Tomas Antônio Gonzaga: ວຽກງານແລະການວິເຄາະ

Tomas Antônio Gonzaga: ວຽກງານແລະການວິເຄາະ
Patrick Gray

ນັກກະວີອາເຄດ, ທະນາຍຄວາມ, ເກີດ ແລະໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມໃນປອກຕຸຍການ, ໄດ້ອົບພະຍົບໄປບຣາຊິນ ແລະເສຍຊີວິດໃນໂມຊຳບິກ, ນັ້ນຄື Tomás Antônio Gonzaga.

ການຂຽນຂອງຜູ້ຂຽນຂອງ Marília de Dirceu ແລະ das Cartas Chilenas ແມ່ນຫນ້າສົນໃຈຫຼາຍທີ່ມັນສົມຄວນໄດ້ຮັບຮູບຮ່າງທີ່ຍາວນານແລະເອົາໃຈໃສ່. ຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ, ຜະລິດໃນສະຕະວັດທີ 18, ແມ່ນຕິດພັນກັບລັກສະນະຊີວະປະຫວັດຫຍໍ້ ແລະ ຍັງຖືກມອບໃຫ້ຜູ້ອ່ານເປັນບັນທຶກຂອງເວລາທີ່ລາວມີຊີວິດຢູ່.

ມີຄວາມດຸໝັ່ນ, ມີວິພາກວິຈານ ແລະ ກ້າຫານ, ເນື້ອເພງຂອງລາວໄດ້ຮັບຊື່ສຽງ. ຂອງນັກກະວີ neoclassical Brazilian ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດຄົນຫນຶ່ງ.

ບົດກະວີຕົ້ນຕໍ

ຜົນງານທໍາອິດທີ່ພິມເຜີຍແຜ່ໂດຍ Gonzaga - ປະລິມານຂອງບົດກະວີ - ປາກົດຢູ່ໃນ Lisbon ໃນປີ 1792. ໃນອາຍຸ 48 ປີ, ນັກກະວີແມ່ນ ລໍຖ້າທີ່ຈະເຂົ້າສູ່ອາຟຣິກາໃນເວລາທີ່ລາວຕີພິມ Lyres ຂອງລາວ.

ວຽກງານວັນນະຄະດີຂອງລາວເປັນຂອງ Arcadism (ຫຼື Neoclassicism), ໂຮງຮຽນວັນນະຄະດີທີ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນ Baroque, ແລະໂດຍພື້ນຖານແລ້ວການພິຈາລະນາສອງວຽກງານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີໂດຍປະຊາຊົນທົ່ວໄປ, ຂໍ້ຂອງ Marília de Dirceu ແລະ Cartas Chilenas ແມ່ນປະພັນໂດຍ Tomás Antônio Gonzaga.

Marília de Dirceu , 1792

ວຽກທີ່ພວກເຮົາຮູ້ໃນມື້ນີ້ເປັນຊຸດສະແດງໂດຍ pastors Marília ແລະ Dirceu ໃນເບື້ອງຕົ້ນມີ 118 ຫນ້າທີ່ມີ 23 ບົດກະວີ.

Tomás Antônio Gonzaga ຕາມທິດສະດີຈະຮູ້. Maria Joaquina Dorotéia Seixas (ໃນບົດກະວີທີ່ຜະລິດໃຫມ່ເປັນ Marília), ໃນໄວລຸ້ນໃນເວລານັ້ນ, ປີຫຼັງຈາກລາວຈະມາຮອດປະເທດບຣາຊິນ.

ຕາມການປະຊຸມພຣະອະພິປາຍໃນເວລານັ້ນ, Tomás Antônio Gonzaga ໄດ້ແປຄວາມຮັກຂອງລາວທີ່ມີຕໍ່ຍິງໜຸ່ມທີ່ລາວໄດ້ພົບໃນ Vila Rica ເປັນວັນນະຄະດີ. ນັກກະວີເຊັ່ນ Virgílio ແລະ Teócrito ໄດ້ເປັນແຮງບັນດານໃຈສໍາລັບເນື້ອເພງ.

ນອກຈາກການປະກາດຄວາມຮັກກັບ Marília ທີ່ຮັກຂອງລາວ, ຂໍ້ພຣະຄໍາພີໄດ້ສັນລະເສີນຊີວິດ bucolic ໃນຊົນນະບົດໃນຂະນະທີ່ວິພາກວິຈານການປົກກະຕິຂອງເມືອງ.

<0​>​ພາ​ສາ​ທີ່​ນໍາ​ໃຊ້​ແມ່ນ​ງ່າຍ​ດາຍ​ແລະ​ສາ​ມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​, ຂໍ້​ພຣະ​ຄໍາ​ພີ​ແມ່ນ​ສຸ​ຂະ​ພາບ​ແລະ​ບໍ່​ໄດ້​ປະ​ຕິ​ບັດ rhymes ລະ​ອຽດ​. ເປັນທີ່ຄວນສັງເກດວ່າ Marília, ຈຸດປະສົງຂອງຄວາມຮັກຂອງ Dirceu, ມີຄວາມເຫມາະສົມສູງໃນຂໍ້ພຣະຄໍາພີທັງໃນລັກສະນະທາງດ້ານຮ່າງກາຍແລະບຸກຄະລິກກະພາບ:

ໃນໃບຫນ້າ mimosa ຂອງນາງ,

Marília, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກປະສົມ

ໃບດອກກຸຫຼາບສີມ່ວງ,

ໃບດອກກຸຫຼາບສີຂາວ.

ຂອງແກ້ວປະເສີດທີ່ສຸດ

ຮິມຝີປາກຂອງນາງຖືກສ້າງຂື້ນ;

ແຂ້ວທີ່ອ່ອນໂຍນຂອງນາງ

ພວກມັນເປັນງາຊ້າງ.

ເພາະສະນັ້ນ, Marília de Dirceu ແມ່ນຄຳຍ້ອງຍໍທີ່ຮັກແພງທີ່ເຮັດໃນສະພາວະການລ້ຽງສັດ.

ຄວາມປະທັບໃຈຂອງ ສະບັບທໍາອິດຂອງບົດກະວີໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍ Tipografia Nunesiana ໃນປີ 1792. ເຈັດປີຕໍ່ມາ, ການພິມແບບດຽວກັນໄດ້ພິມສະບັບໃຫມ່, ໃນເວລານີ້ມີການເພີ່ມສ່ວນທີສອງ. ໃນປີ 1800, ສະບັບທີສາມໄດ້ປະກົດຂຶ້ນ, ເຊິ່ງປະກອບດ້ວຍສ່ວນທີສາມ.

ສະບັບດັ່ງກ່າວໄດ້ປະຕິບັດຕາມອີກສະບັບໜຶ່ງໃນປອກຕຸຍການຈົນຮອດປີ 1833.ໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນປະເທດບຣາຊິນ, ການພິມຄັ້ງທໍາອິດຂອງ Marília de Dirceu ປາກົດຢູ່ໃນປີ 1802, ສິບປີຫຼັງຈາກການພິມເຜີຍແຜ່ສະບັບພາສາປອກຕຸຍການຄັ້ງທໍາອິດ.

ທ່ານມີຄວາມສົນໃຈໃນເນື້ອເພງຄວາມຮັກຂອງ Tomás Antônio Gonzaga ບໍ? ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ວຽກ​ງານ Marília de Dirceu .

Chilean Letters , 1863

The Chilean Letters ແມ່ນ​ຂໍ້​ຄວາມ​ທີ່​ບໍ່​ອອກ​ຊື່ ທີ່ໄດ້ປະນາມລະບົບການສໍ້ລາດບັງຫຼວງ ແລະຄວາມສຸກລະຫວ່າງການປົກຄອງຂອງ Luís da Cunha de Menezes, ຜູ້ວ່າການລັດ Vila Rica ລະຫວ່າງປີ 1783 ແລະ 1788.

ຂໍ້ພຣະຄໍາພີບໍ່ມີຄໍາບັນຍາຍ ແລະໄດ້ລົງນາມໂດຍ Critilo, ຜູ້ທີ່ເຮັດຢ່າງຊັດເຈນ. ການເຍາະເຍີ້ຍກັບສະຖານະການຂອງຜູ້ບັນຊາການໃນຈົດໝາຍສິບສາມສະບັບທີ່ພິມອອກໂດຍບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ໂດຍພາກພື້ນ.

ເນື່ອງຈາກມີການກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງຢ່າງແຮງ ແລະຄວາມຢ້ານກົວຕໍ່ການຖືກເຊັນເຊີ, ການວິພາກວິຈານຕ້ອງຖືກປິດບັງໄວ້. Critilo, ຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດຊິລີ, ຄາດກັນວ່າໄດ້ຕັດສິນໃຈຂຽນຈົດຫມາຍສິບສາມສະບັບໄປຫາເພື່ອນຂອງລາວ Doroteu, ຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນສະເປນ, ເພື່ອບັນຍາຍການຕັດສິນໃຈຂອງ Fanfarrão Minésio, ຜູ້ວ່າການທີ່ໂຫດຮ້າຍຂອງອານານິຄົມສະເປນ.

ກັບ ປາດຖະໜາໃຫ້ Minésio ເປັນຕົວຢ່າງເພື່ອບໍ່ໃຫ້ສະຖານະການດັ່ງກ່າວເກີດຂຶ້ນຊ້ຳອີກໃນປະເທດບຣາຊິນ, ຄົນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຈົດໝາຍໄດ້ຕັດສິນໃຈແປພວກມັນຈາກແອສປາໂຍນເປັນພາສາປອກຕຸຍການເພື່ອເຜີຍແຜ່ພວກມັນໄປທົ່ວ Vila Real.

ເປົ້າໝາຍຂອງ ການວິພາກວິຈານທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດທີ່ປາກົດຢູ່ໃນຕົວອັກສອນທີ່ມີຊື່ Fanfarrão Minésio, ຕົວຈິງແລ້ວແມ່ນຜູ້ວ່າການ Vila Real, Luís da Cunha de Menezes.

Theຜູ້ຮັບຈົດຫມາຍ, Doroteu, ຄວນຈະເປັນ Cláudio Manuel da Costa, ຄວາມບໍ່ຫມັ້ນໃຈຈາກ Minas Gerais ໃກ້ຊິດກັບ Tomás Antônio Gonzaga. ເມືອງ Vila Rica ປະກົດຢູ່ໃນຕົວໜັງສືຄືກັບ Santiago ແລະ Brazil, ໂດຍທາງຈົດໝາຍຈະແມ່ນປະເທດຊິລີ. ໂດຍເຈົ້າແຂວງ.

ເບິ່ງ_ນຳ: ດິນຈີ່ໃນກໍາແພງ, ໂດຍ Pink Floyd: ເນື້ອເພງ, ການແປແລະການວິເຄາະ

ໃນຂໍ້ຂອງລາວ, Critilo ມັກຈະເຍາະເຍີ້ຍຂໍ້ບົກພ່ອງ ແລະຂໍ້ຈໍາກັດຂອງ Luís da Cunha de Menezes:

ຂອງ Fanfarrão ຂອງພວກເຮົາບໍ? ເຈົ້າບໍ່ເຫັນລາວ

ໃນຊຸດເສື້ອຄຸມ, ໃນສານນັ້ນບໍ່?>

Doroteu ຂາດລັດຖະມົນຕີໃດໆ

– ການສຶກສາທີ່ເຄັ່ງຄັດ, ການສອບເສັງເປັນພັນໆ,

ແລະລາວສາມາດເປັນນາຍຈ້າງທີ່ມີອໍານາດທັງຫມົດ

ຜູ້ທີ່ບໍ່ຮູ້ວິທີການຂຽນ ກົດລະບຽບດຽວ

ຢ່າງນ້ອຍ ເຈົ້າສາມາດຊອກຫາຊື່ທີ່ຖືກຕ້ອງໄດ້ຢູ່ໃສ?

ຕົວອັກສອນພາສາຊີລີ ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານວັນນະຄະດີຢ່າງມະຫາສານ, ແຕ່ຍັງມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານສັງຄົມ ເພາະມັນສະແດງເຖິງຊີວິດໃນສັງຄົມ. ໃນ​ເວ​ລາ. ເຂົາເຈົ້າສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວິທີທີ່ປະຊາຊົນໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ ແລະວິທີທີ່ຜູ້ປົກຄອງໄດ້ບັງຄັບ (ຫຼືບໍ່ໄດ້ບັງຄັບໃຊ້) ກົດຫມາຍ.

ຂໍ້ພຣະຄໍາພີຂອງ Tomás Antônio Gonzaga ແມ່ນບັນທຶກທີ່ແທ້ຈິງຂອງ modus operandi ຂອງ ການເປັນນາຍເຮືອທີ່ມີຄ່າທີ່ສຸດໃນປະເທດບຣາຊິນໃນທ້າຍສະຕະວັດທີ 18.

ຮູບພາບຈາກສະບັບທຳອິດຂອງ Cartas Chilenas .

ອ່ານ Cartas Chilenas ເຕັມ.

ເຮັດວຽກສົມບູນ

Tomás Antônio Gonzaga ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຂຽນທີ່ເວົ້າຫຼາຍ ແລະບັນນານຸກົມຂອງລາວຖືກຈຳກັດຢູ່ໃນບາງສິ່ງພິມເທົ່ານັ້ນ. ເຂົາເຈົ້າຄື:

ເບິ່ງ_ນຳ: ຮູບເງົາ 15 ເລື່ອງທີ່ຈະເບິ່ງໃນປີ 2023
  • ສົນທິສັນຍາກົດໝາຍທຳມະຊາດ , 1768 .
  • Marília de Dirceu (ສ່ວນ 1) . Lisboa: Tipografia Nunesiana, 1792.
  • Marília de Dirceu (ຕອນທີ 1 ແລະ 2). Lisboa: Tipografia Nunesiana, 2 vols., 1799.
  • Marília de Dirceu (ຕອນທີ 1, 2 ແລະ 3). ລິສບອນ: Joaquim Tomás de Aquino Bulhões, 1800.
  • ຈົດໝາຍຊາວຊີລີ . Rio de Janeiro: Laemmert, 1863.
  • ວຽກທີ່ສົມບູນ (ແກ້ໄຂໂດຍ M. Rodrigues Lapa). São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1942.

ຊີວະປະວັດ

ລູກຊາຍຂອງ João Bernardo Gonzaga, ຜູ້ສູງອາຍຸທີ່ເປັນຜູ້ພິພາກສາໃນ Montalegre, Tomás Antônio Gonzaga ໄດ້ປະຕິບັດຕາມເສັ້ນທາງຂອງເຊື້ອສາຍຂອງລາວໃນ ສິ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມສົນໃຈໃນກົດຫມາຍແລະຈົດຫມາຍ. ພໍ່ເຖົ້າທີ່ເປັນພໍ່ຂອງລາວ, ຍັງເປັນທະນາຍຄວາມທີ່ມີອິດທິພົນຈາກເມືອງ Rio de Janeiro ຊື່ວ່າ Tomé de Souto Gonzaga.

ພໍ່ຂອງ Tomás Antônio Gonzaga - João Bernardo - ໄດ້ເຂົ້າຫຼັກສູດກົດໝາຍຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Coimbra ໃນ ເດືອນຕຸລາຂອງປີ 1726. ລາວໄດ້ເດີນຕາມຮອຍຕີນຂອງພໍ່ຂອງລາວ, ຜູ້ທີ່ເປັນລຸ້ນກ່ອນ, ໄດ້ປະຕິບັດຕາມເສັ້ນທາງດຽວກັນ.

ແມ່ຂອງນັກຂຽນແມ່ນຊາວປອກຕຸຍການ Tomásia Isabel Clark, ແມ່ບ້ານທີ່ເສຍຊີວິດເມື່ອ Tomás ມີພຽງແຕ່ແປດເດືອນ. ເກົ່າ.. ໃນລະຫວ່າງຫ້າປີທໍາອິດຂອງຊີວິດຂອງລາວ, ນັກຂຽນໄດ້ຮັບການເບິ່ງແຍງຈາກລຸງຂອງລາວ.

Tomás Antônio Gonzaga ເກີດມາ.ໃນ Porto, ໃນວັນທີ 11 ເດືອນສິງຫາ, 1744, ເປັນລູກຄົນທີ 7 ແລະສຸດທ້າຍຂອງຄູ່ຜົວເມຍ. ໃນປີ 1752, ຄອບຄົວ Gonzaga ໄດ້ຍ້າຍໄປ Brazil. ທໍາອິດ, ລາວໄດ້ຕັ້ງຖິ່ນຖານຢູ່ໃນ Pernambuco, ບ່ອນທີ່ João Bernardo ໄດ້ຖືກແຕ່ງຕັ້ງເປັນ ombudsman ຂອງ captaincy. ໃນປະເທດບຣາຊິນ, ພໍ່ຂອງ Tomás Antônio Gonzaga ຍັງເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຜູ້ກວດສອບ, corregidor, ຜູ້ພິພາກສາ, ຜູ້ກວດກາປະຈຳເຂດ ແລະ ຮອງ.

Tomás ໄດ້ໃຊ້ເວລາໃນໄວຮຽນຂອງລາວຢູ່ປະເທດບຣາຊິນ (ໃນ Pernambuco), ຕໍ່ມາໄດ້ຖືກສົ່ງໄປສຶກສາຢູ່ທີ່ Bahia.

ເມື່ອອາຍຸໄດ້ 17 ປີ, ໃນປີ 1762, ລາວແລະນ້ອງຊາຍຂອງລາວ José Gomes (ຕອນນັ້ນອາຍຸ 22 ປີ) ໄດ້ອົບພະຍົບໄປສຶກສາຢູ່ຄະນະນິຕິສາດໃນ Coimbra. ມັນເປັນລຸ້ນທີສາມຂອງຄອບຄົວທີ່ຈະເດີນທາງດຽວກັນ. ຢູ່ທີ່ Coimbra ແລ້ວ, ນັກຂຽນໄດ້ຈົບຫຼັກສູດຂອງລາວໃນປີ 1768 ດ້ວຍວຽກ Tratado de Direito Natural. ໃນປີຕໍ່ມາ, ລາວຈົບການສຶກສາເປັນທະນາຍຄວາມໃນ Lisbon.

ວຽກທໍາອິດໃນ magistracy. ຂອງ Tomás Antônio Gonzaga ເປັນຜູ້ພິພາກສາໃນເມືອງ Beja, ອາຍຸ 34 ປີ.

ຮູບໂດຍ Tomás Antônio Gonzaga.

ກັບໄປໃນປະເທດບຣາຊິນ, ໃນປີ 1782, ລາວໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ພິພາກສາສານຂອງ Vila Rica ( Minas Gerais), ນາຍພົນທີ່ໂລບມາກທີ່ສຸດ ແລະຮັ່ງມີທີ່ສຸດຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ເລື່ອງທີ່ບໍ່ເປັນທາງການບອກວ່າລາວມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ລູກໜີ້ທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດ ແລະເຄັ່ງຄັດທີ່ສຸດກັບຜູ້ທີ່ບໍ່ມີອິດທິພົນພຽງພໍ.

ຫຼັງຈາກຖືກຕັດສິນລົງໂທດສໍາລັບການເຂົ້າຮ່ວມໃນInconfidência Mineira, ລາວໄດ້ຖືກຈໍາຄຸກເປັນເວລາສາມປີໃນ Rio de Janeiro (ເມື່ອລາວມີອາຍຸໄດ້ 45 ປີ) ແລະໄດ້ຖືກຊຸດໂຊມໄປເກາະໂມຊຳບິກໃນວັນທີ 1 ກໍລະກົດ 1792.

ກ່ຽວກັບຊີວິດສ່ວນຕົວຂອງລາວ, Tomás ມີລູກຊາຍຄົນໜຶ່ງໃນປອກຕຸຍການຊື່ Luís Antônio Gonzaga, ເຊິ່ງລ້ຽງດູໂດຍເອື້ອຍຂອງລາວ. ໃນໂມຊໍາບິກ, ລາວໄດ້ແຕ່ງງານກັບ Juliana de Sousa Mascarenhas ແລະມີລູກສອງຄົນ (Ana ແລະ Alexandre).

ນັກຂຽນໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 31 ມັງກອນ 1807. Tomás Antônio Gonzaga ເປັນຜູ້ອຸປະຖໍາຂອງປະທານເລກ 37 ຂອງສະຖາບັນ Brasileira. de Letras.

Inconfidência Mineira

ໃນປີ 1782, Tomás Antônio Gonzaga ມາຮອດປະເທດບຣາຊິນ ແລະອີກສອງປີຕໍ່ມາ, ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະສ້າງຄວາມຂັດແຍ້ງຢ່າງໜັກໜ່ວງກັບ Luís da Cunha Menezes, ຕອນນັ້ນຜູ້ວ່າການລັດ Minas. Gerais.

ໃນສອງປີຕໍ່ມາ, ລາວໄດ້ຂຽນຈົດໝາຍທີ່ສົ່ງເຖິງ D.Maria I, ເຮັດໃຫ້ທັດສະນະຄະຕິທີ່ສັບສົນຂອງເຈົ້າເມືອງຢ່າງຈະແຈ້ງ.

ໃນເວລານັ້ນ, ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນທີຫ້າ, ນັ້ນ​ແມ່ນ, ຄໍາ​ທີ່​ຂຸດ​ບໍ່​ແຮ່​ຜ່ານ​ເຮືອນ​ກໍ່​ສ້າງ, ອັນ​ຫ້າ​ໄດ້​ໂດຍ​ກົງ​ໄປ​ສູ່​ມົງ​ກຸດ​ປອກ​ຕຸຍ​ການ. ເຈົ້າແຂວງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການເກັບເງິນນີ້ ແລະເຮັດແນວນັ້ນໃນແບບທີ່ຕັ້ງຂໍ້ສົງໄສຫຼາຍ.

ດ້ວຍວິກິດການການຜະລິດຄຳ, ນາຍບັນຊາຕ້ອງຊອກຫາຊັບພະຍາກອນໃໝ່. ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້, ລາວໄດ້ຕັດສິນໃຈຫ້າມການຜະລິດຜະລິດຕະພັນບາງຢ່າງ, ເລີ່ມນໍາເຂົ້າແລະເກັບພາສີທີ່ມາຈາກຕ່າງປະເທດທີ່ມີພາສີສູງ. ໃນປີຫນ້າ, Joaquim Silvériodos Reis ໄດ້ປະນາມສະຖານະການຕໍ່ປອກຕຸຍການແລະຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄດ້ຖືກຈັບແລະພະຍາຍາມ. Tomás Antônio Gonzaga ຂຶ້ນກັບກຸ່ມດັ່ງກ່າວ ແລະຄວນຈະເຂົ້າຮ່ວມໃນກອງປະຊຸມຢ່າງໜ້ອຍສອງຄັ້ງ.

ຖືກຕັດສິນ, ຕັດສິນໂທດ, ນັກຂຽນໄດ້ຖືກຈັບ ແລະຖືກສົ່ງເຂົ້າເນລະເທດໃນໂມຊໍາບິກ ບ່ອນທີ່ລາວຕ້ອງຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍສິບປີ.

ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ລາວໄດ້ສິ້ນສຸດການສ້າງຕັ້ງຊີວິດຂອງລາວຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ໄດ້ແຕ່ງງານກັບ Juliana de Sousa Mascarenhas, ເຊິ່ງລາວມີລູກສອງຄົນ. Tomás Antônio Gonzaga ໄດ້ສ້າງຊີວິດຂອງລາວຄືນໃຫມ່ໃນໂມຊໍາບິກ, ເປັນຫ້ອງການສາທາລະນະແລະເຖິງແມ່ນໄດ້ເຖິງຕໍາແໜ່ງຜູ້ພິພາກສາພາສີ.




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray ເປັນນັກຂຽນ, ນັກຄົ້ນຄວ້າ, ແລະຜູ້ປະກອບການທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການຄົ້ນຫາຈຸດຕັດກັນຂອງຄວາມຄິດສ້າງສັນ, ນະວັດຕະກໍາ, ແລະທ່າແຮງຂອງມະນຸດ. ໃນຖານະເປັນຜູ້ຂຽນຂອງ blog “Culture of Geniuses,” ລາວເຮັດວຽກເພື່ອເປີດເຜີຍຄວາມລັບຂອງທີມງານແລະບຸກຄົນທີ່ມີປະສິດຕິພາບສູງທີ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດຢ່າງໂດດເດັ່ນໃນຫຼາຍໆດ້ານ. Patrick ຍັງໄດ້ຮ່ວມກໍ່ຕັ້ງບໍລິສັດທີ່ປຶກສາທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ອົງການຈັດຕັ້ງພັດທະນາຍຸດທະສາດນະວັດຕະກໍາແລະສົ່ງເສີມວັດທະນະທໍາສ້າງສັນ. ວຽກງານຂອງລາວໄດ້ຖືກສະແດງຢູ່ໃນສິ່ງພິມຈໍານວນຫລາຍ, ລວມທັງ Forbes, ບໍລິສັດໄວ, ແລະຜູ້ປະກອບການ. ດ້ວຍພື້ນຖານທາງດ້ານຈິດຕະວິທະຍາແລະທຸລະກິດ, Patrick ເອົາທັດສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກໃນການຂຽນຂອງລາວ, ປະສົມປະສານຄວາມເຂົ້າໃຈທາງວິທະຍາສາດກັບຄໍາແນະນໍາພາກປະຕິບັດສໍາລັບຜູ້ອ່ານທີ່ຕ້ອງການປົດລັອກທ່າແຮງຂອງຕົນເອງແລະສ້າງໂລກທີ່ມີນະວັດກໍາຫຼາຍຂຶ້ນ.