Để trở nên tuyệt vời, bởi Ricardo Reis, đầy đủ với lời giải thích

Để trở nên tuyệt vời, bởi Ricardo Reis, đầy đủ với lời giải thích
Patrick Gray

Những câu thơ của To be great sê integer được sáng tác bởi dị danh Ricardo Reis (từ nhà thơ người Bồ Đào Nha Álvaro de Campos) và được đăng trên tạp chí Presença vào tháng 2 năm 1933.

Bài thơ đã được biết đến trên toàn thế giới vì là một lời ca ngợi về sự chấp nhận bản thân, trao quyền và là một lời mời tận hưởng cuộc sống một cách trọn vẹn nhất.

Xem thêm: Tìm hiểu thêm về chương trình Daniel Tigre: tóm tắt và phân tích

Bài thơ Để trở nên vĩ đại, hãy trở nên toàn vẹn trong toàn bộ

Để trở nên vĩ đại, hãy toàn diện: không có gì

Xem thêm: 21 bộ phim hài Brazil hay nhất mọi thời đại

Sự cường điệu hoặc loại trừ của bạn.

Hãy là tất cả trong mọi việc. Thể hiện bạn là ai

Trong ít nhất bạn làm.

Vì vậy, trong mỗi hồ, cả mặt trăng

Tỏa sáng, vì nó sống trên cao

Phân tích và diễn giải của bài thơ Trở nên vĩ đại là toàn vẹn

Những câu thơ của Trở nên vĩ đại là trọn vẹn kêu gọi chúng ta đối mặt và chấp nhận con người thật của chúng ta một cách trọn vẹn.

Cái tôi trữ tình thôi thúc chúng ta không được xấu hổ về những đặc điểm, khuyết điểm của mình mà phải tự hào về từng bộ phận tạo nên con người chúng ta .

Chống lại bản chất của nó thời gian lịch sử

Bài thơ trên, của Ricardo Reis, trình bày một phong trào ca ngợi sự trọn vẹn nảy sinh đối lập với diễn ngôn về sự phân mảnh của con người hiện đại nên các câu thơ đang thịnh hành vào thời điểm đó đã viết.

Chủ nghĩa hiện đại của Bồ Đào Nha bắt đầu vào năm 1915 với việc xuất bản Revista Orpheu và kéo dài cho đến cuối những năm 70. Các tác phẩm văn học đã đăng ký một xã hội năng động,những người đã trải qua những biến đổi xã hội sâu sắc trong một khoảng thời gian ngắn. Nhiều tác phẩm nghệ thuật đương thời minh chứng cho cảm giác phân mảnh đã trải qua này.

Ca ngợi một lối sống

Sau khi đọc bài thơ của Pessoa, chúng tôi cảm thấy thôi thúc phải cống hiến hết mình cho những gì chúng tôi làm , cống hiến cả thể xác và tâm hồn cho các hoạt động mà chúng tôi đề xuất thực hiện, tiếp thu mọi thứ có thể. Cái tôi trữ tình khuyến khích ta dấn thân ngay cả với những hoạt động nhỏ nhặt hàng ngày thường bị sao nhãng.

Những câu thơ khao khát sự viên mãn, thể hiện sự thôi thúc tận dụng hiện tại tận hưởng từng khoảnh khắc như nếu là cuối cùng. Chúng tôi đọc thấy tham vọng về một lối sống carpe diem, sự hiệp thông với những người khác và khuyến khích sống trong hiện tại mà không cần suy nghĩ quá nhiều về ngày mai.

Bằng cách triệu tập người đọc một cách mạnh mẽ như vậy, To be great, be whole đã được nhiều người hiểu là bài thơ truyền cảm hứng .

Được dịch và phổ biến sâu rộng trong và ngoài Bồ Đào Nha, các câu thơ bằng nhiều thứ tiếng đã đã chinh phục được một số người hâm mộ trong nhiều thập kỷ bởi vì đây là một văn bản mà tất cả chúng ta đều có thể dễ dàng liên tưởng. Bất kể nền văn hóa nào, bài thơ đề cập đến những cảm xúc đặc biệt của con người và do đó, cuối cùng mang tính xuyên suốt.

Về thể thức của bài thơ

Bài thơ ngắn của RicardoReis bao gồm các câu thơ gồm 10 và 6 âm tiết chứa ngôn ngữ thông tục, mọi người đều có thể tiếp cận.

Điều đáng nói là việc sử dụng động từ trong mệnh lệnh , với giọng điệu mạnh mẽ, ngụ ý rằng những gì lời bài hát truyền đạt mãnh liệt hơn lời khuyên, nó thực sự là một mệnh lệnh.

Về việc xuất bản To be great, be whole

Lần đầu tiên ra mắt bài thơ To be great be whole đã được xuất bản trong Revista Presença, số 37, ở Coimbra. Ấn bản chứa những câu thơ của Ricardo Reis được phát hành vào tháng 2 năm 1933.

Presença định kỳ, nơi To be great sê integer đã được xuất bản , được hạ thủy vào ngày 10 tháng 3 năm 1927 tại Coimbra. Dự án được lên ý tưởng bởi ba người bạn: Gaspar Simões, Branquinho da Fonseca và José Régio.

Tạp chí phát hành 54 số báo và chịu trách nhiệm công khai một loạt tác giả trong nước (Fernando Pessoa) cũng như các nhà văn quốc tế. (như Proust, Dostoievsky và Cecília Meireles).

Bài thơ Để trở nên vĩ đại là toàn vẹn được tuyên bố

Xem bài thơ Để trở nên vĩ đại là toàn vẹn được Maria Bethânia tuyên bố:

Maria Bethânia - "Segue O Teu Destino"

Ricardo Reis là ai

Fernando Pessoa (1888-1935), sinh ra ở Lisbon, là tác giả đằng sau một loạt tác phẩm khá các từ đồng nghĩa khác nhau như Álvaro de Campos, Alberto Caeiro và RicardoReis.

Ricardo Reis, một trong những từ dị nghĩa quan trọng nhất trong lời bài hát của Pessoa, sinh ra ở Porto vào ngày 19 tháng 9 năm 1887.

Nhà thơ theo học trường Dòng Tên và tốt nghiệp y khoa.

Là người theo chủ nghĩa quân chủ và chứng kiến ​​Tuyên ngôn Cộng hòa ở Bồ Đào Nha, năm 1919, ông quyết định sống lưu vong ở Brazil. Là người có văn hóa, anh ấy có kiến ​​thức uyên thâm về văn hóa cổ điển và thông thạo tiếng Latinh và tiếng Hy Lạp.

Trong số các chủ đề yêu thích của Ricardo Reis là thời gian trôi qua , tầm quan trọng của việc thưởng thức hiện tại và sự không thể đảo ngược của số phận chúng ta.

Không giống như những người khác tên khác của mình, Ricardo Reis là một nhân vật ổn định, kiềm chế với thái độ chủ yếu là chiêm nghiệm đối với cả con người và thiên nhiên.

Khám phá những bài thơ của Ricardo Reis thuộc phạm vi công cộng.

Xem thêm




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray là một nhà văn, nhà nghiên cứu và doanh nhân có niềm đam mê khám phá sự giao thoa giữa sáng tạo, đổi mới và tiềm năng con người. Là tác giả của blog “Culture of Geniuses”, anh ấy làm việc để làm sáng tỏ những bí mật của những nhóm và cá nhân có hiệu suất cao, những người đã đạt được thành công đáng kể trong nhiều lĩnh vực. Patrick cũng đồng sáng lập một công ty tư vấn giúp các tổ chức phát triển các chiến lược đổi mới và thúc đẩy văn hóa sáng tạo. Công việc của anh ấy đã được đăng trên nhiều ấn phẩm, bao gồm Forbes, Fast Company và Entrepreneur. Với nền tảng về tâm lý học và kinh doanh, Patrick mang đến một góc nhìn độc đáo cho bài viết của mình, pha trộn những hiểu biết dựa trên cơ sở khoa học với lời khuyên thiết thực dành cho những độc giả muốn khai phá tiềm năng của chính mình và tạo ra một thế giới đổi mới hơn.