Johnny Cash's Hurt: dziesmas nozīme un vēsture

Johnny Cash's Hurt: dziesmas nozīme un vēsture
Patrick Gray

Hurt ir dziesma, ko rock Nine Inch Nails, ko 2002. gadā ierakstīja ASV dziedātājs Džonijs Kešs un izdeva albumā Amerikāņu IV: Cilvēks nāk apkārt. Dziesmas klips ieguva Grammy 2004. gadā.

Kešs bija viens no ietekmīgākajiem vārdiem mūzikā. valsts. Jūsu versija par Hurt , kura temps ievērojami atšķīrās no sākotnējā, kļuva populārs un ieguva jaunu fanu paaudzi māksliniekam, kas pazīstams kā "Cilvēks melnā".

Burta nozīme

Teksti stāsta mums stāstu par depresijā ieskauts vīrietis kas, šķiet, nespēj sajust neko, izņemot tukšumu.

Narkotikas tiek norādītas kā glābšanās vārsts, taču līdz ar tām veidojas apburtais loks. Dziesmas ainava ir ļoti skumja, taču subjekts apzinās savu situāciju.

Tas viss noved pie eksistenciālas pārdomas Viņš jautā sev, kā viņš nonācis līdz šim brīdim, un atmiņas atgriežas ar nožēlas piesātinātu toni. Vientulība, vilšanās un apsēstība ar pagātni ir arī dziesmā.

Tomēr, lai arī pagātne ir nožēlas vieta, subjekts to nekad nenoliedz. Dziesma noslēdzas ar izpirkšanu, par to, kurš pāri visam ir uzticīgs sev.

Dziesmas vēsture un oriģinālversija, ko izpilda grupa Nine Inch Nails

Nine Inch Nails - Hurt (VEVO dāvanas)

Dziesmas oriģinālā versija Hurt ierakstīja grupa Nine Inch Nails un izdeva to grupas otrajā albumā ar nosaukumu Lejupejošā spirāle Dziesmu komponējis grupas dalībnieks Trents Reznors.

Renzors kādā intervijā teica, ka viņš ir pagodināts par to, ka Džonijs Kešs izvēlējās ierakstīt viņa dziesmu, un, kad viņš redzēja klipu, bija emocionāls, sakot, ka "šī dziesma vairs nav mana".

Vienīgā izmaiņa, ko Džonijs Kešs veica dziesmas tekstā, bija tā, ka vārdus "crown of shit" aizstāja ar vārdiem "crown of thorns" (ērkšķu kronis). Papildus tam, ka no dziesmas tika izņemts lozungs, tajā tika iekļauta arī atsauce uz Jēzu. Dziedātājs bija ļoti reliģiozs un piemin fragmentus no Bībele vairākās dziesmās.

Analīze un interpretācija Hurt

Pirmā strofa

Gan dziesmu, gan klipu veido drūmi toņi. Dažu notu atkārtošanās rada monotonijas iespaidu, un klipā ir jūtama vienmuļība. skumju sajūta Šī sajūta apstiprinās jau pirmajos pantos, kad autors stāsta par sevis sakropļošanu.

Dziesmas sākumā liriskais subjekts paziņo, ka sāpināt sevi ir vienīgais veids, kā justies dzīvam.

Šodien man ievainots

Lai redzētu, vai es joprojām jūtos

Es koncentrējos uz sāpēm

Vienīgais, kas ir īsts

Skumjas var būt arī realitātes enkurs. Depresijas stāvoklī cilvēks var piedzīvot dažādus prāta stāvokļus, piemēram, apātiju un pilnīgu vienaldzību.

Lai gan tā ir bīstama un pašdestruktīva uzvedība, sava ķermeņa sāpināšanu var uzskatīt par veidu, kā atgriezties realitātē un izbēgt no depresijas radītās pasaules.

Šīs strofas pēdējos pantos parādās vēl viens elements: netikumība un vielu ļaunprātīga lietošana Atkarība rada caurumu ne tikai cilvēka ādā, bet arī dvēselē, ko var aizpildīt tikai viņš pats.

Šeit narkotiku lietošana ir saistīta ar vēlmi vai nepieciešamību aizmirst pagātni, taču viņš joprojām "visu atceras".

Adata izdara caurumu

Vecais pazīstamais dzelonis

Mēģiniet nogalināt šo prom

Bet es atceros visu

Koris

Dziesmas refrēns sākas ar jautājumu: "Par ko es esmu kļuvis?" Šajā kontekstā tas ir interesants eksistenciāls jautājums. Tas norāda, ka, neskatoties uz pašreizējo situāciju, liriskais "es" joprojām apzinās sevi un savas problēmas.

Šajā fragmentā mums ir kāds, kam autors vēršas pie viņa, atzīstot savu klātbūtni. vientulība Šis fragments rada divas interpretācijas: viena no tām ir, ka cilvēki aiziet pēc tam, kad beidzas narkotikas; otra, plašāka, norāda uz izolētību kā eksistencei raksturīgu nosacījumu.

Par ko es esmu kļuvis?

Mans mīļākais draugs

Ikviens, ko es pazīstu, aizbrauc

Kad pienāks beigas

Varam interpretēt, ka adresāts ir kāds tuvs cilvēks, kurš ir atstājis autoru vienu. Viņš apgalvo, ka varēja šim cilvēkam dot visu, bet tajā pašā laikā viņam nav daudz ko piedāvāt. Viņa valstība ir no "netīrumiem", un galu galā viņš šo cilvēku būtu tikai sāpinājis un vīlies.

Un jūs to visu varējāt iegūt.

Mana netīrību impērija

Un es tevi nolaidīšu

Un es liksu tev sevi savainot.

Šādā veidā mēs varam novērot viņa neticību savai spējai uzturēt ciešas cilvēciskas attiecības. Viņš uzskata, ka nespēs ilgi būt intīmi ar kādu, jo vienmēr cietīs neveiksmi un radīs citiem ciešanas.

Šāda perspektīva, šķiet, ieved lirisko "es" vēl dziļākā vientulībā.

Otrā strofa

Stropas sākumā mēs varam atrast Bībeles atsauce Tekstā ērkšķu kronis ir saistīts ar "melu krēslu". Jēzus tika kronēts kā "jūdu ķēniņš", un ērkšķu kronis simbolizē gandarīšanas sākumu krusta ceļā.

Dziesmā tā, šķiet, ir metafora viņa sirdsapziņas sāpēm. It kā ērkšķi būtu atmiņas, sliktās domas, kas smacē viņa galvu.

Es nēsāju šo ērkšķu vainagu

Sēžot savā melisma krēslā

Pilns ar salauztām domām

Ka es nevaru salabot

Lai gan laika ritējums dabiski noved pie aizmirstības, liriķim tās pārvarēšana vēl nav iestājusies.

Gluži pretēji, viņš jūtas stagnējošs Jūs esat iestrēdzis tajā pašā vietā, kamēr otra persona mainās un virzās uz priekšu savā dzīvē.

Zem laika traipiem

Izzūd sajūtas

Jūs esat cita persona

Un es joprojām esmu tepat

Tādējādi mēs varam secināt, ka tas ir cilvēks, kurš ir sarūgtināts un nespēj aizmirst visu, ko jau ir zaudējis.

Trešais pantiņš

Pēdējā strofa ir sava veida izpirkšana Viņš pilnībā apzinās savas problēmas, taču, pat ja viņam būtu iespēja sākt visu no jauna, viņš saglabātu sevī to, kas viņu padara pašu par sevi.

Mēs varam pieņemt, ka viņš uzskata, ka viņa problēmas nav viņam raksturīgas, bet gan radušās nelabvēlīgās situācijās.

Un, ja es varētu sākt no jauna

Miljonu jūdžu attālumā

Es joprojām būšu pats par sevi

Es gribētu atrast veidu.

Šādā veidā viņš spētu rīkoties citādi un saglabāt to, kas viņš ir, būtību. Galu galā nav nožēlas. Lai cik slikta būtu viņa pašreizējā situācija, tā pastāv tikai kā sekas tam, kāds viņš bija, un viņš no tā neatteiktos.

Johnny Cash un Amerikas ieraksti

Džons R. Kešs (John R. Cash, 1932. gada 26. februāris - 2003. gada 12. septembris) bija slavens amerikāņu mūziķis un viens no lielākajiem vārdiem mūzikā. valsts Lai gan man nav sastādīts Hurt Ir iespējams vilkt vairākas paralēles starp dziesmas tekstu un jūsu dzīvi.

Kešam bija nopietnas problēmas ar narkotikām, galvenokārt ar tablešu un alkohola lietošanu. Viņš cieta arī no smagas depresijas. Viņa attiecības ar Džūnu Kārteri bija ļoti trauksmainas, taču galu galā viņa palīdzēja viņam atbrīvoties no narkotikām un sākt dzīvot sakārtotāku dzīvi.

Melnbalts Džonija Keša portrets.

Iespējams, šie notikumi ir veicinājuši viņa interpretāciju dziesmas ir tik skaisti un dziļi. Versija ir integrēta in Amerikas ieraksti, virkne albumu, ko producējis Riks Rubins tāda paša nosaukuma izdevniecībai.

Pirmais albums, kas izdots 1994. gadā, iezīmēja dziedātājas karjeras atsākšanu, kas 80. gados bija aptumšota. sērijā iekļauti līdz šim neizdoti komponista skaņdarbi un citu dziesmu versijas. Viens no spilgtākajiem albumiem sērijā ir Amerikāņu IV: Cilvēks nāk apkārt.

Tas bija pēdējais albums, ko Džonijs Kešs izdeva mūžībā, jo viņš nomira nākamajā gadā, 2003. gada 12. septembrī. Pēc dziedātāja nāves tika izdoti vēl divi albumi, tādi kā American V: Simts lielceļi un American Recordings VI: Ain't No Grave.

Teksti Hurt (Džonija Keša versija)

Šodien es sevi ievainoju

Lai redzētu, vai es joprojām jūtos

Es koncentrējos uz sāpēm

Vienīgais, kas ir īsts

Adata izdara caurumu

Vecais pazīstamais dzelonis

Mēģiniet to visu nogalināt

Bet es atceros visu

Par ko es esmu kļuvis

Mans mīļākais draugs

Ikviens, ko es pazīstu, dodas prom

Galu galā

Skatīt arī: Mūzika Aquarela, Toquinho (analīze un nozīme)

Un jūs varētu to visu iegūt

Mana netīrumu impērija

Es tevi pievīlu

Es tev nodarīšu pāri

Es nēsāju šo ērkšķu vainagu

Uz mana melisma krēsla

Skatīt arī: Džordža Orvela 1984: grāmatas kopsavilkums, analīze un skaidrojums

Pilns ar salauztām domām

Es nevaru salabot

Zem laika traipiem

Sajūtas pazūd

Jūs esat kāds cits

Es joprojām esmu tepat

Par ko es esmu kļuvis

Mans mīļākais draugs

Ikviens, ko es pazīstu, dodas prom

Galu galā

Un jūs varētu to visu iegūt

Mana netīrumu impērija

Es tevi pievīlu

Es tev nodarīšu pāri

Ja es varētu sākt no jauna

Miljonu jūdžu attālumā

Es gribētu saglabāt sevi

Es gribētu atrast veidu.

Teksta tulkojums Hurt

Šodien man ievainots

Lai redzētu, vai es joprojām jūtos

Es koncentrējos uz sāpēm

Vienīgais, kas ir īsts

Adata izdara caurumu

Vecais pazīstamais dzelonis

Mēģiniet nogalināt šo prom

Bet es atceros visu

Par ko es esmu kļuvis?

Mans mīļākais draugs

Ikviens, ko es pazīstu, aizbrauc

Kad pienāks beigas

Un jūs to visu varējāt iegūt.

Mana netīrību impērija

Un es tevi nolaidīšu

Un es liksu tev sevi savainot.

Es nēsāju šo ērkšķu vainagu

Sēžot savā melisma krēslā

Pilns ar salauztām domām

Ka es nevaru salabot

Zem laika traipiem

Izzūd sajūtas

Jūs esat cita persona

Un es joprojām esmu tepat

Par ko es esmu kļuvis?

Mans mīļākais draugs

Ikviens, ko es pazīstu, aizbrauc

Kad pienāks beigas

Un jūs to visu varējāt iegūt.

Mana netīrību impērija

Un es tevi nolaidīšu

Un es liksu tev sevi savainot.

Un, ja es varētu sākt no jauna

Miljonu jūdžu attālumā

Es joprojām būšu pats par sevi

Es gribētu atrast veidu.

Iepazīstieties arī ar




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patriks Grejs ir rakstnieks, pētnieks un uzņēmējs, kura aizraušanās ir radošuma, inovāciju un cilvēka potenciāla krustpunktu izpēte. Būdams emuāra “Ģēniju kultūra” autors, viņš strādā, lai atklātu izcilu komandu un indivīdu noslēpumus, kuri ir guvuši ievērojamus panākumus dažādās jomās. Patriks arī līdzdibināja konsultāciju firmu, kas palīdz organizācijām izstrādāt novatoriskas stratēģijas un veicināt radošās kultūras. Viņa darbs ir publicēts daudzās publikācijās, tostarp Forbes, Fast Company un Entrepreneur. Patriks, kuram ir psiholoģijas un biznesa pieredze, rakstīšanai sniedz unikālu skatījumu, apvienojot zinātniski pamatotas atziņas ar praktiskiem padomiem lasītājiem, kuri vēlas atraisīt savu potenciālu un radīt novatoriskāku pasauli.