Bella Ciao: mūzikas vēsture, analīze un nozīme

Bella Ciao: mūzikas vēsture, analīze un nozīme
Patrick Gray

Bella Ciao ir tradicionāla itāļu dziesma, kas, domājams, radusies 19. gadsimta beigās rīsu plantācijās.

Lai gan dziesma radās kā lauku darba dziesma, tā ir vislabāk pazīstama kā antifašistiskās pretošanās dziesma Otrā pasaules kara laikā.

Nesen šī tēma tika atcerēta un padarīta vēl slavenāka, integrējot spāņu seriāla skaņu celiņu. House of Papīrs kas pārspēja auditorijas rekordus.

Bella Ciao : dziesmu teksti un mūzika

Lai gan dziesma ir dziedāta un ierakstīta dažādos laikos ar dažādiem vārdiem, viena versija kļuva populāra visā pasaulē - tā, kurā tika runāts par Itālijas fašismu.

Tās vēsturiskās vērtības un arī skaistuma dēļ mēs analizēsim tieši šo (Bassotti Band ierakstā, kas ir viens no slavenākajiem).

Bella Ciao - ORIGINALE

Una mattina mi son' svegliato

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

Una mattina mi son' svegliato

Un es atradu iebrucēju

Partigiano, portami via

Skatīt arī: Vinicius de Moraes 20 labākie mīlas dzejoļi

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

Partigiano, portami via

Ché mi sento di morir

E se io muoio da partigiano

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

E se io muoio da partigiano

Tu mi devi seppellir

E seppellire lassù in montagna

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

E seppellire lassù in montagna

Sotto l'ombra di un bel fior

Visi cilvēki, kas iet garām

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

Visi cilvēki, kas iet garām

Mi diranno: Che bel fior

Un tā ir partijas sirds

O bella ciao, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao

Un tas ir partigiano fiore.

Morto per la libertà

Un tas ir partigiano fiore.

Morto per la libertà

Mūzikas tulkošana un analīze Bella Ciao

Pirmā strofa

Kādu rītu es pamodos

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Kādu rītu es pamodos

Un es atradu iebrucēju

Dziesma sākas ar to, ka teksta subjekts vēršas pie kāda, ar kuru viņš ir ļoti tuvs (un sauc par "mīļu"). Viņš saka, ka, pamostoties, viņš sastapies ar "iebrucēju". Jau pašā sākumā mēs pamanām, ka mēs atrodamies konflikta, kara scenārijā un ka subjekts ir apdraudēts .

Tā viņš sāk atvadas, kas turpinās līdz pat dziesmas beigām. Līdztekus atvadām no sarunu biedra viņš, šķiet, arī atvadoties no pašas dzīves .

Otrā strofa

Ak, pretošanās kustības dalībniek, aizved mani prom

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Ak, pretošanās kustības dalībniek, aizved mani prom

Jo es jūtos tā, it kā es grasos nomirt.

Lūgums pēc palīdzības no pretošanās kustības, partizānu kustība kuras mērķis bija cīnīties pret nacistu karavīriem un Musolīni autoritāro režīmu.

Pat ja mēs nezinātu Itālijas vēsturi un Hitlera un Musolīni valdīšanas laiku, mēs varētu uztvert baiļu un apspiestības atmosfēru, izmantojot subjekta vārdus.

Šeit viņam vairs nav jāslēpj draudu nopietnība, paziņojot, ka viņš jūt tuvojošos nāvi. Lai gan viņš zina, ka tas, iespējams, ir veltīgi, viņš turpina saukt pēc palīdzības.

Trešais pantiņš

Un, ja es miršu kā pretošanās kustības dalībnieks.

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Un, ja es miršu kā pretošanās kustības dalībnieks.

Jums mani jāapglabā

Vairāk samierinājies ar nāves iespējamību, liriskais "es" pieņem sevi kā "pretošanās kustības dalībnieku". Viņš ir daļa no "pretošanās kustības". antifašistiskā cīņa un zina, ka tas palielina iespēju nomirt, atvadīties no sievas, kamēr vēl var.

Kā pretošanās kustības dalībnieks subjekts zina, ka viņa visticamākais liktenis ir mirt Šajos pantos viņš it kā sagatavo savu pavadoni un lūdz viņu būt stipru.

Neraugoties uz dziesmas ātro un pat optimistisko tempu, tās vēstījums ir diezgan skumjš: vardarbība šeit ir dabiska dzīves sastāvdaļa.

Ceturtais pantiņš

Un apglabājiet mani augstu kalnos

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Un apglabājiet mani augstu kalnos

Skaista zieda ēnā

Jau uzskatīdams savu nāvi par pašsaprotamu, apzinoties, ka netiks izglābts, viņš lūdz savu biedru apglabāt viņu kalna virsotnē, kaut kur augstu, lai pārējie viņu varētu redzēt.

O anonīms partizāns Viņš vēlas tikt apglabāts blakus "skaistam ziedam" - tēls, kas ir pilnīgā pretrunā ar šausmu ainu, kurā viņš atrodas.

Šāda disforiska, smagnēja stāsta vidū pēkšņi parādās kaut kas vienkāršs un dzīvības pilns kā zieds, kas dziesmai piešķir jaunu elpu.

Skatīt arī: Carlos Drummond de Andrade dzejoļa I, Etiķete analīze

Piektā strofa

Ikviens, kurš iet garām

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Ikviens, kurš iet garām

Viņi man teiks: Kāds skaists zieds!

Piektajā strofā šis subjekts turpina atvadīties no mīļotā cilvēka. Pantos viņš turpina iepriekšējā fragmentā izklāstīto argumentāciju, paskaidrojot, kāpēc viņš vēlas tikt apglabāts tieši šajā vietā.

Viņš vēlas, lai zieds, kas augs uz viņa kapa, būtu viņa. jaunākais spēka vēstījums Tā kā viņa liktenis ir nolemts, viņš vēlas, lai viņa nāvi atceras un viņa stāsts iedvesmo citus.

Sestā strofa

Un tas būs pretestības zieds.

Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš! Bērniņ, līdziņš, līdziņš!

Un tas būs pretestības zieds.

Par to, kurš mira par brīvību

Šis partizāns zina, ka no viņa nāves kaut kas piedzims, "pretošanās zieds", "pretestības zieds". drosmes un nepakļaušanās simbols .

Pēdējo reizi viņš atvadās no savas sarunu biedres, it kā gribēdams viņu mierināt, jo viņš zina, ka viņa nāve nebūs veltīga: ir doma, ka no tās dzims (vai izaugs) kaut kas jauns.

Neraugoties uz visu traģisko scenāriju, subjekts, šķiet, tic, ka viņa piemērs var būt vēl viens. transformācijas sēkla sabiedrībā un ka tāpēc joprojām ir cerība.

Septītā strofa

Un tas būs pretestības zieds.

Par to, kurš mira par brīvību

Pēdējā strofa atkārto iepriekšējā fragmenta pēdējos divus pantus. Runātājs jau runā par sevi pagātnes laikā, apgalvojot, ka gāja bojā brīvības vārdā .

Rodas iespaids, ka mēs saskaramies ar upuri - kādu, kas iet kapa virzienā un to apzinās. Tomēr šis subjekts zina, ka viņš nevar padoties, viņam ir jācīnās, pat ja viņš mirst par savu mērķi.

Bella Ciao : mūzikas vēsture

Dziesmas izcelsme

Kā tas parasti notiek ar tēmām, kas ir daļa no tautas tradīcija (mutiski pārmantota) mums nav iespējams uzzināt, kurš komponējis mūziku vai uzrakstījis oriģinālo tekstu.

Lielākā daļa avotu norāda, ka šī mūzika radusies Itālijas ziemeļos un ziemeļaustrumos, un to radījuši mondīni - lauku strādnieki, kuri strādāja tikai noteiktos gadalaikos.

Sākotnējais teksts nosodīja darba apstākļus. Papildus tam, ka viņus plosīja saule, viņi tika arī ekspluatēti un apdraudēti:

Bēdīgi slavens darbs par nelielu samaksu.

Šo versiju 1962. gadā ierakstīja un popularizēja Džovanna Dafinī (Giovanna Daffini), bijusī dziedātāja, kas kļuva par mondēnu.

Giovanna Daffini - Bella Ciao - (Mondina).wmv

No otras puses, Bella Ciao ir arī daudz līdzību ar ebreju dziesmu no klezmeru tradīcijas ar nosaukumu Koilēnas vēsture un komponists ir ukrainis Miška Ziganovs (Mishka Ziganoff).

Itālijas pretošanās himna

Lai pilnībā izprastu šīs versijas vēstījumu un tās vēsturisko mantojumu, ir svarīgi atcerēties dažus starptautiskus notikumus, kas noteica pasaules likteni.

1939. gadā sākās viena no cilvēces asiņainākajām konfrontācijām, kad Otrais pasaules karš kas beidzās 1945. gadā.

Itālijas diktatora Benito Musolīni (1883-1945) portrets 1930. gadā.

Nacionālfašistu partijas līderis Benito Musolīni 1922. gadā kļuva par Itālijas premjerministru. Trīs gadus vēlāk, jau būdams totalitārs režīms viņš kļuva par "Duce" jeb nācijas līderi.

1940. gadā diktators parakstīja vienošanos ar Hitleru, tā saukto Romas - Berlīnes asi. 1940. gadā Itālija iesaistījās karā un sāka karot Vācijas pusē pret sabiedrotajiem (Francija, Apvienotā Karaliste, ASV un Padomju Savienība).

1943. gadā nacistu karavīri jau patrulēja pa ielām un sabiedroto karaspēks iebruka valstī. 1943. gadā konfliktos bojā gāja cilvēki, bet 1943. gadā nacistu karavīri jau patrulēja pa ielām. tautas sacelšanās pieauga nabadzība un bads.

Partigiani portrets Venēcijas pilsētā, 1945. gada aprīlis.

Tajā laikā itāļu karavīri un civiliedzīvotāji apvienojās, lai cīnītos pret fašistiskajiem spēkiem. Itāļu pretošanās kustība, saukta arī par Partigiani, bija viena no lielākajām nacistu armijas opozīcijas kustībām.

Cīņa pret Itālijas diktatūru un vācu okupāciju , partizāniem izdevās nogalināt Musolīni un likt nacistiem Itālijā kapitulēt.

Kopā ar šo spēka un kaujinieciskuma piemēru dziesma atbalsojās visā pasaulē un kļuva par īstu kaujas saucienu.

Mūzikas izplatīšana

Kā jau minējām iepriekš, Džovannas Dafinī ieraksts palīdzēja ierakstīt mondīnas dziedāšanu un padarīja to populārāku.

Panākumi tika gūti 60. gados, un tas nebija nejaušība: kā zināms, šo laikmetu iezīmēja dažādas sociālās kustības, piemēram, cīņa par... darba un studentu tiesības .

Tā tika izplatīta arī Komunistiskās jaunatnes festivālos, kas izplatījās visā Eiropā, un itāļu kaujinieki mācīja šo dziesmu saviem biedriem.

Bella Ciao itāļu partizānu dziesma

Laika gaitā dziesmas partizānu versija (tā, kas atsaucās uz pretošanos) kļuva par svarīgu dziesmas nosaukumu. himna pret autoritārismu un apspiešanu .

Tādējādi, Bella Ciao Dziesmu ir ierakstījuši mākslinieki no visas pasaules, un tā ir skandēta dažādos ritmos - no ska punk līdz funk paulista.

Mūzikas nozīme Bella Ciao

Strauja tempa dziesma, piemēram, maršs vai populārs svētku koris, Bella Ciao ir daudz tumšāks vēstījums, nekā šķiet.

Dziesma tulko apspiestības un pastāvīga apdraudējuma klimats kurš jūtas sabiedrībā, kurā valda autoritāra valdība un kuru patrulē nacisti.

Lai gan subjekts zina, ka mirs, viņš cenšas iedrošināt savu biedru pretoties, doties uz priekšu un nekad neatteikties no brīvības.

Aizraujošs un ciešanu pilns, šis ir atvadu dziesma par partizānu, kurš, par spīti visam, turpina cerēt uz "pretošanās ziedu" un joprojām tic, ka uzvara nāks.

Bella Ciao sērijā Papīra māja

Pēdējos gados, Bella Ciao ir ieguvis jaunu popularitātes vilni, pateicoties spāņu seriālam Papīra māja .

Sižetā, kas vēsta par bandītu grupu, kura plāno lielu laupīšanu, mūzika parādās vairākos galvenajos fragmentos.

Bella Ciao La Casa De Papel Pilna dziesma Profesors & amp; Berlin

Dziesma, ko skandē banda, ir sava veida himna, ko līderis nodod pārējiem grupas dalībniekiem. Profesors šo tēmu varētu būt zinājis no sava vectēva, kurš bija Itālijas antifašistiskās pretošanās kustības dalībnieks.

Simbolisms Bella Ciao sērijā, šķiet, ir tas, ka: tas ir sacelšanās sauciens tiem, kas vēlas cīnīties pret apspiesto sistēmu (šajā gadījumā - finanšu sistēmu).

Lasiet arī: Slavenas dziesmas par Brazīlijas militāro diktatūru




Patrick Gray
Patrick Gray
Patriks Grejs ir rakstnieks, pētnieks un uzņēmējs, kura aizraušanās ir radošuma, inovāciju un cilvēka potenciāla krustpunktu izpēte. Būdams emuāra “Ģēniju kultūra” autors, viņš strādā, lai atklātu izcilu komandu un indivīdu noslēpumus, kuri ir guvuši ievērojamus panākumus dažādās jomās. Patriks arī līdzdibināja konsultāciju firmu, kas palīdz organizācijām izstrādāt novatoriskas stratēģijas un veicināt radošās kultūras. Viņa darbs ir publicēts daudzās publikācijās, tostarp Forbes, Fast Company un Entrepreneur. Patriks, kuram ir psiholoģijas un biznesa pieredze, rakstīšanai sniedz unikālu skatījumu, apvienojot zinātniski pamatotas atziņas ar praktiskiem padomiem lasītājiem, kuri vēlas atraisīt savu potenciālu un radīt novatoriskāku pasauli.