11 บทกวีรักอันน่าหลงใหลของ Pablo Neruda

11 บทกวีรักอันน่าหลงใหลของ Pablo Neruda
Patrick Gray
ความสับสนในจิตวิญญาณของฉัน

กับความไม่สอดคล้องกันของการกระทำของฉัน

กับความตายของโชคชะตา

กับการสมรู้ร่วมคิดของความปรารถนา

กับความคลุมเครือของข้อเท็จจริง

แม้ว่าฉันจะบอกว่าฉันไม่รักเธอ ฉันรักเธอ

แม้ว่าฉันจะหลอกเธอ ฉันไม่หลอกเธอ

ลึกลงไป วางแผน

เพื่อรักคุณให้ดียิ่งขึ้น

ในบรรทัดแรกของบทกวีขนาดยาว Te amo เราเห็นกวีพรรณนาถึงความรู้สึกท่วมท้นที่ถูกยั่วยุโดยคนรักของเขา

แม้จะเป็นงานที่ยากลำบาก เขาพยายาม บรรยายความซับซ้อนของความภาคภูมิใจที่เขารู้สึก

มากกว่าพูดถึงเรื่องนี้ เขาอาศัยความเฉพาะเจาะจงของความรู้สึกและหลงใหลไปกับ ดูเหมือนจะเป็นความสามารถที่ไม่สิ้นสุดที่จะรัก

แม้ว่าเขาจะบอกว่าเขาไม่รัก บุคคลในบทกวีก็สารภาพว่า แท้จริงแล้ว มันเป็นกลยุทธ์ที่จะรักมากขึ้นและดีขึ้นในท้ายที่สุด

ดักลาส คอร์แดร์

ปาโบล เนรูดา กวีชาวชิลี (พ.ศ. 2447-2516) ผู้ได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม (พ.ศ. 2514) เป็นที่รู้จักในระดับนานาชาติจากบทกวีที่หลงใหลของเขา แปลจากภาษาสเปน บทกวีโรแมนติกได้พิชิตใจคู่รักทั่วโลกและกำลังโด่งดังขึ้นเรื่อยๆ

จำบทกวีรักที่งดงามที่สุดบางส่วนจากวรรณกรรมละตินอเมริกาอัจฉริยะเรื่องนี้

1. หนึ่งร้อยบทกลอนแห่งความรัก ดึง I

มาทิลเด ชื่อพืชหรือหินหรือเหล้าองุ่น

จากสิ่งที่เกิดมาจากดินและคงอยู่

คำพูดที่การเติบโตเริ่มขึ้น

ในฤดูร้อนที่แสงของมะนาวระเบิด

ในชื่อนั้นเรือไม้

ล้อมรอบด้วยฝูงไฟสีน้ำเงินเข้ม

และตัวอักษรเหล่านี้คือน้ำในแม่น้ำ

ที่ไหลเข้าสู่หัวใจที่ร้อนรุ่มของข้าพเจ้า

โอ้ ชื่อที่ค้นพบใต้เถาองุ่น

เหมือนประตู อุโมงค์ที่ไม่รู้จัก

ที่สื่อสารกับกลิ่นหอมของโลก!

โอ้ รุกรานฉันด้วยปากอันเร่าร้อนของคุณ

ถามฉันสิ ถ้าคุณต้องการ ด้วยดวงตาที่ออกหากินเวลากลางคืนของคุณ

แต่ในนามของคุณ ให้ฉันล่องเรือและหลับใหล

บทข้างต้นเป็นเพียงบทเริ่มต้นของบทกวีรักขนาดยาว ซึ่งเป็นหนึ่งในบทกวีที่มีชื่อเสียงโด่งดังที่สุดของเนรูดา หลักการของ การยกย่องผู้เป็นที่รัก ปรากฏขึ้นพร้อมกับการชมเชยชื่อของเธอ นี่คือจุดเริ่มต้นในการยกระดับคุณธรรมของเธอ

เราพบว่าตลอดทั้งบทกวีมีองค์ประกอบหลายอย่างที่ทำให้ อ้างอิงถึงธรรมชาติ (โลก, theนิ่งเฉย

โดยไม่ป้องกันตัวเอง

จนคุณจมลงไปในปากทราย

หลังจากนั้น

การตัดสินใจของฉันทำให้ความฝันของคุณเป็นจริง

จากภายในความแตกแยก

ที่แยกจิตวิญญาณของเรา

เรากลับมาสะอาดอีกครั้ง เปลือยเปล่า

รักกัน

ปราศจากความฝัน ปราศจาก ทรายที่สมบูรณ์และเปล่งปลั่ง

ถูกผนึกด้วยไฟ

ในบทกวีดังกล่าว ปาโบล เนรูดาเล่าให้เราฟังถึงความฝันที่เขายุติความสัมพันธ์กับผู้เป็นที่รัก เป็นข้อความเมื่ออกหักครั้งแรก ซึ่งแปล ความรู้สึกเจ็บปวดมากมายเกี่ยวกับการแยกทาง ของคู่รัก

กวีเชื้อเชิญให้เราสัมผัสประสบการณ์ความเจ็บปวดที่เห็นผู้เป็นที่รักสิ้นหวังและกำลังจมดิ่ง . ถ้าอยู่ในความเศร้าโศก. อย่างไรก็ตาม ในชั่วขณะหนึ่ง คู่รักซึ่งต้องพรากจากกันด้วยความทรมาน ได้กลับมาพบกันอีกครั้งและรักกัน เป็นหนึ่งเดียวกันด้วยเปลวไฟแห่งความปรารถนา

พาโบล เนรูด้าคือใคร

เกิดเมื่อวันที่ 14 กรกฎาคม ในปี 1904 ริคาร์โด เอลีเซอร์ เนฟตาลี เรเยส ชาวชิลี เลือกนามแฝงว่า ปาโบล เนรูดา เพื่อเข้าสู่จักรวาลแห่งวรรณกรรม

ลูกชายของคนงานรถไฟและครู กวีผู้นี้เริ่มต้นชีวิตอย่างน่าสลดใจ โดยไม่นานก็สูญเสียเขาไป แม่. ด้วยอาชีพวรรณกรรมที่ปฏิเสธไม่ได้ เมื่อเขายังอยู่ที่โรงเรียน เขาตีพิมพ์บทกวีของเขาในหนังสือพิมพ์ท้องถิ่นแล้ว

นอกจากการเป็นนักเขียนแล้ว ริคาร์โดยังเป็นนักการทูตและเป็นตัวแทนประเทศของเขาในฐานะกงสุลใหญ่ในสถานกงสุลหลายแห่ง เช่น ศรีลังกา เม็กซิโก สเปน และสิงคโปร์

กระทบยอดงานราชการด้วยความหลงใหลในบทกวี เนรูด้าไม่เคยหยุดเขียน การผลิตงานวรรณกรรมของเขามีความสำคัญมากจนกวีได้รับรางวัลมากมาย หนึ่งในนั้นที่สำคัญที่สุดคือ รางวัลโนเบลในปี 1971

ภาพเหมือนของปาโบล เนรูดา

เป็นคอมมิวนิสต์ กวีมีปัญหาเมื่อเขากลับมาที่ชิลี และแม้กระทั่งถูกเนรเทศออกจากประเทศ โดยกลับมาหลังจากเสรีภาพทางการเมืองได้รับการฟื้นฟูแล้วเท่านั้น

ปาโบล เนรูดา ถึงแก่อสัญกรรมในเมืองหลวงของชิลีเมื่อวันที่ 2 กันยายน 2516.

ผลไม้แม่น้ำ) การสรรเสริญพระนามเป็นสัญลักษณ์อย่างลึกซึ้ง โดยใช้รูปทรงของบทกวีที่ไม่อาจจินตนาการได้

เราจบการอ่านด้วยการถอนหายใจ ชื่นชมพลังแห่งความรักและพรสวรรค์ของเนรูด้าในการถ่ายทอดความรู้สึกอันยิ่งใหญ่ผ่านคำพูด

2. Sonnet LXVI

ฉันไม่ต้องการคุณ แต่เพราะฉันรักคุณ

และจากที่ต้องการคุณเป็นไม่ต้องการคุณ ฉันมาถึง

และรอคอย เมื่อฉันไม่รอคุณ

หัวใจของฉันจากเย็นเป็นไฟ

ฉันต้องการคุณเพียงเพราะฉันรักคุณ

ฉันเกลียดคุณไม่มีที่สิ้นสุดและ เกลียดคุณ ฉันขอร้องคุณ

และการวัดความรักการเดินทางของฉัน

ไม่ใช่การเห็นคุณและรักคุณเหมือนคนตาบอด

อาจจะทำลาย แสงของเดือนมกราคม

รังสีอำมหิตของคุณ ใจทั้งดวงของฉัน

ขโมยกุญแจสู่สันติภาพไป

ในเรื่องนี้ ฉันคนเดียวที่ตาย

และฉันจะตายด้วยความรักเพราะคุณที่ฉันต้องการ

เพราะฉันต้องการคุณ ความรัก ด้วยเลือดและไฟ

ในโองการข้างต้น ปาโบล เนรูด้าใช้รูปแบบวรรณกรรมที่ค่อนข้างธรรมดา โคลง ดังนั้น กวีชาวชิลีจึงถูกประณามในรูปแบบที่ตายตัว จึงพยายามแปลให้ผู้อ่านรู้สึกถึงความรู้สึกของการมีความรัก

เขาเน้นย้ำ เช่น ความขัดแย้งของความรู้สึก , ความจริงของหัวใจที่เปลี่ยนจากเย็นเป็นร้อนและจากความรักที่สั่นคลอนอย่างรวดเร็วระหว่างความเกลียดชังและความรัก

ที่นี่ ร่างของผู้เป็นที่รักไม่ได้เป็นปัญหามากนัก แต่เป็นความรู้สึกที่เธอตื่นขึ้น

3. ฉันหิวปากคุณแล้ว

ฉันหิวปากคุณ กระหายเสียง ขนของคุณ

และฉันเดินไปตามถนนเหล่านี้โดยขาดอาหาร นิ่งเงียบ

ฉันไม่ อย่ากินขนมปัง รุ่งเช้าเปลี่ยนฉัน

วันนี้ฉันขอเสียงของเหลวจากเท้าของคุณ

ฉันหิวเพราะเสียงหัวเราะที่ลื่นไหลของคุณ

มือของคุณ สีของไซโลที่เกรี้ยวกราด

ฉันหิวหินสีซีดบนเล็บของคุณ

ฉันอยากจะกินเท้าของคุณเหมือนเมล็ดอัลมอนด์ที่ยังไม่บุบสลาย

ฉันอยากกิน สายฟ้าแผดเผาในความงามของคุณ

จมูกที่เย่อหยิ่งของใบหน้าที่เย่อหยิ่ง

ฉันอยากจะกินเงาคิ้วของคุณที่หายวับไป

และหิวฉันก็มาและไป กลิ่นพลบค่ำ

มองหาคุณ มองหาหัวใจที่อบอุ่นของคุณ

เหมือนเสือภูเขาในความสันโดษของ Quitratúe

เป็นที่รู้จักในฐานะกวีสตรี สรรเสริญผู้เป็นที่รักของเขา เป็นผลงานกวีนิพนธ์ของปาโบล เนรูด้าอย่างสม่ำเสมอ ในโคลงข้างต้น เราอ่าน ความเร่งรีบของความรัก และความสามารถที่น่าประทับใจที่ผู้เป็นที่รักมีเพื่อตอบสนองความปรารถนาและความต้องการของคนรัก

หัวเรื่องในบทกวีแสดงถึงคนที่ต้องพึ่งพา ต้องการให้พันธมิตรยืนขึ้น การตกหลุมรักปรากฏเป็นลำดับของความหิวและความเร่งรีบ เน้นบันทึกของการขาดและ ความไม่สมบูรณ์

หลังจากอ่านโองการแล้ว เราได้ข้อสรุปว่าเป็นไปได้เท่านั้น เพื่อหาความสงบและสบายใจเมื่อคุณมีคนที่คุณรักอยู่เคียงข้าง

กวีนิพนธ์ประจำสัปดาห์ - ฉันหิวปากคุณ (ปาโบล เนรูด้า)

4. การบูรณาการ

หลังจากทุกอย่างที่คุณฉันจะรัก

ราวกับว่าเคยเกิดขึ้นมาก่อน

ราวกับว่าการรอคอยมากมาย

โดยไม่เห็นคุณหรือมาถึง

คุณอยู่ตลอดไป

หายใจใกล้ฉัน

ใกล้ฉันด้วยนิสัยของคุณ

สีและกีตาร์ของคุณ

ประเทศที่อยู่ร่วมกันอย่างไร

ในโรงเรียน บทเรียน

และสองภูมิภาครวมกัน

และมีแม่น้ำใกล้กับแม่น้ำ

และภูเขาไฟสองลูกเติบโตด้วยกัน

น้ำเสียงของโองการ Integrações เป็นสิ่งที่ให้คำมั่นสัญญา ที่นี่หัวข้อที่หลงใหลจะกล่าวถึงผู้เป็นที่รักโดยตรงและให้คำมั่นสัญญาสำหรับอนาคต

ข้อความที่ตัดตอนมาเปิดของบทกวีนี้แสดงให้เห็นแล้วถึงผลกระทบที่ผู้เป็นที่รักส่งเสริม ในการพยายามทำให้ความต้องการของผู้อ่านที่มีต่อผู้หญิงคนนั้นชัดเจนยิ่งขึ้น เขาใช้ ตัวอย่างง่ายๆ ในชีวิตประจำวัน ซึ่งเราทุกคนสามารถระบุได้ เช่นเดียวกับกรณีของการกล่าวถึงสมัยเรียน<1

อย่างไรก็ตาม นี่เป็นลักษณะเฉพาะที่ทรงพลังของเนื้อเพลงของ Neruda: ความเรียบง่าย ความเป็นหนึ่งเดียว พรสวรรค์ในการค้นหาเนื้อหาเพื่ออธิบายบทกวีของเขาในชีวิตประจำวัน

5. ฉันรักคุณ

ฉันรักคุณในแบบที่อธิบายไม่ได้

ในแบบที่ไม่อาจสารภาพได้

ในแบบที่ขัดแย้งกัน

ฉันรักคุณ ฉันรัก ด้วยอารมณ์ของฉันซึ่งมีหลากหลาย

และเปลี่ยนอารมณ์ไปเรื่อย ๆ

จากสิ่งที่คุณรู้แล้ว

เวลา

ชีวิต

ความตาย

ฉันรักเธอ กับโลกที่ฉันไม่เข้าใจ

กับคนที่ไม่เข้าใจ

กับขนมปัง

เหล้าองุ่น ความรัก และความโกรธ - ฉันให้คุณเต็มมือ

เพราะคุณคือถ้วยที่รอเพียง

ของขวัญแห่งชีวิตของฉัน

ฉันนอนกอดเธอทั้งคืน

ดูสิ่งนี้ด้วย: Alive (เพิร์ล แจม): ความหมายของเพลง

ในขณะที่โลกมืดหมุนไปพร้อมกับคนเป็นและคนตาย

ทันใดนั้นฉันก็ตื่นขึ้นและอยู่กลางเงาแขนของฉัน

โอบรอบเอวของคุณ

ทั้งคืนและการนอนหลับไม่สามารถแยกเราออกจากกันได้

ฉันนอนกับคุณ ที่รัก ฉันตื่นขึ้น และปากของคุณ

ออกมา การนอนของคุณทำให้ฉันได้ลิ้มรสของดิน

สีฟ้าคราม สาหร่ายทะเล ชีวิตส่วนตัวของคุณ

และฉันได้รับจุมพิตของคุณตอนรุ่งสาง

เหมือน ถ้ามันมาหาฉันจากทะเลที่ล้อมรอบเรา

ในบทกวีนี้ Neruda มุ่งเน้นไปที่ ความใกล้ชิดของการนอนร่วมกัน ระหว่างคู่รัก

กวีแปลความรู้สึก ของการหลับใหลเคียงข้างผู้เป็นที่รักและมโนภาพว่าทั้งสองแม้ในสภาวะไร้สติก็ยังพบกันและคิดถึงกันตามแบบฉบับของความรักระหว่างคู่รัก

ในตอนท้ายเขาบรรยายถึงการจูบยามเช้า ของผู้หญิงที่เขารักเป็นเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับธรรมชาติราวกับจุมพิตรุ่งอรุณนั่นเอง

7. ภูเขาและแม่น้ำ

ในประเทศของฉันมีภูเขา

ในประเทศของฉันมีแม่น้ำ

มากับฉัน

กลางคืนขึ้นไปบนภูเขา

ความหิวโหยลงไปที่แม่น้ำ

มากับฉันสิ

และใครคือคนที่ต้องทนทุกข์?

ฉันไม่รู้ แต่พวกเขาเป็นของฉัน

มากับฉันสิ

ฉันไม่รู้ แต่พวกเขาเรียกฉัน

และ พวกเขาไม่แม้แต่จะพูดว่า: “เราต้องทนทุกข์”

มากับฉัน

และพวกเขาพูดกับฉัน:

“ของคุณผู้คน,

คนที่ถูกทอดทิ้งของคุณ

ระหว่างภูเขากับแม่น้ำ,

ด้วยความเจ็บปวดและความหิวโหย,

ไม่ต้องการต่อสู้เพียงลำพัง,

กำลังรอคุณอยู่ เพื่อนรัก"

โอ ท่านผู้ซึ่งข้าพเจ้ารัก

เมล็ดข้าวสาลีเล็กๆ สีแดง

แห่งข้าวสาลี

การต่อสู้จะยาก

ชีวิตจะยาก

แต่คุณจะมากับฉัน

Pablo Neruda นอกจากจะเป็นที่รู้จักจากบทกวีรักของเขาแล้ว ยังมีความมุ่งมั่นอย่างมากต่อปัญหาของโลก โดยประกาศตัวเองว่าเป็นคอมมิวนิสต์

ใน O monte eo rio โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้เขียนสามารถรวมประเด็นทั้งสองไว้ในบทกวีเดียว ที่นี่ เขาเล่าถึง การค้นหาการเปลี่ยนแปลงทางสังคมและความปรารถนาที่จะให้คนรักติดตามไปกับเขา บนเส้นทางของการต่ออายุโดยรวม และให้ความอบอุ่นที่จำเป็นแก่เขาใน "ชีวิตที่ยากลำบาก"

8 . แมลง

ตั้งแต่สะโพกถึงเท้า

ฉันต้องการเดินทางไกล

ฉันตัวเล็กกว่าแมลง<1

ฉันเดินบนเนินเขาเหล่านี้

ซึ่งมีสีของข้าวโอ๊ต

และสัญญาณเล็กๆ

ที่ฉันรู้เท่านั้น

เซนติเมตรที่ไหม้เกรียม ,

โอกาสที่ริบหรี่

มีภูเขาอยู่ที่นี่

ฉันจะไม่มีวันหลุดพ้นจากมัน

โอ้ ตะไคร่น้ำยักษ์อะไรอย่างนี้!

ปล่องภูเขาไฟ ดอกกุหลาบ

จากไฟที่ชุ่มน้ำ!

ฉันลงมาทางขาของคุณ

ทอเกลียว

หรือนอนหลับระหว่างทาง

และมาถึงหัวเข่าของคุณ

ความแข็งกลม

เหมือนความสูงที่ยาก

ของทวีปที่ชัดเจน

ฉันไถลไปที่เท้าของคุณ

ระหว่างแปดโมงช่องเปิด

ของนิ้วที่แหลมคมของคุณ

ช้า แหลม

และจากนิ้วเหล่านั้นในส่วนกว้าง

ของแผ่นสีขาวของเรา

ฉันล้มลง อยากจะตาบอด

ร่างของคุณหิว

ของภาชนะที่ร้อนระอุ!

เป็นอีกครั้งที่ Neruda สานความสัมพันธ์แบบบทกวีและท้องฟ้าระหว่างผู้เป็นที่รักกับสิ่งแวดล้อม เขาสร้างความสัมพันธ์ที่เท่าเทียมกันระหว่าง รูปร่างของคนรักของเขากับภูมิทัศน์ธรรมชาติ ซึ่งแปลได้ว่าร่างกายของเธอเป็นโลกที่กว้างใหญ่และสวยงาม

ดูสิ่งนี้ด้วย: 7 ความคิดเห็นนิทานแอฟริกัน

เนรูด้าสำรวจส่วนต่างๆ ของร่างกายตามความปรารถนาของเขาในฐานะ หากสำรวจความเร้นลับของความรักและความใคร่

9. เท้าของคุณ

เมื่อฉันไม่สามารถพิจารณาใบหน้าของคุณได้

ฉันพิจารณาเท้าของคุณ

เท้าของคุณที่มีกระดูกโค้ง

เท้าเล็ก ๆ ที่แข็งของคุณ

ฉันรู้ว่าพวกเขาสนับสนุนคุณ

และน้ำหนักที่หวานของคุณ

เหนือพวกเขาเพิ่มขึ้น

เอวและหน้าอกของคุณ

สีม่วงสองเท่า

หัวนมของคุณ

กล่องตาของคุณ

ที่เพิ่งบินไป

ปากกว้างของ ผลไม้

ผมสีแดงของคุณ

หอคอยเล็กๆ ของฉัน

แต่หากฉันรักเท้าของคุณ

เพียงเพราะพวกเขาเดิน

บนบกและเหนือ

ลมและน้ำ

จนกว่าจะพบฉัน

ใน เท้าของคุณ ผู้เขียนยังพยายามสร้างความเชื่อมโยงระหว่าง ร่างกายและธรรมชาติของผู้เป็นที่รัก สำรวจทุกส่วนของร่างกายด้วยวิธีการที่ประเสริฐและสวยงาม

กวีมุ่งพรรณนาถึงเท้าของผู้หญิงและในเชิงขอบคุณสำหรับอนุญาตให้ การเผชิญหน้าระหว่างคู่รัก เป็นไปได้

10. เสมอ

ต่อหน้าฉัน

ฉันไม่หึง

มากับผู้ชาย

ข้างหลัง

จงมาพร้อมกับผู้ชายร้อยคนระหว่างผมของเธอ

จงมาพร้อมกับผู้ชายหนึ่งพันคนระหว่างอกและเท้าของเธอ

มาเหมือนแม่น้ำ

เต็มไปด้วยคนจมน้ำ

ผู้ซึ่งพบกับทะเลที่บ้าคลั่ง

โฟมอันเป็นนิรันดร์ ถึงเวลาแล้ว!

นำพวกเขาทั้งหมดมา

ที่ฉันรอคุณอยู่:

เราจะอยู่คนเดียวเสมอ

มันจะเป็นคุณและฉันเสมอ

อยู่คนเดียวบนโลก

เพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่!

เสมอ เป็นบทกวีบทหนึ่งที่ผู้เขียนแสดงให้เห็นว่าเขารู้ว่าคนรักของเขามีความรักในอดีต และก่อนหน้าเขายังมีผู้ชายคนอื่นและความรัก

ที่กล่าวมา เขาแสดงให้เห็นว่าเขาไม่หึงหวงและ เขาอิ่มและมั่นคงในสายสัมพันธ์แห่งความรักที่ทั้งสองเข้าร่วม ดังนั้น กวีจึงตระหนักถึงความไม่เที่ยงของชีวิต และ ความรักครั้งใหม่แต่ละครั้งนำมาซึ่งการเริ่มต้นใหม่ .

11. ความฝัน

เดินผ่านผืนทราย

ฉันตัดสินใจทิ้งเธอ

ฉันเหยียบดินดำ

ที่สั่นสะเทือน ,

จมดิ่งและออกไป

ฉันตัดสินใจว่าคุณจะออกไปจากฉัน

โดยที่คุณถ่วงฉันไว้

เหมือนมีคม หิน

ฉันเตรียมการสูญเสียของคุณ

ทีละขั้นตอน:

ตัดรากของคุณ

ปล่อยตัวคุณไปตามสายลม

อา ในนาทีนั้น

หัวใจของฉัน เป็นความฝัน

มีปีกที่น่ากลัว

ปกคลุมคุณ

คุณรู้สึกเหมือนถูกโคลนกลืนกิน

และคุณโทรหาฉัน แต่ฉันไม่ได้ไปช่วยคุณ

0>คุณกำลังจะไป




Patrick Gray
Patrick Gray
แพทริก เกรย์เป็นนักเขียน นักวิจัย และผู้ประกอบการที่มีความหลงใหลในการสำรวจจุดตัดของความคิดสร้างสรรค์ นวัตกรรม และศักยภาพของมนุษย์ ในฐานะผู้เขียนบล็อก “Culture of Geniuses” เขาทำงานเพื่อไขความลับของทีมที่มีประสิทธิภาพสูงและบุคคลที่ประสบความสำเร็จอย่างน่าทึ่งในหลากหลายสาขา แพทริกยังได้ร่วมก่อตั้งบริษัทที่ปรึกษาที่ช่วยให้องค์กรต่างๆ พัฒนากลยุทธ์ที่เป็นนวัตกรรมใหม่และส่งเสริมวัฒนธรรมที่สร้างสรรค์ ผลงานของเขาได้รับการตีพิมพ์ในสื่อสิ่งพิมพ์มากมาย รวมถึง Forbes, Fast Company และ Entrepreneur ด้วยภูมิหลังด้านจิตวิทยาและธุรกิจ แพทริคนำมุมมองที่ไม่เหมือนใครมาสู่งานเขียนของเขา โดยผสมผสานข้อมูลเชิงลึกทางวิทยาศาสตร์เข้ากับคำแนะนำที่นำไปใช้ได้จริงสำหรับผู้อ่านที่ต้องการปลดล็อกศักยภาพของตนเองและสร้างโลกที่สร้างสรรค์มากขึ้น