10 beste gedichten van Leminski geanalyseerd en becommentarieerd

10 beste gedichten van Leminski geanalyseerd en becommentarieerd
Patrick Gray

Paulo Leminski was een groot Braziliaans dichter die zijn werk in 2013 liet heruitgeven onder de titel Alle poëzie Vanaf dat moment kregen zijn verzen koorts en bereikten ze een nog breder publiek.

Het is verbazingwekkend dat een bloemlezing van poëzie de bestseller ranglijst heeft aangevoerd tot het punt van het verdringen van beste verkopers als 50 tinten grijs Maar het is een feit dat Leminski's alledaagse, toegankelijke poëzie niet alleen lezers die gewend zijn aan de lyriek wist te boeien, maar ook degenen die nooit grote fans van verzen waren, wist te verleiden.

Zie ook: 27 actieseries om te kijken op Netflix

Ken nu de beste gedichten van het fenomeen Paulo Leminski.

1. wierook is muziek

dat van het willen

alleen dat

dat we

gaat nog steeds

brengt ons verder dan

Misschien zijn de bovenstaande verzen Leminski's bekendste en meest gevierde. Als een soort ansichtkaart werd Incense fosse música gepubliceerd in het boek Afgeleid zullen we winnen .

Het gedicht nodigt de lezer uit te ervaren wat men is, zonder angsten of banden, en belooft een beloning als de voorgestelde innerlijke duik wordt uitgevoerd.

In slechts vijf verzen, geschreven in gewone, alledaagse taal, stelt Leminski degenen die het lezen voor een uitdaging tot zelfkennis.

2. tegenhouden

in mij

Ik begrijp het.

de andere

en andere

eindelijk tientallen

treinen die passeren

wagens vol mensen honderden

de andere

dat in mij zit ben jij

jij

en jij

evenals

Ik ben in jou.

Ik doe mee.

in ons

en alleen wanneer

we zijn in onszelf

we hebben vrede

zelfs als we alleen zijn

Het prachtige gedicht Contranarciso gebruikt spreektaal en een eenvoudige opbouw om de vermenging van identiteiten en de versmelting met de ander te vertellen.

We lezen in de verzen tegelijkertijd een rusteloosheid om niet uniek, gesloten en ingesloten te zijn, maar ook de vreugde om te delen met de ander, om het verschil te vieren, te ontgluten wat we niet zijn en ons aan te bieden voor uitwisseling.

Deze verbondenheid met de mens die anders is dan wij en de viering van de verrijking die dit verschil oplevert, is gebruikelijk in Leminski's poëtica.

Bekijk het gedicht Contranarciso voorgedragen door Guilherme Weber:

"Contranarciso", door Paulo Leminski, door Guilherme Weber

3. zoeken naar betekenis

Gevoel, denk ik, is de meest mysterieuze entiteit in het universum.

Relatie, niet ding, tussen bewustzijn, ervaring en dingen en gebeurtenissen.

De betekenis van gebaren. De betekenis van producten. De betekenis van het bestaan.

Ik weiger te leven in een betekenisloze wereld.

Deze verlangens/essays zijn zoektochten naar betekenis.

Vandaar de aard van de betekenis: zij bestaat niet in de dingen, zij moet...

gezocht, in een zoektocht die de basis ervan is.

Gewoon zoeken naar de zin heeft, echt, zin.

Verder is het zinloos.

Gepubliceerd in 2012, het boek Essays en cryptische verlangens Het is een van de eerste werken in het boek waaruit de onrust van de dichter over het mysterie van het leven blijkt.

Het gedicht is metalinguïstisch omdat het ons de versnellingen laat zien die het schrijven en het bewustzijn van de dichter bewegen. Verre van een zelfverzekerde tekstschrijver te zien die alles weet, zijn we getuige van aarzeling en twijfel, de zoektocht naar een betekenis voor de poëzie en voor de wereld.

4. lachen voor Gil

je lach

weerspiegelt in uw lied rijk rijm

zonnestraal

in gouden tand

"Alles komt goed" jouw gelach

zegt ja

je lach

voldoet aan

terwijl de zon

die jouw lach imiteert

komt niet uit

In zijn poëzie viert Leminski grote namen uit de Braziliaanse cultuur zoals bijvoorbeeld de zanger en componist Gilberto Gil. Naast Gil citeert de dichter in zijn verzen Jorge Benjor en Djavan en neemt hij andere namen op, vooral uit de zwarte en Bahiaanse cultuur.

In bovenstaand gedicht onderstreept de tekstschrijver de onnavolgbare glimlach van Gil, die zo uitgestrekt is dat hij lijkt over te lopen in zijn zang. Halverwege het gedicht citeert hij zelfs een regel "alles komt goed" uit het nummer Drie kleine vogeltjes door Bob Marley, vereeuwigd in de stem van Gilberto Gil.

5. reeds gezegd

Ik zei van ons.

Ik zei van mezelf.

Ik zei van de wereld.

Ik zei nu,

Ik zei nooit, iedereen weet het,

Ik heb al te veel gezegd.

Ik heb de indruk

die alles heeft gezegd.

En het was allemaal zo plotseling...

Het bovenstaande gedicht stelt de vluchtigheid van de tijd aan de kaak. In slechts negen verzen vat Leminski zijn poëtisch project (praten over zichzelf, praten over ons en praten over de wereld) en zijn adem voor het schrijven samen ("Ik heb al te veel gezegd").

Tegenover zijn prolix poëzie lijkt de ik-lyricus vermoeidheid te tonen met alles wat hij in het verleden heeft gedaan ("Ik heb de indruk dat ik alles al heb gezegd"). En tegelijkertijd toont hij een soort heimwee naar wat hij heeft beleefd.

6. quintessence supreme

De rol is kort.

Het leven duurt lang.

Verborgen of dubbelzinnig,

alles wat ik zeg

heeft ultragevoeligheid.

Als ik om mezelf lach,

neem me serieus.

Steriele ironie?

Ga ondertussen,

mijn infrastructuur.

Suprassumos da Quintessência werd gepubliceerd in het postume boek La vie en close (1991) - dat duidelijk een woordspeling is op het Franse liedje van Édith Piaf, La vie en rose .

De bovenstaande verzen zijn duidelijk een metapoëzie, dat wil zeggen een oefening van de dichter zelf om de samenstelling van zijn poëzie uit te leggen. Het is alsof de lyrische zelf de lezer een soort bulla of gebruiksaanwijzing geeft over hoe het werk gelezen moet worden.

In de verzen van Suprassumos da Quintessência zijn we getuige van de impasse waarin de dichter zich bevindt: hoe het leven - per definitie lang - op papier te zetten?

Het gedicht lijkt een uitwerking te zijn van het gedicht dat jaren eerder werd gepubliceerd, ingevoegd in het boek Afgeleid zullen we overwinnen (1987):

rivier van mysterie

wat er van mij zou worden

als ze me serieus namen?

7. Van je houden is een kwestie van minuten.

Van je houden is een kwestie van minuten

De dood is minder dan jouw kus

Zo goed om de jouwe te zijn

Ik morste aan je voeten

Er blijft weinig over van wat ik was

Het is aan jou om goed of slecht te zijn...

Ik zal zijn wat je nodig acht

Ik zal voor jou meer zijn dan een hond.

Een schaduw die je verwarmt

Een god die niet vergeet

Een dienaar die geen nee zegt

Als je vader dood is, ben ik je broer.

Ik zeg alle verzen die je wilt.

Ik zal alle vrouwen vergeten

Ik zal zoveel en alles en iedereen

Je zult walgen dat ik zo

En ik zal tot uw dienst staan

Zolang mijn lichaam duurt

Zolang het door mijn aderen stroomt

De rode rivier die in vlammen opgaat

Je gezicht zien als een fakkel

Ik zal je koning zijn je brood je ding je rots

Ja, ik zal er zijn.

Hoewel hij niet zo bekend staat om zijn liefdesliedjes, heeft Leminski ook gepassioneerde teksten geschreven, zoals Amar você é coisa de minutos.

In de bovenstaande verzen vinden we een ik-lyrische die absoluut betoverd is door zijn geliefde, die in het gevoel kracht vindt om alle barrières te overwinnen. Hij legt zichzelf aan de voeten van zijn geliefde en zegt dat hij belooft alles te zijn wat zij wenst.

Kijk naar het voorgedragen liefdesgedicht:

Poëzie van de week: 1968 - Van je houden is iets van minuten...(Paulo Leminski)

8. geen ruzie maken

Ik argumenteer niet

met het lot

wat te schilderen

Ik teken

Het gedichtje met deze vier verzen is een van de beroemdste uit het werk van Paulo Leminski. De verzen zijn zo bekend geworden dat ze zelfs onderwerp zijn geworden van tatoeages:

Beknopt en gemakkelijk reproduceerbaar vertalen de verzen de berusting van de eu-lyriek, de houding van conformiteit en aanvaarding met wat het lot biedt.

In plaats van te worstelen met wat door de onbekende is gestuurd, lijkt het subject met sereniteit en dankbaarheid te ontvangen wat van hem is.

9. diep van binnen

Diep van binnen, diep van binnen,

diep van binnen,

we zouden graag

Zie ook: De 10 meest indrukwekkende creaties van Vik Muniz

om onze problemen te zien

opgelost bij decreet

vanaf deze datum,

dat hopeloze verdriet

wordt geacht nul te zijn

en daarop - eeuwigdurende stilte

is alle wroeging verdwenen door de wet,

vervloekt is hij die achterom kijkt,

terug is er niets,

en niets anders

maar problemen kunnen niet worden opgelost,

problemen hebben grote gezinnen,

en op zondag

ze gaan allemaal wandelen

het probleem, uw dame

en andere kleine problemen.

Gepubliceerd in het boek Afgeleid zullen we winnen (1987) kan het bovenstaande gedicht een bijna onmiddellijke identificatie bij de lezer oproepen. Wie heeft immers nooit gewenst dat zijn problemen per decreet werden opgelost?

Met een toegankelijk en alledaags taalgebruik is het gedicht opgebouwd als een soort intiem gesprek, let maar eens op hoe de typische oraliteitsclichés in de verzen worden gereproduceerd (de eerste herhaling die wordt gebruikt om de nadruk te leggen is een goed voorbeeld van een oraliteitsteken).

Het is ook interessant hoe de tekstschrijver zich naast de lezer plaatst en in de eerste persoon meervoud begint te spreken om zich met hem te identificeren ("a gente gostaria de ver nossos problemas").

Het einde van het gedicht wordt gekenmerkt door een spoor van humor en ironie. Net wanneer we denken dat alle problemen per decreet zijn opgelost, zien we ze terugkeren, met nakomelingen, waaruit blijkt dat het onmogelijk is het kwaad in één keer uit te roeien.

10. winter

Dit is niet mijn taal,

die iedereen kan begrijpen.

Wie weet vervloek ik leugens,

zul je zien dat ik alleen naar waarheid lieg.

Dus ik spreek, ik, minimaal,

die weet, voel ik, nauwelijks.

Dit is niet mijn taal.

De taal die ik spreek gaat op slot

een lied in de verte,

de stem, daar, geen woord.

Het gebruikte dialect

naar de linkerkantlijn van de zin,

Dit is de regel die me verbaast,

Ik, midden, ik in, ik, bijna.

In Invernáculo buigt Leminski zich over het vraagstuk van de taal en construeert hij een zelfreflexief gedicht. Doorheen de verzen observeert de lyrische ik hoe het is om te werken met de taal - iets dat hem voorafgaat en dat hem zal opvolgen - als grondstof.

We zien in het gedicht hoe de auteur zichzelf plaatst als een soort "slachtoffer van de taal", iemand die overgeleverd is aan de normen en verplichtingen ervan. Als erfgenaam van dit taalkundig erfgoed (dat niet eens tot zijn land behoort, omdat het oorspronkelijk uit Portugal kwam) voelt de spreker zich enigszins geïntimideerd en geblokkeerd.

De Lusofone taal, zoals hij die noemt, is niet de zijne ("Dit is niet mijn taal"), en bevordert een gevoel van niet thuishoren in de eigen taal. Het gevonden alternatief is het zoeken naar een eigen ervaring met de taal, aan de rand van de formaliteit.

Over de publicatie van Alle poëzie

In 2013 gelanceerd door de uitgever Companhia das Letras, de bloemlezing Alle poëzie bedoeld om de werken van Paulo Leminski tussen 1944 en 1989 samen te brengen.

De uitgave was niet slechts een verzameling van spaarzame gedichten die tot dan toe in verschillende boeken waren gepubliceerd. Alle poëzie bevatte kritische commentaren - de presentatie van de dichteres Alice Ruiz en het voortreffelijke werk van José Miguel Wisnik verdienen de aandacht - en verklaringen over Leminski en zijn werk.

De verdienste van de collectie was ook om gedichten onder het grote publiek te brengen die al jaren niet meer werden gedrukt. Sommige van Leminski's publicaties waren praktisch handgemaakt en hadden een korte oplage, waardoor ze voor de lezer moeilijk te bereiken waren.

Omslag van de publicatie Alle poëzie door Paulo Leminski.

Bekijk de boektrailer van het boek waarin Leminski's gedichten worden voorgelezen door Arnaldo Antunes:

Arnaldo Antunes leest Paulo Leminski (Boektrailer van "Toda poesia")

Biografie van Paulo Leminski

Paulo Leminski was dichter, romanschrijver, componist en vertaler. Hij werd geboren in Curitiba (Paraná) in 1944 en overleed in dezelfde stad aan levercirrose in 1989, 45 jaar oud.

Hij was de zoon van een nogal heterogeen echtpaar: Paulo Leminski (een militair van Poolse afkomst) en Áurea Pereira Mendes (een huisvrouw van Afrikaanse afkomst).

Ondanks de pogingen van zijn ouders om de jongen het religieuze leven in te laten gaan (hij studeerde aan het klooster van São Bento), reisde Leminski al in 1963 naar Belo Horizonte om deel te nemen aan de Nationale Week van de Poëzie en de Avant-garde.

Portret van Paulo Leminski.

Daar ontmoette hij de reeds grote dichters Augusto en Haroldo de Campos en Décio Pignatari, oprichters van de Beweging van de Betonpoëzie.

Leminski publiceerde zijn eerste boek - de roman Boo Boo - in 1976. Hij publiceerde ook enkele gedichten in het tijdschrift Uitvinding Sindsdien is zijn literaire productie steeds sterker geworden.

Professioneel heeft hij gewerkt als leraar geschiedenis en schrijven, en als creatief directeur en copywriter in enkele reclamebureaus. Als vertaler heeft hij gewerkt met grote werken van Joyce en Beckett.

In zijn persoonlijke leven was hij getrouwd met Alice Ruiz, ook een dichteres, en had hij drie kinderen: Miguel Ângelo, Áurea en Estrela.

Foto van het echtpaar Alice Ruiz en Paulo Leminski.

Gepubliceerde werken

  • Boo Boo (1976)
  • Não Fosse Isso e Era Menos/Não Fosse tanto/e Era Quase (1980)
  • Grilligheid en ontspanning (1983)
  • Agora é Que São Elas (1984)
  • Kritische verlangens (1986)
  • Afgeleid zullen we overwinnen (1987)
  • Oorlog binnen mensen (1988)
  • La Vie Em Close (1991)
  • Metamorfose (1994)
  • The Ex-Stranger (1996)

Maak ook kennis met




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray is een schrijver, onderzoeker en ondernemer met een passie voor het verkennen van de kruising van creativiteit, innovatie en menselijk potentieel. Als auteur van de blog 'Culture of Geniuses' probeert hij de geheimen te ontrafelen van goed presterende teams en individuen die opmerkelijk succes hebben geboekt op verschillende gebieden. Patrick was ook medeoprichter van een adviesbureau dat organisaties helpt bij het ontwikkelen van innovatieve strategieën en het bevorderen van creatieve culturen. Zijn werk is opgenomen in tal van publicaties, waaronder Forbes, Fast Company en Entrepreneur. Met een achtergrond in psychologie en bedrijfskunde, brengt Patrick een uniek perspectief naar zijn schrijven, waarbij hij op wetenschap gebaseerde inzichten combineert met praktisch advies voor lezers die hun eigen potentieel willen ontsluiten en een meer innovatieve wereld willen creëren.