Kazalo
Bella Ciao je tradicionalna italijanska pesem, ki naj bi nastala na riževih plantažah ob koncu 19. stoletja.
Čeprav se je pesem začela kot podeželska delovna pesem, je najbolj znana kot pesem protifašističnega odpora med drugo svetovno vojno.
Pred kratkim se je tema spomnila in postala še bolj znana, saj je bila vključena v soundtrack španske serije Hiša Papir ki je podrl rekorde gledanosti.
Bella Ciao : besedila in glasba
Čeprav so pesem peli in snemali v različnih obdobjih z različnimi besedili, je ena različica postala priljubljena po vsem svetu: tista, ki govori o italijanskem fašizmu.
Zaradi svoje zgodovinske vrednosti in tudi lepote bomo analizirali prav to skladbo (na posnetku skupine Bassotti Band, ki je ena najbolj znanih).
Bella Ciao - ORIGINALEUna mattina mi son' svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
Una mattina mi son' svegliato
In našel sem vsiljivca
Partigiano, portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
Partigiano, portami via
Ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior
Vsi ljudje, ki bodo šli mimo
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
Vsi ljudje, ki gredo mimo
Mi diranno: Che bel fior
In to je srce stranke
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao
In to je fiore partigiana
Morto per la libertà
In to je fiore partigiana
Morto per la libertà
Prevajanje in analiza glasbe Bella Ciao
Prva kitica
Nekega jutra sem se zbudil
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
Nekega jutra sem se zbudil
In našel sem vsiljivca
Pesem se začne z besedilnim subjektom, ki nagovarja osebo, s katero si je zelo blizu (in jo imenuje "draga"). Pravi, da je, ko se je zbudil, naletel na "napadalca". Že na začetku opazimo, da smo v scenariju konflikta, vojne, in da subjekt je v nevarnosti. .
Tako začne s svojim poslovenjenjem, ki traja vse do konca pesmi. poleg tega, da se poslovi od sogovornika, se zdi, da se se poslovite od življenja. .
Druga kitica
Oh, član upora, odpelji me
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
Oh, član upora, odpelji me
Ker se počutim, kot da bom umrl
Klic na pomoč Odporniškega gibanja, gverilsko gibanje ki se je borila proti nacističnim vojakom in Mussolinijevemu avtoritarnemu režimu.
Tudi če ne bi poznali zgodovine Italije in vladavine Hitlerja in Mussolinija, bi lahko z besedami subjekta ujeli vzdušje strahu in zatiranja.
Tu mu ni več treba skrivati resnosti grožnje, saj napove, da čuti, da prihaja smrt. Čeprav se zaveda, da je to verjetno zaman, še naprej kliče na pomoč.
Tretji verz
In če umrem kot član upora
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
In če umrem kot član upora
Pokopati me moraš
Bolj sprijaznjen z možnostjo svoje smrti, se lirski jaz sprejme kot "član upora". Je del "odporniškega gibanja". protifašistični boj in se zaveda, da se s tem povečuje možnost, da bo umrl in se poslovil od žene, dokler še lahko.
Kot pripadnik upora se subjekt zaveda, da je njegov najverjetnejša usoda je umreti V teh vrsticah je videti, kot da pripravlja svojo spremljevalko in jo prosi, naj bo močna.
Kljub hitremu in celo optimističnemu tempu pesmi je njeno sporočilo precej žalostno: nasilje naj bi bilo tu naravni del življenja.
Četrti verz
in me pokopali visoko v gorah
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
in me pokopali visoko v gorah
V senci čudovitega cvetja
Ker se mu zdi, da je njegova smrt samoumevna, in ker se zaveda, da se ne bo rešil, prosi svojega tovariša, naj ga pokoplje na vrhu gore, nekje visoko, da ga bodo lahko videli drugi.
O anonimna gverila Želi biti pokopan ob "čudovitem cvetju", kar je v popolnem nasprotju s prizoriščem groze, v katerem se je znašel.
Sredi tako disforične pripovedi, tako težke, se nenadoma pojavi nekaj preprostega in polnega življenja, kot je cvet, ki da pesmi nov zagon.
Peta kitica
Vsakdo, ki gre mimo
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
Vsakdo, ki gre mimo
Rekli mi bodo: Kako lep cvet!
V peti kitici se ta subjekt še naprej poslovi od nekoga, ki ga ima rad. V verzih nadaljuje razmišljanje iz prejšnjega odlomka in pojasnjuje, zakaj želi biti pokopan prav na tem kraju.
Želi, da bi bila roža, ki bo rasla na njegovem grobu, njegova. najnovejši sporočilo moči Ker je njegova usoda zapečatena, si želi, da bi se njegove smrti spominjali in da bi njegova zgodba navdihovala druge.
Šesta kitica
In to bo cvet upora
Baby, bye! Baby, bye! Baby, bye, bye!
In to bo cvet upora
tistega, ki je umrl za svobodo
Kot da bi šlo za cikel, se ta partizan zaveda, da se bo iz njegove smrti nekaj rodilo, "cvet upora", "cvet upora". simbol poguma in nepokorščine .
Še zadnjič se poslovi od sogovornice, kot da bi jo želel potolažiti, saj se zaveda, da njegova smrt ne bo zaman: obstaja misel, da se bo iz nje rodilo (ali vzklilo) nekaj novega.
Kljub vsemu tragičnemu scenariju se zdi, da subjekt verjame, da je njegov primer lahko še en seme preobrazbe v družbi in da zato še vedno obstaja upanje.
Sedma kitica
In to bo cvet upora
tistega, ki je umrl za svobodo
Poglej tudi: 10 del za razumevanje Renéja MagrittaZadnji verz ponavlja zadnja dva verza prejšnjega odlomka. govorec o sebi govori že v preteklem času, ko pravi, da umrli v imenu svobode .
Vtis je, da imamo pred seboj žrtev: nekoga, ki hodi proti grobu in se tega zaveda. Vendar ta subjekt ve, da se ne sme predati, da se mora boriti, tudi če umre za svojo stvar.
Bella Ciao : zgodovina glasbe
Izvor pesmi
Kot se običajno zgodi pri temah, ki so del ljudsko izročilo (ustno posredovano) ne moremo vedeti, kdo je skomponiral glasbo ali napisal izvirno besedilo.
Večina virov navaja, da je glasba nastala v severni in severovzhodni Italiji, kjer so jo ustvarili mondini, podeželski delavci, ki so delali le v določenih letnih časih.
Izvirno besedilo je obsodil delovne pogoje. Poleg tega, da jih je zbijalo sonce, so jih tudi izkoriščali in jim grozili:
Neslavno delo za malo denarja.
Poglej tudi: Kaj je sodobna umetnost? Zgodovina, glavni umetniki in delaTo različico je leta 1962 posnela in popularizirala Giovanna Daffini, nekdanja mondena, ki je postala pevka.
Giovanna Daffini - Bella Ciao - (Mondina).wmvPo drugi strani pa, Bella Ciao ima tudi veliko podobnosti z judovsko pesmijo iz tradicije klezmer, ki se imenuje Oi di Koilen napisala pa ga je Ukrajinka Mishka Ziganoff.
Himna italijanskega upora
Za popolno razumevanje sporočila te različice in njene zgodovinske zapuščine se je treba spomniti nekaterih mednarodnih dogodkov, ki so narekovali usodo sveta.
Leta 1939 se je začel eden najbolj krvavih spopadov človeštva. Druga svetovna vojna ki se je končala leta 1945.
![](/wp-content/uploads/music/336/o9bey3x09h.jpg)
Portret italijanskega diktatorja Benita Mussolinija (1883-1945) leta 1930.
Benito Mussolini, vodja Nacionalne fašistične stranke, je leta 1922 postal predsednik italijanske vlade. totalitarni režim se je uveljavil kot "duce" ali vodja naroda.
Leta 1940 je diktator podpisal sporazum s Hitlerjem, t. i. os Rim-Berlin. Takrat je Italija vstopila v vojno in se začela boriti na nemški strani proti zaveznikom (Franciji, Združenemu kraljestvu, Združenim državam Amerike in Sovjetski zvezi).
Leta 1943 so nacistični vojaki že patruljirali po ulicah, zavezniške enote pa so vdirale v državo. Ljudje so umirali v spopadih in ljudska vstaja se je povečevala, skupaj z revščino in lakoto.
![](/wp-content/uploads/music/336/o9bey3x09h-1.jpg)
Portret zakoncev Partigiani v Benetkah, april 1945.
Italijanski vojaki in civilisti so se takrat združili v boju proti fašističnim silam. Italijanski odpor, znan tudi pod imenom Partigiani, je bil eno največjih gibanj, ki je nasprotovalo nacistični vojski.
Boj proti italijanski diktaturi in nemški okupaciji , je partizanom uspelo usmrtiti Mussolinija in prisiliti naciste, da so se v Italiji predali.
Skupaj s tem primerom moči in bojevitosti je pesem odmevala po vsem svetu in postala pravi bojni krik.
Razširjanje glasbe
Kot smo že omenili, je posnetek Giovanne Daffini pripomogel k zapisu petja mondin in ga naredil bolj priljubljenega.
Uspeh se je zgodil v šestdesetih letih prejšnjega stoletja in to ni bilo naključje: kot vemo, so to obdobje zaznamovala različna družbena gibanja, kot so boji za pravice delavcev in študentov .
Na festivalih komunistične mladine, ki so se množili po vsej Evropi, so ga italijanski borci učili svoje tovariše.
Bella Ciao Italijanska partizanska pesemSčasoma je partizanska različica pesmi (tista, ki se je nanašala na odpor) postala pomembna himna proti avtoritarizmu in zatiranju .
Tako, Bella Ciao Pesem so posneli tudi umetniki z vsega sveta in jo prepevajo v različnih ritmih, od ska punka do funka paulista.
Pomen glasbe Bella Ciao
Hitra pesem, na primer marš ali priljubljena slavnostna pesem, Bella Ciao ima veliko temačnejše sporočilo, kot se zdi.
Pesem prevaja ozračje zatiranja in stalne grožnje. ki se počuti v družbi, v kateri prevladuje avtoritarna vlada in ki jo nadzorujejo nacisti.
Čeprav se zaveda, da bo umrl, skuša subjekt spodbuditi svojega sopotnika, da se upre, da gre naprej in da se nikoli ne odreče svobodi.
To je vznemirljiv in poln trpljenja pesem za slovo partizana, ki kljub vsemu še vedno upa v "cvet upora" in verjame, da bo zmaga prišla.
Bella Ciao v seriji Hiša iz papirja
V zadnjih letih, Bella Ciao se je po zaslugi španske serije Hiša iz papirja .
V zgodbi, ki spremlja skupino razbojnikov, ki načrtujejo velik rop, se glasba pojavi v več ključnih odlomkih.
Bella Ciao La Casa De Papel Celotna pesem Profesor & amp; BerlinPesem, ki jo poje tolpa, je nekakšna himna, ki jo vodja prenaša na preostale člane skupine. Profesor naj bi temo poznal po svojem dedku, ki je bil del italijanskega protifašističnega odpora.
Simbolika Bella Ciao v seriji se zdi, da je: to je krik upora za tiste, ki se želijo boriti proti zatiralskemu sistemu (v tem primeru finančnemu).
Preberite tudi: Znane pesmi o brazilski vojaški diktaturi