Ποίημα Versos Íntimos του Augusto dos Anjos (ανάλυση και ερμηνεία)

Ποίημα Versos Íntimos του Augusto dos Anjos (ανάλυση και ερμηνεία)
Patrick Gray

Ενδόμυχοι στίχοι είναι ένα από τα πιο γνωστά ποιήματα του Augusto dos Anjos. Οι στίχοι εκφράζουν ένα αίσθημα απαισιοδοξίας και απογοήτευσης σε σχέση με τις διαπροσωπικές σχέσεις.

Το σονέτο γράφτηκε το 1912 και δημοσιεύτηκε την ίδια χρονιά στο μοναδικό βιβλίο που κυκλοφόρησε ο συγγραφέας. Με τίτλο I Το έργο εκδόθηκε όταν ο Augusto dos Anjos ήταν 28 ετών.

Ενδόμυχοι στίχοι

Βλέπετε! Κανείς δεν ήταν μάρτυρας του τρομερού

Ταφή της τελευταίας χίμαιρας του.

Μόνο αχαριστία - αυτός ο πάνθηρας -

Ήταν η αχώριστη σύντροφός σας!

Συνηθίστε τη λάσπη που σας περιμένει!

Ο άνθρωπος, ο οποίος, σε αυτή την άθλια γη,

Κατοικεί, ανάμεσα στα θηρία, αισθάνεται αναπόφευκτα

Πρέπει επίσης να είναι θηρίο.

Πάρε ένα σπίρτο. 'ναψε το τσιγάρο σου!

Το φιλί, φίλε, είναι η παραμονή της σούβλας,

Το χέρι που χαϊδεύει είναι το ίδιο χέρι που λιθοβολεί.

Αν κάποιος λυπάται για την πληγή σας,

Λιθοβολήστε το άθλιο χέρι που σας χαϊδεύει,

Πιέστε στο στόμα που σας φιλάει!

Ανάλυση και ερμηνεία του ποιήματος Ενδόμυχοι στίχοι

Αυτό το ποίημα μεταφέρει ένα απαισιόδοξη άποψη για τη ζωή Η γλώσσα που χρησιμοποιεί ο συγγραφέας μπορεί να θεωρηθεί ως κριτική του παρνασσισμού, ενός λογοτεχνικού κινήματος γνωστού για την πολυγραφότατη γλώσσα του και τον επιδεινούμενο ρομαντισμό.

Το έργο αυτό αποκαλύπτει επίσης δυαδικότητα στη ζωή του ανθρώπου, δείχνοντας πώς όλα μπορούν να αλλάξουν, δηλαδή τα καλά πράγματα μπορούν γρήγορα να μετατραπούν σε κακά.

Υπάρχει επίσης μια αντίθεση μεταξύ του τίτλου και της πραγματικότητας που αποκαλύπτει ο ποιητής, καθώς ο τίτλος "οικείοι στίχοι" μπορεί να παραπέμπει σε ρομαντισμό, κάτι που δεν συμβαίνει στο περιεχόμενο του ποιήματος.

Στη συνέχεια αποκαλύπτουμε μια πιθανή ερμηνεία κάθε στροφής:

Βλέπετε! Κανείς δεν ήταν μάρτυρας του τρομερού

Ταφή της τελευταίας χίμαιρας του.

Μόνο αχαριστία - αυτός ο πάνθηρας -

Ήταν η αχώριστη σύντροφός σας!

Αναφέρεται η ταφή της τελευταίας χίμαιρας, η οποία σε αυτή την περίπτωση υποδηλώνει την τέλος της ελπίδας Μεταφέρεται η ιδέα ότι κανείς δεν νοιάζεται για τα διαλυμένα όνειρα των άλλων, επειδή οι άνθρωποι είναι αχάριστοι σαν τα άγρια ζώα (στην προκειμένη περίπτωση ένας άγριος πάνθηρας).

Συνηθίστε τη λάσπη που σας περιμένει!

Ο άνθρωπος, ο οποίος, σε αυτή την άθλια γη,

Κατοικεί, ανάμεσα στα θηρία, αισθάνεται αναπόφευκτα

Πρέπει επίσης να είναι θηρίο.

Ο συγγραφέας χρησιμοποιεί την προστακτική δίνοντας τη συμβουλή ότι όσο πιο γρήγορα συνηθίσει κανείς τη σκληρή και μίζερη πραγματικότητα του κόσμου, τόσο πιο εύκολα θα είναι. Ο άνθρωπος θα επιστρέψει στη λάσπη, θα επιστρέψει στη σκόνη, είναι προορισμένος να πέσει και να λερωθεί στη λάσπη.

Δηλώνει ότι ο άνθρωπος ζει ανάμεσα σε κτήνη, αδίστακτους, κακούς, χωρίς συμπόνια ανθρώπους και επομένως πρέπει και αυτός να προσαρμοστεί και να γίνει κτήνος για να ζήσει σε αυτόν τον κόσμο. Η στροφή αυτή συνάδει με τη γνωστή φράση "Ο άνθρωπος είναι ο λύκος του ανθρώπου".

Πάρε ένα σπίρτο. 'ναψε το τσιγάρο σου!

Το φιλί, φίλε, είναι η παραμονή της σούβλας,

Το χέρι που χαϊδεύει είναι το ίδιο χέρι που λιθοβολεί.

Ο ποιητής χρησιμοποιεί την καθομιλουμένη γλώσσα, καλεί τον "φίλο" (για τον οποίο έγραψε το ποίημα) να προετοιμαστεί για τις προδοσίες, για την έλλειψη σεβασμού των άλλων.

Ακόμη και όταν έχουμε εκδηλώσεις φιλίας και στοργής, όπως ένα φιλί, αυτό είναι μόνο ο προάγγελος για κάτι κακό. Αυτός που σήμερα είναι φίλος σου και σε βοηθάει, αύριο θα σε εγκαταλείψει και θα σου προκαλέσει πόνο. Το στόμα που φιλάει είναι αυτό που θα φτύσει μετά, προκαλώντας πόνο και απογοήτευση.

Αν κάποιος λυπάται για την πληγή σας,

Λιθοβολήστε το άθλιο χέρι που σας χαϊδεύει,

Πιέστε στο στόμα που σας φιλάει!

Ο συγγραφέας κάνει την πρόταση να το "πνίξει εν τη γενέσει του", για να αποφύγει τα βάσανα στο μέλλον. Για να το κάνει αυτό, θα πρέπει να φτύσει στο στόμα εκείνου που τον φιλάει και να λιθοβολήσει το χέρι που τον χαϊδεύει. Κι αυτό γιατί, σύμφωνα με τον ποιητή, αργά ή γρήγορα, οι άνθρωποι θα μας απογοητεύσουν και θα μας πληγώσουν.

Δομή του ποιήματος Ενδόμυχοι στίχοι

Αυτό το ποιητικό έργο κατατάσσεται ως σονέτο, με τέσσερις στροφές - δύο τετράστιχα (4 στίχοι το καθένα) και δύο τετράστιχα (τρεις στίχοι το καθένα).

Όσον αφορά την έκταση του ποιήματος, οι στίχοι είναι δεκαπεντασύλλαβοι με κανονικές ομοιοκαταληξίες. Στο σονέτο ο Augusto dos Anjos οικειοποιείται το γαλλικό στυλ σονέτου (ABBA/BAAB/CCD/EED), γνωρίζουμε παρακάτω την οργάνωση των ομοιοκαταληξιών:

Βλέπετε; Κανείς δεν είδε τον τρομερό (Α)

Ταφή της τελευταίας σας χίμαιρας.(B)

Μόνο αχαριστία - αυτός ο πάνθηρας -(B)

Ήταν η αχώριστη σύντροφός σας (Α)

Συνηθίστε τη λάσπη που σας περιμένει (B)

Άνθρωπος, ο οποίος, σ' αυτή την άθλια γη,(Α)

Το ψέμα, ανάμεσα στα θηρία, μοιάζει αναπόφευκτο(Α)

Πρέπει να είσαι κι εσύ θηρίο (B).

Πάρτε ένα σπίρτο. Ανάψτε το τσιγάρο σας (C)

Το φιλί, φίλε, είναι η παραμονή της σούβλας,(C)

Το χέρι που χαϊδεύει είναι το ίδιο χέρι που λιθοβολεί (D).

Αν κάποιος θλίβεται από την πληγή σας,(E)

Λιθοβολήστε αυτό το άθλιο χέρι που σας χαϊδεύει,(E)

Δείτε επίσης: Σονέτο As pombas, του Raimundo Correia (πλήρης ανάλυση)

Πιέστε σε αυτό το στόμα που σας φιλάει (D)

Σχετικά με τη δημοσίευση του ποιήματος

Ενδόμυχοι στίχοι είναι μέρος του βιβλίου I ο μοναδικός τίτλος που εκδόθηκε από τον συγγραφέα Augusto dos Anjos (1884-1914).

I κυκλοφόρησε το 1912, στο Ρίο ντε Τζανέιρο, όταν ο συγγραφέας ήταν 28 ετών και θεωρείται προμοντερνιστικό έργο. Το βιβλίο συγκεντρώνει ποιήματα κατασκευασμένα με μελαγχολική προσέγγιση και, ταυτόχρονα, σκληρά και ωμά.

Πρώτη έκδοση του βιβλίου I που εκδόθηκε το 1912, το οποίο περιέχει το σονέτο Ενδόμυχοι στίχοι .

Δύο χρόνια μετά την έκδοση, το 1914, ο ποιητής πέθανε πρόωρα από πνευμονία.

Το βιβλίο I είναι διαθέσιμο για δωρεάν λήψη σε μορφή pdf.

Εξερευνήστε επίσης τα σπουδαιότερα ποιήματα του Augusto dos Anjos.

Ενδόμυχοι στίχοι απήγγειλε

Ο Othon Bastos απαγγέλλει το πιο διάσημο ποίημα του Augusto dos Anjos, δείτε την πλήρη παρτιτούρα:

Δείτε επίσης: Hey Jude (Beatles): στίχοι, μετάφραση και ανάλυση Ενδόμυχοι στίχοι - Augusto dos Anjos

Αρκετοί διάσημοι συγγραφείς έχουν επιλέξει Ενδόμυχοι στίχοι με ένα από τα 100 καλύτερα βραζιλιάνικα ποιήματα του 20ού αιώνα.

Γνωρίστε επίσης




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Ο Πάτρικ Γκρέι είναι συγγραφέας, ερευνητής και επιχειρηματίας με πάθος να εξερευνήσει τη διασταύρωση της δημιουργικότητας, της καινοτομίας και του ανθρώπινου δυναμικού. Ως συγγραφέας του ιστολογίου «Culture of Geniuse», εργάζεται για να αποκαλύψει τα μυστικά ομάδων και ατόμων υψηλών επιδόσεων που έχουν επιτύχει αξιοσημείωτη επιτυχία σε διάφορους τομείς. Ο Πάτρικ συνίδρυσε επίσης μια συμβουλευτική εταιρεία που βοηθά τους οργανισμούς να αναπτύξουν καινοτόμες στρατηγικές και να καλλιεργήσουν δημιουργικούς πολιτισμούς. Η δουλειά του έχει παρουσιαστεί σε πολυάριθμες εκδόσεις, συμπεριλαμβανομένων των Forbes, Fast Company και Entrepreneur. Με υπόβαθρο στην ψυχολογία και τις επιχειρήσεις, ο Πάτρικ φέρνει μια μοναδική προοπτική στη γραφή του, συνδυάζοντας επιστημονικές γνώσεις με πρακτικές συμβουλές για τους αναγνώστες που θέλουν να ξεκλειδώσουν τις δικές τους δυνατότητες και να δημιουργήσουν έναν πιο καινοτόμο κόσμο.