ਵਿਸ਼ਾ - ਸੂਚੀ
ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਅੰਦੋਲਨ, ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ, ਸਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ 1950 ਅਤੇ 1960 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੌਰਾਨ ਅਨੁਭਵੀ ਉਦਯੋਗੀਕਰਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਸੀ।
ਪੁਰਾਣੇ ਸੰਗੀਤ ਤੋਂ ਥੱਕ ਕੇ, ਨੌਜਵਾਨ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਨੇ ਨਵੀਨਤਾਕਾਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਰਚਨਾਵਾਂ, ਨਵੇਂ ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ ਵਧੇਰੇ ਅਨੁਕੂਲ।
ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਸ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ।
1. Garota de Ipanema
"Ipanema ਦੀ ਕੁੜੀ" Astrud Gilberto, João Gilberto ਅਤੇ Stan Getzਇੱਕ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਗੀਤ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, Ipanema ਦੀ ਕੁੜੀ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਇੱਕ ਰਚਨਾ ਸੀ। ਹੇਲੋ ਪਿਨਹੇਰੋ ਦੇ ਸਨਮਾਨ ਵਿੱਚ ਭਾਈਵਾਲ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ (1913-1980) ਅਤੇ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ (1927-1994)।
ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਤਾਰੀਫ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਗੀਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਢਾਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਐਸਟਰਡ ਗਿਲਬਰਟੋ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਇਆ।
ਦੇਖੋ ਕਿੰਨੀ ਸੋਹਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ
ਹੋਰ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ
ਇਹ ਉਹ ਹੈ, ਕੁੜੀ
ਉਹ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
ਮਿੱਠੇ ਝੂਲੇ 'ਤੇ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਰਸਤੇ ਵਿੱਚ
ਸੁਨਹਿਰੀ ਸਰੀਰ ਵਾਲੀ ਕੁੜੀ
ਇਪਨੇਮਾ ਦੇ ਸੂਰਜ ਤੋਂ
ਤੁਹਾਡਾ ਝੂਲਾ ਇੱਕ ਕਵਿਤਾ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਹੈ
ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਖੂਬਸੂਰਤ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਕਦੇ ਲੰਘਦਿਆਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ
ਆਹ, ਮੈਂ ਇੰਨਾ ਇਕੱਲਾ ਕਿਉਂ ਹਾਂ?
ਆਹ, ਸਭ ਕੁਝ ਇੰਨਾ ਉਦਾਸ ਕਿਉਂ ਹੈ?
ਆਹ, ਸੁੰਦਰਤਾ ਜੋ ਮੌਜੂਦ ਹੈ
ਉਹ ਸੁੰਦਰਤਾ ਜੋ ਸਿਰਫ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਉਹ ਵੀ ਇਕੱਲੀ ਲੰਘਦੀ ਹੈ
ਆਹ, ਜੇ ਉਹ ਸਿਰਫ ਜਾਣਦੀ
ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੰਘਦੀ ਹੈ
ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਰ ਵੀ ਸੁੰਦਰ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿਕਾਰੋਬਾਰ
ਤੁਹਾਡੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਪੇਂਟਿੰਗ ਕੀ ਹੈ? ਇਤਿਹਾਸ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਪੇਂਟਿੰਗ ਤਕਨੀਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰੋਆਓ ਇਸ ਕਾਰੋਬਾਰ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਈਏ
ਮੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਜੀ ਰਹੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ
ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਇਹ ਕਾਰੋਬਾਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
ਰੋਣ ਵਾਲੀ ਬਣਤਰ ਦੇ ਨਾਲ, ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ ਇਸਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਵਜੋਂ ਇਸਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਇਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਬਣਿਆ ਗੀਤ ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਮ ਸਬੰਧ ਅਤੇ ਕਾਵਿਕ ਵਿਸ਼ੇ ਦੁਆਰਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨਤੀਜਿਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਇੱਥੇ ਗੀਤਕਾਰ ਆਪਣੇ ਪਿਆਰੇ ਨੂੰ ਗੁਆਉਣ ਦਾ ਪਛਤਾਵਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦਾ ਦੁੱਖ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਔਰਤ ਨੂੰ, ਇਸ ਲਈ, ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬੇਅੰਤ ਉਦਾਸੀ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ ਗੀਤ ਦਾ ਪੂਰਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵੀ ਦੇਖੋ।
9 . ਮਾਰਚ ਦੇ ਪਾਣੀ
ਏਲਿਸ ਰੇਜੀਨਾ & ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ - "ਐਗੁਆਸ ਡੀ ਮਾਰਕੋ" - 1974ਐਗੁਆਸ ਡੇ ਮਾਰਕੋ ਦੀ ਰਚਨਾ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਦੁਆਰਾ 1972 ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਗਾਇਕ ਐਲਿਸ ਰੇਜੀਨਾ ਨਾਲ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਇੱਕ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਇਆ ਸੀ। LP ਏਲਿਸ & ਟੌਮ (1974)।
ਇਹ ਇੱਕ ਸੋਟੀ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਹੈ, ਇਹ ਸੜਕ ਦਾ ਅੰਤ ਹੈ
ਇਹ ਇੱਕ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਟੁੰਡ ਹੈ, ਇਹ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਇਕੱਲਾ ਹੈ
ਇਹ ਹੈ ਕੱਚ ਦਾ ਟੁਕੜਾ, ਇਹ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੈ, ਇਹ ਸੂਰਜ ਹੈ
ਇਹ ਰਾਤ ਹੈ, ਇਹ ਮੌਤ ਹੈ, ਇਹ ਫਾਹੀ ਹੈ, ਇਹ ਹੁੱਕ ਹੈ
ਇਹ ਖੇਤ ਦਾ ਪਰੋਬਾ ਹੈ, ਇਹ ਲੱਕੜ ਦੀ ਗੰਢ ਹੈ
Caingá candeia, ਇਹ Matita-Pereira ਹੈ
ਇਹ ਹਵਾ ਤੋਂ ਲੱਕੜ ਹੈ, ਚੱਟਾਨ ਤੋਂ ਡਿੱਗਣਾ
ਇਹ ਡੂੰਘਾ ਰਹੱਸ ਹੈ, ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਸੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ
ਇਹ ਹਵਾ ਵਗ ਰਹੀ ਹੈ, ਇਹ ਢਲਾਨ ਦਾ ਅੰਤ ਹੈ
ਇਹ ਸ਼ਤੀਰ ਹੈ, ਇਹ ਪਾੜਾ ਹੈ, ਦਾਵਤ ਹੈਰਿਜ
ਇਹ ਮੀਂਹ ਦਾ ਮੀਂਹ ਹੈ, ਇਹ ਨਦੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ
ਮਾਰਚ ਦੇ ਪਾਣੀਆਂ ਤੋਂ, ਇਹ ਥਕਾਵਟ ਦਾ ਅੰਤ ਹੈ
ਇਹ ਪੈਰ ਹੈ, ਇਹ ਜ਼ਮੀਨ ਹੈ, ਇਹ ਸੜਕ ਹੈ march
ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੰਛੀ, ਗੁਲੇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਪੱਥਰ
ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਅਤੇ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਬੋਲਾਂ ਦੇ ਨਾਲ (ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ ਉਹ ਗੀਤ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਹਿੱਸਾ ਹੈ), ਇਹ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਜਿਸ ਗੀਤ ਨੂੰ ਗਾਇਆ ਜਾਣਾ ਔਖਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
ਅਤੇ ਇਹ ਕੋਈ ਸਫ਼ਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ: ਅਗੁਆਸ ਡੀ ਮਾਰਕੋ 2001 ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਮੂਹਿਕ ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ। ਫੋਲਹਾ ਡੀ SP ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸਰਵੇਖਣ, ਹਰ ਸਮੇਂ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਗੀਤ।
ਗੀਤ - ਸ਼ਬਦ - ਇੱਕ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਨੂੰ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਗਾਇਕ (ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ) ਨੂੰ ਸਾਹ ਛੱਡਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।
ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਨੇ ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਇਹ ਗੀਤ ਉਦੋਂ ਆਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਦੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਸੀ। ਟੌਮ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਕੰਮ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਥੱਕ ਗਿਆ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਛੁੱਟੀ ਵਾਲੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪਹਾੜੀ ਦੀ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਹੋਰ, ਵੱਡਾ ਘਰ ਬਣਾਇਆ ਸੀ।
ਅਚਾਨਕ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਨੇ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬਰੈੱਡ ਪੇਪਰ 'ਤੇ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ, ਅਗੁਆਸ ਡੀ ਮਾਰਕੋ , ਇੱਕ ਅਰਾਜਕ ਗਣਨਾ ਦੁਆਰਾ, ਨਾ ਸਿਰਫ ਸਾਲ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਨਿਰਮਾਣ ਅਧੀਨ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਵੀ ਪੇਂਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਕੰਕਰੀਟ ਅਤੇ ਐਬਸਟਰੈਕਟ ਐਲੀਮੈਂਟਸ ਨੂੰ ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਸੀਨ ਨੂੰ ਕੰਪੋਜ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
10। ਇੱਕ ਨੋਟ ਸਾਂਬਾ
ਐਂਟੋਨੀਓ ਕਾਰਲੋਸ ਜੋਬਿਮ ਅਤੇ ਨਾਰਾ ਲਿਓ- ਵਨ-ਨੋਟ ਸਾਂਬਾਵਨ-ਨੋਟ ਸਾਂਬਾ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ (ਸੰਗੀਤ) ਅਤੇ ਨਿਊਟਨ ਮੇਂਡੋਨਸਾ (ਗੀਤ) ਵਿਚਕਾਰ ਸਾਂਝੇਦਾਰੀ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ। ਰਚਨਾ ਦਾ ਇੱਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੰਸਕਰਣ ਵੀ ਸੀ ਜਿਸਨੂੰ One Note Samba ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਸੈਂਬਿਨਹਾ ਹੈ
ਇੱਕ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ,
ਹੋਰ ਨੋਟ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ।
ਪਰ ਆਧਾਰ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹੈ।
ਇਹ ਦੂਜਾ ਇੱਕ ਨਤੀਜਾ ਹੈ
ਜੋ ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਕਿਹਾ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਟੱਲ ਨਤੀਜਾ ਹਾਂ .
ਉੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਲੋਕ ਹਨ
ਜੋ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ,
ਜਾਂ ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹਰ ਸਕੇਲ
ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ,
ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ
ਇੱਕ ਲੰਬੇ ਅੱਖਰ ਦੇ ਨਾਲ (ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ ਉਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਅੰਸ਼ ਹੈ), ਇਹ ਉਤਸੁਕ ਹੈ ਨੋਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਰਚਨਾ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ।
ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਇੱਕ ਧਾਤੂ ਭਾਸ਼ਾਈ ਗੀਤ ਹੈ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਰਚਨਾ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਿੱਸੇ ਵੱਲ ਮੁੜਦਾ ਹੈ।
ਬੋਲ ਸੰਗੀਤਕ ਰਚਨਾ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਮਾਨੰਤਰ ਬੁਣਦੇ ਹਨ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਹੀ ਨੋਟ ਅਤੇ ਰਚਨਾ ਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗੀਤਕਾਰੀ ਸਵੈ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਿਆਰੇ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਉਸਤਤ ਕਰਨਾ ਅਟੱਲ ਹੈ।
ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਬਾਰੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ 1950 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੌਰਾਨ, ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਜਾਂ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਿਆ।
ਇਹ ਇੱਕ ਇਤਿਹਾਸਕ ਦੌਰ ਸੀ ਜੋ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਉਭਾਰ ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਪਰਿਵਰਤਨ ਦੁਆਰਾ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਨੌਜਵਾਨ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨਸੰਗੀਤ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਤਰੀਕਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ, ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ।
ਦੋ ਐਲਬਮਾਂ ਨੇ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕੀਤੀ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲਾ ਸੀ ਕੈਨਕਾਓ ਡੋ ਅਮੋਰ ਡੇਮੇਸ (1958), ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਲੀਜ਼ੇਥ ਕਾਰਡੋਸੋ ਨੇ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ (ਅਤੇ ਗਿਟਾਰ ਉੱਤੇ ਜੋਆਓ ਗਿਲਬਰਟੋ) ਗਾਇਆ। ਦੂਸਰਾ ਸੀ ਜੋਆਓ ਗਿਲਬਰਟੋ ਦੁਆਰਾ ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ (1959) ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟੌਮ ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਸੀ।
ਇਸ ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਹਨ:
- ਐਂਟੋਨੀਓ ਕਾਰਲੋਸ ਜੋਬਿਮ (1927-1994)
- ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ (1913-1980)
- ਜੋਓ ਗਿਲਬਰਟੋ (1931)
- ਕਾਰਲੋਸ ਲਿਰਾ (1933)
- ਰੌਬਰਟੋ ਮੇਨੇਸਕਲ (1937)
- ਨਾਰਾ ਲਿਓ (1942-1989)
- ਰੋਨਾਲਡੋ ਬੋਸਕੋਲੀ (1928-1994)
- ਬੈਡਨ ਪਾਵੇਲ (1937-2000)
ਤੇ
Cultura Genial ਇਸ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗੀਤ ਸੁਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਫਿਰ Spotify 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਦੇਖੋ:
Bossa Novaਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਦੇਖੋ
ਗੀਤ ਦੀ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਕੁੜੀ ਹੈ ਜੋ ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦੀ ਹੈ। ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਬੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਮੋਹਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਹਰ ਚੀਜ਼ ਅਤੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਤੀ ਬੇਪਰਵਾਹ, ਮੁਟਿਆਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਰਸਤੇ ਤੋਂ ਲੰਘਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਮੌਜੂਦਗੀ ਗੀਤਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੇਖਦੀ ਹੈ।
ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ ਦੁਆਰਾ, ਇਪਨੇਮਾ ਤੋਂ ਗੀਤ ਗਰਲ ਦੇ ਇੱਕ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਨੂੰ ਜਾਣੋ।
2 . ਸਾਂਬਾ ਡੋ ਅਵੀਓ
ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ- ਸਾਂਬਾ ਦੋ ਅਵੀਓ1962 ਵਿੱਚ ਐਂਟੋਨੀਓ ਕਾਰਲੋਸ ਜੋਬਿਮ ਦੁਆਰਾ ਰਚਿਆ ਗਿਆ, ਗੀਤ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੈਰੀਓਕਾ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਦੇਖਦਾ ਹੈ।
ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਗਾਉਂਦੀ ਹੈ
ਮੈਂ ਰਿਓ ਡੀ ਜਨੇਰੋ ਨੂੰ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ
ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
ਰੀਓ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮੁੰਦਰ, ਬੇਅੰਤ ਬੀਚਾਂ
ਰੀਓ ਯੂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਣਾਏ ਗਏ ਸਨ
ਕ੍ਰਾਈਸਟ ਦਿ ਰੀਡੀਮਰ
ਗੁਆਨਾਬਾਰਾ ਉੱਤੇ ਹਥਿਆਰ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹਨ
ਇਹ ਸਾਂਬਾ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੀਓ ਵਿੱਚ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
ਬ੍ਰੂਨੇਟ ਸਾਂਬਾ ਨੱਚੇਗੀ
ਉਸਦਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਹਿੱਲ ਜਾਵੇਗਾ
ਸੂਰਜ, ਅਸਮਾਨ, ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਰੀਓ
ਕੁਝ ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਸੀਂ' ਗੈਲੇਓ ਵਿਖੇ ਹੋਵੇਗਾ
ਇਹ ਸਾਂਬਾ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਲਈ ਹੈ
ਰੀਓ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
ਬ੍ਰੂਨੇਟ ਸਾਂਬਾ ਨੱਚੇਗੀ
ਉਸਦਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਹਿੱਲ ਜਾਵੇਗਾ
ਆਪਣੀ ਸੀਟ ਬੈਲਟ ਨੂੰ ਕੱਸੋ, ਅਸੀਂ ਪਹੁੰਚਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ
ਪਾਣੀ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਹੁੰਚਣ ਵਾਲੇ ਰਨਵੇ ਨੂੰ ਦੇਖੋ
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਲੈਂਡ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ
ਨਾਮ ਸਾਂਬਾ ਦੋ ਅਵੀਓ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਸਵੈ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਉੱਪਰੋਂ ਹੈ ਕਿ ਉਹਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਸੁੰਦਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਗੀਤ ਤੋਂ, ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਕੈਰੀਓਕਾ ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਬਹੁਤ ਦੂਰੋਂ ਵਾਪਸ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਸੈਲਾਨੀ ਆਕਰਸ਼ਣਾਂ (ਕਰਾਈਸਟ ਦਿ ਰੀਡੀਮਰ, ਗੁਆਨਾਬਾਰਾ ਬੇ) ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਾਵਿਕ ਵਿਸ਼ਾ ਜਲਵਾਯੂ, ਬੀਚ, ਸੰਗੀਤ, ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਮਾਹੌਲ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ - ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ।
3. Desafinado
Desafinado by Joao GilbertoAntônio Carlos Jobim ਅਤੇ Newton Mendonsa ਦੁਆਰਾ ਰਚਿਆ ਗਿਆ, ਇਹ ਗੀਤ ਜੋਆਓ ਗਿਲਬਰਟੋ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸਨੂੰ ਸੰਜੋਗ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਆਊਟ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਟਿਊਨ ਇੰਟਰਪ੍ਰੇਟਰ।
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਆਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹਾਂ
ਜਾਣੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਸਿਰਫ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਕੰਨ ਹਨ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ਼ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਰੱਬ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਵਰਗੀਕਰਨ ਕਰਨ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ
ਮੇਰੇ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਸੰਗੀਤ-ਵਿਰੋਧੀ ਵਜੋਂ
ਮੈਨੂੰ ਖੁਦ ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਹੈ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਕੁਦਰਤੀ ਹੈ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ
ਕੀ ਇਹ ਕਿ ਜੋ ਧੁਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵੀ ਦਿਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਰੋਲੀ-ਫਲੈਕਸ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚੀ
ਉਸਦੀ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਅਹਿਸਾਨੀਅਤ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਬਾਰੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗੀਤ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹੋ
ਜੋ ਧੁਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ
ਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘੇ
ਇਹ ਚੁੱਪਚਾਪ ਧੜਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਟਿਊਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹਨ
ਵੀਇੱਕ ਦਿਲ ਧੜਕਦਾ ਹੈ।
ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲਾਂ ਵਿੱਚ ਗੀਤਕਾਰ ਇੱਕ ਅਜ਼ੀਜ਼ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ 'ਤੇ ਟਿਊਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਦਲੀਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦਾ ਕੰਨ ਬਹੁਤ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸੰਕੇਤ, ਬਹੁਤ ਕੁਦਰਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਉਤਸੁਕ ਹੈ ਕਿ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦੇ ਅੰਦਰੋਂ, ਸੰਗੀਤਕਾਰ ਇਸ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਕਿਵੇਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੋਲਾਂ ਵਿੱਚ ਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਜੀਬ ਨਿਰੀਖਣ ਇਹ ਤੱਥ ਹੈ ਕਿ ਰੋਲੀ-ਫਲੈਕਸ ਕੈਮਰਾ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਪ੍ਰਚਲਿਤ, ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। , ਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਛੋਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ।
4. Insensatez
Insensatez - Tom Jobim1961 ਵਿੱਚ ਦੋਸਤਾਂ Vinicius de Moraes ਅਤੇ Tom Jobim ਦੁਆਰਾ ਰਚਿਆ ਗਿਆ, ਗੀਤ Insensatez ਇੱਕ ਹੋਰ ਉਦਾਸੀ ਅਤੇ ਪਸ਼ਚਾਤਾਪ ਵਾਲੀ ਹਵਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਗੀਤ, ਜੋ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦੇ ਆਈਕਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬਣ ਗਿਆ ਸੀ, ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਵੀ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ( How Insensitive ) Ella Fitzgerald, Frank Sinatra ਅਤੇ Iggy Pop ਵਰਗੇ ਵੱਡੇ ਨਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ।
The ਬੇਵਕੂਫੀ ਤੂੰ ਕੀਤੀ
ਸਭ ਤੋਂ ਲਾਪਰਵਾਹ ਦਿਲ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਵਿੱਚ ਰੋਇਆ
ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ
ਇੱਕ ਪਿਆਰ ਬਹੁਤ ਨਾਜ਼ੁਕ
ਆਹ, ਤੂੰ ਇੰਨਾ ਕਮਜ਼ੋਰ ਕਿਉਂ ਸੀ
ਇੰਨਾ ਬੇਰਹਿਮ
ਆਹ, ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਜਿਸ ਨੇ ਕਦੇ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਪਿਆਰ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਜਾਓ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਸੁਣੋ ਤਰਕ
ਸਿਰਫ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਵਰਤੋ
ਹਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੌਣ ਬੀਜਦਾ ਹੈ, ਕਾਰਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੂਫਾਨ ਵੱਢੋ
ਜਾਓ, ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਮਾਫੀ ਮੰਗਦਾ ਹੈ
ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਮਾਫ਼ੀ
ਜਾਓ ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
ਮਾਫੀ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਕਦੇ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਉਹ ਉਦੇਸ਼ ਹੈ ਜੋ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈਇਸ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਕਲਾਸਿਕ ਦਾ। ਗੀਤਕਾਰੀ ਸਵੈ, ਪਿਆਰ ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਤੁਲਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ, ਆਪਣੇ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਦਿਲ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਦਰਦ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬੀਜਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਨਤੀਜੇ ਜਲਦੀ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਹੀ ਕਾਵਿਕ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਹੋਇਆ: ਉਹ ਕਿਸੇ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਪਿਆਰੇ ਨੂੰ ਅਸਫਲ ਕਰਦਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਅਤੇ, ਪੂਰੇ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਉਮੀਦ ਨਾਲ ਮੁਆਫੀ ਮੰਗਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਂਗ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੇਗਾ।
5. ਵੇਵ
ਵੇਵ - ਟੌਮ ਜੋਬਿਮਇਹ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ (ਸੰਗੀਤ) ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ (ਗੀਤ) ਵਿਚਕਾਰ ਸਾਂਝੇਦਾਰੀ ਤੋਂ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਵੇਵ ਦਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਪਹਿਲਾ ਟਰੈਕ 1967 ਵਿੱਚ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋਈ ਐਲਪੀ ਉੱਤੇ। ਇਸ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਇਸ ਜੋੜੀ ਨੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਕਲਾਜ਼ ਓਗਰਮੈਨ ਦੀ ਮਦਦ ਵੀ ਲਈ ਸੀ।
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ,
ਅੱਖਾਂ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਸਿਰਫ ਦਿਲ ਹੀ ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਪਿਆਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬੁਨਿਆਦੀ ਹੈ,
ਇਕੱਲੇ ਖੁਸ਼ ਰਹਿਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।
ਬਾਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਹੈ,
ਇਹ ਸਭ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦਾ।
ਇਹ ਖੂਬਸੂਰਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ
ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਣੀਆਂ ਹਨ।
ਹਵਾ ਹੌਲੀ ਜਿਹੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ:
ਇਕੱਲੇ ਖੁਸ਼ ਰਹਿਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ,
ਦੂਜਾ, ਘਾਟ ਅਤੇ ਸਦੀਵਤਾ।
ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ
ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉੱਠੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ,
ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਤਾਰਿਆਂ ਦੀ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਗਿਣਨਾ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹਾਂ।
ਪਿਆਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
ਜਦੋਂ ਕਿ ਰਾਤ ਸਾਨੂੰ ਘੇਰ ਲੈਂਦੀ ਹੈ।
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ,
ਅੱਖਾਂ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੀਆਂ
ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋਸਿਰਫ਼ ਦਿਲ ਹੀ ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਬੁਨਿਆਦੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਹੈ,
ਇਕੱਲੇ ਖੁਸ਼ ਰਹਿਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।
ਬਾਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਹੈ,
ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਦੱਸਾਂ।
ਇਹ ਖੂਬਸੂਰਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ
ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਣੀਆਂ ਹਨ।
ਹਵਾ ਹੌਲੀ ਜਿਹੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ:
ਇਕੱਲੇ ਖੁਸ਼ ਰਹਿਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ।
ਦੂਜੀ ਵਾਰ, ਘਾਟ ਅਤੇ ਸਦੀਵਤਾ।
ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ<1
ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਉੱਠੀ ਲਹਿਰ,
ਅਤੇ ਤਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਗਿਣਨਾ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹਾਂ।
ਪਿਆਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
ਜਦੋਂ ਰਾਤ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਸਾਨੂੰ ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ ਕਰਨ ਲਈ।
Vou te conta...
ਗੀਤ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ( Wave , ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵਿੱਚ "onda") ਬੇਲੋੜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ: ਬਿਆਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਬੀਚ ਦਾ ਲੈਂਡਸਕੇਪ, ਗੀਤ ਵਿੱਚ ਲਹਿਰਾਂ ਦੀ ਤਾਲ ਵੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਤਾਲ ਨਾਲ ਲਗਾਤਾਰ ਹਮਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਲਹਿਰ ਪਿਆਰ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਵੀ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ (ਭਾਵਨਾ ਅਕਸਰ ਲਗਪਗ ਅਤੇ ਦੂਰੀਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਚੱਕਰੀ ਗਤੀ ਤੋਂ ਪਛਾਣਿਆ ਗਿਆ।
ਵੇਵ ਇੱਕ ਆਮ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਗੀਤ ਹੈ: ਇਹ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਪੈਣ, ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਰਿਸ਼ਤੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ। ਪਿਆਰਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹਲਕੀ ਹਵਾ ਵਾਲਾ ਬੀਚ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਜੋ ਇੱਕ ਬੈਕਡ੍ਰੌਪ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਇਹ ਦੇਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ ਕਿ "ਇਕੱਲੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ", ਜੋ ਕਿ ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ, ਬੋਸਾ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ। ਨੋਵਾ ਅੰਦੋਲਨ ਅਤੇ ਗੀਤ ਦਾ ਸੰਦਰਭ ਅਤੇ ਕਾਲਪਨਿਕ ਸਮੂਹਿਕ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਣ ਲਈ 8 ਕਵਿਤਾਵਾਂ (ਵਿਖਿਆਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)6. ਤੁਹਾਡੀ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੁਆਰਾ
ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਦੁਆਰਾ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ, ਮਿਉਚਾ ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ ਦੇ ਬੋਲ ਅਤੇ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਦੁਆਰਾ ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੋ ਕਿ ਉਤਸੁਕ ਗੀਤ ਹੈ ਮਿਉਚਾ ਅਤੇ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਕੋਰਸ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜੋੜੀ ਵਿੱਚ ਗਾਇਆ, ਹਰ ਇੱਕ ਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਰੌਸ਼ਨੀ
ਅਤੇ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਉਹ ਮਿਲਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਹਾਏ, ਇਹ ਕਿੰਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਰੱਬ
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਕਿੰਨੀ ਠੰਡਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਉਸ ਨਿਗਾਹ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ
ਪਰ ਜੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ
ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਦੀ ਹੈ
ਬਸ ਮੈਨੂੰ ਭੜਕਾਉਣ ਲਈ
ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ, ਮੈਂ ਰੱਬ ਦੀ ਸੌਂਹ
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਹਾਂ
ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ, ਮੈਂ ਰੱਬ ਦੀ ਸੌਂਹ
ਕਿ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀ
ਹੁਣ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ
ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਲਰਾਰ ਰਹਾਂਗਾ
ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਨਾਲ
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ , ਮੇਰਾ ਪਿਆਰ
ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ
ਵਿਆਹ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ
ਕੀ ਹੋਣ ਨਾਲੋਂ ਕੋਈ ਵਧੀਆ ਭਾਵਨਾ ਹੈ ਪਿਆਰ ਵਿਚ? ਪੇਲਾ ਲੂਜ਼ ਡੌਸ ਓਲਹੋਸ ਟੀਅਸ ਇਸ ਕੀਮਤੀ ਪਲ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਪੈਣ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।
ਪਿਆਰ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੇ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ, ਗੀਤ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ (ਇਸ ਕੇਸ ਵਿੱਚ ਮਿਉਚਾ ਅਤੇ ਟੌਮ)। ਗੀਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੂਪਾਂ ਦੇ ਗਵਾਹ ਹਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪਿਆਰ ਰਿਸ਼ਤਾ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ: ਕੀ ਪ੍ਰੇਮੀ ਵਿਰੋਧ ਕਰਨਗੇ? ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਰਹਿਣਗੇਹਮੇਸ਼ਾ?
ਇਹ ਰੇਖਾਂਕਿਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੈ ਕਿ ਗੀਤ ਸਿਰਫ਼ ਸਰੀਰਕ ਖਿੱਚ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪ੍ਰੇਮੀਆਂ ਦੇ ਸਰੀਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸਰੀਰਕ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ।
7. ਉਹ ਕੈਰੀਓਕਾ ਹੈ
ਉਹ ਕੈਰੀਓਕਾ ਹੈ - ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ ਅਤੇ ਟੋਕੁਇਨਹੋ।ਕੈਰੀਓਕਾ ਔਰਤ ਦੀ ਤਾਰੀਫ਼, ਇਹ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਵਿਚਕਾਰ ਸਾਂਝੇਦਾਰੀ ਵਿੱਚ ਬਣਾਏ ਗਏ ਗੀਤ ਦਾ ਸਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੀ ਮੋਰੇਸ।
ਉਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਤੋਂ ਹੈ
ਉਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਤੋਂ ਹੈ
ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਚੱਲਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ
ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰ ਦੇਣ ਲਈ
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ
ਰੀਓ ਦੀਆਂ ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤਾਂ
ਮੈਨੂੰ ਉਹੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ
ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਉਹੀ ਅਸਮਾਨ
ਮੈਨੂੰ ਉਹੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
ਉਹ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰ ਹੈ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਮੈਨੂੰ ਦੇਖਦੀ ਹੈ
ਮੈਨੂੰ ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ
ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੀ
ਉਹ ਸ਼ਾਂਤੀ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ ਸੀ
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਲਈ ਪਾਗਲ ਹਾਂ
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ
ਉਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਤੋਂ ਹੈ
ਉਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਤੋਂ ਹੈ
ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦਾ ਜਨਮ ਸਥਾਨ ਸੀ ਅਤੇ ਕੈਰੀਓਕਾ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਆਈਕਨ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੁਦਰਤੀ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦਾ (ਅਤੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਇਸ ਗੀਤ ਦਾ)। ਮੁਟਿਆਰ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ, ਇਹ ਬੋਲ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਦੇਖਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਵੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਦੁਆਰਾ ਕਲਪਿਤ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਔਰਤ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਆਦਰਸ਼ ਹੈ: ਦਿੱਖ, ਪਿਆਰ ਸ਼ਖਸੀਅਤ, ਸੈਰ, ਵਿਲੱਖਣ ਸੁੰਦਰਤਾ. ਅਤੇ ਰੀਓ ਡੀ ਜਨੇਰੀਓ ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਦਾ ਤੱਥ ਇਸ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਵੀ ਵੱਡਾ ਪਲੱਸ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਾਵਿਕ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਹਿਪਨੋਟਾਈਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੁੜੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਨਾਮਜ਼ਦਗੀ ਗੀਤਕਾਰ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਇਸ ਹੱਦ ਤੱਕ ਖਿੱਚ ਲੈਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਰਚਨਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
8. ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ
ਜੋਆਓ ਗਿਲਬਰਟੋ ਦੁਆਰਾ ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ1956 ਵਿੱਚ ਰਚਿਆ ਗਿਆ ਗੀਤ, ਵਿਨੀਸੀਅਸ ਡੇ ਮੋਰੇਸ ਅਤੇ ਟੌਮ ਜੋਬਿਮ ਦੇ ਮੇਲ ਦਾ ਫਲ, ਸਭ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬਣ ਗਿਆ ਬੋਸਾ ਨੋਵਾ ਦੇ ਕਲਾਸਿਕਸ।
ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ ਐਲਬਮ ਕੈਨਕਾਓ ਡੋ ਅਮੋਰ ਡੇਮੇਸ (1958) ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ। ਕਾਰਡੋਸੋ। ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਗਾਣਾ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਇਆ ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੀ ਹੈ ਕਿ ਜੋਆਓ ਗਿਲਬਰਟੋ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ ਸਿੰਗਲ ਐਲਬਮ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ, ਜਿਸਨੂੰ ਚੇਗਾ ਦੇ ਸੌਦਾਦੇ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਵੈ ਮੇਉ ਟ੍ਰਿਸਟੇ
ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਉਸਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਵਿੱਚ ਕਹੋ
ਕੀ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆ ਸਕਦੀ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਹੋਰ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
ਕੋਈ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਨਹੀਂ
ਹਕੀਕਤ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਬਿਨਾਂ
ਕੋਈ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕੋਈ ਸੁੰਦਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਇਹ ਸਿਰਫ ਉਦਾਸੀ ਅਤੇ ਉਦਾਸੀ ਹੈ
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਦਾ
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਦਾ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਛੱਡਦਾ
ਪਰ
ਜੇ ਉਹ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਵਾਪਸ
ਜੇ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
ਕੀ ਸੋਹਣੀ ਗੱਲ ਹੈ!
ਕੀ ਪਾਗਲ ਗੱਲ ਹੈ!
ਕਿਉਂਕਿ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਮੱਛੀਆਂ ਤੈਰਦੀਆਂ ਹਨ<1
ਚੁੰਮਣ ਨਾਲੋਂ
ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਦੇਵਾਂਗਾ
ਮੇਰੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਜੱਫੀ
ਲੱਖਾਂ ਜੱਫੀ ਹੋਣਗੀਆਂ
ਤੱਕ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਿਪਕਿਆ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੁੱਪ,
ਬੇਅੰਤ ਜੱਫੀ ਅਤੇ ਚੁੰਮਣ ਅਤੇ ਪਿਆਰ
ਇਸ ਕਾਰੋਬਾਰ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨਾ ਕੀ ਹੈ
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰਹਿਣਾ
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ