দ্য বয় ইন দ্য স্ট্রাইপড পাজামা (বই এবং সিনেমার সারাংশ)

দ্য বয় ইন দ্য স্ট্রাইপড পাজামা (বই এবং সিনেমার সারাংশ)
Patrick Gray

বইটি ডোরাকাটা পায়জামায় ছেলে টি ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে ও মেনিনো ডো পিজামা স্ট্রাইপড এবং পর্তুগিজ ভাষায় ও মেনিনো ডো পিজামা স্ট্রাইপস

যুবকদের জন্য একটি উপন্যাস হিসাবে বিবেচিত, কিন্তু প্রাথমিকভাবে একটি শিশু উপন্যাস হিসাবে বিক্রি হয়েছে, জন বয়েনের লেখা কাজ, বিশটিরও বেশি দেশে প্রকাশিত, একটি সর্বজনীন এবং সমালোচনামূলক সাফল্য।

<1 ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি সপ্তাহ ধরে নিউইয়র্ক টাইমসের বেস্টসেলার তালিকায় এক নম্বরে ছিল এবং বিশ্বব্যাপী 9 মিলিয়নেরও বেশি কপি বিক্রি হয়েছে।

বইটি সিনেমার জন্য মির্যাম্যাক্স দ্বারা অভিযোজিত হয়েছিল 2008.

অ্যাবস্ট্রাক্ট

বিশটি অধ্যায়ে বিভক্ত এই গল্পটি দুটি শিশু দ্বারা অভিনয় করা হয়েছে: একটি ইহুদি বালক, শমুয়েল, একটি কনসেনট্রেশন ক্যাম্পে আটক, এবং বালক ব্রুনো, একজন নাৎসির ছেলে। পিতা. দুজনেরই বয়স একই - নয় বছর - এবং কাকতালীয়ভাবে একই দিনে জন্ম হয়েছিল৷

আখ্যানটি শুরু হয় যখন ব্রুনোর বাবা, একজন নাৎসি অফিসার, বদলি হয়ে যায় এবং পরিবারটি যে বিশাল বাড়িতে থাকতেন তার পিছনে চলে যায়৷ বার্লিন এবং মাঠের দিকে।

ছেলেটির পরিবারে চারজন সদস্য ছিল: রাল্ফ (পিতা), এলসা (মা), গ্রেটেল (জ্যেষ্ঠ মেয়ে) এবং ব্রুনো (কনিষ্ঠ ছেলে)।

0>তিন তলা বিশিষ্ট নতুন, ছোট বাড়িটি একটি খালি ও জনবসতিহীন জায়গায় বিচ্ছিন্ন ছিল, তাত্ত্বিকভাবে আউশউইৎজে অবস্থিত, যদিও আউশউইৎজ নামটি কখনো ব্যবহার করা হয়নি।ডোরাকাটা - ট্রেলার (সাবটাইটেলযুক্ত)পুরো টেক্সট জুড়ে উদ্ধৃত করা হবে৷

ব্রুনো, যা ঘটছে তার প্রতি সর্বদা একটি সরল এবং বিশুদ্ধ দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে, পরিবর্তনে হতাশ এবং তার বাবার পছন্দের বিষয়ে তার মাকে প্রশ্ন করে:

"আমাদের কাছে কিছু খুঁজে পাওয়ার বিলাসিতা নেই," তার মা বললেন, বাক্সটি খুলতে যেটা ছিল চৌষট্টিটি চশমার সেট ছিল দাদা এবং ঠাকুমা তাকে তার বাবার বিয়েতে দিয়েছিলেন। "এমন লোক আছে যারা আমাদের পক্ষে সমস্ত সিদ্ধান্ত নেয়।" ব্রুনো জানত না যে সে এর দ্বারা কী বোঝায় এবং ভান করেছিল যে তার মা কিছুই বলেনি। "আমি মনে করি এটি একটি খারাপ ধারণা ছিল," তিনি পুনরাবৃত্তি করেছিলেন। “আমি মনে করি সবচেয়ে ভাল কাজ হবে এই সব ভুলে যাওয়া এবং শুধু বাড়িতে যাওয়া। আমরা এটিকে একটি অভিজ্ঞতা হিসেবে বিবেচনা করতে পারি", তিনি যোগ করেছেন, একটি বাক্যাংশ তিনি সম্প্রতি শিখেছিলেন এবং যেটি তিনি যতটা সম্ভব ব্যবহার করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ছিলেন।"

ব্রুনোর নতুন ঘরের দৃশ্যটি একটি বেড়া উপেক্ষা করে, যেখানে ছেলেটি ডোরাকাটা ইউনিফর্ম পরা বেশ কিছু লোককে দেখতে পাচ্ছিলেন, যেগুলোকে তিনি পাজামা ভেবেছিলেন।

যদিও পরিবার তা জানত না, রালফের বাবার পরিবর্তন ঘটেছে কারণ অফিসারের দায়িত্ব নেওয়ার কথা ছিল। কনসেনট্রেশন ক্যাম্পের।

একটি হাঁটার সময় সে বাড়ির চারপাশে ঘুরে বেড়ায়, ব্রুনো শ্মুয়েলের সাথে দেখা করে, একটি ছেলে যার সাথে তার একটি দৃঢ় বন্ধুত্ব গড়ে ওঠে যদিও সেখানে একটি বেড়া তাদের আলাদা করে দেয়।

সম্পর্কটি আরও দৃঢ় থেকে শক্তিশালী হয়ে ওঠে, ব্রুনো এই অঞ্চলে তার একমাত্র বন্ধু ইহুদি ছেলেটির মধ্যে খুঁজে পানএবং শমুয়েল ব্রুনোর মধ্যে তার ভয়ানক বাস্তবতা থেকে বাঁচার একটি সম্ভাবনা খুঁজে পায়।

ব্রুনো ধীরে ধীরে তার বাবার পেশা আবিষ্কার করে এবং বুঝতে পারে তার বাড়ির আশেপাশে কী ঘটছে।

শমুয়েল একদিন তার কাছ থেকে খবর না পেয়ে হতাশ হয়ে পড়ে তার বাবা এবং, ছেলেটিকে সাহায্য করার জন্য, ব্রুনো ডোরাকাটা পায়জামা পরে এবং কনসেনট্রেশন ক্যাম্পে প্রবেশ করতে সক্ষম হয়।

গল্পের ফলাফল দুঃখজনক: ব্রুনোকে শমুয়েলের পাশাপাশি অন্য সকলের সাথে হত্যা করা হয়। অন্য ইহুদিরা যারা মাঠে ছিলেন।

ব্রুনোর পরিবার ছেলেটির কোনো খবর পায়নি এবং হতাশায় ভুগছে, বিশেষ করে বাবা, যিনি অভ্যন্তরীণভাবে জানেন যে তিনি তার ছেলের মৃত্যুর জন্য দায়ী:

বাবা থেকে গেলেন এর পরে আরও এক বছর আউট-ভিস্তাতে এবং অন্যান্য সৈন্যদের দ্বারা হয়রানির শিকার হতে হয়েছিল, যাদের তিনি আদেশ করেছিলেন এবং বিনা বাধায় আদেশ করেছিলেন। প্রতি রাতে তিনি ব্রুনোর কথা ভেবে ঘুমিয়ে পড়েন এবং যখন তিনি জেগে ওঠেন তখন তিনিও তাকে নিয়ে ভাবতেন। একদিন সে কী ঘটতে পারে সে সম্পর্কে একটি তত্ত্ব তৈরি করে আবার বেড়ার সেই জায়গায় চলে গেল যেখানে এক বছর আগে কাপড় পাওয়া গিয়েছিল।

সেই জায়গায় বিশেষ কিছু ছিল না, আলাদা কিছু ছিল না, কিন্তু তারপর সে একটু অন্বেষণ করে দেখেছি যে এই সময়ে বেড়ার নীচের অংশটি অন্যদের মতো মাটিতে ঠিকভাবে স্থির ছিল না এবং এটি, যখন উঁচু করা হয়, তখন বেড়াটি একটি ছোট ব্যক্তির (যেমন একটি ছেলে) জন্য যথেষ্ট পরিমাণে ফাঁক রেখে যায়। নিচে হামাগুড়ি দেওয়া সে তাকাচ্ছিলদূরত্বের মধ্যে এবং কয়েকটি যৌক্তিক পদক্ষেপ অনুসরণ করে এবং, যখন সে তা করেছিল, সে বুঝতে পেরেছিল যে তার পা ঠিকভাবে কাজ করছে না – যেন ​​তারা তার শরীরকে আর সোজা রাখতে পারে না – এবং প্রায় একই অবস্থায় মেঝেতে বসে পড়ে। যে অবস্থানে ব্রুনো এক বছর ধরে তার বিকেলগুলি কাটিয়েছিল, যদিও তার নীচে তার পা ক্রস করা ছাড়াই৷

এটি কাব্যিক যে কীভাবে তার ছেলে যেখানে এত সময় কাটিয়েছে সেখানে ফিরে আসার সময়, রাল্ফ নিজেকে একই অবস্থানে রাখেন ছেলেটি এবং তার ত্বকে অনুভব করে যা ছেলেটি অনুভব করেছিল, একই কোণ থেকে একই ল্যান্ডস্কেপ দেখে।

কী ঘটেছে তা বুঝতে পেরে, ক্ষতিগ্রস্ত বেড়া একটি ছেলেকে দিয়ে যেতে সক্ষম, অফিসার বুঝতে পারে যে বিষ শিবির নির্মূলের শিকারদের বিরুদ্ধে প্রতিদিন চোলাই করা তার নিজের পরিবারের কাছে পৌঁছেছে।

কোনও পদক্ষেপ ব্রুনোর জীবন ফিরিয়ে আনতে পারবে না জেনে রাল্ফ দুঃখের কাছে আত্মসমর্পণ করে:

কয়েক মাস পরে কিছু সৈন্য বেরিয়ে আসে। -দেখুন, এবং বাবাকে তাদের সাথে যাওয়ার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল, এবং তিনি অভিযোগ ছাড়াই চলে গেলেন, তাদের সাথে যেতে পেরে আনন্দিত, কারণ তারা এখন তার সাথে কী করেছে সেদিকে তিনি খেয়াল করেননি।

বিশ্লেষণ

একটি সুপার হেভি থিম সম্বোধন করা সত্ত্বেও, লেখক জন বয়েন গল্পটিকে শিশুদের বিশুদ্ধ এবং সাদাসিধা চেহারা থেকে প্রেরণ করার যোগ্যতা রাখেন, যা বিষয়ের শুষ্কতাকে নরম করে।

প্রাথমিকভাবে শিশুদের বই হিসাবে তৈরি করা হয়েছে, The ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি একটি ক্লাসিক হতে পরিণত হয়েছে যা সবচেয়ে আলাদাভাবে প্রলুব্ধ করেপ্রজন্মের কারণ এটি পড়ার এবং ব্যাখ্যার বিভিন্ন স্তরের অনুমতি দেয়।

যদিও ইতিমধ্যেই যুদ্ধের দৈনন্দিন জীবন সম্পর্কে অসংখ্য প্রতিবেদন রয়েছে, তবে এই আখ্যানটি অন্যদের থেকে বিশেষভাবে আলাদা কারণ এটি মানুষের নৃশংসতাকে পিউরিলি চোখ থেকে বর্ণনা করে। একটি শিশুর।

ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি একই সাথে আমাদের পুরুষদের প্রতি বিশ্বাস এবং অবিশ্বাস করে তোলে।

আমরা নাৎসি অফিসিয়াল পিতা কর্তৃক অনুমোদিত বর্বরতার সাক্ষী, প্রশাসনের ব্যবস্থাপনার শীতলতা মৃত্যু শিবির। কিন্তু আমরা ব্রুনোর নির্লজ্জতায়ও মুগ্ধ, যে ক্যাম্পের শিকারে শুধু ডোরাকাটা পায়জামা পরা লোকদের দেখে।

ব্রুনো শ্মুয়েলকে সমান মনে করে, তাদের আলাদা করে বেড়া এবং সম্পূর্ণ ভিন্ন জীবনযাত্রা সত্ত্বেও।

যদিও তাদের দৈনন্দিন জীবন একটি ঘনিষ্ঠ পরিবার এবং একটি আরামদায়ক আর্থিক পরিস্থিতি দ্বারা চিহ্নিত - শ্মুয়েলের জন্য একেবারে অকল্পনীয় অবস্থা - তারা একে অপরের সাথে সমানতা, সম্মান এবং বোঝাপড়ার সাথে আচরণ করে৷

তাদের বন্ধুত্বের ছেলেরা ধর্মকে অতিক্রম করে , সামাজিক এবং রাজনৈতিক প্রতিবন্ধকতা।

বইটির শেষ দুটি ভিন্ন অনুভূতিকে মিশ্রিত করেছে।

একদিকে, পাঠক নিষ্ঠুরতার সাক্ষ্য দেওয়ার জন্য ভিত্তিহীন বোধ করেন এবং দুটি শিশুর শেষ যার কিছুই ছিল না। জাতিগুলির মধ্যে দ্বন্দ্বের সাথে কাজ করার জন্য, জীবন কেড়ে নেওয়া এবং বিনা কারণে হত্যা করা হয়েছে।

অন্যদিকে, লেখক পাঠের দ্বারা উদ্ভূত হতাশার অনুভূতিকে শান্ত করার চেষ্টা করেছেন যেবর্ণিত গল্পটি অনেক আগে ঘটেছিল এবং গ্যারান্টি দেয় যে এটি আর কখনও পুনরাবৃত্তি হবে না:

আরো দেখুন: গ্র্যাসিলিয়ানো রামোসের বই সাও বার্নার্ডো: কাজের সারাংশ এবং বিশ্লেষণ

এবং ব্রুনো এবং তার পরিবারের গল্পটি শেষ হয়। অবশ্যই, এই সব অনেক আগে ঘটেছিল এবং এর মতো আর কিছু ঘটতে পারেনি।

আমাদের সময়ে নয়।

কোনও ইহুদি বংশ না থাকা সত্ত্বেও, এটি লক্ষ করা যায় যে বয়নের জন্য উদ্বেগ রয়েছে ইতিহাস পুনরুদ্ধার করা যাতে এটি বর্তমান থাকে এবং অমানবিকতার পুনরাবৃত্তি না হয়।

লেখকের পাশাপাশি আরও অনেক লেখক, চলচ্চিত্র নির্মাতা এবং নাট্যকার রয়েছেন যাদের নৈতিক এবং রাজনৈতিক উদ্বেগ তাদের অতীত স্মরণ করা যারা ব্যক্তিগতভাবে এটি দেখেননি। .

এটা কি সাহিত্যের ক্লাসিক কাজগুলি মনে রাখা মূল্যবান যেমন কি এই একজন মানুষ? (প্রিমো লেভি দ্বারা), সাম্প্রতিক দ্য গার্ল হু স্টোল বুকস (মার্কাস জুসাক দ্বারা), বা এমনকি সিনেমার মহাবিশ্বে যেমন লাইফ ইজ বিউটিফুল (বেনিগনি দ্বারা) বা শিন্ডলারের তালিকা (স্পিলবার্গ দ্বারা)।

ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি আরেকটি চলমান গল্প যা স্মৃতির শিখাকে প্রজ্বলিত ও বর্তমান রাখার প্রয়াসে মহান মাস্টারপিসের হলের সাথে যোগ দেয়।

আরো দেখুন: চলচ্চিত্রের ধরণ: 8 ধরনের চলচ্চিত্র এবং উদাহরণ

বইটির সৃষ্টি সম্পর্কে

কাজ ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি বিশটিরও বেশি দেশে অনূদিত হওয়ার পরে বিশ্বব্যাপী বিক্রয় সাফল্য ছিল। বাণিজ্যিক পরিপ্রেক্ষিতে, Boyne 5 মিলিয়ন কাজ বিক্রির আশ্চর্যজনক সংখ্যায় পৌঁছেছে।

বিশেষ সমালোচকদের পরিপ্রেক্ষিতে, ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি প্রশংসা করেছিল

"একটি চমৎকার বই।"

দ্য গার্ডিয়ান

"তীব্র এবং বিরক্তিকর [...] এটি দ্য ডায়েরি অফ অ্যানের মতো বিষয়ের এমন একটি স্মরণীয় ভূমিকা তৈরি করতে পারে ফ্র্যাঙ্ক তার দিনে ছিল।"

ইউএসএ টুডে

"একটি বই এত সহজ এবং এত ভাল লেখা এটি পরিপূর্ণতার সীমানা।"

দ্য আইরিশ ইন্ডিপেন্ডেন্ট

সমালোচকদের আনন্দ দেওয়ার পাশাপাশি, বইটি দুটি আইরিশ বই পুরস্কার জিতেছে।

ব্রাজিলে, কাজটি অগাস্টো পাচেকো ক্যালিল দ্বারা অনুবাদ করা হয়েছিল এবং অক্টোবর 2007 সালে কোম্পানহিয়া দাস লেট্রাস o সেলো সেগুইন্টে শিরোনামে প্রকাশ করেছিলেন।<3

ব্রাজিলিয়ান সংস্করণের কভার ডোরাকাটা পায়জামায় ছেলে

পর্তুগালে, অনুবাদ করেছিলেন সেসিলিয়া ফারিয়া এবং অলিভিয়া স্যান্টোস এবং বইটি প্রকাশিত হয়েছিল জানুয়ারী 2008 সালে Edições Asa দ্বারা।

ডোরাকাটা পায়জামায় ছেলেটির পর্তুগিজ সংস্করণের প্রচ্ছদ।

একটি সাক্ষাৎকারে লেখক, যিনি ইহুদি বা ইহুদি ধর্মের সাথে কোনো সম্পর্ক নেই, স্বীকার করেছেন যে তিনি বইটি প্রকাশিত হওয়ার পরেই আউশভিটস সম্পর্কে জানতে পেরেছিলেন।

বয়েন আরও বলেন যে তিনি কখনো কল্পনাও করেননি যে তিনি সর্বনাশ নিয়ে একটি বই লিখবেন:

"আমি 15 বছর বয়সে এই বিষয়ে আগ্রহী হতে শুরু করি, এবং আমি আমার সারাজীবনে অনেক বই পড়েছি, কিন্তু আমি কখনই জানতাম না যে আমি একটি উপন্যাস লিখব (...)

এটি দুর্দান্ত ছিল আমার কাজের জন্য পাঠক খুঁজে পেতে. আমি কখনই ভাবিনি যে এটি [বইটি ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি ] এর চেয়ে ভালঅন্যদের, কিন্তু আমি সবসময় ভেবেছিলাম যে তিনি আরও বেশি শ্রোতা পাবেন, এবং তিনি একজন লেখক হিসাবে আমাকে অনেক স্বাধীনতা দিয়েছেন”

আবিষ্কার লেখক জন বয়েন

জন বয়েনের জন্ম ৩০ তারিখে আয়ারল্যান্ডে এপ্রিল, 1971। লেখক ডাবলিনের ট্রিনিটি কলেজে ইংরেজি সাহিত্য এবং নরউইচ (ইংল্যান্ড) এর ইউনিভার্সিটি অফ ইস্ট অ্যাংলিয়া-তে সৃজনশীল লেখা নিয়ে অধ্যয়ন করেন।

বয়েন সবসময় পেশাগতভাবে লিখতে চেয়েছিলেন এবং গল্প তৈরি করতে শুরু করেছিলেন। 19 বছর বয়সে, যদিও মাত্র দশ বছর পরে তার প্রথম বই প্রকাশ করতে পেরেছিলেন। লেখক 25 থেকে 32 বছর বয়স পর্যন্ত বহু বছর ধরে বই বিক্রেতা হিসাবে কাজ করেছেন।

যখন তিনি ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি প্রকাশ করেন, জন 35 বছর বয়সী এবং ইতিমধ্যে তিনটি প্রকাশ করেছিলেন উপন্যাস।

বর্তমানে, আইরিশ প্রাপ্তবয়স্কদের জন্য এগারোটি উপন্যাস এবং তিনটি শিশুদের বই প্রকাশ করেছে। সেগুলো হল:

উপন্যাস

  • সময়ের চোর
  • দ্যা কংগ্রেস অফ রাফ রাইডার
  • ক্রিপেন জন বয়েন
  • পরবর্তী আত্মীয়দের
  • বিদ্রোহ অনস্বীকার্য
  • বিশেষ উদ্দেশ্যের বাড়ি
  • নিরঙ্কুশবাদী
  • এই বাড়িটি ভূতুড়ে
  • একটি ইতিহাস একাকীত্ব
  • হৃদয়ের অদৃশ্য ক্ষোভ
  • আকাশের সিঁড়ি

শিশুদের বই

  • ডোরাকাটা পায়জামা পরা ছেলেটি<12
  • নোয়া বার্লিওয়াটার পালিয়ে যায়
  • বার্নাবি ব্রকেটের সাথে যে ভয়ঙ্কর ঘটনা ঘটেছিল
  • যেখানে আছো সেখানেই থাক তারপর চলে যাও
  • পাহাড়ের চূড়ায় ছেলেটি

এছাড়াওপ্রাপ্তবয়স্ক এবং শিশুদের কথাসাহিত্য লেখা, লেখক আইরিশ টাইমসের সাহিত্য সমালোচক হিসেবেও কাজ করেন এবং হেনরি সাহিত্য পুরস্কারের জন্য জুরিতে কাজ করেন। তার কাজ পঞ্চাশটিরও বেশি দেশে অনুবাদ করা হয়েছে।

এই মুহূর্তে, জন লিখছেন এবং ডাবলিনে থাকেন।

জন বয়েন।

ফিল্ম

মিরাম্যাক্স পরিচালিত, ডোরাকাটা পায়জামায় দ্য বয় 12 ডিসেম্বর, 2008-এ মুক্তি পায়। চিত্রগ্রহণ 29 এপ্রিল থেকে জুলাই 2007-এর মধ্যে হয়েছিল।

পরিচালনা ও মার্ক হারম্যান দ্বারা নির্মিত, ফিচার ফিল্মটির খরচ হয়েছিল সাড়ে বারো মিলিয়ন ডলারেরও বেশি একটি নাটক যা আগের বছরের জন বয়েনের লেখা বেস্ট সেলার থেকে নেওয়া হয়েছে।

একটি কৌতূহল: যদিও বইটিতে ছেলেটির বাবা-মায়ের নাম রয়েছে (রাল্ফ এবং এলসা), ফিল্মটিতে তাদের শুধুমাত্র বাবা এবং মা হিসেবে উল্লেখ করা হয়েছে।

ফিল্মটির প্রযোজনা সম্পর্কে, বইটির লেখক বলেছেন যে ফিচারটি তৈরির প্রক্রিয়ায় ঘনিষ্ঠভাবে অংশগ্রহণ করতে পেরে আনন্দদায়ক এবং একটি সাক্ষাৎকারে বলেছেন:

"আমি পরিচালক মার্ক হারম্যান এবং প্রযোজকদের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করেছি। অনেক লেখকের জন্য এটি অস্বাভাবিক, কিন্তু যে টিমটি ছবিটি তৈরি করেছে তার সাথে আমার একটি ইতিবাচক সম্পর্ক ছিল।"

প্রধান কাস্ট

  • আসা বাটারফিল্ড ব্রুনোর ভূমিকায়;
  • মায়ের ভূমিকায় ভেরা ফার্মিগা;
  • ডেভিড থিউলিস বাবার ভূমিকায়;
  • শমুয়েলের চরিত্রে জ্যাক স্ক্যানলন;
  • রিচার্ড জনসন দাদার চরিত্রে অভিনয় করছেন।

ট্রেলার

পায়জামায় থাকা ছেলেটি



Patrick Gray
Patrick Gray
প্যাট্রিক গ্রে একজন লেখক, গবেষক এবং উদ্যোক্তা যিনি সৃজনশীলতা, উদ্ভাবন এবং মানব সম্ভাবনার ছেদ অন্বেষণ করার জন্য একটি আবেগের সাথে। "কালচার অফ জিনিয়াস" ব্লগের লেখক হিসাবে তিনি উচ্চ-পারফরম্যান্স দল এবং ব্যক্তিদের গোপনীয়তা উন্মোচন করার জন্য কাজ করেন যারা বিভিন্ন ক্ষেত্রে অসাধারণ সাফল্য অর্জন করেছে। প্যাট্রিক একটি পরামর্শক সংস্থার সহ-প্রতিষ্ঠা করেছেন যা সংস্থাগুলিকে উদ্ভাবনী কৌশল বিকাশ করতে এবং সৃজনশীল সংস্কৃতিকে লালন করতে সহায়তা করে। তার কাজ ফোর্বস, ফাস্ট কোম্পানি এবং উদ্যোক্তা সহ অসংখ্য প্রকাশনায় প্রদর্শিত হয়েছে। মনোবিজ্ঞান এবং ব্যবসার একটি পটভূমিতে, প্যাট্রিক তার লেখায় একটি অনন্য দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে এসেছেন, পাঠকদের জন্য ব্যবহারিক পরামর্শের সাথে বিজ্ঞান-ভিত্তিক অন্তর্দৃষ্টি মিশ্রিত করে যারা তাদের নিজস্ব সম্ভাবনা আনলক করতে এবং আরও উদ্ভাবনী বিশ্ব তৈরি করতে চায়।