10 najlepších básní Hildy Hilst s analýzou a komentárom

10 najlepších básní Hildy Hilst s analýzou a komentárom
Patrick Gray

Hildu Hilstovú (1930-2004), jednu z najväčších spisovateliek brazílskej literatúry, postupne objavovali aj čitatelia v jej krajine. Provokatívna, kontroverzná, spochybňujúca, autorka prózy i poézie sa preslávila najmä svojimi vášnivými veršami.

Tu sme vybrali desať jeho najväčších ľúbostných básní. Prajeme vám všetkým príjemné čítanie a podeľte sa o tieto krásne verše so svojimi blízkymi!

1. amavisse

Akoby som ťa stratil, tak ťa chcem.

Akoby som ťa nevidel (Zlatá fazuľa

Pod žltou), takže ťa náhle chytím

Nepohyblivý a dýcham ťa celého

Dúha vzduchu v hlbokej vode.

Tak ako všetko ostatné, čo mi dovolíte,

Fotografujem sa v železných bránach

Ochra, vysoká, a sám zriedený a minimálny

V rozpustilosti každej rozlúčky.

Akoby som ťa stratil vo vlakoch, na staniciach

Alebo chodenie okolo kruhu vody

Odstránenie vtáka, takže ťa pridávam k sebe:

Zaplavená sieťami a túžbou.

Uvedené verše tvoria druhú časť série dvadsiatich básní vydaných v roku 1989 pod názvom Amavisse Lyrický ľúbostný príbeh Hildy Hilst, dovtedy málo známy širokej verejnosti, bol uvedený na trh vo vydavateľstve Massao Ohno. neskôr, v roku 2001, Amavisse bola spolu s ďalšími prácami zhromaždená a nakoniec publikovaná v antológii s názvom Z túžby .

Už názov uvedenej básne upúta pozornosť čitateľa, Amavisse je latinské slovo, ktoré v preklade znamená "mať rád". V skutočnosti verše zobrazujú hlbokú vášeň s nekonečnou odovzdanosťou zo strany lyrického ja.

Skladba Hildy Hilstovej je silne erotická, stačí si všimnúť použité zmyselné výrazy ako "tak ťa chytím štetcom", "dýcham ťa celú". Je v nej cítiť nadbytok, násilie, túžbu zmocniť sa, priviesť druhého, aby sa ho zmocnil.

Je zaujímavé, že báseň nesie tri základné živly: oheň, vzduch a vodu. Oheň možno čítať vo verši "zlaté široké fazule pod žltým slnkom"; vzduch a voda sa nachádzajú v úryvku "dúha vzduchu v hlbokých vodách".

Obálka prvého vydania knihy Amavisse, autorka Hilda Hilst.

2. skúste to so mnou znova

A prečo by si chcel moju dušu

Vo vašej posteli?

Povedal slová, ktoré boli tekuté, lahodné, drsné

Obscénne, pretože tak sa nám to páčilo.

Ale ja som neklamal lascívne potešenie

Nevynechal som ani to, že duša je mimo, hľadá

To ostatné. A opakujem: prečo by ste mali

že chceš mať moju dušu vo svojej posteli?

Radujte sa zo spomienky na súlož a zásahy.

Alebo ma skúste znova. Urobte ma.

Uvedená báseň je tiež zozbieraná v antológii Z túžby Krátka báseň sa začína otázkou, ktorá sa opakuje takmer na konci skladby. Otázka je adresovaná niekomu - priamo milovanej osobe - a predstavuje viacero možností čítania.

18 najväčších milostných básní v brazílskej literatúre Čítať ďalej

Je zaujímavé, ako báseň, ktorá je hlboko zmyselná a spojená s rozkošami tela, odkazuje aj na duchovné a transcendentné hodnoty. Pozoruhodné je napríklad slovo, ktoré lyrik použil v položenej otázke; namiesto otázky, či by milovaná chcela mať v posteli jeho telo, je použitý výraz "duša". Ďalšie slovo spojené so vznešenosťou, ktoré sa mieša uprostred takejto pozemskej básne, je"osláviť sa", zvyčajne sa používa v náboženskom kontexte.

Verše majú podpis Hildy Hilstovej a nesú sa v jej obscénnom a provokatívnom tóne. Báseň sa uzatvára takmer výzvou adresovanou milovanému. Všimnime si, že slovo "pokúšať ma", použité v poslednom verši, má viacero možných interpretácií. Pokúšať môže znamenať provokovať (viesť k pokušeniu) alebo sa dá čítať ako experimentovať (ako hypotéza, pokus), Hilstová sa v závere básne pohráva soba významy tohto slova.

3. desať telefonátov priateľovi

Ak sa ti zdám nočný a nedokonalý

Pozri sa na mňa znova. Pretože dnes večer

Pozrel som sa na seba, akoby ste sa vy pozerali na mňa.

A bolo to, akoby voda

Prianie

Útek z vášho domova, ktorým je rieka

A len tak sa kĺže, ani sa nedotkne brehu.

Pozeral som sa na teba. A tak dlho

Chápem, že som Zem. Tak dlho

Dúfam, že

Nech je vaše telo vody bratskejšie

Rozšírte sa nad moje. Pastier a námorník

Pozri sa na mňa znova. Menej povýšenecky.

A pozornejšie.

Uvedené verše sú prevzaté z knihy Radosť, spomienka, noviciát umučenia V predloženom texte sú len dve postavy: milovaný a milovaná. Práve z nich sa rodí stretnutie a očakávania smerujúce k sebe navzájom.

Názov, adresovaný priateľovi, pripomína stredoveké rytierske piesne, v ktorých sa takto nazýval aj milovaný. V Hildinom diele opäť vidíme význam základných živlov: I-lyrik sa stotožňuje so zemou na rozdiel od vody, ktorou chcel byť.

Vo veršoch prevláda tón zmyselnosti a túžby. Nedovoláva sa tu čistej lásky, ale telesnej túžby, túžby vlastniť druhého z erotického hľadiska.

Desať volaní priateľovi - Hilda Hilst

Malé árie pre mandolínu

Pred koncom sveta, Tulio,

Pozri tiež: 10 neprehliadnuteľných básní od Cecílie Meireles analyzovaných a komentovaných

Ľahnite si a ochutnajte

Tento zázrak chuti

To bolo vyrobené v mojich ústach

Zatiaľ čo svet kričí

bojovný. A vedľa mňa

Ty ma robíš Arabom, ja teba Izraelčanom

A zahrnuli sme sa bozkami

A kvety

Pred koncom sveta

Predtým, ako sa to skončí v nás

Naše želanie.

V uvedenej básni lyrické ja oslovuje milovaného, ktorý dostáva vlastné meno, čo je pohyb, ktorý sa v Hildinej tvorbe vyskytuje len zriedkavo. Tulio je objektom túžby predstavený už v prvom verši, ktorý celú báseň rozhýbe.

Konštrukcia tejto konkrétnej básne je postavená z protikladných dvojíc: láska je postavená do protikladu k bojovnosti, Arab je antagonistom Izraelčana. Zdá sa však, že pocit túžby zmierňuje rozdiely a spája dvojicu.

Túžba zostáva ústredným motívom, ktorý poháňa milostnú lyriku Hildy Hilstovej. V uvedených veršoch nachádzame bezostyšnú a provokatívnu erotiku, ktorej zámerom je zviesť nielen partnera rozhovoru - Tulia -, ale aj, a to predovšetkým, čitateľa.

5. že

Utrpenie byť mnou a nebyť niekým iným.

Utrpenie, že nie je, láska, že

Kto ti dal veľa dcér, oženil sa s dievčaťom

A v noci je pripravená a uhádnutá

Predmet lásky, pozorný a krásny.

Postihnutie, že nie je veľký ostrov

To vás brzdí a nepôsobí zúfalo.

(Noc, keď sa blíži zviera)

Utrpenie byť vodou uprostred zeme

A majú nepokojnú a pohyblivú tvár.

A zároveň viacnásobné a nehybné

Nevie, či má odísť, alebo na teba počkať.

Utrpenie z lásky k tebe, ak ťa to pohne.

A byť vodou, láskou, chcieť byť zemou.

Báseň Aquela sa zaoberá obavami, ktoré sa v lyrickom ja vzbudia, keď sa ho dotkne vášeň. Agónia prepísaná do veršov transponuje zúfalstvo, ktoré človek prežíva, keď si ho vyberie neúprosný Amorkov šíp.

Vidíme, že túžba splynúť s druhým, odovzdať sa telom i dušou vášni, vyvoláva okrem rozkoše aj strašný pocit neistoty a bezmocnosti.

Báseň Aquela sa zaoberá dvojakosťou lásky: túžbou byť tým, po čom milovaný túži a čo očakáva, a zároveň byť tým, čím človek skutočne je.

6. prechádzka

Z vyhnanstva stráveného medzi horami a ostrovom

Vidieť ne-bytie skaly a rozsah pláže.

Z nepretržitého čakania na lode a kýly

Prehľad smrti a zrodu niekoľkých vĺn.

o starostlivom a pomalom prehrávaní vecí

A ani v bolesti im nerozumiete.

O poznaní koňa na hore. A samotársky

Pozri tiež: Zrkadlo, Machado de Assis: abstrakt a informácie o publikácii

Preveďte vzdušný rozmer svojho krídla.

Milovať ako umierajúci, ktorý sa stal básnikom

A pochopiť tak málo z jeho tela pod kameňom.

A o tom, že jedného dňa videl staré dieťa

Spieva pieseň, zúfalý,

Len o sebe neviem. Telo zeme.

Publikované v knihe Cvičenia báseň o chôdzi je v skutočnosti fyzickým aj sentimentálnym putovaním.

Vo všetkých veršoch vidíme, ako lyrické ja putuje z konkrétnej krajiny (medzi horou a ostrovom, skalou a plážou) a tiež z emocionálneho priestoru.

Sú to verše, ktoré tlmočia individuálnu cestu, ponor do seba samého, a je zaujímavé, že po tejto dlhej ceste posledný verš ukazuje ako konečný výsledok vyznanie: "Nepoznám sa." Zaujímavé je aj to, ako na konci básne posledná veta kondenzuje krajinu v jednotlivcovi ("Telo zeme.").

7. túžba

Kto ste?" spýtala som sa túžobne.

Odpovedal: "Umyte sa." "Potom prášok." "Potom nič.

Vložené v knihe Z túžby , v uvedenej veľmi krátkej básni je len v dvoch veršoch sústredené obrovské množstvo informácií.

V týchto dvoch riadkoch si všimneme, že medzi ja-lyrikom a partnerom, túžbou, prebieha imaginárny dialóg. Ja-lyrik sa pýta túžby, kto je, a ako odpoveď počuje správu, ktorá má viacero možných interpretácií.

Láva odkazuje na magmu, hojnosť, ktorá vyteká z vybuchujúcich sopiek. Po prúde túžby zostáva prach, spomienka na udalosti. To, čo nasleduje po prachu, je ničota, čo dokazuje prchavosť túžby.

8. XXXII

Prečo som sa stal básnikom?

Pretože ty, smrť, moja sestra,

V tom okamihu, v strede

Zo všetkého, čo vidím.

Viac ako dokonalé

V duchu zábavy

Prilepená medzi mnou a tým druhým.

V priekope

V uzle dôverného puta

V hauste

V ohni, v mojej chladnej hodine.

Stal som sa básnikom

Pretože všade okolo mňa

V ľudskej predstave boha neviem

Na teba, smrť, moja sestra,

Uvidíme sa.

Minimálne ódy ktorá obsahuje báseň Da morte, z ktorej je úryvok vyššie, bola vydaná v roku 1980.

Vo veršoch XXXII máme pokus o pochopenie smrteľnosti v celej jej tajomnosti. Lyrické ja sa pýta, prečo sa dal na cestu básnika a prečo nachádza smrť vo všetkom, čo vidí.

V záverečnej strofe sme svedkami odpovede na otázku položenú v prvom verši: lyrické ja dospieva k záveru, že sa stalo básnikom možno preto, že vníma smrteľnosť a dokáže s ňou nadviazať blízky vzťah.

9. pretože je vo mne túžba

Pretože vo mne je túžba, všetko je to iskrenie.

Predtým bol každodenný život myslením na vysokej úrovni

Hľadanie dekantovaného Other

Hluchý k môjmu ľudskému štekotu.

Jmelie a pot, lebo nikdy neboli hotové.

Dnes, telo a krv, pracovitý, lascívny

Berieš moje telo a aký mi dávaš odpočinok

Po ceste som sníval o útesoch.

Keď sa vedľa nachádzala záhrada.

Myslel som na stúpania, kde neboli žiadne stopy.

Ecstatic, I fuck you

Namiesto fňukania tvárou v tvár Ničote.

Uvedené verše sú typické pre hilistovskú lyriku: prehnaná, zvodná, vášnivá, erotická. V I-lyrike vidíme bytosť, ktorá oplýva túžbou a rozkošou.

Milostné stretnutie je oslavované v plnosti, z čoho má subjekt maximálnu radosť a potešenie.

Čitateľ vidí túžbu splynúť s partnerom prostredníctvom telesného zážitku, je to obsedantné hľadanie plného spojenia prostredníctvom milostného vzťahu.

10. básne mužom našej doby

Kým ja robím verše, ty určite žiješ.

Vy pracujete na svojom bohatstve a ja pracujem na krvi.

Povieš, že krv nie je tvoje zlato

A básnik vám hovorí: "Kúpte si čas.

Rozjímajte o svojom živote, ktorý beží, počúvajte

Tvoje zlato zvnútra. Je to ďalšia žltá, o ktorej ti hovorím.

Zatiaľ čo ja robím verše, vy, ktorí ma nečítate

Usmievaj sa, ak ťa osloví môj horiaci verš.

Byť básnikom chutí ako ozdoba, potácaš sa:

"Môj drahocenný čas nemôžem strácať na básnikov."

Brat mojej chvíle: keď zomriem

Nekonečná vec tiež umiera, ťažko povedať:

BÁSNIKOVA LÁSKA ZOMIERA.

A to je toľko, že si to za svoje zlato nekúpite,

A tak vzácne, že najmenší kúsok, tak obrovský

Do môjho rohu sa nezmestí.

Radosť, spomienka, vášeň Noviciát ktorá obsahuje vyššie uvedenú báseň, odvážne vydala Hilda Hilstová uprostred vojenskej diktatúry v roku 1974.

V uvedenej básni vidíme jasný protiklad kladený medzi básnikovo remeslo a remeslo ostatných ľudí. Lyrické ja sa odlišuje od ostatných tvorov (kým básnik pracuje krvou, ostatní pracujú bohatstvom), čo miestami vyvoláva dojem, že básnikov život je ťažší.

Na konci básne však vidíme, že záver je presne opačný: kým poézia prekonáva smrť, všetkých ostatných strávi čas.

Kto bola Hilda Hilstová?

Spisovateľka Hilda Hilstová sa narodila 21. apríla 1930 vo vnútrozemí Sao Paula (v Jaú) ako dcéra farmára a novinára (Apolônio de Almeida Prado Hilst) a ženy v domácnosti, portugalskej prisťahovalkyne Bedecildy Vaz Cardoso.

Hilda bola od mladosti fascinovaná svetom veršov. V roku 1950, vo veku 20 rokov, vydala svoju prvú knihu (s názvom Omen Jeho rastúca produkcia ho viedla k vydaniu ďalšej knihy v nasledujúcom roku s názvom Balada o Alzire .

Hilstová vyštudovala právo, hoci v skutočnosti sa právničkou nikdy nestala, a od roku 1954 sa venovala výlučne literatúre. O 11 rokov neskôr, v roku 1965, sa presťahovala do Casa do Sol v Campinas, kde sa ponorila do sveta slova.

Jeho rozsiahla tvorba zahŕňa nielen básne, ale aj divadelné hry, romány a dokonca aj pornografickú literatúru.

Pozrite si aj článok Najkrajšie básne brazílskych autoriek.

Portrét Hildy Hilstovej.

Objavte kompletné diela Hildy Hilst:

  • Omens (1950);
  • Balada o Alzire (1951);
  • Festivalová balada (1955);
  • Mapa ticha (1959);
  • Trovas de Muito Amor para um Amado Senhor (1959);
  • Óda fragmentárna (1961);
  • Sedem piesní básnika pre anjela (1962);
  • Tok - Phloem (1970);
  • Radosť, pamäť, noviciát umučenia (1974);
  • Fikcie (1977);
  • Od teba sa nepohneš (1980);
  • O smrti, Odes Minimas (1980);
  • Piesne o stratách a záľubách (1980);
  • Obscénna dáma D (1982);
  • Poemas Malditos, Gozos e Devotos (1984);
  • On Thy Great Face (1986);
  • Ružový zápisník Lori Lambyovej (1990);
  • Listy zvodcu (1991);
  • Bufólicas (1992);
  • O túžbe (1992);
  • Cacos e Carícias, súborné kroniky (1992-1995);
  • Piesne o bezmennosti a odchodoch (1995);
  • Being Being Having Been (1997);
  • O láske (1999).



Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray je spisovateľ, výskumník a podnikateľ s vášňou pre skúmanie priesečníkov kreativity, inovácií a ľudského potenciálu. Ako autor blogu „Culture of Geniuss“ pracuje na odhalení tajomstiev vysokovýkonných tímov a jednotlivcov, ktorí dosiahli pozoruhodné úspechy v rôznych oblastiach. Patrick tiež spoluzaložil poradenskú firmu, ktorá pomáha organizáciám rozvíjať inovatívne stratégie a podporovať kreatívne kultúry. Jeho práca bola uvedená v mnohých publikáciách, vrátane Forbes, Fast Company a Entrepreneur. Patrick so skúsenosťami v psychológii a obchode vnáša do svojho písania jedinečný pohľad a spája vedecké poznatky s praktickými radami pre čitateľov, ktorí chcú odomknúť svoj vlastný potenciál a vytvoriť inovatívnejší svet.