Оглавление
Пауло Лемински - великий бразильский поэт, чьи произведения были переизданы в 2013 году под названием Вся поэзия С тех пор его стихи стали лихорадить и достигли еще более широкой публики.
Удивительно, что антология поэзии возглавила рейтинг бестселлеров, вытеснив из него лучшие продавцы в качестве 50 оттенков серого Но дело в том, что повседневная, доступная поэзия Леминского покорила не только читателей, привыкших к лирике, но и соблазнила тех, кто никогда не был большим поклонником стихов.
Знайте теперь лучшие стихи феномена Пауло Лемински.
1. ладан - это музыка
желание
быть просто
что мы
все еще продолжается
вывести нас за пределы
Возможно, приведенные выше стихи - самые известные и знаменитые стихи Леминского. В качестве своеобразной открытки "Incense fosse música" была опубликована в книге Отвлекаясь, мы победим .
Стихотворение приглашает читателя испытать себя таким, какой он есть, без страхов и привязанностей, обещая награду, если предложенное внутреннее погружение будет выполнено.
Всего в пяти стихах, написанных обычным, повседневным языком, Лемински предлагает читателям вызов самопознания.
2. отказ
во мне
Я вижу
другой
и прочее
наконец, десятки
проходящие поезда
вагоны, полные людей сотнями
другой
что во мне - это ты
вы
и ты
а также
Я в тебе
Я в нем
в нас
Смотрите также: Сонет Ora direis ouvir estrelas Олаво Билака: анализ стихотворенияи только тогда, когда
мы сами по себе
мы в мире
даже если мы одни
Прекрасная поэма "Контранарсисо" использует разговорный язык и простую конструкцию, чтобы рассказать о смешении идентичностей и слиянии, которое мы устанавливаем с другим.
Мы читаем в стихах одновременно беспокойство по поводу того, что мы не уникальны, закрыты и замкнуты, но также и радость от того, чтобы делиться с другим, праздновать различие, деглютинизировать то, чем мы не являемся, и предлагать себя для обмена.
Для поэтики Лемински характерно общение с человеком, который отличается от нас, и празднование обогащения, которое дает это отличие.
Посмотрите стихотворение Contranarciso в исполнении Гильерме Вебера:
"Контранарсисо", Пауло Лемински, Гильерме Вебер3. поиск смысла
Чувство, я думаю, является самой загадочной сущностью во Вселенной.
Отношение, а не вещь, между сознанием, опытом и вещами и событиями.
Значение жестов. Значение продуктов. Значение самого факта существования.
Я отказываюсь (sic) жить в бессмысленном мире.
Эти тоски/эссе - поиски смысла.
Отсюда сама природа смысла: он не существует в вещах, он должен быть
в поисках, которые являются его основой.
Просто искать смысл, действительно, имеет смысл.
В остальном это бессмысленно.
Опубликованная в 2012 году книга Эссе и загадочные тоски Это одно из первых произведений в книге, в котором проявляется неудовлетворенность поэта тайной жизни.
Стихотворение метаязыковое, потому что позволяет нам увидеть шестеренки, которые приводят в движение письмо и сознание поэта. Далеко не всегда мы видим уверенного в себе лирика, который знает все, мы наблюдаем колебания и сомнения, поиск смысла для поэзии и для мира.
4. смех для Гила
твой смех
отражается в твоих песнях, богатых рифмами
луч солнца
в золотом зубе
"Все будет хорошо" - ваш смех
говорит да
твой смех
удовлетворяет
пока солнце
который имитирует твой смех
не выходит
В своей поэзии Лемински воспевает великие имена бразильской культуры, такие как, например, певец и композитор Жилберту Жил. Помимо Жила, поэт цитирует в своих стихах Жоржи Бенжора и Джавана и берет другие имена, особенно из черной и баийской культуры.
В приведенном выше стихотворении лирик подчеркивает неподражаемую улыбку Гила, которая настолько широка, что, кажется, перетекает в его пение. В середине стихотворения он даже цитирует строчку "все будет хорошо" из песни Три маленькие птички Боба Марли, увековеченная голосом Жилберто Гила.
5. уже сказано
Я сказал о нас.
сказал я про себя.
Я сказал о мире.
сказал я,
Я сказал "никогда", все знают,
Я и так уже слишком много сказал.
У меня сложилось впечатление.
который все сказал.
И все это было так неожиданно...
В девяти стихах Лемински подводит итог своему поэтическому проекту (говорить о себе, о нас и о мире) и своему дыханию для письма ("Я уже слишком много сказал").
Перед лицом своей многословной поэтики я-лирик, кажется, демонстрирует усталость от всего, что он сделал в прошлом ("У меня такое впечатление, что я уже все сказал"), и в то же время он проявляет своего рода ностальгию по прожитому.
6. квинтэссенция верховная
Роль короткая.
Жизнь длинная.
Скрытый или двусмысленный,
все, что я говорю
обладает сверхчувствительностью.
Если я смеюсь над собой,
воспринимать меня всерьез.
Стерильная ирония?
Иди пока,
моя инфрамистика.
Suprassumos da Quintessência был опубликован в посмертной книге Жизнь вблизи (1991) - в котором явно звучит каламбур на французскую песню Эдит Пиаф, Жизнь в розовом цвете .
Приведенные выше стихи явно являются метапоэзией, то есть упражнением самого поэта в объяснении состава своей поэтики. Как будто лирическое "я" предоставляет читателю своего рода буллу или инструкцию о том, как следует читать произведение.
В стихах "Suprassumos da Quintessência" мы наблюдаем тупик, в котором оказался поэт: как изложить жизнь - по определению длинную - на бумаге?
Стихотворение кажется развитием опубликованного за несколько лет до этого стихотворения, вставленного в книгу Distracted We Shall Overcome (1987):
река тайн
что со мной будет
если бы они восприняли меня всерьез?
7. любить тебя - дело нескольких минут
Любить тебя - дело нескольких минут
Смерть меньше, чем твой поцелуй
Так хорошо быть твоей
Я пролилась к твоим ногам
Мало что осталось от того, кем я был
Быть хорошим или плохим - зависит от вас.
Я буду тем, кем ты посчитаешь нужным.
Я буду для тебя больше, чем собака.
Тень, которая согревает тебя
Бог, который не забывает
Слуга, который не говорит "нет
Когда твой отец умрет, я стану твоим братом.
Я скажу все стихи, которые ты захочешь.
Я забуду всех женщин
Я буду очень много и все и всех
Тебе будет противно, что я так
И я буду к вашим услугам
До тех пор, пока мое тело
Пока она течет в моих венах
Красная река, из которой вырывается пламя
Видеть твое лицо, как факел
Смотрите также: История и перевод песни Wish you were here (Pink Floyd)Я буду твоим царем, твоим хлебом, твоим делом, твоей скалой.
Да, я буду здесь.
Хотя он не так известен как автор песен о любви, Лемински также писал страстные тексты, такие как Amar você é coisa de minutos.
В приведенных выше стихах мы видим И-лирика, совершенно очарованного своей возлюбленной, который находит в этом чувстве силы преодолеть все преграды. Он кладет себя к ногам своей возлюбленной и говорит, что обещает быть тем, кем она пожелает.
Посмотрите на прочитанное любовное стихотворение:
Поэзия недели: 1968 - Любить тебя - дело минут... (Пауло Лемински)8. не спорить
Я не спорю.
с судьбой
что рисовать
Я подписываю
Маленькая поэма, состоящая из этих четырех стихов, является одним из самых известных произведений Пауло Лемински. Стихи стали настолько известны, что на них даже стали делать татуировки:
Лаконичные и легко воспроизводимые, стихи передают покорность эв-лирика, позу соответствия и принятия того, что предлагает судьба.
Вместо того чтобы бороться с тем, что было послано неизвестным, субъект, кажется, принимает с безмятежностью и благодарностью то, что принадлежит ему.
9. в глубине души
Глубоко, глубоко,
глубоко внутри,
мы хотели бы
видеть наши проблемы
решено постановлением
по состоянию на эту дату,
эта безнадежная печаль
считается равным нулю
и на нем - вечная тишина
все угрызения совести погашены законом,
проклят тот, кто оглядывается назад,
назад ничего нет,
и больше ничего
но проблемы не могут быть решены,
проблемы имеют большие семьи,
и по воскресеньям
они все выходят на прогулку
проблема, ваша госпожа
и другие мелкие проблемы.
Опубликовано в книге Отвлекаясь, мы победим (1987) приведенное выше стихотворение способно вызвать у читателя почти мгновенную идентификацию. Кто, в конце концов, не желал, чтобы его проблемы решались указом?
Благодаря доступному и повседневному языку стихотворение построено как своего рода интимная беседа, обратите внимание, как типичные клише устности воспроизводятся в стихах (начальный повтор, используемый для подчеркивания, является хорошим примером устного знака).
Интересно также отметить, как лирик ставит себя рядом с читателем и начинает говорить от первого лица множественного числа, отождествляя себя с ним ("a gente gostaria de ver nossos problemas").
Конец поэмы отмечен следами юмора и иронии: как только мы думаем, что все проблемы решены декретом, мы видим, как они возвращаются, с потомством, доказывая, что невозможно искоренить зло сразу.
10. зима
Это не мой язык,
каждый может понять.
Кто знает, что я проклинаю ложь,
вы увидите, что я лгу только правдиво.
Поэтому я говорю, я, минимум,
кто знает, я чувствую, вряд ли знает.
Это не мой язык.
Язык, на котором я говорю, запирается
далекую песню,
голос, вон там, ни слова.
Используемый диалект
к левому краю предложения,
Вот эта строчка меня озадачивает,
я, середина, я в, я, почти.
В "Invernáculo" Леминьский склоняется к вопросу о языке и строит саморефлексивное стихотворение. На протяжении всех стихов лирическое "я" наблюдает за тем, как это - работать, имея в качестве сырья язык - то, что предшествовало ему и что придет ему на смену.
В стихотворении мы замечаем, как автор ставит себя в положение своего рода "жертвы языка", человека, живущего во власти его норм и обязательств. Будучи наследником этого языкового наследия (которое даже не принадлежит его стране, будучи изначально привезенным из Португалии), говорящий чувствует себя несколько запуганным и заблокированным.
Лузофонский язык, как он его называет, не является его собственным ("Это не мой язык") и способствует ощущению непринадлежности к своему языку. Найденная альтернатива - это работа в поисках собственного опыта общения с языком, на границе формальности.
О публикации Вся поэзия
Выпущенная в 2013 году издательством Companhia das Letras, антология Вся поэзия призвана объединить работы, созданные Пауло Лемински в период с 1944 по 1989 год.
Издание не было простым собранием скудных стихотворений, ранее опубликованных в различных книгах. Вся поэзия включала критические комментарии - стоит выделить презентацию поэта Алисы Руис и изысканную работу Хосе Мигеля Висника - и высказывания о Лемински и его творчестве.
Заслуга сборника заключалась также в том, чтобы донести до широкой публики стихи, которые долгие годы не выходили из печати. Некоторые публикации Леминского были практически кустарными и с небольшими тиражами, что затрудняло доступ к ним читателя.

Обложка издания Вся поэзия Пауло Лемински.
Посмотрите буктрейлер к книге, в которой стихи Лемински читает Арнальдо Антунес:
Арнальдо Антунес читает Пауло Лемински (Буктрейлер книги "Toda poesia")Биография Пауло Лемински
Пауло Лемински был поэтом, романистом, композитором и переводчиком. Он родился в Куритибе (штат Парана) в 1944 году и умер в том же городе от цирроза печени в 1989 году в возрасте 45 лет.
Он был сыном довольно разнородной пары: Пауло Лемински (военного польского происхождения) и Ауреа Перейра Мендес (домохозяйки африканского происхождения).
Несмотря на попытки родителей приобщить мальчика к религиозной жизни (он учился в монастыре Сан-Бенту), уже в 1963 году Лемински отправился в Белу-Оризонти, чтобы принять участие в Национальной неделе поэзии и авангарда.

Портрет Пауло Лемински.
Там он познакомился с уже великими поэтами Аугусто и Гарольдо де Кампос и Десио Пиньятари, основателями движения "Конкретная поэзия".
Лемински опубликовал свою первую книгу - роман Бу-Бу - в 1976 г. Он также опубликовал несколько стихотворений в журнале Изобретение С тех пор его литературная деятельность развивается по нарастающей.
Профессионально он работал преподавателем истории и письма, а также креативным директором и копирайтером в некоторых рекламных агентствах. В качестве переводчика он работал с великими произведениями Джойса и Беккета.
В личной жизни он был женат на Алисе Руис, также поэтессе, и у них было трое детей: Мигель Анжело, Ауреа и Эстрела.

Фото пары Алиса Руис и Пауло Лемински.
Опубликованные работы
- Бу-Бу (1976)
- Não Fosse Isso e Era Menos/Não Fosse tanto/e Era Quase (1980)
- Причуды и релаксация (1983)
- Agora é Que São Elas (1984)
- Критические тоски (1986)
- Distracted We Shall Overcome (1987)
- Война внутри людей (1988)
- La Vie Em Close (1991)
- Метаморфозы (1994)
- Бывший незнакомец (1996)