સામગ્રીઓનું કોષ્ટક
ફર્નાન્ડા યંગ (1970-2019) સમકાલીન બ્રાઝિલિયન સાહિત્યમાં સૌથી મહાન અવાજો પૈકીના એક હતા. તેણીના અમૂલ્ય પંક્તિઓ મજબૂત, નારીવાદી અને આંતરડાના છે.
હવે તેણીની યાદ ન કરી શકાય તેવી આઠ કવિતાઓ શોધો.
1. સબમિશનના મત
જો તમે ઇચ્છો, તો હું તમારા સૂટને ઇસ્ત્રી કરી શકું છું, જે તમે પહેરતા નથી કારણ કે તે કરચલીવાળી છે.
હું લાંબા શિયાળા માટે તમારા મોજાં સીવું છું ...
રેઈનકોટ પહેરો, હું તમને ભીના કરવા નથી માંગતો.
જો રાત્રે આટલી લાંબા સમયથી રાહ જોવાતી ઠંડી પડે, તો હું તને મારા આખા શરીરથી ઢાંકી શકીશ.
અને તમે જોશો કે મારી નરમ કોટન ત્વચા, હવે ગરમ છે, જાન્યુઆરીમાં કેવી રીતે તાજી થશે.
પાનખરના મહિનામાં હું તમારી બાલ્કની સાફ કરું છું, જેથી આપણે બધા ગ્રહોની નીચે સૂઈ શકીએ .
મારી સુગંધ તમને લવંડરના સ્પર્શથી આવકારશે - મારામાં અન્ય સ્ત્રીઓ અને કેટલીક અપ્સરાઓ છે - પછી હું તમારા માટે વસંત ડેઝીઝ રોપીશ અને ત્યાં મારા શરીરમાં ફક્ત તમે અને હળવા વસ્ત્રો ઉતારવામાં આવશે. કાઇમરાની સંપૂર્ણ ઇચ્છા દ્વારા.
મારી ઇચ્છાઓ હું તેને તમારી આંખોમાં પ્રતિબિંબિત જોઈશ.
પરંતુ જ્યારે ચૂપ રહેવાનો અને જવાનો સમય આવે છે, ત્યારે હું જાણું છું કે, દુઃખ સહન કરીશ. તને મારાથી દૂર છોડી દઈશ.
હું તમારા પ્રેમને ભિક્ષા માટે પૂછવામાં શરમાતો નથી, પણ હું નથી ઈચ્છતો કે મારો ઉનાળો તમારો બગીચો સુકાઈ જાય.
(હું નહીં કરું છોડી દો - ભલે હું ઇચ્છું - કોઈપણ ફોટોગ્રાફ્સ.
ફક્ત ઠંડી, ગ્રહો, અપ્સરાઓ અને મારી બધી કવિતાઓ).
ફર્નાન્ડા યંગની સૌથી વધુ ટાંકેલી કવિતા છે.કદાચ સબમિશનના મત . તે સમજી શકાય તેવું છે કે આ તેમની મહાન સાહિત્યિક સફળતાઓમાંની એક છે કારણ કે પંક્તિઓ રોજિંદા પરિસ્થિતિઓ (સ્યુટને ઇસ્ત્રી કરવી, પહેરવા) પર આધારિત આવી વારંવારની લાગણી - પ્રેમ - નો ઉલ્લેખ કરીને વાચક સાથે ઉચ્ચ સ્તરની ઓળખ ઉશ્કેરે છે. મોજાં, બાલ્કની સાફ કરો...).
ગીત સ્વ, પ્રેમમાં, તેના જીવનના પ્રેમને સંબોધિત કરે છે અને ભક્તિની વિસેરલ ઘોષણા કરે છે. અહીં, પ્રખર વિષય સંપૂર્ણપણે લાગણીથી વહી ગયેલો દેખાય છે, તે ભારપૂર્વક જણાવે છે કે તે સંબંધમાં તેની પોતાની મર્યાદા જાણે છે.
યંગની રચના ઉત્સુક છે કારણ કે તે રોમેન્ટિક જીવનસાથીને સંપૂર્ણ શરણાગતિ સાથે શરૂ થાય છે અને તેની સાથે સમાપ્ત થાય છે. વધુ સમજૂતી વિના પ્રસ્થાન, આમ જુસ્સાની શરૂઆતનો ઉત્સાહ અને અંત સુધીમાં બાકી રહેલી ખાલીપણું દર્શાવે છે.
પઠન કરેલી કવિતા તપાસો:
સબમિશનના શપથ2. શીર્ષક વિનાનું
હું કસપ પર છું. ફરીથી.
તે, વાસ્તવમાં, એક કૃત્ય જેવું લાગે છે.
મને લાગે છે કે તે જૂઠું છે
મારો આ ચહેરો તે ધ્રૂજતી આંખો સાથે.
હું આ શીખ્યો
જુઓ,
ની કવિતાઓ વાંચીને, અથવા ઉપાયો છે.
હું માનતો આવ્યો કે મારે હવે
તેની જરૂર નથી. . આમાંથી: પેન,
કાગળ, ટ્રાંક્વીલાઈઝર અને પાયજામા.
મેં ઘણાં ગીતો પર ડાન્સ કર્યો અને મારી જાત પર
હસી. જે
પુનરાવર્તિત થાય છે. આઈ. મારી જાત:
શરીર અને માથું
વાળથી ભરેલું છે.
મારું મગજ ભીંજાયેલું છે,
નું કદએક વંદો.
ઉપરની પંક્તિઓ 2005માં રિલીઝ થયેલી ડોરેસ ડુ અમોર રોમેન્ટિક માં પ્રસ્તુત એક લાંબી કવિતાના પ્રારંભિક પેસેજ બનાવે છે. આપણને આ રચનામાં અને તેમાંથી બીજી ઘણી કવિતાઓમાં જોવા મળે છે. પ્રકાશન એક ભયાવહ ગીત, જમીન વિના, પાતાળની ધાર પર.
ભય, હતાશા, વેદના, થાક - આ એવી કેટલીક લાગણીઓ છે જે કાવ્યના વર્ણનમાં ફેલાયેલી છે. વિષય. હતાશ થઈને, તેને કવિતાઓ અને દવામાં આશ્રય મળે છે, પરંતુ તે નિસ્તેજ રહે છે, એક ઉદાહરણ જે પાયજામા અને ટ્રાન્ક્વીલાઈઝરની છબી પરથી દેખાય છે.
લખાણમાં લખાણ એ વ્યક્તિની ઓળખ બનાવવાની રીત તરીકે દેખાય છે. આ ઓસીલેટીંગ વિષય , તમામ ઘેરા સંદર્ભો હોવા છતાં.
3. શીર્ષક વિનાનું
પ્રેમના લેન્સ રેટિના પર ચોંટી ગયા અને વાસ્તવિકતા
ઉત્સાહમાં લાવ્યા.
હવે, તેમાં, ખુલ્લા છિદ્રો, અસ્વસ્થ નસો જોઈ શકાય છે
અને નસકોરાની બાજુમાં વાદળી, જે પ્રેરણા આપે છે અને શ્વાસ બહાર કાઢે છે
ફેફસાના એમ્ફીસેમિક થાક કે જે પહેલાથી જ
ઉત્સાહ અને ડર,
પ્રતીક્ષા અને પીડા સાથે ફૂલેલા છે.
ઉન્માદ પ્રેમીઓની મ્યોપિયા કેટલી રમુજી છે. (...)
કેટલું રમુજી સત્ય છે જે કોઈ સાંભળવા માંગતું નથી.
રોમેન્ટિક પ્રેમની વેદનાઓ માં પ્રસ્તુત અન્ય રચનામાં આપણે ફરી એકવાર કાવ્યાત્મક વિષય જોઈએ છીએ. નિરાશાજનક રીતે પ્રેમમાં .
જો મોટાભાગની પ્રેમ કવિતાઓમાં આપણને સ્નેહ સંબંધિત વધુ સાંકેતિક વર્ણન જોવા મળે છે, તો અહીં અભિગમ મૂળ છે અને તેના પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરે છે.શરીરની બાબત (રેટિના, છિદ્રો, નસકોરું, ફેફસાં). શરીરરચના અને મૂર્ત સાથે, શારીરિક ક્રમ સાથે જોડાયેલ એક સંપૂર્ણ શબ્દભંડોળ છે.
ગીતના સ્વનું શરીર ધબકતું રહે છે, ઓવરફ્લો થાય છે અને જીવંત ફોટોગ્રાફ છે, પ્રતિક્રિયાઓનો રેકોર્ડ જે સ્નેહને પ્રોત્સાહન આપે છે. .
4. શીર્ષક વિનાનું
અહીં કોઈને કબૂલાત જોઈતી નથી.
કોઈ સંસ્મરણો નથી.
તે માત્ર
આ પણ જુઓ: મિલ્ટન સાન્તોસ: ભૂગોળશાસ્ત્રીની જીવનચરિત્ર, કાર્યો અને વારસોકેન્દ્રિત રાખવાની બાબત છે.
આને એન્જીન કરો ફોર્મેટ, આ ખોટા
વિસ્તૃતતા.
જો અહીં કોઈ ખરેખર
સારા બનવા માંગતું હોય,
તેઓ સોનેટના ઉચ્ચારણ ગણશે
સંપૂર્ણ,
પરંતુ એવું નથી. તેમ જ અહીં,
આ બધી મૂંઝવણ વચ્ચે, તે
રડવાની સ્ત્રી છે કે નહીં.
ના!
અહીં કંઈક એવું છે જેમાં તમને
રુચિ નહીં હોય. કોઈને કબૂલાત જોઈતી નથી
અહીં.
ઉપરની પંક્તિઓ કવિતાના પ્રારંભિક પેસેજ બનાવે છે જે પ્રેમ અને સાહિત્યિક કાર્ય સાથે સંબંધિત છે. ફર્નાન્ડા યંગના કાવ્યશાસ્ત્ર માટે બંને પ્રશ્નો ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે અને તેનો સારાંશ અહીં આપવામાં આવ્યો છે.
પંક્તિઓના સર્જક તરીકે ગીતકારની ભૂમિકાના પ્રતિબિંબ સાથે કવિતાની શરૂઆત થાય છે. તે શ્લોકોમાંથી વાચકને શું શોધવાની અપેક્ષા છે તેના પર તે વિસ્તૃત રીતે જણાવે છે અને તારણ આપે છે કે તે હકીકતમાં આવા કાર્ય માટે લાયક નથી.
કાવ્યાત્મક વિષય તેના વર્તમાનને દબાવવા અને છુપાવવાનો પ્રયાસ કરે છે. શરત (સ્ત્રી રડવાની છે - અથવા નહીં) ગીતને પ્રાધાન્ય આપવા માટે. જે અંગત છે તેને ઉજાગર કરવામાં તેને ઓછો અને પર લેક્ચર આપવામાં વધુ રસ છેલેખન રચના.
5. હું તે જ છું
હું મારી નસોની ગરમ ભુલભુલામણી પર ભરતકામ કરું છું.
હું સોય બનાવે છે તે વળાંકમાં મંત્ર જેવા શબ્દોનું પુનરાવર્તન કરું છું.
ક્યારેક હું કપડાને નહીં પણ મારી જાતને વીંધું છું, મને ડરવું ગમે છે.
તે લોહીની ફિંગરપ્રિન્ટ છે જે હું ત્યાં છોડી જાઉં છું: મારા આંસુ, બીયર, આક્રોશ.
જો હું મારી જાતને જાહેર કરું નબળાઈઓ, મૂંઝવણો ઉજાગર કરીને,
હું શરમ અનુભવતો નથી.
મારી પાસે પૂરતું
લાંબા સમયથી માફી માંગી લેવાનું છે.
હું' હું એક છું, અને હું પ્રેમ ન કરવાનો સ્વીકાર કરું છું.
જો મને કોઈ વાતનો અફસોસ થાય,
હું અહીં કહીશ અને હું ભરતકામ કરીશ:
તે મને છોડીને જતો રહ્યો હતો ,
કેટલાકને અંદર આવવા દેવા માટે.
સુંદર અને મજબૂત છબીઓથી ભરેલી એક કવિતા, આ રીતે તેનું વર્ણન કરી શકાય છે હું તે જ છું . અહીં, પોતાની જાતને વ્યાખ્યાયિત કરવાના પ્રયાસમાં, ગીતકાર સ્વ પોતાની પોતાની ઓળખ શોધે છે અને તેની વેદના અને બેચેની વચ્ચે પોતાને સમજવાનો પ્રયત્ન કરે છે.
ખલેલ પહોંચાડતી લાગણીઓથી ઘેરાયેલું - અચાનક હુમલા, ઉદાસી અને આનંદ - તે પોતાના તમામ વ્યક્તિલક્ષી પ્રશ્નો અને વહેતી જટિલતાઓને સ્વીકારીને, પોતે કોણ છે તે સ્વીકારવા માટે મજબૂર જુએ છે.
સીવણ સાથેના જીવનનું રૂપક આખી કવિતામાં ચાલે છે અને પ્રવાસના વિવિધ તબક્કાઓનું વર્ણન કરે છે. કાવ્યાત્મક વિષય.
6. શીર્ષક વિનાનું
હું એક સંપૂર્ણ ઘર છું.
મારી પાસે મારા
ફોલ્ડ, એક સગડી અને સુંદર
કાળા ટ્યૂલિપ્સનો બગીચો છે.<1
હું પણ એક કારવાળો છું
જે ઘોંઘાટથી ચાલે છે અને
લપસણોમહાસાગરો
નવા
ખંડો તરફ દોરી જાય છે.
અને એક
ગર્વ વેઈટરની સરળ પેન; તેને
સાંભળવું ગમે છે: - કેટલી સરસ પેન છે!
જ્યારે તેઓ બિલ પર સહી કરે છે.
હું
માં પોમ્પોમ્સનો ઇલાસ્ટિક્સ બની શકું છું 1ની પિગટેલ્સ
એક છોકરી જે રડે છે,
કંટાળાજનક, બાજુના આંગણામાં.
ઓળખનો પ્રશ્ન એ સૂત્ર છે જે લેખનને આગળ ધપાવે છે ઉપરની કવિતા. શરૂઆતમાં, કાવ્યાત્મક વિષય આંતરિક ડાઇવ અને સ્વ-શોધને પ્રોત્સાહન આપવા માટે ઘરના રૂપકનો ઉપયોગ કરે છે.
ટૂંક સમયમાં, તે અન્ય રૂપકો તરફ ભાગી જાય છે જે તેને તે કોણ છે તે સમજવામાં મદદ કરે છે (સમુદ્ર પરની કાર , પેશિયોમાંથી છોકરીના વાળને રબર બેન્ડ કરે છે.
ગીતનો સ્વ અહીં દેખાય છે, તેથી, એક બહુમુખી અને પ્રવાહી વ્યક્તિ તરીકે, જે ઘણી ઓળખ ધરાવે છે અને ઘણી જગ્યાએ હોઈ શકે છે, સંકેત આપે છે. માનવ પરિમાણની જટિલતા.
7. ***
અમુક પાણી એવા હોય છે જે તરસ છીપતા નથી,
તમે નોંધ્યું છે?
જેમ કે ઝંખના જે દોરી જતી નથી અમને
કોઈ એપિફેની નથી.
સૌદાદે હંમેશા એક શ્લોક
પરફેક્ટ આપવો જોઈએ, કારણ કે તે કોઈ હેતુ પૂરો પાડતો નથી.
અમે થાકેલા જાગીએ છીએ કારણ કે
મને લાગ્યું કે તેણી,
જો આપણે બિલકુલ ઊંઘીએ.
તે આપણું વર્તમાન ચોરી લે છે,
આપણને ભવિષ્યને આંધળી કરે છે.
હું' હું હવે આની જેમ: ફસાયેલો
ભૂતકાળમાં જ્યારે
હું તમારી સાથે હતો.
માત્ર ત્રણ ફૂદડી સાથે નામવાળી કવિતા અભાવની વાત કરે છે અને નામ આપવાનો પ્રયાસ કરે છે ગેરહાજરીની ખાલીપણું કોઈ વ્યક્તિ દ્વારા છોડી દેવામાં આવે છેતે નથી.
ઝંખના - એક એવી અનુભૂતિ કે જે આપણે બધાએ આપણા જીવનમાં ઓછામાં ઓછી એક વાર અનુભવી છે - એ ફર્નાન્ડા યંગની કવિતાનું માર્ગદર્શક કેન્દ્ર છે.
અભાવ જોવા મળતો નથી અહીં સન્ની અથવા સુંદર દ્રષ્ટિકોણથી (જેમ કે કંઈક સારા અનુભવની ઓળખ), પરંતુ તેના બદલે એવી લાગણી કે જે દુઃખ પહોંચાડે છે, જે વર્તમાનને ચોરી લે છે, જે આપણને આગળ જોતા અટકાવે છે.
આ પણ જુઓ: સ્ટોન્સ ઇન ધ વે શબ્દસમૂહનો અર્થ? હું તે બધાને રાખું છું.8. ખોપરી
તમારી બીજી પાંસળીઓ
એ મને તમારા નાડીમાં કેદ કરી દીધી , જલદી મને સમજાયું
કે મારે જવું પડશે.
કોઈએ દરવાજો ખોલ્યો નહીં.
મેં વિનંતી કરી, હું રડ્યો, મેં તેને ખંજવાળ્યું
અંદર. કંઈ નહીં.
તમે મને જોઈતા ન હતા, પણ
મારી ધરપકડ કરી. તમે મને ઇચ્છતા ન હતા,
પણ તમે મને તમારામાં સીવ્યો હતો.
ખોપરી કવિતાઓના પુસ્તકમાં હાજર છે શુક્રનો ડાબો હાથ (2016) અને હતાશ સંબંધ વિશે વાત કરે છે: ગીતાત્મક સ્વ સંપૂર્ણપણે સંમોહિત હોવા છતાં, પ્રિય વ્યક્તિ દેખીતી રીતે સ્નેહની લાગણીનો બદલો આપવા માટે સક્ષમ નથી.
કેદની છબીનો ઉપયોગ કરવા માટે, કાવ્યાત્મક વિષય બનાવે છે શરીરના પ્રતિકશાસ્ત્રનો ઉપયોગ, તે જે અનુભવે છે તે દર્શાવવા માટે પોતાને અત્યંત સર્જનાત્મક બતાવે છે.
જો કે દુઃખદાયક છે - કારણ કે છેવટે તે એક કવિતા છે જે ત્યાગ વિશે વાત કરે છે - ખોપરી નો દેખાવ ખૂબ જ કાવ્યાત્મક અને સુંદર છે.
કોણ હતી ફર્નાન્ડા યંગ
ફર્નાન્ડા મારિયા યંગ ડી કાર્વાલ્હો મચાડોનો જન્મ નિટેરોઈ, રિયો ડી જાનેરોમાં થયો હતો.મે 1970.
તેમની સમગ્ર કારકિર્દી દરમિયાન, તેણીએ અભિનેત્રી અને ટેલિવિઝન પ્રસ્તુતકર્તા ઉપરાંત લેખક અને પટકથા લેખક તરીકે કામ કર્યું હતું.
ફર્નાન્ડા યંગ દ્વારા નિર્મિત સ્ક્રિપ્ટ તેના પતિ એલેક્ઝાન્ડ્રે માચાડો સાથે લખવામાં આવી હતી. . તેમાંની પ્રખ્યાત શ્રેણીઓ છે ઓસ નોર્માઈસ (2001-2003), માય નથિંગ સોફ્ટ લાઈફ (2006) અને હાઉ ટુ એન્જોય ધ એન્ડ ઓફ ધ વર્લ્ડ (2012) ).
ફિલ્મોના સંદર્ભમાં, ચાર હતા: બોસા નોવા (2000), ઓસ નોર્માઈસ - ઓ ફિલ્મે (2003), મચ આઈસ અને બે ડેડોસ ડી' વોટર (2006) અને ધ નોર્મલ્સ 2 (2009).
લેખકની સાહિત્યિક કારકિર્દી 1996માં શેમ ઓન ધ ફીટ ના પ્રકાશન સાથે શરૂ થઈ હતી. પછી એક ડઝનથી વધુ પુસ્તકો આવ્યા જે છેલ્લા પુસ્તકના પ્રકાશનમાં પરિણમ્યા, Post-F: બિયોન્ડ ધ મેસ્ક્યુલિન એન્ડ ફેમિનાઇન (2018).
ફર્નાડા યંગે પણ લેખક સાથે લગ્ન કર્યાં હતાં. એલેક્ઝાન્ડ્રે માચાડો અને સાથે મળીને તેઓને ચાર બાળકો હતા: એસ્ટેલા મે, સેસિલિયા મેડોના, કેટરિના લક્ષ્મી અને જ્હોન ગોપાલા.
લેખકનું મૃત્યુ 25 ઓગસ્ટ, 2019ના રોજ અસ્થમાના હુમલાને કારણે થયું હતું જેના કારણે કાર્ડિયાક અરેસ્ટ થયો હતો.