalakul és halad előre az életében.

Az idő foltjai alatt

Az érzések eltűnnek

Te egy másik személy vagy

És én még mindig itt vagyok

Így elmondhatjuk, hogy ez a valaki keserű, és nem tudja elfelejteni mindazt, amit már elvesztett.

Harmadik versszak

Az utolsó strófa egyfajta megváltás Teljesen tisztában van a problémáival, de még ha lehetősége is lenne újrakezdeni, akkor is magában tartaná azt, ami őt önmagává teszi.

Feltételezhetjük, hogy úgy véli, hogy problémái nem velejárói, hanem kedvezőtlen helyzetekből erednek.

És ha újra kezdhetném

Egymillió mérföldre

Még mindig önmagam lennék

Megtalálnám a módját.

Így képes lenne másképp csinálni a dolgokat, és megtartani a lényeget, aki ő. Végső soron nincs megbánás. Bármilyen rossz is a jelenlegi helyzete, az csak annak a következménye, ami volt, és ezt nem adná fel.

Johnny Cash és Amerikai rekordok

John R. Cash (1932. február 26. - 2003. szeptember 12.) ünnepelt amerikai zenész volt, a zene egyik legnagyobb neve. ország Bár nem állítottam össze Hurt Számos párhuzamot lehet vonni a dalszöveg és az Ön élete között.

Cashnek komoly problémái voltak a drogokkal, főleg a tablettákkal és az alkohollal való visszaéléssel. Súlyos depresszióban is szenvedett. June Carterrel való kapcsolata nagyon zűrös volt, de végül ő segített neki leszokni a drogokról és rendezettebb életet élni.

Johnny Cash fekete-fehér portréja.

Talán ezek az események is hozzájárultak ahhoz, hogy az ő tolmácsolásában a dal olyan szép és mély. A változatot beépítették a Amerikai rekordok, a Rick Rubin által az azonos nevű kiadó számára készített albumok sorozata.

Az első, 1994-es album az énekesnő 1980-as években háttérbe szorult karrierjének újrakezdését jelentette, a sorozatban a szerző eddig kiadatlan számai és más dalok feldolgozásai is szerepelnek. A sorozat egyik legmarkánsabb albuma a következő Amerikai IV: Az ember megfordul.

Ez volt Johnny Cash utolsó életében megjelent albuma, aki a következő évben, 2003. szeptember 12-én halt meg. Az énekes halála után két másik album is megjelent, a Amerikai V: Száz országút és a Amerikai felvételek VI: Ain't No Grave.

Szövegek Hurt (Johnny Cash verziója)

Ma megsérültem.

Hogy lássam, még mindig úgy érzem-e

A fájdalomra koncentrálok

Az egyetlen dolog, ami valódi.

A tű lyukat szakít

A régi ismerős szúrás

Próbáld meg elpusztítani az egészet

De mindenre emlékszem.

Mi lett belőlem

Legédesebb barátom

Mindenki, akit ismerek, elmegy

Végül

És mindent megkaphatsz

A kosz birodalmam

Cserbenhagylak

Fájdalmat okozok neked

viselem ezt a töviskoronát

A hazug székemen

Tele törött gondolatokkal

Nem tudom megjavítani

Az idő foltjai alatt

Az érzések eltűnnek

Te valaki más vagy

Még mindig itt vagyok

Mi lett belőlem

Lásd még: Clarice Lispector: élet és mű

Legédesebb barátom

Mindenki, akit ismerek, elmegy

Végül

És mindent megkaphatsz

A kosz birodalmam

Lásd még: Graffiti: történelem, jellemzők és művek Brazíliában és világszerte

Cserbenhagylak

Fájdalmat okozok neked

Ha újra kezdhetném

Egymillió mérföldre

Megtartanám magam

Megtalálnám a módját.

Az alábbi dalszövegek fordítása Hurt

Ma megsérültem

Hogy lássam, még mindig úgy érzem-e

A fájdalomra koncentráltam.

Az egyetlen dolog, ami valódi

A tű lyukat csinál

A régi ismerős szúrás

Próbálja megölni ezt el

De mindenre emlékszem.

Mi lett belőlem?

Legédesebb barátom

Mindenki, akit ismerek, elmegy

Amikor eljön a vég

És mindezt megkaphattad volna

A mocsok birodalmam

És cserbenhagylak

És meg fogom bántani magad

viselem ezt a töviskoronát

A hazug székemben ülve

Tele törött gondolatokkal

That I can't repair

Az idő foltjai alatt

Az érzések eltűnnek

Te egy másik személy vagy

És én még mindig itt vagyok

Mi lett belőlem?

Legédesebb barátom

Mindenki, akit ismerek, elmegy

Amikor eljön a vég

És mindezt megkaphattad volna

A mocsok birodalmam

És cserbenhagylak

És meg fogom bántani magad

És ha újra kezdhetném

Egymillió mérföldre

Még mindig önmagam lennék

Megtalálnám a módját.

Ismerje meg a következőket is




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray író, kutató és vállalkozó, aki szenvedélyesen feltárja a kreativitás, az innováció és az emberi potenciál metszéspontját. A „Culture of Geniuses” blog szerzőjeként azon dolgozik, hogy megfejtse a nagy teljesítményű csapatok és egyének titkait, akik számos területen figyelemre méltó sikereket értek el. Patrick társalapítója volt egy tanácsadó cégnek is, amely segít a szervezeteknek innovatív stratégiák kidolgozásában és a kreatív kultúrák előmozdításában. Munkássága számos publikációban szerepelt, köztük a Forbes-ban, a Fast Company-ban és az Entrepreneur-ben. A pszichológiai és üzleti háttérrel rendelkező Patrick egyedi perspektívát hoz az írásába, ötvözi a tudományos alapokon nyugvó meglátásokat gyakorlati tanácsokkal azoknak az olvasóknak, akik szeretnék kiaknázni saját potenciáljukat, és innovatívabb világot szeretnének létrehozni.