विषयसूची
मेरे कार्यों की असंगति के साथ
भाग्य की घातकता के साथ
इच्छा की साजिश के साथ
तथ्यों की अस्पष्टता के साथ
यहां तक कि जब मैं कहता हूं कि मैं तुमसे प्यार नहीं करता, मैं तुमसे प्यार करता हूं
यह सभी देखें: आत्मा फिल्म समझायायहां तक कि जब मैं तुम्हें धोखा देता हूं, मैं तुम्हें धोखा नहीं देता
गहराई से मैं एक करता हूं योजना
आपको बेहतर तरीके से प्यार करने के लिए
लंबी कविता ते अमो की शुरुआती पंक्तियों में हम देखते हैं कि कवि अपनी प्रेयसी द्वारा उकसाए गए भारी भावना का वर्णन करता है।
कठिन कार्य होने के बावजूद, वह कोशिश करता है वह अपने सम्मान की जटिलता का वर्णन करता है ।
इसके बारे में बात करने से अधिक, वह भावना की विशिष्टताओं पर ध्यान केन्द्रित करता है और भावनाओं से मुग्ध होता है। स्पष्ट रूप से प्यार करने की असीम क्षमता।
यहां तक कि जब वह कहता है कि वह प्यार नहीं करता है, तो काव्य विषय स्वीकार करता है कि वास्तव में, यह अंततः अधिक और बेहतर प्यार करने की रणनीति है।
डगलस कॉर्डारेचिली के कवि पाब्लो नेरुदा (1904-1973), साहित्य के लिए नोबेल पुरस्कार (1971) के विजेता, अंतरराष्ट्रीय स्तर पर अपने भावुक छंदों के लिए जाने जाते हैं। स्पेनिश से अनुवादित, रोमांटिक कविताओं ने दुनिया भर के प्रेमियों के समुद्र के दिलों को जीत लिया और तेजी से मनाया जाता है।
अब लैटिन अमेरिकी साहित्य की इस प्रतिभा की कुछ सबसे खूबसूरत प्रेम कविताओं को याद करें।
1. प्यार के एक सौ सोंनेट्स , एक्सट्रेक्ट I
मटिल्डे, पौधे या पत्थर या शराब का नाम,
जो धरती से पैदा होता है और टिकता है,
यह सभी देखें: स्टीफन किंग: लेखक की खोज के लिए 12 सर्वश्रेष्ठ पुस्तकेंशब्द जिसका विकास होता है,
जिसकी गर्मियों में नींबू की रोशनी फूटती है।
उस नाम से लकड़ी के जहाज चलते हैं
नेवी ब्लू आग के झुंड से घिरे,
और ये अक्षर एक नदी का पानी है
जो मेरे शांत ह्रदय में बहता है। अज्ञात सुरंग
जो दुनिया की सुगंध के साथ संचार करती है!
ओह अपने जलते मुंह से मुझ पर आक्रमण करो,
अपनी निशाचर आंखों से, अगर तुम चाहो तो मुझसे पूछो,
लेकिन आपके नाम से मुझे नाव चलाने और सोने दो।
ऊपर दिए गए छंद एक लंबी प्रेम कविता के शुरुआती अंश हैं, जो नेरुदा की सबसे प्रसिद्ध कविताओं में से एक है। यहाँ प्रियतम की प्रशंसा का आधार उसके नाम की प्रशंसा के साथ प्रकट होता है, यह उसके गुणों को बढ़ाने का प्रारंभिक बिंदु है।
हम पूरी कविता में तत्वों की एक श्रृंखला पाते हैं जो <6 बनाते हैं>प्रकृति का संदर्भ (पृथ्वी, दगतिहीन,
अपना बचाव किए बिना
जब तक कि आप रेत के मुंह में नहीं डूब जाते।
बाद में
मेरे फैसले को आपका सपना मिल गया,
उस दरार के भीतर से
जिसने हमारी आत्मा को विभाजित कर दिया,
हम फिर से स्वच्छ, नग्न,
एक दूसरे से प्यार करने वाले,
बिना सपनों के, बिना रेत, पूर्ण और दीप्तिमान,
आग से सीलबंद।
विचाराधीन कविता में, पाब्लो नेरुदा हमें एक सपने के बारे में बताता है जिसमें वह अपनी प्रेयसी के साथ संबंध समाप्त कर देता है। यह पहला दिल तोड़ने वाला पाठ है, जो एक जोड़े के अलगाव के बारे में कई पीड़ादायक भावनाओं का अनुवाद करता है। यदि उदासी में। हालाँकि, एक निश्चित समय पर, प्रेमी, पीड़ा से अलग होने से पहले, फिर से मिलते हैं और एक दूसरे से प्यार करते हैं, इच्छा की लौ से एकजुट होते हैं।
पाब्लो नेरुदा कौन थे
14 जुलाई को जन्मे , 1904 में, चिली के रिकार्डो एलिएसर नेफ्ताली रेयेस ने साहित्य के ब्रह्मांड में प्रवेश करने के लिए छद्म नाम पाब्लो नेरुदा को चुना। मां। एक निर्विवाद साहित्यिक व्यवसाय के साथ, जब वह अभी भी स्कूल में था, तब उसने अपनी कविताएँ पहले ही एक स्थानीय समाचार पत्र में प्रकाशित कर दी थीं।
एक लेखक होने के अलावा, रिकार्डो एक राजनयिक भी थे और कई वाणिज्य दूतावासों में अपने देश का प्रतिनिधित्व महावाणिज्यदूत के रूप में करते थे। जैसे सिरी लंका, मेक्सिको, स्पेन और सिंगापुर।
सुलह करनाकविता के जुनून के साथ सिविल सेवक कार्य, नेरुदा ने कभी लिखना बंद नहीं किया। उनका साहित्यिक उत्पादन इतना महत्वपूर्ण है कि कवि को पुरस्कारों की एक श्रृंखला मिली, उनमें से सबसे महत्वपूर्ण 1971 में नोबेल पुरस्कार था।
![](/wp-content/uploads/music/150/qqq5ahxjhc.jpg)
पाब्लो नेरूदा का चित्र
एक साम्यवादी, कवि को समस्याएँ थीं जब वह चिली लौटा और उसे देश से निर्वासित भी कर दिया गया, राजनीतिक स्वतंत्रता बहाल होने के बाद ही लौटा।
2 सितंबर को चिली की राजधानी में पाब्लो नेरुदा का निधन हो गया। 1973.
फल, नदी)। गहरा प्रतीकात्मक, नाम की स्तुति अकल्पनीय काव्यात्मक रूपरेखा पर ले जाती है।हम शब्दों के माध्यम से भावना की भयावहता को व्यक्त करने के लिए प्रेम की शक्ति और नेरूदा की प्रतिभा की प्रशंसा करते हुए, श्वास को पढ़ना समाप्त करते हैं।
2. गाथा LXVI
मैं तुम्हें नहीं चाहता, लेकिन क्योंकि मैं तुमसे प्यार करता हूं
और तुम्हें चाहने से लेकर तुम्हें न चाहने तक मैं पहुंचता हूं
और इंतजार करता हूं तुम जब मैं तुम्हारा इंतजार नहीं करता
मेरा दिल ठंड से आग की ओर जाता है।
मैं तुम्हें केवल इसलिए चाहता हूं क्योंकि मैं तुमसे प्यार करता हूं,
मैं तुमसे अंतहीन नफरत करता हूं और , आपसे नफरत करते हुए, मैं आपसे विनती करता हूं,
और मेरे यात्रा प्रेम का पैमाना
आपको देखना नहीं है और आपको एक अंधे आदमी की तरह प्यार करना है।
शायद उपभोग करेंगे जनवरी की रोशनी,
आपकी क्रूर किरण, मेरा पूरा दिल,
मुझसे शांति की कुंजी छीन रही है।
इस कहानी में मैं अकेला मरता हूं
और मैं तुम्हारी वजह से प्यार से मर जाऊंगा जो मैं चाहता हूं,
क्योंकि मैं तुम्हें खून और आग में प्यार चाहता हूं। गाथा। एक निश्चित रूप की निंदा की गई, इसलिए, चिली कवि पाठक के लिए अनुवाद करने की कोशिश करता है कि वह प्यार में कैसा महसूस करता है।
उदाहरण के लिए, वह रेखांकित करता है, भावना के विरोधाभास , दिल के ठंड से गर्मी की ओर जाने और स्नेह से नफरत और प्यार के बीच तेजी से दोलन करने का तथ्य।
यहां, प्रेमिका का आंकड़ा इतना सवाल नहीं है, बल्कि यह महसूस होता है कि उसकी उपस्थिति जागती है। <1
3. मुझे आपके मुंह की भूख है
मैं तुम्हारे मुँह का, तुम्हारी आवाज़ का, तुम्हारे फर का भूखा हूँ
और मैं इन सड़कों से बिना भोजन के गुज़रता हूँ, चुपचाप,
मैं नहीं रोटी मत खाओ, भोर मुझे बदल देती है,
मैं इस दिन तुम्हारे पैरों की तरल ध्वनि की तलाश करता हूं।
मैं तुम्हारी फिसलती हंसी के लिए भूखा हूं,
तुम्हारे हाथों के लिए उग्र साइलो का रंग,
मैं तुम्हारे नाखूनों के पीले पत्थर के लिए भूखा हूं,
मैं तुम्हारे पैर को एक अक्षुण्ण बादाम की तरह खाना चाहता हूं।
मैं खाना चाहता हूं तेरी सुंदरता में बिजली जल गई,
अभिमानी चेहरे की प्रभुनाक,
तेरी भौहों की क्षणभंगुर छाया खाना चाहता हूं।
और भूखा मैं आता-जाता हूं गोधूलि की महक
आपकी तलाश में, आपके गर्म दिल की तलाश में
क्विट्रातु के एकांत में एक कौगर की तरह।
महिलाओं के कवि के रूप में जाना जाता है, उनकी प्रेमिका की प्रशंसा पाब्लो नेरुदा की काव्य कृति में एक निरंतरता है। उपरोक्त सॉनेट में हम पढ़ते हैं प्रेम की तात्कालिकता और वह प्रभावशाली क्षमता जो प्रेमी को प्रेमी की इच्छा और जरूरतों को पूरा करने के लिए होती है।
काव्य विषय को किसी आश्रित के रूप में दर्शाया जाता है, जो खड़े होने के लिए साथी की जरूरत है। प्यार में पड़ना भूख और जल्दबाजी के आदेश के रूप में प्रकट होता है, कमी और अपूर्णता के रिकॉर्ड को रेखांकित करता है।
छंदों को पढ़ने के बाद हम इस निष्कर्ष पर पहुंचे कि यह केवल संभव है शांति और आराम पाने के लिए जब आपका प्रियजन आपके साथ हो।
सप्ताह की कविता - मैं आपके मुंह के लिए भूखा हूं (पाब्लो नेरुदा)4. एकीकरण
सब कुछ के बाद आपमैं प्यार करूँगा
जैसे कि यह हमेशा से पहले था
जैसे कि इतने इंतजार से
आपको देखे बिना या आए
आप हमेशा के लिए थे
मेरे करीब सांस लेना।
अपनी आदतों के साथ मेरे करीब,
तुम्हारा रंग और तुम्हारा गिटार
कैसे देश एक साथ हैं
स्कूल में पाठ
और दो क्षेत्र आपस में मिल जाते हैं
और एक नदी के पास एक नदी है
और दो ज्वालामुखी एक साथ बढ़ते हैं।
के छंदों का स्वर Integrações वादे के हैं, यहां भावुक विषय प्रिय को सीधे संबोधित करता है और भविष्य के लिए एक प्रतिबद्धता बनाता है।
व्यापक कविता का यह प्रारंभिक अंश पहले से ही उस प्रभाव को प्रदर्शित करता है जो प्रिय को बढ़ावा देता है। उस महिला के लिए पाठक की आवश्यकता को और भी स्पष्ट करने की कोशिश करने के लिए, वह सरल, रोज़मर्रा के उदाहरणों का उपयोग करता है, जिसके साथ हम सभी की पहचान कर सकते हैं, जैसा कि स्कूल के दिनों के उल्लेख के मामले में है।
वैसे, यह नेरुदा के गीत की एक शक्तिशाली विशेषता है: सादगी, अकेलापन , रोजमर्रा की जिंदगी में उनकी कविता को चित्रित करने के लिए सामग्री खोजने का उपहार।
5। मैं तुमसे प्यार करता हूं
मैं तुम्हें एक अकथनीय तरीके से प्यार करता हूं,
एक अपुष्ट तरीके से,
एक विरोधाभासी तरीके से।
मैं तुमसे प्यार करता हूं मैं तुमसे प्यार करता हूं, मेरे कई मिजाज के साथ जो कई हैं
और लगातार बदलते मिजाज
जो तुम पहले से ही जानते हो
समय,
जिंदगी,
मौत।
मैं तुमसे प्यार करता हूं, उस दुनिया से जिसे मैं नहीं समझता
उन लोगों के साथ जो समझ नहीं पाते
साथरोटी,
शराब, प्रेम और क्रोध - मैं तुम्हें देता हूं, मेरे हाथ भरे हुए हैं,
क्योंकि तुम वह प्याला हो जो केवल
मेरे जीवन के उपहारों का इंतजार करता है।
मैं पूरी रात तुम्हारे साथ सोया,
जबकि अंधेरी धरती जीवित और मृत लोगों के साथ घूमती है,
अचानक मैं जाग जाता हूं और छाया के बीच में मेरा हाथ<1
आपकी कमर घेरती है।
न रात और न ही नींद हमें अलग कर सकती है।
मैं आपके साथ सोया था, प्यार, मैं जाग गया, और आपका मुंह
बाहर आ रहा था तुम्हारी नींद ने मुझे धरती का स्वाद दिया,
एक्वामरीन का, समुद्री शैवाल का, तुम्हारे अंतरंग जीवन का,
और भोर तक मैंने तुम्हारा चुंबन लिया
जैसे अगर यह मेरे पास समुद्र से आया है जो हमें घेरे हुए है।
इस कविता में, नेरुदा ने साझा नींद की अंतरंगता प्रेमियों के बीच पर ध्यान केंद्रित किया है।
कवि भावना का अनुवाद करता है प्रेमी के बगल में सो जाना और यह कल्पना कि दोनों बेहोश अवस्था में भी मिलते हैं और एक-दूसरे को याद करते हैं, जैसा कि जोड़ों के बीच प्यार की खासियत है।
अंत में, वह सुबह के चुंबन का वर्णन करता है जिस महिला से वह प्यार करता है, वह प्रकृति से संबंधित एक घटना के रूप में है, जैसे कि भोर को ही चूम रही हो।
7। पहाड़ और नदी
मेरे देश में एक पहाड़ है।
मेरे देश में एक नदी है।
आओ मेरे साथ।
रात पहाड़ पर चढ़ जाती है।
भूख नदी तक उतर जाती है।
मेरे साथ आओ।
और पीड़ित कौन हैं?
मुझे नहीं पता, लेकिन वे मेरे हैं।
मेरे साथ आओ।
मुझे नहीं पता, लेकिन वे मुझे फोन करते हैं
और वे यह भी नहीं कहते: "हम पीड़ित हैं"
मेरे साथ आओ
और वे मुझसे कहते हैं:
"आपकालोग,
आपके परित्यक्त लोग
पहाड़ और नदी के बीच,
दर्द और भूख में,
अकेले लड़ना नहीं चाहता,
आपका इंतजार कर रहा है, दोस्त। लड़ाई कठिन होगी,
जीवन कठिन होगा,
लेकिन आप मेरे साथ चलेंगे।
पाब्लो नेरुदा, अपनी प्रेम कविताओं के लिए जाने जाने के अलावा, खुद को कम्युनिस्ट घोषित करते हुए दुनिया की समस्याओं के लिए भी बहुत प्रतिबद्ध थे।
ओ मोंटे ई ओ रियो में, विशेष रूप से, लेखक एक ही कविता में दो विषयों को एकजुट करने का प्रबंधन करता है। यहाँ, वह अपने सामाजिक परिवर्तन की खोज और उस इच्छा को याद करता है जो उसका प्रेमी उसके साथ सामूहिक नवीनीकरण के रास्तों पर चलता है और उसे "कठिन जीवन" में आवश्यक गर्मजोशी प्रदान करता है।
8 . कीड़ा
आपके कूल्हों से आपके पैरों तक
मैं एक लंबी यात्रा पर जाना चाहता हूं।
मैं एक बग से छोटा हूं।<1
मैं इन पहाड़ियों पर चलता हूं,
जो जई के रंग के हैं,
और छोटे चिह्न
जो केवल मैं जानता हूं,
सूखे सेंटीमीटर ,
फीकी संभावनाएं।
यहाँ एक पहाड़ है।
मैं इससे कभी बाहर नहीं निकल पाऊँगा।
ओह क्या विशाल काई है!<1
एक गड्ढा, गुलाब
गीली आग का!
तेरे पैरों से मैं नीचे उतरता हूं
सर्पिल बुनकर
या सफर में सोता हूं
और अपने घुटनों तक पहुँचें
गोल कठोरता
एक स्पष्ट महाद्वीप की कठोर ऊँचाइयों की तरह
।
मैं आपके पैरों पर फिसलता हूँ
आठ के बीचउद्घाटन
आपकी तेज उंगलियों के,
धीमे, प्रायद्वीपीय,
और उनसे चौड़ाई में
हमारी सफेद चादर के
मैं गिर जाता हूँ, अन्धे की चाहत में,
अपनी रूपरेखा की भूख
एक जलते बर्तन की!
एक बार फिर नेरूदा प्रिय और पर्यावरण के बीच एक काव्यात्मक और आकाशीय संबंध बुनते हैं। वह अपने प्रेमी के रूप और प्राकृतिक परिदृश्य के बीच समानता का संबंध बनाता है, उसके शरीर को एक विशाल और सुंदर दुनिया के रूप में अनुवादित करता है। अगर प्यार और कामेच्छा के रहस्यों की पड़ताल करता है।
9। आपके पैर
जब मैं आपके चेहरे के बारे में नहीं सोच सकता,
मैं आपके पैरों के बारे में सोचता हूं।
आपके पैरों की धनुषाकार हड्डी,
आपके सख्त छोटे पैर।
मुझे पता है कि वे आपका समर्थन करते हैं
और यह कि आपका प्यारा वजन
उन पर बढ़ जाता है।
आपकी कमर और आपके स्तन,
आपके निपल्स का दोगुना बैंगनी
,
आपकी आंखों का पिटारा
जिसने अभी-अभी उड़ान भरी है,
का चौड़ा मुंह फल,
तुम्हारे लाल बाल,
मेरी छोटी मीनार।
लेकिन अगर मैं तुम्हारे पैरों से प्यार करता हूं
यह केवल इसलिए है क्योंकि वे चले थे
जमीन के ऊपर और ऊपर
हवा और पानी के ऊपर,
जब तक वे मुझे ढूंढ नहीं लेते। प्रेयसी का शरीर और प्रकृति, अस्तित्व के हर हिस्से को एक उदात्त और सुंदर तरीके से पार करना।
कवि महिला के पैरों का वर्णन करने और एक तरह से उन्हें धन्यवाद देने पर ध्यान केंद्रित करता है।जिससे प्रेमियों के बीच मुलाकात संभव हो सके।
10। हमेशा
मेरे सामने
मुझे ईर्ष्या नहीं है।
एक आदमी के साथ आओ
अपनी पीठ पर,
अपने बालों के बीच सौ पुरुषों के साथ आओ,
अपनी छाती और पैरों के बीच एक हजार पुरुषों के साथ आओ,
नदी की तरह आओ
डूबे हुए लोगों से भरे
उग्र समुद्र से कौन मिलता है,
सनातन झाग, समय!
उन सबको ले आओ
जहां मैं तुम्हारी प्रतीक्षा करता हूं:
हमेशा हम अकेले रहेंगे,
हमेशा आप और मैं रहेंगे
पृथ्वी पर अकेले
जीवन शुरू करने के लिए!
हमेशा एक काव्य पाठ है जिसमें लेखक प्रदर्शित करता है कि वह जानता है कि उसके प्रिय का एक प्रेमपूर्ण अतीत है और उससे पहले अन्य पुरुष और प्रेम थे।
उसने कहा, वह प्रकट करता है कि वह ईर्ष्या नहीं करता है और वह वह उस प्रेमपूर्ण संबंध के संबंध में पूर्ण और सुरक्षित है जिससे दोनों जुड़ते हैं। इस प्रकार, कवि जीवन की नश्वरता से अवगत है और यह कि प्रत्येक नया प्रेम एक नई शुरुआत लाता है ।
11। सपना
रेत पर चलना
मैंने तुम्हें छोड़ने का फैसला किया।
मैं काली मिट्टी पर पैर रख रहा था
जो कांप रहा था ,
फंसना और बाहर निकलना
मैंने तय किया कि तुम बाहर निकलोगे
मुझसे, कि तुमने मुझे तौला
एक तेज धार की तरह पत्थर,
मैंने आपका नुकसान तैयार किया
कदम दर कदम:
अपनी जड़ें काट लें,
खुद को हवा में जाने दें।
आह, उस मिनट में,
मेरा दिल, एक सपना
भयानक पंखों के साथ
आपको ढँक रहा था।
आपको लगा कि कीचड़ ने आपको निगल लिया है,
और तुमने मुझे बुलाया, लेकिन मैं तुम्हारी मदद के लिए नहीं आया,
0>तुम जा रहे थे