10 najboljih pjesama Leminskog analiziranih i komentiranih

10 najboljih pjesama Leminskog analiziranih i komentiranih
Patrick Gray

Paulo Leminski je bio veliki brazilski pjesnik čije je djelo ponovo objavljeno 2013. pod naslovom Toda poezija . Od tada su njegovi stihovi postali groznica i dosegli još širu publiku.

Iznenađujuće je da je antologija poezije na vrhu ljestvice bestselera, čak i nadmašivši najprodavanije poput 50 nijanse sive . Ali činjenica je da je svakodnevna i pristupačna poezija Leminskog plijenila ne samo čitatelja naviknutog na liriku, već je zavela i svakoga ko nikada nije bio veliki ljubitelj stihova.

Saznajte sada najbolje pjesme fenomena Paula Leminskog .

1. Tamjan je bio muzika

ova želja

da bude upravo ono što

što jesmo

i dalje će nas

odvesti dalje

Možda su stihovi iznad Leminskog najpoznatiji i najslavniji. Kao svojevrsna razglednica, Tamjan je muzika objavljena u knjizi Rastreseni ćemo pobijediti .

Pjesma poziva čitaoca da doživi ono što jeste, bez strahova i veza, obećavajući nagrada ako se izvede predloženi unutrašnji zaron.

U samo pet stihova napisanih ležernim i svakodnevnim jezikom, Leminski predlaže izazov samospoznaje za onoga ko ga pročita.

2. Kontranarcis

u meni

vidim

drugi

Vidi_takođe: Šta je vizuelna pjesma i glavni primjeri

i još

konačno desetine

vozova prolazeći pored

vagona puni ljudi stotine

drugi

kojiknjiževna produkcija je jačala.

Profesionalno je radio kao nastavnik istorije i pisanja, pored toga što je učestvovao kao kreativni direktor i copywriter u nekim reklamnim agencijama. Kao prevodilac radio je sa velikim delima Joycea i Becketta.

U svom privatnom životu, bio je oženjen Alice Ruiz, također pjesnikinjom, i imao je troje djece: Miguela Ângela, Áurea i Estrela.

Fotografija para Alice Ruiz i Paula Leminski.

Objavljena djela

  • Catatau (1976.)
  • Não Fosse Isso i bilo je manje/nije bilo toliko/a bilo je skoro (1980.)
  • Caprichos e Relaxos (1983.)
  • Sada je ono što jesu (1984)
  • Cryptic Desires (1986)
  • Rastreseni ćemo pobijediti ( 1987)
  • Guerra Dentro da Gente (1988)
  • La Vie Em Close (1991)
  • Metamorfose (1994)
  • Bivši stranac (1996)

Vidi također

    ima tebe u meni

    ti

    i ti

    kao i

    ja sam u tebi

    ja sam u njemu

    u sebi

    i samo kada

    smo u sebi

    mi smo mir

    čak i ako smo sami

    O prelijepa pjesma Contranarciso koristi kolokvijalni jezik i jednostavnu konstrukciju da pripovijeda mješavinu identiteta i fuziju koju uspostavljamo s drugim.

    U stihovima istovremeno čitamo nelagodu zbog ne biti jedinstven, zatvoren i zatvoren, ali i radost dijeljenja s drugim, slavljenja različitosti, gutanja onoga što nismo i nuđenja sebe u razmjenu.

    U poetici Leminskog uobičajeno je ovo zajedništvo s ljudskim biće koje je drugačije od nas i slavljenje obogaćenja koje ta razlika pruža.

    Pogledajte pjesmu Contranarciso koju je recitirao Guilherme Weber:

    "Contranarciso", Paula Leminskog, Guilhermea Webera

    3. Traganje za smislom

    Značenje je, mislim, najmisteriozniji entitet u svemiru.

    Odnos, a ne stvar, između svijesti, iskustva i stvari i događaja.

    značenje gestova. Značenje proizvoda. Smisao čina postojanja.

    Odbijam (sic) da živim u svijetu bez smisla.

    Ove čežnje/eseji su upadi u potragu za smislom.

    Zato i sama priroda značenja: ono ne postoji u stvarima, treba ga

    tražiti, u traženju koje je njegovotemelj.

    Samo traženje smisla zaista ima smisla.

    Osim toga, nema smisla.

    Objavljena 2012. godine, knjiga Eseji i kriptične čežnje Leminskog nosi gornju pjesmu. To je jedno od prvih djela u knjizi koje pokazuje pjesnikovu uznemirenost pred misterijom života.

    Pjesma je metajezička jer otkriva zupčanike koji pokreću pjesnikovo pisanje i svijest. Daleko od toga da vidimo ubijeđenog lirskog ja koji sve zna, svjedoci smo kolebanja i sumnje, traženja smisla za poeziju i za svijet.

    4. Smijeh za Gila

    tvoj smijeh

    odslikava se u tvojoj pjesmi bogatoj rimi

    sunčev zrak

    u zlatnim zubima

    “sve će biti u redu” tvoj smijeh

    kaže da

    tvoj smijeh

    zadovoljava

    dok sunce

    koje oponaša tvoj smijeh

    não sai

    U svojoj poeziji Leminski slavi velika imena brazilske kulture, kao što su pjevač i kompozitor Gilberto Gil. Osim Gila, pjesnik u svojim stihovima citira Jorgea Benjora i Djavana i uzima druga imena, posebno iz crnačke i bahijske kulture.

    U gornjoj pjesmi, lirsko ja podvlači Gilov osmeh bez premca, koji se čini tako opsežna da se čini da se prelijeva u vaš kut. U sredini pjesme on citira odlomak "sve će biti u redu" (sve će biti u redu) iz pjesme Tri ptičice , Boba Marleya, ovekovečene glasom GilbertaGil.

    5. Rekao sam to

    Rekao sam to o nama.

    Rekao sam to o sebi.

    Rekao sam to o svijetu.

    Rekao sam to sada,

    Rekao sam nikad. Svi znaju,

    Već sam rekao mnogo.

    Imam utisak

    da sam već sve rekao.

    I sve se dogodilo tako iznenada. ..

    Pjesma iznad osuđuje prolaznost vremena. U samo devet stihova Leminski sažima svoj poetski projekat (govori o sebi, priča o nama i govori o svetu) i svoju inspiraciju za pisanje („Već sam mnogo rekao“).

    S obzirom na u njegovoj raskošnoj poeziji, lirsko ja kao da pokazuje umor od svega što je uradio u prošlosti ("Imam utisak da sam već sve rekao"). I, u isto vrijeme, postoji neka vrsta nostalgije za onim što je proživio.

    6. Suprasum kvintesencije

    Papir je kratak.

    Život je dug.

    Skriveno ili dvosmisleno,

    sve što kažem

    ima ultrasmisle .

    Ako mi se smijem,

    Shvati me ozbiljno.

    Sterilna ironija?

    U međuvremenu,

    moja inframisterija.

    Supressants of Quintessence objavljena je u posmrtnoj knjizi La vie en close (1991.) - koja jasno čini igru ​​riječi na francusku pjesmu Edith Piaf, La vie en rose .

    Stihovi iznad su očito meta-poezija, odnosno vježba samog pjesnika da objasni kompoziciju svoje poetike. Kao da je lirsko ja dalo čitaocu neku vrstu letaka ili uputstva o tome kako dadjelo se mora čitati.

    U stihovima Suprassumos da Quintessência svjedočimo ćorsokaku koji je doživio pjesnik: kako život - po dugoj definiciji - staviti na papir?

    Pesma izgleda kao da je rasplet pjesme objavljene godinama prije, umetnut u knjigu Rastreseni ćemo pobijediti (1987.):

    rijeka misterije

    šta će biti sa mnom

    ako su me shvatili ozbiljno ?

    7. Voljeti te je stvar minuta...

    Voljeti te je stvar minuta

    Smrt je manje od tvog poljupca

    Tako je dobro biti tvoj da sam ja

    Prosuo sam ti pod noge

    Malo ostataka od onoga što sam bio

    Zavisi da li ćeš biti dobar ili loš

    Biću ono što ti odgovara

    Vidi_takođe: Ponos i predrasude Jane Austen: sažetak i recenzija knjige

    Biću za tebe više od psa

    Sjena koja te grije

    Bog koji ne zaboravlja

    Sluga koji ne govori ne

    Ako ti otac umre bit ću tvoj brat

    Reći ću stihove koje želiš

    Zaboravit ću sve žene

    I Biće toliko i svega i svakoga

    Gadićeš se što sam takav

    I biću ti na usluzi

    Sve dok moje telo traje

    Sve dok moje vene teku

    Crvena rijeka koja se zapali

    Pri pogledu na tvoje lice kao baklja

    Bicu tvoj kralj svoj kruh tvoja stvar tvoja stijena

    Da, bit ću ovdje

    Iako nije toliko poznat po svojoj ljubavnoj kompoziciji, Leminski je također napisao strastvenu liriku, u slučaju Amara você je stvar od minuta.

    U gornjim stihovima nalazimo lirskog ja apsolutno očaranog svojom voljenom,koji pronalazi snagu u osećanju da savlada sve barijere. Stavlja se pred noge svoje voljene i kaže da obećava da će biti šta god ona poželi.

    Pogledajte recitovanu ljubavnu pesmu:

    Poezija nedelje: 1968 - Voljeti te je pitanje minuta... (Paulo Leminski)

    8. Ne raspravljam

    Ne raspravljam

    sa sudbinom

    šta da slikam

    Potpisujem

    Mala pjesma sastavljeno od četiri stiha jedno je od najslavnijih djela Paula Leminskog. Stihovi su postali toliko poznati da su čak postali i razlog za tetovaže:

    Sucidni i lako ponovljivi, stihovi prevode rezignaciju lirskog ja, stav konformizma i prihvatanje onoga što sudbina nudi.

    Umjesto da se bori sa onim što je nepoznato poslalo, subjekt kao da sa spokojem i zahvalnošću prima ono što je njegovo.

    9. Duboko dolje

    Duboko dolje, duboko dolje,

    duboko dolje

    željeli bismo

    vidjeti da se naši problemi

    riješe od dekret

    od ovog datuma,

    da se nepopravljiva tuga

    smatra ništavom

    a o njoj — vječna tišina

    ugašena od zakon kajanje,

    proklet je svako ko se osvrne,

    nema ničeg iza,

    i ništa više

    ali problemi se ne mogu riješiti ,

    problemi imaju veliku porodicu,

    a nedjeljom

    svi izlaze u šetnju

    problem gospođo

    i druge malemali problemi.

    Objavljena u knjizi Rastreseni ćemo pobijediti (1987.) gornja pjesma je sposobna da izazove gotovo trenutnu identifikaciju kod čitaoca. Ko, uostalom, nikada nije želio da se njihovi problemi rješavaju dekretom?

    Pristupačnim i svakodnevnim jezikom pjesma je konstruirana kao neka vrsta intimnog razgovora, primijetite samo kako se u stihovima reprodukuju tipični usmeni gestovi (početak ponavljanja koji se koristi za naglasak je dobar primjer usmenog znaka).

    Također je zanimljivo primijetiti kako se lirsko ja stavlja pored čitaoca i počinje govoriti u prvom licu množine identifikujući se s njim („htjeli bismo vidjeti naše probleme“).

    Kraj pjesme obilježen je daškom humora i ironije. Kad pomislimo da su svi problemi nestali dekretom riješeni, vidimo da se vraćaju, sa potomstvom, dokazujući da je zlo nemoguće iskorijeniti odjednom.

    10. Invernaculo

    Ovaj jezik nije moj,

    svi mogu razumjeti.

    Ko zna da proklinjem laži,

    možda lažem samo istine.

    Tako pričam sam sa sobom, ja, minimalno,

    Ko zna, osjećam, jedva da zna.

    Ovo nije moj jezik.

    Jezik koji ja govoriti visi

    daleka pjesma,

    glas, iza, čak ni riječi.

    Dijalekt koji se koristi

    na lijevoj margini rečenice ,

    evo govora koji me lusa,

    ja, pola, ja unutra, ja, skoro.

    U InvernáculoLeminski se saginje i pitanje jezika i gradi samorefleksivnu pesmu. Kroz stihove lirsko ja posmatra kako je raditi s jezikom – nečim što prethodi i što će uspjeti – kao sirovinom.

    U pjesmi uočavamo kako se autor postavlja kao svojevrsna „žrtva jezik“, neko ko živi na milost i nemilost svojim normama i obavezama. Kao nasljednik ovog jezičkog naslijeđa (koje čak i ne pripada njegovoj zemlji, budući da je izvorno dovedeno iz Portugala), lirsko ja se osjeća pomalo zastrašeno i blokirano.

    Portugalski jezik, na koji se on poziva, je nije njegov ("Ovo nije moj jezik"), i promoviše osjećaj nepripadanja svom jeziku. Pronađena alternativa je da radite u potrazi za vlastitim iskustvom s jezikom, daleko od formalnosti.

    O izdanju Toda Poetry

    Pokrenuto 2013. godine od strane Companhia Editora das Letras, antologija Toda Poetry namijenjena je da okupi djela Paula Leminskog između 1944. i 1989.

    Izdanje nije bilo ograničeno na puku zbirku rijetkih pjesama ranije objavljenih u razne knjige. Sva poezija sadržavala je kritičke komentare - vrijedno je istaknuti izlaganje pjesnikinje Alice Ruiz i izuzetan rad Joséa Miguela Wisnika - i svjedočanstva o Leminskom i njegovom radu.

    Zasluge zbirka je također trebala donijeti napesme koje su godinama bile van opticaja. Neke od publikacija Leminskog bile su praktički ručno rađene i u malom tiražu, što je čitaocu otežavalo da do njih dođe.

    Omot publikacije Toda Poezija , Paula Leminskog.

    Pogledajte booktrailer knjige koja sadrži pjesme Leminskog koje je čitao Arnaldo Antunes:

    Arnaldo Antunes čita Paula Leminskog (Booktrailer "Toda Poetry")

    Biografija Paula Leminskog

    Paulo Leminski je bio pjesnik, romanopisac, kompozitor i prevodilac. Rođen je u Curitibi (Paraná), 1944. godine, a umro je u istom gradu, sa cirozom jetre, 1989. godine, sa samo 45 godina.

    Bio je sin vrlo heterogenog para: Paulo Leminski (a vojnik porijeklom Poljak) i Áurea Pereira Mendes (domaćica afričkog porijekla).

    Uprkos pokušaju roditelja da dječaka natjeraju da uđe u vjerski život (Studirao je u manastiru São Bento), već 1963. Leminski je otputovao u Belo Horizonte da učestvuje u Nacionalnoj nedelji poezije i vangarde.

    Portret Paula Leminskog.

    Tamo je upoznao već velikog pjesnici Augusto i Haroldo de Campos i Décio Pignatari, osnivači Movimento da Poesia Concreta.

    Leminski je objavio svoju prvu knjigu - roman Catatau - 1976. Objavio je i neke pjesme u časopis Izum , iz konkretističkog pokreta. Od tada pa nadalje tvoj




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrik Grej je pisac, istraživač i preduzetnik sa strašću za istraživanjem preseka kreativnosti, inovacija i ljudskih potencijala. Kao autor bloga “Culture of Geniuses”, on radi na otkrivanju tajni vrhunskih timova i pojedinaca koji su postigli izuzetan uspjeh u raznim oblastima. Patrick je također suosnivač konsultantske firme koja pomaže organizacijama da razviju inovativne strategije i neguju kreativne kulture. Njegov rad je predstavljen u brojnim publikacijama, uključujući Forbes, Fast Company i Entrepreneur. Sa iskustvom u psihologiji i biznisu, Patrick donosi jedinstvenu perspektivu u svoje pisanje, spajajući naučno zasnovane uvide s praktičnim savjetima za čitatelje koji žele da otključaju vlastiti potencijal i stvore inovativniji svijet.